• 4 months ago
¿Ganas de aprender Alemán para vivir tu experiencia intercultural? ¡Déjame ayudarte y sin costo mas allá de tu propio esfuerzo! En esta corta y sencilla lección te muestro cómo se conjugan los verbos en imperativo en alemán.

Video No.34 de la Lista de Reproducción del Curso de Alemán

________________________________________________
Clase personalizada con Esteban: Actualmente no disponible, pero se notificará en un futuro próximo sobre nuevas posibilidades de reserva ¡Permanece atento!
________________________________________________

Big Horns Intro 2 by Audionautix is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 license. https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/

Artist: http://audionautix.com/

"Art of Silence - by Uniq" is under a Creative Commons license (Creative Commons – International Recognition 4.0 – CC BY 4.0)

Song: Fredji - Happy Life (Vlog No Copyright Music)
Music provided by Vlog No Copyright Music.
Video Link: https://youtu.be/KzQiRABVARk

Light Thought var 3 by Kevin MacLeod is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 license. https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/

Artist: http://incompetech.com/

Category

📚
Learning
Transcript
00:00Hola amigos, ¿cómo están? Bienvenidos a otra lección más de este curso de alemán.
00:03¿Cómo dar una orden en alemán? O lo que también se conoce como imperativo, más
00:08formalmente hablando. Ese es el tema de este vídeo, amigos. Les voy a decir qué
00:13formas del imperativo existen en alemán y cómo se conjugan los verbos en cada
00:17una. Si quieren saberlo, quédense viendo este vídeo. Mi nombre es Esteban y esto
00:21es el imperativo en alemán.
00:31El imperativo es algo extremadamente cotidiano, amigos, que usamos todo el
00:36tiempo. En español, por ejemplo, este tipo de expresiones son imperativas. Si el
00:41verbo es comer, el imperativo de esto sería come eso. Pero yo también podría
00:47decirlo de una manera más formal, menos amable, por decirlo así, que sería
00:52entonces coma eso. Si ven, lo que se hace en español es que se cambia la
00:57terminación de E a A, en este caso, cuando es informal o formal. En el alemán
01:04también existe esta diferencia y es muy importante que la sepan porque se usan
01:08ambas en todas partes. Además, ustedes vieron el vídeo de verbos reflexivos, que
01:13es el vídeo directamente anterior a este. Esto también se puede expresar en
01:17imperativo, que el verbo comer yo lo cambio a un verbo reflexivo. Sería
01:21entonces comerse, ¿no? En imperativo, entonces, se diría comete eso. Si ven, le
01:28agregué esa T. Y si fuera formal, sería comasé eso.
01:33Lo mismo, se le agregó ese S al final porque, en este caso, pues es reflexivo. Y
01:40como ya se imaginarán, en alemán también se pueden decir verbos reflexivos en
01:44imperativo, que es el ejemplo que les acabo de dar. Pero les voy a plantear todo
01:48fácil. Miren esta lista. Esta lista ustedes la conocen muy bien porque es la
01:53lista de los pronombres personales, que ya las hemos visto. Cada vez que vemos un
01:57vídeo de tiempo de conjugaciones, esta lista sí o sí aparece. Sin embargo, en
02:03imperativo solamente nos interesa de esta lista, sólo nos interesan tres, ¿vale?
02:09Porque en imperativo no se suele conjugar ni en primera ni en tercera
02:14persona, ¿vale? Porque realmente es muy raro que uno quiera expresar dándose una
02:20orden a uno mismo o expresar darle una orden a alguien que no lo está
02:24escuchando, a alguien que es una tercera persona, ¿no? Las órdenes se le dan a la
02:29persona que está hablando conmigo, que es la segunda persona. Entonces, por eso, ya
02:34sean estos pronombres y así, todo eso, se desprecian en imperativo. Entonces, nos
