• vor 4 Monaten

Category

📺
TV
Transkript
00:00Entschuldigen Sie bitte, ich wäre schon eher gekommen, aber ich dachte, Sie wären zu viert.
00:04Isn't one of me enough? Ich bin so gut wie vier zusammen.
00:08Bitte ist, Becky, so einen schwachen Spruch habe ich lange nicht gehört.
00:11Also, Sir, möchten Sie jetzt bestellen?
00:13Ja, sehr gerne. Ich hatte an was Schnuckliges, Kleines zum Mitnehmen gedacht.
00:16Oh, du meine Güte, das ist ja eine tolle Idee.
00:18Ja, bitte.
00:19Danke schön.
00:20Danke schön.
00:21Danke schön.
00:22Danke schön.
00:23Danke schön.
00:24Danke schön.
00:25Danke schön.
00:26Danke schön.
00:27Ich hatte an was Schnuckliges, Kleines zum Mitnehmen gedacht.
00:29Oh, du meine Güte, das wird ja immer schlimmer.
00:31Nach Ihrem Feierabend, wäre das nicht nett?
00:33Nach Ihrem Feierabend, wäre das nicht nett? Das wollten Sie doch sagen.
00:35Tut mir leid, ich stehe nicht auf der Speisekarte.
00:38Sehr gut. Wirklich gut.
00:39Ja, gib's ihm, Kleine.
00:41Na, die ist wahrscheinlich sowieso verheiratet, aber ist mir das völlig egal, denn in Wahrheit, Christine Cagney,
00:46sehne ich mich nur nach dir.
00:48Ich verschmachte nach dir.
00:50Ich bin verrückt nach dir.
00:52Du machst mich heiß, wahnsinnig heiß.
00:55Wenn was Interessantes kommt, weckt mich, okay?
00:58Jetzt kommen, glaube ich, meine Gäste. Ich melde mich wieder bei dir.
01:02Kommst du von Tony Brown?
01:04Äh, jo.
01:06Jo? Was soll das denn? Das sind doch keine Schweden.
01:10Na, Tony hat gesagt, ihr könntet vielleicht einen Chauffeur brauchen, stimmt das?
01:13Ja, vielleicht.
01:14Wir haben hier ja keine Frühjungeier.
01:18Ich bin schon lange im Geschäft. Ich habe schon als Kind Autos geklaut.
01:20Hey, warum musst du das so laut?
01:22Den scharfen Kram hier kann ich nicht essen, da habe ich wieder die ganze Nacht Sodbrennen.
01:26Warum schreibt ihr mir nicht auf, was ihr braucht? Ich besorge euch alles.
01:29Ich, äh, habe nur immer Trouble, die Dinger zu verkaufen.
01:32Äh, wo werdet ihr denn die heißen Karren holen?
01:34Das geht Ihnen aber nun gar nichts an.
01:36Sei nicht so nervös.
01:38Wer verkauft das, Blöde? Was ist denn eure Pausche wert?
01:4125 Riesen, zerlegt die gleiche Karre in ihre Einzelteile, die verkaufst du getrennt und schon hast du, äh, 60 Riesen.
01:48Und keine Probleme mit der Anmeldung.
01:50Clever. Und wie viel kriege ich?
01:52150 pro Stück.
01:55200.
01:56Was ist denn das hier für ein Chinese? Der hat ja nicht mal Chup Sui.
01:59Hältst du wohl weit den Rand?
02:01Können wir nicht zu Fung Ling gehen, Joe? Du magst doch die Wonton-Suppe da.
02:05Na gut, Fung Ling. Isst ihr das auch echt?
02:09Na ja, also, Fung Ling.
02:11Wo ist denn das?
02:12Wirst du schon sehen.
02:18Sollen wir sie nicht verfolgen?
02:19Ich kenne das Fung Ling.
02:20Wir werden vor ihnen da sein, das ist nicht so auffällig.
02:22Wie du meinst.
02:23Ich hab plötzlich Lust auf Italienisch. Was meinst du, Joe?
02:26Das neue Ding, wo wir letzte Woche waren.
02:27Italienisch? Ja, hört sich gut an.
02:29Salami und Peperoni.
02:31Chinesisch, verdammt! Geh doch zu Fung Ling!
02:33Was sagt ihr denn dazu?
02:34Mir ist das alles ganz egal.
02:35Weißt du, dass noch jemand da hinkommt?
02:36Ja, natürlich weiß ich das.
02:38Is Becky. Frag sie, wo das ist.
02:40Wie heißt denn das Restaurant, wo wir hingehen?
02:42Warum musst du das denn wissen, Mann? Schreibst du ein Buch oder was?
02:45Na, ich weiß nur mal gern, wo ich esse. Das ist alles.
02:47Ich weiß nicht, wie es heißt, nur dass es Italienisch ist.
02:49Also, wieder zurück.
02:50Da kannst du wenden.
02:55Ach du meine Güte.
03:02Hören Sie auf zu hupen!
03:03Machen Sie die Straße frei!
03:10Warte mal, warte mal, Joe.
03:12Warte mal, Joe.
03:13Du hast gesagt, du bist mit Tony Brown in die Schule gegangen?
03:18Ja, genau.
03:19Wo war dann die Schule, Mann? In Haarlem?
03:22Ja.
03:23Weißt du was? Du lügst wie gedruckt.
03:26Schnapp ihn dir, Dave!
03:27Was soll denn das, Leute? Was macht ihr denn da?
03:29Moment, Moment, Moment, Joe.
03:31Der Kerl ist ein Bulle.
03:32Was machen wir denn mit dem Bullen, Leute?
03:34Warum passiert mir immer sowas?
03:35Wir essen wir hier weg.
03:36Warte, gib mir mal dieses kleine Funkgerät.
03:39Verdammt, verdammt, verdammt!
03:41Sofort alle Funkverbindungen freimachen.
03:42Wir brauchen jeden Kanal.
03:43Es geht um die Entführung eines Kollegen.
03:45Ich wiederhole, Entführung.
03:46Wir brauchen jede Funkverbindung.
03:47Hier ist Streifenwagen 12.
03:51Wir dürfen keine Minute vergessen, dass er in Lebensgefahr ist.
03:54Nein, Lieutenant, Sie haben die Leute nicht gehört.
03:56Das sind kleine Autodüden, oder sind das nicht?
03:58Wenn Sie ein Tier in die Enge treiben, wird es auch töten.
04:01Solange ist Becky hier nicht gesund und munter vor mir steht,
04:04muss ich mit dem Schlimmsten rechnen.
04:05Patrick, kennen Sie Tony Brown?
04:07Den Spitzen?
04:08Ja.
04:09Den kenne ich noch aus meiner Dienstzeit in Haarlem.
04:10Er hat uns in dieser Sache Tipps gegeben, also ist er vielleicht der Schlüssel.
04:12Ich suche ihn.
04:13LaGuardia, Davidson, alles aus den Akten raussuchen,
04:15was vor kurzem entlassen wurde oder auf Bewährung frei ist.
04:17Geht in Ordnung.
04:18Kegney, Lacey, Sie checken in der Zwischenzeit alle Schrotthändler durch.
04:21Verfolgen Sie jede Spur und bleiben Sie dran.
04:23Alles andere kann warten, bis es Becky wieder da ist.
04:26Hier ist Mixtur 4, Werbungsstelle Santa Fe, New Mexico.
04:29Wir suchen das Vorderteil von dem 76er Stingray.
04:32Ich rufe euch wieder an.
04:34Hören Sie, ich habe Sie was gefragt.
04:35Hat er gesagt, Vorderteil?
04:37Ja, Vorderteil.
04:38Aber können wir jetzt weiterreden, es ist für uns sehr wichtig.
04:40Ich habe kein Vorderteil, ich habe einen Hinterteil für den 75er,
04:43aber das werden Sie ja wohl nicht wollen.
04:45Hallo?
04:46Der hängt glatt auf.
04:47Sie können ihn ja zurückrufen.
04:48Wir wollen über Schrottshops reden.
04:49Was?
04:50Über Schrottshops hier in der Nähe.
04:52Ach herrje, die gibt es doch überall, nicht nur bei uns.
04:54In Chicago.
04:55Das weiß ich, Mr. Boston.
04:56Das läuft gut in Chicago.
04:57Aber wir wollen wissen...
05:00Sie rufen zurück.
05:01Ihr Benehmen ist aber ganz schön seltsam, meine Kleine.
05:05Also helfen Sie uns jetzt oder nicht.
05:07Was soll ich denn das machen, ich habe keinen Schrottshop hier.
05:09Das glauben Sie, wie gern ich einen hätte,
05:10aber ich kenne die freundlichen Herren von der Mafia nicht gut genug.
05:13Wundervoll, die Polizei steht vor Ihnen und Sie sagen, Sie wären gern kriminiert.
05:16Weil ich weiß, dass die Typen mehr Geld machen als ich.
05:18Weil Sie unterbieten.
05:19Sie sagen, es stimmt genau.
05:20Und Sie?
05:21Über den Lautsprecher fragt einer noch einen Ersatzteil.
05:23Und irgendein x-beliebiger Schrotthändler bietet es zu einem sehr niedrigen Preis an.
05:27Das hört dann einer von den Schrottshop-Typen,
05:28hängt sich ans Telefon und drückt den Preis runter.
05:30Vielleicht hat er das Teil überhaupt nicht,
05:32aber er sagt dem Kerl zu und schickt einen von seinen Knackern los,
05:35der ihm dieses besagte Teil klaut.
05:36Wie schnell hat der so einen Kerl?
05:38In 30 Sekunden.
05:40Hey, Lady, das ist mein Telefon.
05:42Kennen Sie jemanden hier in der Gegend, der besonders tief und oft unterbietet?
05:45Was weiß ich, das macht keiner, das macht jeder.
05:47So, Mr. Boston, Schluss, mir reicht es jetzt.
05:49Ein Kollege von uns ist in Lebensgefahr.
05:51Na und? Deshalb bleibt die Welt nicht stehen.
05:57Mr. Boston, wenn Sie was hören, tun Sie sich und uns einen Gefallen, ja?
06:00Vielleicht kommt was über den Lautsprecher.
06:01Wenn ich was höre, rufe ich an.
06:04Aber erst rufe ich die Typen an und frage sie,
06:06ob sie mich endlich an ihrem Geschäft beteiligen.
06:08Hallo!
06:13Ja, weiter, weiter, genau, das ist richtig.
06:168 cm, weitermachen, weitermachen, ja, sehr gut.
06:34Mein Vetter sucht eine Tür für seinen Maserati, schon seit 6 Monaten.
06:37Ach ja? Die haben wir ja eigentlich sehr oft.
06:40Wie viel?
06:41Weiß ich nicht, ich nehme ja nur auseinander.
06:42Einen besseren Preis kriegst du jedenfalls nirgendwo.
06:44Pippi, hilf!
06:46Kommt mal kurz rein.
06:55Er kann nicht am Leben bleiben.
06:57Nein, Mord ist bei mir nicht drin, kannst du vergessen.
06:59Denk doch nur einmal nach.
07:01Entweder es trifft dich oder ihn, das weißt du.
07:03Unsere Wohltäter fackeln nicht lange.
07:06Billy?
07:07Warte, Joe.
07:08Billy?
07:09Dein guter Freund, Tony Brown.
07:11Ja?
07:12Hat der uns reingeritten?
07:15Ja?
07:32Ich habe es dir gesagt.
07:56Mr. Fischer, wie läuft es denn so, Mann?
08:01Offizier Petri, lange nicht gesehen.
08:04Und Detective, das muss doch auch bis zu dir gedrungen sein.
08:07Naja, ist es. Ich gratuliere.
08:11Ich brauche Tony B.
08:13Tony B. Warst du in seiner Wohnung?
08:16Ja.
08:18Ich weiß gar nicht, ob es den noch gibt.
08:21Naja, falls du ihn siehst, rufst du mal kurz durch.
08:25Ich bin jetzt beim 14.
08:32Hilfe! Polizei! Hilfe! Hilfe!
08:38Wir sind von der Polizei. Helfen Sie!
08:41Weg da aus dem Weg!
08:42Hinbleiben!
08:44Hilfe!
08:46Hilfe!
08:48Polizei! Hilfe!
08:50Hilfe!
08:52Hilfe!
08:53Hilfe!
08:54Hilfe!
08:55Hilfe!
08:56Hilfe!
08:57Hilfe!
08:58Hilfe!
08:59Hilfe!
09:00Hilfe!
09:01Hilfe!
09:02Hilfe!
09:05Polizei!
09:06Verzeihung, Offizier! Verzeihung, Offizier!
09:08Verzeihung, Offizier!
09:11Verzeihung, Offizier!
09:14Polizei!
09:27Magst du helfen?
09:29Tu es nicht!
09:31Tu es nicht!
09:59Wir haben versucht Schleppplätze und Werkstätten zu finden, die unterbieten.
10:03Und? Was gefunden?