02:40vamos a centrar, amigos, en estos pronombres. DU, que significa tú, y en IA, que es
02:47vosotros, y también en las formas formales, que para ambos casos plurales singular
02:52es SI, si se acuerdan. SI significa USTED o USTEDES. Se puede usar en ambos casos y
02:59es exactamente la misma conjugación, las mismas palabras. Como siempre, empecemos
03:02por lo fácil, compañeros. En este caso, eso fácil es la forma formal. Esta forma
03:08es muy, muy sencilla de entender porque, básicamente, no hay conjugación. En el
03:13imperativo formal, lo único que se hace es decir el verbo en infinitivo, es decir,
03:18su forma original, luego se le agrega ese SI y ya está. Así de simple y sencillo.
03:23Cante, por favor. Sabemos que cantar se dice singen, por favor, se dice bite, algo
03:29muy básico. Entonces, cante, por favor, singen sí, bite.
03:35Aquí es muy importante que se den cuenta el orden de las palabras porque
03:40cuando yo estoy dando una orden formal, el verbo va primero, que no se dice
03:44sí, singen. Si ustedes dicen sí, singen, eso no es imperativo. Ahí están diciendo
03:50usted canta o ellos cantan, depende de lo que estén diciendo. Es todo menos
03:56imperativo. Pero si ustedes dicen singen sí, está clarísimo que usted está dando
04:02una orden formal. Si ven, ahí lo único que cambia es ese orden. Entonces, tengan
04:06en cuenta que en imperativo siempre el verbo va primero. Y otro detallito que no
04:11se les puede olvidar, amigos, es que, para que no se confundan con las preguntas,
04:15eso lo vamos a ver pronto, en las preguntas también el verbo va primero.
04:20Entonces, ¿cómo se sabe si es imperativo o si es pregunta? Pues, por el tono, simple y
04:25sencillamente. Si yo dijera, por ejemplo, usted canta, entonces, esto se diría
04:31singen sí. Si ven, tono de pregunta. Pero si es la orden, cante, singen sí. Es
04:39completamente diferente. Son las mismas palabras, las mismas conjugaciones, pero
04:44esa diferencia en el tono está más que claro cuál es pregunta y cuál es una
04:48orden. Lea, por favor, lesen sí, bite.
04:54Este por favor es muy usual añadirlo como para ser más formal, pero igual no
04:58tiene que ir. También se puede decir lesen sí, que es más directo. Entonces, eso es
05:03lea. Compre eso, por favor. Caufen sí das, bite. Ahí ya está. Verbo, la agregan en
05:12sí. Aquí tienen que decidir ese sí. Si ustedes dicen solamente caufen, eso es
05:18como que, ¿cómo así? ¿qué está diciendo? ¿cómo qué comprar? Suena muy mal. Tienen que
05:23decir el sí. Caufen sí, bite. Ahí ya está clarísimo el imperativo formal. Esta
05:28forma formal, amigos, utilícenla siempre con la gente que no conocen y que no
05:32tienen confianza, gente que no es de su edad, un profesor, alguien que amerita
05:36cierto respeto. Porque uno está acostumbrado a veces en Latinoamérica que
05:40uno llega y le tutea a todo el mundo y no pasa nada, pero en Alemania no. A mí me
05:45ha pasado que yo a veces llego siempre a tutearle a todo el mundo y a veces la
05:50persona me ha dicho, me ha pasado dos veces, que la persona me dice no, me
05:54tienes que hablar de usted. Sí, con el sí. Me pasó una vez con una médico y
05:59también una vez en una estación de tren preguntando una información. Entonces es
06:04muy importante ese trato cuando, que distingan cuándo es formal, ¿vale? que es
06:09como respeto, distancia, la debida distancia entre dos personas que no se
06:13conocen. Y ahora sí les voy a decir cómo es la forma informal, es decir, el que ya
06:17es más cercano, el de tú a tú, el de con los amigos. Este simplemente tiene un
06:22pequeño cambio en el verbo, no es tampoco ingeniería de cohetes, ni mucho
06:27menos, es facilísimo también. Miremos el singular. El singular es el que se
06:31conjuga con tú, es decir, tú. Para conjugar con tú en imperativo, amigos, lo
06:37único que tienen que hacer es tomar el verbo conjugado en presente para tú, que
06:42es este pronombre, y quitarle el ST. Esa es como la regla general. En presente
06:48¿se acuerdan que uno le agregaba ST? Por ejemplo, tú vas con guén, era tú guest,
06:55¿cierto? Entonces eso quiere decir que en imperativo yo tomo ese guest y le quito
07:02el ST, entonces queda como gué. ¿Sí lo ven?
07:07Solamente que para decirlo en imperativo no se dice tú, ¿listo? ¿Se acuerdan que
07:12en la forma formal si se decía era como gué en sí, y el sí tiene que ir. En
07:17imperativo informal no se dice el tú, simplemente se dice el verbo, con este
07:23cambio que les acabo de decir, es decir, quitarle el ST del final de la
07:27conjugación de presente, y ya está. Esa es la forma de decirlo. Si le quieren
07:32agregar el vite, por cortesía, el por favor, pues está muy bien, pero no es
07:37obligatorio. Ve, por favor. Gué vite.
07:43Gué vite, si se dan cuenta. Tengan en cuenta una cosita, amigos, y es que
07:50esto de quitarle el ST es la lengua coloquial, es lo que más se usa. En el
07:55alemán culto, digamos, la regla canónica, por decirlo así, es que se cambia por una
08:02E, entonces en teoría debería ser gué vite, pero usualmente no se dice así, se le
08:09quita esa E, entonces gué vite. Suena prácticamente igual, ¿no? Solamente para
08:14que lo sepan, si en algún sitio llegan a verlo con una E, está bien, solamente que
08:19no es la forma más usual. Canta, por favor. En este caso el verbo es singen,
08:24entonces recuerden, el primer paso es cómo es la conjugación en presente para
08:29du de singen, pues es du singst, con ST, y la regla general es que le quitamos el
08:37ST, entonces no me queda sing y ya está. Entonces, canta, por favor, sing vite. Ya con
08:46que lo diga así, ya se entiende que te estoy dando una orden informal de cantar,
08:51pero también en algunos sitios se podría encontrar como singue vite, la
08:56lengua culta que llaman, no está mal, pero se dice más singue, eso también lo sé
09:02por experiencia. Esa es la regla general, ¿vale? Pero como ya se imaginarán, hay un
09:07montón de excepciones que tienen que saber. Miren, por ejemplo, el verbo leer, leer, se
09:13dice lesen, ¿se acuerdan? Sin embargo, al conjugar este verbo en presente, recordemos
09:19que es du list, ¿se acuerdan? Porque es irregular en el presente, entonces uno
09:26podría pensar como, ah, bueno, le quito el ST del final, entonces me queda li.
09:32No, realmente para este verbo no se dice li vite, sino que se le deja esa S del
09:38final, ¿vale? Entonces, realmente se dice lis vite, el imperativo, para tú, lis. Es
09:47como algo de saber, de ir aprendiendo, ¿vale? No es como que haya una regla,
09:51simplemente se dice así. Otros casos notables es el verbo comer, comer también
09:56es irregular en el presente, ¿se acuerdan? Es ich esse, pero du isst, tú comes,
10:05solo que es con dos S. Entonces, come eso, uno pensaría como le quito ST y queda
10:11is. Si se dice is, solo que se escribe con dos S, ¿vale? Entonces, se dice is vite,
10:17no is vite, o sea, la S se mantiene doble. Algo que hay que saber. Y, por supuesto, no
10:23nos puede faltar el verbo cero estar, este verbo que es supremamente irregular.
10:28La forma infinitiva es sein, la conjugación con du es bist, el imperativo no es wie,
10:35ni mucho menos. El imperativo del verbo sein con du es sei, y esto es un caso
10:42especial, eso simplemente es aprendérselo. Por ejemplo, sé amigable, ¿no? Yo estoy
10:47dando una recomendación, una orden, sé amigable. Amigable se dice net, entonces,
10:54esto se dice seinet, seinet bitte, por favor, sé amigable, ¿se dan cuenta? Simplemente
11:02apréndanse el del verbo cero estar, así como es, no hay una regla. Compra ese libro,