10:04Leider nein. Habt ihr was?
10:06Patri hat auf einen 18-jährigen Taschendieb geschossen, oben in Haarlem.
10:10Der Junge ist tot.
10:12Und wie geht's Markus?
10:14So wie es aussieht, ganz gut.
10:16Sag mal, kannst du mir helfen, von den Dingen auszuprobieren?
10:19Ja.
10:20Du musst mir helfen.
10:22Du musst mir helfen.
10:24Du musst mir helfen.
10:26Du musst mir helfen.
10:28In England gibt es anscheinend Tausende.
10:29Auf dem Manhattan?
10:30Ja.
10:31Gut, dann nehme ich Queens.
10:32Gut.
10:35Ja, hallo.
10:37Ich suche nach einem Getriebe für ein 81er 380SL.
10:41Was wäre denn da Ihr niedrigstes Angebot?
10:43Habt ihr was gefunden?
10:44Nichts. Ich habe gehört, was passiert ist. Wie geht's dir?
10:46Er hat gezogen, ich habe geschossen, alles laut.
10:48Was hat der Lieutenant gesagt?
10:49Der Schuss war gerechtfertigt.
10:51Das ist doch idiotisch.
10:52Ich muss Toni Brown finden, die Specky wird von Verbrechern festgehalten
10:55und ich muss hier auf den Untersuchungsausschuss warten.
10:56Ja, machst du die Bronze?
10:58Ja, gerne.
10:59Wir suchen das niedrigste Angebot.
11:01Detective Patrick?
11:02Ja?
11:03Kann ich Sie kurz sprechen?
11:04Daniels, was kann ich für Sie tun?
11:06Wir brauchen nur ein Foto von Detective Patrick.
11:08Wofür?
11:09Für die Presse.
11:10Verzeihung, zu welchem Zweck?
11:12Öffentlichkeit, Imageverwässerung, Sie kennen das.
11:15Ah, ich verstehe.
11:17Bulle tötet schwarzen Jungen, das kann Probleme geben.
11:19Aber den Leuten ein schwarzes Gesicht zu zeigen, beruhigt sie vielleicht.
11:22Sie wissen doch, dass so etwas zu Unruhen führen kann.
11:23Unsere Polizei ist rassismusfremd, das soll mein Gesicht beweisen.
11:25Ich kann verstehen, dass Sie darüber nicht erfreut sind,
11:27aber es muss in die Nachmittagsausgabe.
11:29Es bleibt Ihnen kaum was anderes übrig.
11:31Das sehe ich aber anders, verdammt nochmal.
11:33Daniels, ich kann es nicht zulassen, ich brauche Patrick in Haarlem.
11:35Einer meiner Beamten ist entführt worden.
11:37Wenn Sie ihn durch die Presse ziehen, kann er da nicht mehr hin.
11:39Ich verstehe ja Ihre Schwierigkeiten,
11:41aber wir haben es mit noch größeren Schwierigkeiten zu tun.
11:43Das Rathaus kann sich solche Probleme nicht leisten.
11:45Ich werde das nicht tun.
11:47Wenn ich weiß, würden Sie ganz anders reden.
11:49Und Sie hätten vielleicht nicht so schnell geschossen,
11:51wenn der Junge weiß gewesen wäre.
11:53Ich bin nicht hierher gekommen, um zu diskutieren.
11:55Lieutenant, dieser Befehl kommt von ganz oben.
11:57Also, Detective Patrick gibt jetzt entweder nach,
11:59oder ich werde mich über ihn beschweren müssen.
12:01Detective Patrick?
12:03Was?
12:05Geben Sie das sofort her!
12:07Ganz ruhig!
12:09Und jetzt raus hier!
12:11Tut mir leid, aber ich konnte mich nicht beherrschen.
12:17Al Burnley hat mir ganz was anderes gebucht.
12:19Viel zu viel.
12:213917.
12:23Ich bin doch erklärt, ich brauche es unbedingt.
12:2514. Revier, Detective Lacy.
12:27Was kann ich für Sie tun?
12:29Ja, einen Moment, Sir.
12:31Christine, nimm ab auf 3.
12:33Patrick, auf 3, auf 3!
12:35Ja, Sir, am Apparat, ja.
12:37Und meine Kollegin auch.
12:39Ich weiß, wo Ihr Herr Buller ist.
12:41Ist er verletzt?
12:43Hey, nicht so schnell.
12:45Also, ich arbeite in einem Schrottshop.
12:47Verstehen Sie, wissen Sie, was das ist?
12:49Ich bin kein Mörder, ich bin nur scharf auf Geld.
12:51Soll das heißen, er soll umgebracht werden?
12:53Ja, das können wir versuchen, Sir.
12:55Versuchen reicht nicht.
12:57Wir werden es tun.
12:59Das geht nicht, ausgeschlossen.
13:01Das Büro des Staatsanwalts wird aber verlangen, dass Sie es bezeugen.
13:03Moment mal, ja? Sie bluffen, ja?
13:05Nein, aber das kommt nicht infrage.
13:07Hören Sie zu, das will ich auch schriftlich.
13:09Ich mache nicht den Zeugen für den Staatsanwalt.
13:11Ich rufe Sie wieder an.
13:13Um 3 Uhr, ist das klar?
13:15Und Sie bringen die Papiere zu mir, dann werde ich sie lesen.
13:17Und wenn die wirklich okay sind, dann kriegen Sie Ihren Bullen.
13:23Wahnsinn.
13:25Glauben Sie, dass er liefert?
13:27Einen anderen Hinweis haben wir nicht.
13:29Wir brauchen die Papiere bis 3 Uhr, Sir.
13:31Ich kriege sie. Ich weiß nicht wie, aber ich kriege sie.
13:33Er will nicht als Zeuge aussagen, und das will er auch schriftlich.
13:35Und das haben Sie akzeptiert?
13:37Was anderes blieb uns nicht übrig.
13:39Verzeihung, Sir, jetzt will der Staatsanwalt sicher Ihren Kopf.
13:41Das wäre nur halb so wild.
13:43Er wird meine Seele wollen.
13:47Ich gehe Unterstützung anfordern.
13:54Markus?
13:56Ja?
13:58Markus, schlechte Nachricht.
14:00Vor der Befragung durch den Ausschuss darfst du leider nicht mit uns kommen.
14:02Wie bist du? Was kann ich denn schon ausrichten?
14:04Wenn Samuels in 12 Minuten nicht zurück ist,
14:06hat es sowieso keinen Sinn.
14:10Du, Markus, kann ich was sagen?
14:12Wir sind in einer ziemlich schwierigen Situation,
14:14und ich kann mir vorstellen,
14:16dass du noch gar nicht richtig zu dir gekommen bist.
14:18Wovon redest du denn?
14:20Von der Schießerei.
14:21Darüber brauche ich nicht nachzudenken.
14:23Der Junge war bewaffnet.
14:25Wieso verstellst du dich, Patrick?
14:27Ich verstehe dich sehr gut.
14:29Ich kenne diesen Verdrängungsmechanismus sehr genau.
14:32Erinnere dich, ich habe im letzten Jahr auch einen Jungen erschossen.
14:35Ach, tatsächlich?
14:37Ja, tatsächlich. Sobald wir Esbecki gefunden haben,
14:39wirst du das alles überdenken und deine Gefühle verarbeiten müssen.
14:41Ich habe keine Gefühle. Das ist mein Job.
14:43Oh, ich verstehe.
14:45Du trägst dich ein, trinkst Kaffee, erschießt jemanden und trägst dich aus.
14:51Geh lieber wieder rein, sonst verpasst du noch den Anruf.
15:13Wir werden ihn finden, Chris.
15:16Ich hätte vor dem Restaurant warten müssen.
15:18Ich habe es vermasselt.
15:19Einfache Überwachung und ich habe es vermasselt.
15:21Es war sowieso eine riskante Geschichte.
15:23Aber ich habe es vermasselt.
15:25Esbecki stirbt vielleicht durch meine Schmerzen.
15:27Hör endlich auf, dich zu quälen. Wir werden ihn finden.
15:32Fünf Minuten zu früh.
15:34Wo ist Samuels?
15:36Weiß ich nicht. Halt ihn hin.
15:38Hier ist Detective Cagney.
15:41Ja, ich habe die Papiere vorliegen.
15:44Ich bin auch hier.
15:46Ja, ich habe sie.
15:47Ich habe sie in der Hand.
15:49Ja, genau, mit allen Einzelheiten, die Sie verlangen.
15:53Ja gut, geben Sie mir die Adresse.
15:55Ich weiß, wo das ist.
15:57Ja gut, in 20 Minuten.
15:59Wir fahren jetzt los.
16:01Wo?
16:03Soho. Hier ist die Adresse, du allernächsten Kollegen.
16:05Sofort.
16:07Was sollen wir nur machen?
16:09Oh, Lieutenant.
16:11Ich habe es.
16:13Es geht aber nur, wenn er deine Rastungszeugen macht.
16:15Der Staatsanwalt wollte meinen Kopf.
16:17Entschuldigen Sie ihn, wenn es sein muss.
16:19Er bringt mir das Blech zurück.
16:21Probe, Probe, Probe, Probe.
16:23Können Sie mich hören?
16:25Ja, ich höre Sie laut und deutlich.
16:27Wie gehen wir denn vor?
16:29Ich weiß es nicht.
16:31Wir überlegen es uns, wenn wir da sind.
16:34Wenn wir überhaupt ankommen.
16:48Er weiß, dass wir ihn suchen.
16:50Aber ich bin sicher, dass er das weiß.
16:52Warst du mal bei Silky?
16:54Und was ist mit Big D. Hawkins?
16:56Sie müssen es wissen.
16:58Was?
17:00Du bist ein Detektiv.
17:02Denk doch gefälligst nach.
17:04Tony Brown ist kein Vollidiot.
17:06Hauptmann, Hauptmann.
17:08Ja, ja, ja, ja.
17:10Was ist denn los?
17:12Hier sieht es ja aus wie bei einem Beerdigungsinstitut.
17:14Ich habe dein Foto gesehen in der Redaktion.
17:15Was war denn da draußen los?
17:17Ries die Pressemitteilung.
17:19Ach komm schon, Marcus, ich hätte gerne Story.
17:21Ich darf über die Umstände deiner Schießerei nicht sprechen.
17:23Dann lass uns darüber reden, wie du reagiert hast.
17:26Nein, das tun wir nicht.
17:28Schlimm genug, dass mein Foto in der Zeitung ist.
17:30Ist es etwa ohne deine Einwilligung geschehen?
17:32Lynn, ich kann dir kein Interview geben.
17:35Na dann eben inoffiziell.
17:37Wozu?
17:39Ich bin neugierig.
17:41Nein, ich habe zu tun.
17:42Die haben also dein Foto gebracht,
17:44um vor allem die Leute in Haarlem zu beruhigen.
17:46Dadurch bist du sowas wie ne politische Schachfigur.
17:48Das war nicht meine Idee.
17:50Du weißt, dass es Politiker in unserer Stadt gibt,
17:52die behaupten, die meisten Polizisten
17:54gingen in die schwarzen Stadtteile mit der einen Hand am Revolver
17:56und der anderen vor den Augen.
17:58Aber das dürfte ja in meinem Fall nicht zutreffen sein.
18:00Ich weiß es nicht.
18:02Wann warst denn du mit deiner Frau das letzte Mal in Haarlem?
18:04Sonntag vor drei Wochen. Wieso?
18:06Du, als angepasster schwarzer Mann, leidest vielleicht
18:08unter haargenau denselben Ängsten wie der weiße Mann.
18:12Du gehst zu weit.
18:14So meinst du?
18:16Ach, Markus, ich gehe auch nicht nach Haarlem
18:18ohne Trillerpfeife, Tränengas und Tennisschuhe.
18:20Aber ich gebe es zu und du nicht.
18:22Miss Satter, Sie werden sich verabschieden müssen.
18:25Die Kavallerie.
18:27Seien Sie vorsichtig, Detective Petrie.
18:33Ein Lieutenant des Schusswaffenuntersuchens
18:35Ausschusses will Sie was fragen.
18:37Aber machen Sie sich keine Sorgen.
18:39Es sieht sehr gut aus.
18:41Was gehört von Tony Brown?
18:43Nein, noch nicht.
18:45Das Kind denkt sicher, wir hätten sie nicht alle.
18:47So sehen wir auch aus.
18:49Ich dachte, die Dinger gibt's gar nicht mehr.
18:51Er beobachtet uns, ganz sicher.
18:53Handzunehmen. Deshalb wollte er,
18:55dass wir hier zusammen reingehen.
18:57Er hat nicht die Chance,
18:59dass wir uns alle an ihn beobachten.
19:01Er hat es versprochen,
19:03das Ziel zu erreichen.
19:05Was ist das?
19:07Wir sind von einem Misstrauen.
19:09Wir haben ein Mischungsverbot.
19:11Alles wird gelöst.
19:12Deshalb wollte er, dass wir hier zusammen reingehen.