11:10comprar se dice kaufen, y este verbo sí es supremamente irregular, entonces, ya saben,
11:16se le quita el st del presente y listo. Entonces, kauf dieses Buch bitte, kauf dieses Buch bitte,
11:26compra ese libro, por favor. ¿Se acuerdan que en presente hay una regla especial que cuando la
11:31raíz del verbo termina en t o en d se le agregaba una e? Miren ese video, conjugación en presente
11:36simple, ahí lo vimos. Esa e en imperativo se mantiene, ¿vale? No la vayan a mochar,
11:44como se diría, porque está mal. Por ejemplo, el verbo warten en presente simple, con du se dice
11:50du wartest, que es tú esperas, ¿sí? Entonces, si yo dijera espera o espera, por favor, imperativo,
12:01en ese caso, simplemente quito la st, normal, y la e del final se queda. Entonces, warte bitte,
12:08no vayan a decir wart bitte, porque eso no se entiende. Warte termina en esa e. Otra regla
12:15importante, ¿se acuerdan esos verbos que en infinitivo tienen, por ejemplo, una letra a,
12:20como fahren? ¿Se acuerdan de fahren, que es conducir, y que al conjugarse con du en presente,
12:26esa a se cambiaba por la conundau? Entonces, no se dice du farst, sino du first, ¿se acuerdan?
12:34Eso es un cambio vocálico que ocurre con algunos verbos, entre ellos, fahren, pues en imperativo,
12:41ese cambio vocálico no aplica, ¿vale? Entonces, no se le ponen esos puntos a la a en este caso,
12:50sino que se deja tal cual. Conduce, por favor, conduce. Fahr bitte, no fair bitte, que es lo
12:59que uno pensaría, ¿no? Du first, le quito el st y me queda, entonces, fair bitte, no. Fahr bitte,
13:04no se le agrega ese uno en imperativo. Amigos, si el verbo en infinitivo tenía una de estas
13:11terminaciones, ahí pasa una cosilla especial. Cuando el verbo termina en eln o rn, entonces,
13:19al final, sí o sí debe llevar una e, ¿vale? Este es un caso muy especial, pero algunos verbos lo
13:27exigen. Miren, por ejemplo, el verbo celebrar. Este verbo se dice fahren, si ven, ern, fahren.
13:35Entonces, en presente simple, con du, uno diría, no, pues, du first, ¿cierto? Entonces, si le quito
13:44el st, quedaría fahren. Entonces, uno diría, ah, no, el imperativo es fahren bitte, no. En este caso,
13:51como el verbo original terminaba en ern, hay que agregarle una e al imperativo al final, siempre,
13:58y esta sí se dice siempre. También en la lengua coloquial debe ir esa e. Entonces, celebra,
14:05por favor, no se dice fair bitte, sino faire bitte, ¿vale? ¿Por qué? Pues porque el verbo terminaba
14:13en ern. Miren este verbo, kuschel. Este es uno de mis verbos favoritos del alemán, de hecho. Este
14:20verbo quiere decir algo así como, de hecho, yo no le conozco la traducción exacta al español, supongo
14:26que depende de su país. Esto es algo así como apapacharse, como arruncharse junto con otra
14:33persona, como acostarse juntos muy cerca y, no sé, acariciarse o algo así. Eso se conoce como kuschel
14:40en alemán, ¿vale? Sin ninguna connotación sexual ni nada por el estilo, simplemente es como cuando
14:47usted está junto a otra persona para sentirla cerca, ¿sí? Y fíjense la terminación del verbo en
14:54infinitivo es eln. Entonces, el imperativo de este verbo no es kuschel bitte, que sería como apapacha,
15:03por favor, sino kuschele, kuschele bitte, porque termina en eln, simplemente por eso. Y ahora sí les
15:12voy a decir cómo se hace entonces con el plural. El plural es fácil. El plural es ese vosotros, que
15:19nosotros en Latinoamérica casi no lo usamos, de hecho casi nadie lo usa, pero en España sí que se
15:25usa y en alemán también, así que lo tienen que saber, porque cuando ustedes se van a dirigir a
15:30un grupo de amigos, se tiene que decir entonces con este pronombre, ia, vosotros, ¿vale? Este de hecho
15:38es muchísimo más fácil que lo que acabamos de ver, porque acá lo único que hay que hacer es conjugarlo
15:43en presente simple y ya está, se deja así. ¿Se acuerdan cómo era la conjugación en presente
15:48simple con ia? Pues era simplemente a la raíz del verbo, se le agregaba una t y ya está. Por ejemplo,
15:56con el verbo venir, vosotros venís, eso, se decía ia kommt, ¿si ven? Simplemente se le agregaba la t a la
16:05raíz de kommen. Ese kommt se mantiene en imperativo, tal cual, no sufre ningún cambio, no hay que quitarle
16:12nada, se deja exactamente igual y otro beneficio que tiene este ia es que con él todo es regular,
16:19¿vale? Este ia es como es súper pronombre, porque acá no hay margen de error, este ia siempre, todo
16:26lo que los verbos que toca, los vuelve como sea regulares cuando se conjugan con él. Entonces
16:34es casi que universal que siempre va a ser agregarle una t a la raíz y ya está. Venid,
16:41por favor. Verbo venir, kommen, presente simple con ia, ia kommt, entonces lo único que se hace es tomar
16:50el kommt, no se dice ia, eso también pasa aquí. Recuerden que en informal nunca se dice el pronombre,
16:56entonces no pueden decir kommt, ia, porque no es correcto. Bueno, si lo dicen así tal vez se
17:03entiende, pero no deben decirlo, ¿vale? Se dice solo kommt, mit mir, en este caso. Ya por tener esa t
17:11se sabe que se está dirigiendo a varios, es decir, es vosotros. Leet, por favor, de leer. Si yo quiero
17:18dar una orden, leet a un grupo, leet por favor, eso. ¿Cómo se dice eso? Recuerden que con ia todo
17:26es regular, ¿vale? Acá no hay casos especiales de irregularidad en la conjugación. Acá simplemente
17:33se le quita a la raíz el n y se le agrega t y ya está, para todos. Y eso incluye el verbo lesen.
17:40Entonces en este caso la conjugación en presente simple es vosotros leéis, es ia lest, entonces
17:48el imperativo pues es simplemente ese verbo. Lest, bitte, leet, por favor. ¿Cómo creen que se haga un
17:57imperativo con un verbo reflexivo? ¿Se acuerdan que los verbos reflexivos los vimos en el vídeo
18:01exactamente anterior a este? En donde vimos que la única diferencia es que había un pronombre
18:06reflexivo que iba después del verbo, ¿vale? Si el verbo es reflexivo en imperativo no cambia nada,
18:15es exactamente lo mismo, simplemente después de decir el verbo le agrego el pronombre reflexivo
18:20y ya está. Cómprate eso. Si se dan cuenta que acá el verbo es comprarse, no comprar sino comprarse,
18:27reflexivo. La única diferencia entonces es que le agrego el pronombre reflexivo que en este caso
18:33es dativo porque es objeto indirecto, la persona. Cómprate eso. Kauf dir das. Kauf sin st, tal cual
18:43es acabo de decir la regla y se agrega el pronombre reflexivo sin más. Kauf dir das, cómprate eso.
18:50Alegraos, bitte. Es como alegrense a un grupo de personas pero en informal. Alegraos. Aquí el verbo
18:58es alegrarse que en alemán se dice sich freuen, verbo reflexivo. Aquí es plural entonces en presente
19:08simple sería ihr freut euch, que sería vosotros os alegráis. Entonces en el imperativo simplemente
19:17tomó la conjugación del verbo y ya está. Alegraos. Freut euch, bitte. Freut dich, bitte. Aquí es
19:31acusativo. Freut dich, bitte. Ahí está, amigos. En resumen, en imperativo siempre dicen primero el
19:38verbo, ¿vale? En la forma formal si se dice el sie, kommen sie, machen sie. En la forma informal no se dice
19:48el pronombre, ¿vale? Kommt, macht, simplemente. Si es con du se le quita el st de la conjugación en
19:55presente simple y si es con ia se le la conjugación es igual a la de presente simple y ya está. Gracias
20:02por ver estos vídeos. Si te ha gustado dale like, suscríbete, comenta que yo siempre estaré pendiente
20:07de todo lo que sucede en el canal y viene mucho más contenido. Gracias por todo el apoyo. Hasta luego.

Recommended