19:15Ich muss wissen, von wo er es anruft.
19:18Seine Waffen sind ja fast so gut wie meine.
19:20Naja, was sei's. Freund, es ist soweit.
19:23Nimm ab, du hast das Funkgerät.
19:27Hallo. Okay.
19:29Okay, soweit so gut. Hören Sie zu, Sie kriegen jetzt genaue Angaben.
19:32Moment.
19:34Sie beobachten uns doch sicher, also sehen Sie auch die Papiere.
19:37Bis jetzt haben nur Sie die Spielregeln gemacht, jetzt werden Sie mal tun, was wir sagen.
19:41Vergessen Sie's.
19:42Also, man wird Sie wegen Entführung anklagen.
19:44Wegen Verschwörung zum Mord an einem Polizisten, schwerem Diebstahl.
19:47Und Sie kriegen Ihren Freund als Leiche wieder, also was wollen Sie von mir?
19:50Und nicht zu vergessen, die Klage wegen Transports gestohlener Güte über die Staatsgrenze hinweg.
19:54Insgesamt können Sie damit mindestens 30 Jahren rechnen.
19:57Ich lege jetzt auf.
19:58Nein, warten Sie einen Moment.
19:59Warten Sie doch mal. Wir werden uns einigen.
20:02Ich will Ihnen doch beweisen, dass wir auch etwas anzubieten haben.
20:04Straffreiheit ohne Konzession können Sie nicht erwarten.
20:07Schluss jetzt. Wir lösen die Sache jetzt auf meine Weise oder gar nicht.
20:11Was schlagen Sie vor?
20:13Okay, Sie sagen jetzt Ihrer Kollegin, sie soll die Tür aufmachen.
20:18Die Tür aufmachen.
20:20Er hat gesagt, du sollst die Tür aufmachen.
20:26Sehr gut. Und jetzt weiter.
20:28Da ist ein kleines Mädchen mit einem Ball.
20:30Sie geht jetzt zu Ihnen.
20:32Geben Sie ihr bitte die Papiere.
20:35Okay.
20:37Sie bringt die Papiere jetzt zu mir rüber.
20:39Aber Sie bleiben da.
20:40Sie und Ihre Freundin warten in der Zelle.
20:45Er hat eine rasende Angst.
20:47Er akzeptiert diese Papiere nie.
20:50Das Mädchen ist um die Ecke gegangen.
20:52Um was jetzt?
20:54Ich weiß es nicht. Wir können hier nicht warten.
20:57Komm, wir gehen hinter dem Kind her, solange wir es noch sehen.
21:00Kollegen, wir gehen los und holen sie.
21:04Was ist denn jetzt los?
21:08Bleib stehen! Bleib doch stehen!
21:10Bleib stehen, Kind!
21:12Wir tun dir nichts!
21:15Pass auf mein Auto! Pass doch auf!
21:17Warum läufst du denn weg?
21:19Er hat gesagt, wenn Sie mir folgen,
21:21soll ich um die Ecke laufen und Ihnen das hier wiedergeben.
21:23Wo ist er?
21:25Er war drüben in der kleinen Bar.
21:27Sehr gut. Vorsichtig!
21:30Verdammt!
21:40Hey, Joe!
21:42Hast du ein bisschen Wasser?
22:10Danke.
22:12Alles hierher! Packt ihn!
22:14Lass den Blödsinn nicht entkommen!
22:16Komm!
22:18Geh!
22:20Geh!
22:22Geh!
22:24Geh!
22:26Geh!
22:28Geh!
22:30Geh!
22:32Geh!
22:34Geh!
22:38Geh!
22:41Geh!
22:43Ihr habt mich!
22:47Geh!
22:49Ich tu dir nichts!
22:51Ich möchte sie selbst erleben!
22:53Na los, mach's doch!
22:59Schnauze!
23:03Detective Cagney.
23:05Hey, welches ist sie?
23:07Wie bitte?
23:08Ja, hier ist Mel Boston.
23:10Sie wissen doch, Verschottung und Ausschlachtung von Autos.
23:13Mr. Boston, haben Sie was für uns?
23:15Sind Sie denn die mit den blitzblauen schönen Augen?
23:18Was soll denn der Quatsch?
23:20Sie ist es! Ich konnte mich nicht erinnern.
23:22Cagney, Lacey, Lacey, Cagney.
23:24Die Dame kann doch keinen Mensch auseinanderhalten.
23:26Mr. Boston, ich habe für solche Spielchen wirklich keine Zeit.
23:29Haben Sie was für mich oder nicht?
23:31Ihre Augen sind die eines sibirischen Huskys.
23:33Na fein, ich lege ab.
23:35Nein, Moment, Moment, ich habe eine Information für Sie.
23:36Er ist im Stowart und sein Geschäft nennt sich Stallion Autoverschottung.
23:41Was sagen Sie jetzt?
23:43Und er unterbietet?
23:45Jawohl, einer von den vielen.
23:47Hey, Kleine, das haben Sie aber nicht von mir.
23:49Danke.
23:51Warten Sie einen Moment, wissen Sie was?
23:53Sie haben auch eine ganz, ganz süße Nase.
23:58Hallo.
24:00Was kann ich für Sie tun?
24:02Wir hätten uns gern mal umgeschaut.
24:03Haben Sie denn ein Suchungsbefehl?
24:05Brauchen wir denn den?
24:07Ach, ich bin etwas gestresst, das ist alles.
24:09Was suchen Sie denn bitte?
24:11Einen gestohlenen Wagen.
24:13Das wäre das Neuste, wenn Sie sowas bei mir finden würden.
24:15Aber bitte bedienen Sie sich, vielleicht schießen Sie den Vogel ab.
24:17Danke.
24:19Wenn ich Ihnen helfen kann, ich bin hier drin.
24:26Wo sollen wir denn anfangen?
24:28Woher soll ich das wissen?
24:34Dieser Stobert, was damit zu tun hat, kann er sich sehr gut verstellen.
24:37Was machen wir hier eigentlich?
24:39Unsere Zeit verschwenden.
24:41Wenn er es Becky hätte, würde er ihn hier nicht verstecken.
24:43Gut, dann fangen wir von vorne an.
24:45Wir können ja mal sehen, was der Computer über Stobert weiß.
24:47Und los!
24:49Ist das ein ekelhaftes Ding.
24:51Ich glaube, die Autos spüren mich hier.
25:04Hey, Joe.
25:08Wenn das für mich war, hast du ja hoffentlich gesagt,
25:10dass ich heute schlecht weg kann.
25:14Also lachen könntest du wenigstens.
25:20Was soll das denn?
25:22Was soll das denn?
25:24Was soll das denn?
25:26Was soll das denn?
25:28Was soll das denn?
25:30Was soll das denn?
25:31Was soll das denn?
25:33Was soll das denn?
25:35Was soll das denn?
25:37Was soll das denn?
25:41Wenn ihr mit dem Porsche fertig seid, gehen wir.
25:44Du gehst.
25:46Wir gehen. Und zwar alle.
25:48Hey, Joe!
25:51Warum müssen wir denn alle gehen?
25:53Na warum? Weil der Befehl so laut ist.
25:55Das finde ich nicht gut.
25:57Na wen kann das schon kümmern.
25:59Mach vorwärts mit der Karre.
26:01Jetzt sind es schon drei Stunden und die haben noch keine Spur gefunden.
26:27Lieutenant!
26:28Ja, was denn?
26:30Die Jugendabteilung hat angerufen.
26:33Sie halten da einen Verdächtigen fest.
26:34Es geht um Autodiebstahl.
26:35Er sagt, er hätte in so einem Schrottshop gearbeitet.
26:37Ach so, und ist Beckys Mutter wieder angerufen?
26:40Ich kenne Tony Brown und ich kann ihn finden.
26:42Sie haben Taubman doch alles aufgeschrieben.
26:44Eine Spitze wie Tony Brown können Sie nicht kriegen, wenn Sie nicht die Information aus erster Hand haben.
26:47Lieutenant!
26:48Und die kann ich kriegen.
26:49Haben Sie morgen schon erreicht?
26:50Noch nicht.
26:51Bleiben Sie dran.
26:52Versuchen Sie es bei Benny im Village.
26:53Also, was ist jetzt?
26:54Aber das habe ich doch schon gesagt.
26:56Nein, Sie machen weiter Innendienst, bis der Ausschuss seinen Bericht fertig hat.
26:59Sie beißen sich da in Einzelheiten fest.
27:01Oh, Einzelheiten.
27:02Hier, sehen Sie sich das an.
27:03Sehen Sie sich das an und dann sagen Sie mir, was Sie in Haarlem noch ausrichten wollen.
27:06Haben Sie was?
27:07Nein, Sir.
27:08Stobart hat keinen Strafregister und wir haben nichts gefunden.
27:10Schrottshop und vor einem Monat entlassen.
27:13Ist ein Versuch wert.
27:14Lacey, Sie gehen bitte sofort mit Kegney zu his Beckys Mutter.
27:18Was suchen wir da?
27:19Sie sagt, er hat Notizen bei ihr gelassen über den Fall, an dem er gearbeitet hat.
27:22Patrick, Sie übernehmen diesen Jungen.
27:24Was für einen Jungen?
27:25Verdacht auf Autodiebstahl.
27:26Hat angeblich Autos für einen Schrottshop geknackt.
27:29Danke, Sir.
27:30Ach, Moment, warten Sie mal.
27:31Ich habe mir es anders überlegt.
27:32Kegney, das mit Mrs. Becky machen Sie bitte allein.
27:35Lacey, Sie begleiten Patrick.
27:37Was soll das bedeuten?
27:38Wieso soll Lacey mich begleiten?
27:40Weil ich es gesagt habe.
27:41Ich brauche keinen Babystitter, Lieutenant.
27:43Wann hören Sie endlich auf, für mich den großen weißen Vater zu spielen?
27:46Ich habe selbst einen Vater, danke.
27:47Jetzt beruhigen Sie sich.
27:48Verdammt noch mal, dann lasst mich doch endlich meine Arbeit tun.
27:50Dann mehr Ruhe.
27:51Es reicht mir jetzt.
27:52Los, Lacey, passen Sie auf ihn auf.
27:54Er ist doch kein kleines Kind, Sir.
27:55Das ist ein Befehl.
27:56Sie werden auf ihn Acht geben.
27:57Ja, Sir.
28:11Tut mir leid, mein Junge wird nicht reden.
28:13Sie spazieren am besten wieder zurück zu Ihrem Revier.
28:15Wie meinen Sie bitte?
28:16Ach so, Sie wollen die juristische Version.
28:18Ich bin der Pflichtverteidiger von Alfred Bethia,
28:20der sich entschlossen hat, sein verfassungsgemäßes Recht zu beanspruchen und zu schweigen.
28:24Schon mal davon gehört?
28:25Und ob.
28:26Aber Sie haben vielleicht davon gehört,
28:27dass da draußen ein Kollege von uns in Lebensgefahr ist.
28:29Dummerweise beschäftige ich mich aber nur mit dem Leben von Alfred Bethia.
28:32Wir haben nicht vor, ihm etwas anzutun.
28:34Natürlich.
28:35Sie wollen auch, dass ich glaube, dass Zähne ziehen nicht weh tut, was?
28:37Ich wünsche Ihnen dann noch einen schönen Abend.
28:39Wir sehen uns dann vor Gesicht.
28:40Sie finden sich ganz toll, was?
28:41Patrick.
28:42Ich habe ein schlechtes Gedächtnis.
28:43Seien Sie froh darüber.
28:44Ich werde vergessen, dass Sie jemals Hand an mich gelegt haben.
28:50Und ich finde Tony Brown.
28:52Du kannst nicht nach Haarlem.
28:53Dein Bild ist in der Zeitung.
28:54Es ist gefährlich.
28:55Miss Becky wird sterben.
28:56Nein, sag das nicht.
28:57Ich fahre zurück zum Revier.
28:58Ich nehme mir ein Taxi nach Haarlem.
28:59Nein.
29:00Du fährst jetzt entweder mit mir zurück oder ich bleibe bei dir.
29:04Wie du willst, Freund.
29:21Hey, Baby.
29:26Hey, Jimmy.
29:27Wie sieht es aus?
29:28Nicht schießen.
29:29Hey, komm.
29:30Hör mit dem Quatsch auf.
29:31Jetzt mal im Ernst, Mann.
29:32Du kennst mich doch.
29:33Ja.
29:34Ich bin hinter Tony B. her.
29:35Tony B.
29:36Tony B.
29:37Wer?
29:38Wer?
29:39Tony B.
29:40Tony B.
29:41Tony B.
29:42Tony B.
29:43Tony B.
29:44Tony B.
29:45Tony B.
29:46Tony B.
29:47Tony B.
29:48Wer?
29:56Es kommt einem fast so vor, als ob du jeden hier in Haarlem kennst.
29:59Ja.
30:03Ihr beide sind ein attraktives Paar.
30:05Der Killerbulle und seine weiße Frau.
30:07Jeder besser.
30:14Werd bitte nicht wütend, wenn ich dir jetzt was sage, Marcus.
30:18Ich hab Angst.
30:21Hab ich auch.
30:29Kegne?
30:30Was hat Mrs. Becky gesagt?
30:32Sie sagt, sie hofft, dass Victor irgendwann ein nettes Mädchen heiraten wird.
30:35Ach, was soll denn das, Kegne?
30:36Wenn ich es Ihnen doch sage.
30:37Dann hat sie mir noch mitgeteilt, dass ihr Victor gar nicht Polizist werden wollte, als er klein war, sondern Cowboy.
30:42Aber in Brooklyn geht sowas ja nicht so gut.
30:44Hatte er Notizen bei ihr liegen oder nicht?
30:46Ja, doch.
30:48Hier.
30:50Warriors plus fünfeinhalb.
30:52Klipper.
30:53Chess plus zehn.
30:55Suns.
30:56Celtics plus sechshunderte.
30:57Was soll denn dieser Unsinn?
30:58Eine Punktfeuersage für Basketball.
30:59Na, großartig.
31:00Fantastisch.
31:02Hast du gesehen?
31:03Das ist doch der, von dem das Bild in der Zeitung ist.
31:05Na, der hat ja den Kleinen erschossen.
31:07Weißt du nicht?
31:08Hast du das nicht gesehen?
31:10Es ist fast vier.
31:13Ich gebe ihm noch zwei oder drei Minuten.
31:15Dann hat er an die Adresse hingewiesen.
31:16Ja.
31:17Ja.
31:18Ja.
31:19Ja.
31:20Ja.
31:21Ja.
31:22Ja.
31:23Ja.
31:24Ja.
31:25Ja.
31:26Ja.
31:27Ja.
31:28Ja.
31:29Ja.
31:30Ja.
31:31Ja.
31:32Ja.
31:33Ja.
31:34Ja.
31:35Ja.
31:36Ja.
31:37Ja.
31:38Wenn er dann die Adresse nicht bringt, gehen wir woanders hin.
31:42Ich weiß nicht, wohin.
31:44Wir haben alles durchgekämpft, was in Frage kommt.
31:46Toni weiß, dass wir ihn suchen, aber vielleicht haben sie vom Schrottshop ihn schon gefunden.
31:51Wie geht's Loreen?
31:54Loreen?
31:56Ja, Loreen.
31:59Vier Monate ist's hier, es guckt dich aber schon so an wie Claudia.
32:03Und sie sieht alles.
32:05Ich sage dir, die Kleine spürt genau, wenn es mir nicht gut geht.
32:09Dann guckt sie mich so an.
32:13Und dann weiß ich ganz genau, dass sie es weiß.
32:16Und dann kommt es mir so vor,
32:18dann kommt es mir so vor, als wäre sie meine beste Freundin.
32:24Verdammt noch mal, er muss hier in der Nähe sein.
32:26So groß ist Haarlem nun auch wieder nicht.
32:28Aber groß genug, um zu verschwinden.
32:30Da hast du recht.
32:36Komisch, hier ist alles so anders geworden.
32:42Also, ich habe immer gedacht, Haarlem ist der einzige Ort
32:45in der ganzen Stadt, wo es nicht nach altem Teer stinkt.
32:53Damals, als ich hier nach Streife ging,
32:56war das sowas wie ein geweihter Ort, verstehst du?
32:59Ich habe immer gewusst, dass auch hier vieles nicht richtig war.
33:03Es gibt viel zu viele Menschen, viel zu wenig Arbeit,
33:06kein Geld, schlechte Wohnung.
33:08Aber dann, wenn ich an der Schomburg-Bibliothek vorbeiging
33:11oder am Apollo-Theater, dann war es wunderschön.
33:18Jetzt ist es einfach nur ein Slum.
33:21Ein Slum?
33:22Nicht der Ort, die Menschen.
33:25Also, wo steckt dieser Mann?
33:28Komm, wir gehen noch mal zu Silke. Die Rechnung, Baby, bitte.
33:31Ja, sofort, Süße. Habt doch Geduld, Markus.
33:33Noch ein paar Minuten.
33:36Du hast recht, du hast recht.
33:38Ruhig, Markus.
33:41Ich bin ja wirklich ein Chaot.
33:43Mein Freund, du bist der beste Detektiv,
33:45den das Wirtsinn da hat.
33:46Heute nicht.
33:48Heute früh, als der Junge die alte Frau angegriffen hat,
33:52war ich kurz davor, wegzulaufen.
33:55Verstehst du das?
33:57Die alte Frau war mir egal, der Junge war mir egal.
34:00Ich dachte nur an meinen Job.
34:05Ich hätte mit ihm reden können, ihn beruhigen.
34:09Ich hab's gar nicht versucht.
34:11Ich war schnell, weil mich niemand erschießen sollte,
34:14vor dem ich keinen Respekt habe.
34:17Ich hab schnell geschossen, weil ich...
34:22Nein, ich...
34:24Nein.
34:26Lacey, ich habe den Jungen umgebracht, weil er schwarz war.
34:32Harlem hat sich nicht geändert.
34:34Aber ich, weißt du,
34:36bin genauso geworden wie all die anderen auch.
34:39Hab Vorurteile, hab Angst,
34:41empfinde sogar Eke.
34:43Claudia und ich, wir haben sehr viel erreicht.
34:45Ja.
34:46Wir haben alles getan, um es zu schaffen.
34:49Doch das Schöne an Harlem, das sehe ich nicht mehr.
34:52Markus, darf ich dir sagen, wie ich das sehe?
34:55Ich glaube nicht, dass du den Jungen erschossen hast,
34:57weil er schwarz war, sondern weil er eine Waffe hatte.
35:03Ich weiß es nicht, Lacey.
35:06Aber er hat gezogen.
35:08Und hätte beinahe Laurens besten Freund erschossen.
35:13So, hier bitte.
35:14Danke.
35:17Du, ich...
35:18So, hier bitte.
35:19Danke.
35:28Ich hab die Adresse.
35:48Wer ist da?
35:49Markus Petri.
35:52Ach, verzieh dich, John Wayne.
35:54Hallo, Tony.
35:55Schön rückwärts gehen.
35:57Zwei Schritte.
36:00Einmal.
36:02Zwei Schritte.
36:03Zwei Schritte.
36:05Zwei Schritte.
36:07Zwei Schritte.
36:09Zwei Schritte.
36:10Zwei Schritte.
36:11Zwei Schritte.
36:12Zwei Schritte.
36:13Zwei Schritte.
36:14Zwei Schritte.
36:15Zwei Schritte.
36:16Zwei Schritte.
36:18Zwei Schritte.
36:20Hey, hey, Bruder Petri.
36:22Gibts etwa Probleme?
36:24Wir haben nach Dir gesucht, Tony.
36:26Ach, wirklich?
36:27Das weißt Du doch ganz genau, Mann.
36:28Wir haben bei Dir angerufen.
36:29Wir waren in Deiner Wohnung.
36:31Du gehst uns wohl aus dem Weg, Tony.
36:33Nein, nein, Mann.
36:34Das ist die Wohnung von meiner Lady.
36:35Ich wohne hier.
36:36Die Nummer mit Specki ist zusammengebrochen.
36:39Echt, ja?
36:41Sie wollen ihn umbringen, Mann.
36:44Sag uns, wo er ist.
36:45Woher soll ich denn wissen, wo...
36:48Mit wem hast du Kontakt aufgenommen?
36:51Also, weißt du, ich kenn ja die Leute nicht mal. Das hat ein Freund von dem Freund angeleiert.
36:55Ich weiß auch nicht, wem er gehört, dieser Schrott-Schopp.
37:02Weißt du, wie viel Zeit wir haben?
37:05Ich weiß genau, dass du eine Vermutung hast oder eine Ahnung.
37:09Wer sitzt da ganz oben?
37:11Hör zu, das wirst du uns jetzt sagen.
37:12Denn wenn sie Isbecky was antun,
37:15wird es uns ganz egal sein, wen wir uns schnappen, um rauszukriegen, wer es war.
37:20Warte! Jetzt, Tony!
37:26Der Typ heißt Stobart.
37:29Sterling Schrottplatz?
37:31Ja.
37:42Hey!
38:00Hey, ihr Maus!
38:01Die Polizei!
38:13Die Polizei!
38:32Ihr sollt mich hier rausholen!
38:45Wen bleiben wollt ihr?
38:47Sie sind festgenommen.
38:49Vorwärts, Handschellen!
38:51Keine Bewegung!
38:53Rüber an die Autos!
38:59Hey!
39:02Halt still, Mann!
39:04Polizei!
39:06Los, Hände über den Kopf!
39:08Über den Kopf!
39:10Er ist in der Presse! Er ist in der Presse!
39:13Halt still, Mann!
39:15Polizei!
39:17Hände über den Kopf!
39:18Er ist in der Presse! Er ist in der Presse!
39:21Handschellen!
39:22Kommen Sie da raus! Halten Sie das ab!
39:24Hey! Halten Sie das nicht sofort ab!
39:32Nicht schießen! Bitte nicht schießen!
39:41Mann, holt mich denn jetzt nicht jemand hier raus!
39:44Hilfe! Kann mir der Kerl helfen?
39:48Hilfe!
39:50Ist da keiner da?
39:55Haltet das Ding an, verdammt noch mal!
39:58Hilfe!
40:00Oh Gott!
40:10Bitte! Bitte!
40:12Oh Gott!
40:15Vorsichtig! Vorsichtig!
40:16Vorsichtig! Vielleicht hätte sich was gebrochen!
40:19Vorsichtig!
40:20Vorsichtig!
40:22So, holen Sie ihn raus! Vorsichtig, aber schnell!
40:25Das Ding hält vielleicht nicht lange!
40:27Pass auf, seine Beine!
40:28Vorsicht! Vorsicht!
40:30So, ich hab die Beine!
40:32Lass ihn runter!
40:33Ich glaube, ich kann ihn runter, bitte!
40:35Ich nehme erst mal die Fesseln!
40:37Ich halte dich! Ich halte dich!
40:39Gibst du mir deine Hand?
40:40Ja, ich hab dich! Ich hab dich!
40:41Wollen Sie Hilfe machen?
40:42Ja, schon!
40:43So, mein Freund, wie geht's dir am Rücken, ja?
40:46Schon okay!
40:47Ja, hör zu!
40:48Ich schaff das schon!
40:49Na gut!
40:50Glaubst du wirklich, dass du gehen kannst?
40:52Wollen wir nicht lieber auf den Notarzt fahren?
40:53Ich kann gehen, wenn du mir hilfst!
40:55Gut!
40:57Wir probieren es, aber du musst dich an mir festhalten, ja?
40:59Ja!
41:00Vorsichtig!
41:02Victor, es tut mir so leid!
41:04Ich hab die Überwachung vermasselt!
41:05Das war nicht deine Schuld!
41:06Doch, es war meine Schuld!
41:08Und es tut mir sehr leid!
41:10Vergiss es!
41:12Was haben sie dir angetan?
41:14So ziemlich alles!
41:16Gott, um ein Haar hätten wir dich verloren!
41:18Ach, es ist doch vorbei!
41:20Bleib mal stehen! Warte mal!
41:22Ich bin froh, dass es dir gut geht!
41:26Dann bring mich doch jetzt gleich ins Bett!
41:31Ich kann diesen Kerl nicht ausstehen!
41:36Cagney, es war ganz unglaublich!
41:37Du kannst dir nicht vorstellen, was die mit mir gemacht haben!
41:40Sie haben mich gefesselt!
41:41Im Keller, mit dem Gesicht nach unten!
41:43Und dann haben sie mich an Stacheldrahtposten gekettet!
41:46Meine nackten Fußsohlen haben sie über Bambusstangen hin und her geholt!
41:50Du kannst es dir nicht vorstellen!
41:52Und chinesische Folter haben sie auch mit mir gemacht!
41:54Victor, lass ihn ja nicht ran!
41:56Cagney, du musst mich anhören!
41:58Ich kann es ja verstehen!
41:59Cagney ist so sauer auf Isbecki, dass sie ihn jetzt umbringen will!
42:06Hey, Petri, warte!
42:08Die Frau...
42:11Die Mutter...
42:12Von dem Jungen, den du erschossen hast, ist da!
42:15Schon seit ein paar Stunden!
42:16Sie will dich sprechen!
42:18Sie macht einen ganz ruhigen Eindruck!
42:21Ich habe sie in das Büro vom Chef gesetzt!
42:30Markus, wenn du willst,
42:32rede ich mit ihr!
42:33Geh ruhig nach Hause!
42:34Nein!
42:36Du warst nicht dabei!
42:42Markus!
43:13Ich bin Detective Petri!
43:17Ich habe gehört, sie wollen mich sprechen!
43:42Untertitel von Stephanie Geiges
44:12Untertitel von Stephanie Geiges