Genshin Impact 6 Fahr mit dem Himmels.Express

  • vor 2 Monaten
Sommer! Drachen? Märchenland!
Sommer! Drachen? Märchenland! Seite 2
Einst durchwanderten sie Sternenhimmel
Aus Spass habe ich das Video Aufgnommen
Transcript
00:00Willkommen zum Genshiken-Bag und heute sollten wir uns mal schauen, was passiert ist.
00:06Geh an den höchsten Punkt der Metropole, den wir auch schon erledigt haben.
00:14Also da kann man schauen, wie es gemacht wird.
00:22Und ich habe auch noch gemerkt, in der letzten Folge, währenddessen, habe ich Lucas gesehen,
00:37da habe ich gesehen, dass die Kamera vom Video zu spät kam.
00:49Also da kann man schauen.
00:52Ich weiss nicht, es ist einige Zeit passiert gewesen.
00:55Da machen wir so weiter bei Genshiken-Bag und schauen dann.
00:59Dann würden wir auch was machen.
01:01Wir haben ja auch die Monster K.O. geschlagen.
01:04Was bekommen wir? Eine Krone, eine Waffe oder Fusskampf auszukämpfen.
01:16Dann schauen wir, let's go.
01:31Was ist los?
01:37Seine Majestät, wir haben vorhin von einem schrecklichen Sternenstrahl abgeworfen.
01:42Der Stern wurde in den Sternensaal gestoßen und sogar die Schriftstelle von Shintoku.
01:48Aber im Moment, als wir ihn fangen wollten, hat sich die Magie der vorgeschlagenen Göttin plötzlich eröffnet.
01:55Ich werde dich nicht verlassen! Ich werde dir keinen Fingernägel geben, wenn du den Sternenstrahl bewegst!
02:00Was ist ein Sternenstrahl?
02:04Es ist ein Werkzeug, um Shintoku zu bewegen.
02:06Lass uns das später reden.
02:08Zuerst müssen wir alle retten.
02:31Zuerst müssen wir alle retten.
02:33Zuerst müssen wir alle retten.
02:35Zuerst müssen wir alle retten.
02:37Zuerst müssen wir alle retten.
02:39Zuerst müssen wir alle retten.
02:41Zuerst müssen wir alle retten.
02:43Zuerst müssen wir alle retten.
02:45Zuerst müssen wir alle retten.
02:47Zuerst müssen wir alle retten.
02:49Zuerst müssen wir alle retten.
02:51Zuerst müssen wir alle retten.
02:53Zuerst müssen wir alle retten.
02:55Zuerst müssen wir alle retten.
02:57Zuerst müssen wir alle retten.
02:59Zuerst müssen wir alle retten.
03:01Zuerst müssen wir alle retten.
03:03Zuerst müssen wir alle retten.
03:05Zuerst müssen wir alle retten.
03:07Zuerst müssen wir alle retten.
03:09Zuerst müssen wir alle retten.
03:11Zuerst müssen wir alle retten.
03:13Zuerst müssen wir alle retten.
03:15Zuerst müssen wir alle retten.
03:17Zuerst müssen wir alle retten.
03:19Zuerst müssen wir alle retten.
03:21Zuerst müssen wir alle retten.
03:23Zuerst müssen wir alle retten.
03:25Zuerst müssen wir alle retten.
03:27Zuerst müssen wir alle retten.
03:29Zuerst müssen wir alle retten.
03:31Zuerst müssen wir alle retten.
03:33Zuerst müssen wir alle retten.
03:35Zuerst müssen wir alle retten.
03:37Zuerst müssen wir alle retten.
03:39Zuerst müssen wir alle retten.
03:41Zuerst müssen wir alle retten.
03:43Zuerst müssen wir alle retten.
03:45Zuerst müssen wir alle retten.
03:47Zuerst müssen wir alle retten.
03:49Zuerst müssen wir alle retten.
03:51Zuerst müssen wir alle retten.
03:53Zuerst müssen wir alle retten.
03:55...
03:56...
03:57...
03:58...
03:59...
04:00...
04:01...
04:02...
04:03...
04:04...
04:05...
04:06...
04:07...
04:08...
04:09...
04:10...
04:11...
04:12...
04:13...
04:14...
04:15...
04:16...
04:17...
04:18...
04:19...
04:20...
04:21...
04:22...
04:23...
04:24...
04:25...
04:26...
04:27...
04:28...
04:29...
04:30...
04:31...
04:32...
04:33...
04:34...
04:35...
04:36...
04:37...
04:38...
04:39...
04:40...
04:41...
04:42...
04:43...
04:44...
04:45...
04:46...
04:47...
04:48...
04:49...
04:50...
04:51...
04:52...
04:53...
04:54...
04:55...
04:56...
04:57...
04:58...
04:59...
05:00...
05:01...
05:02...
05:03...
05:04...
05:05...
05:06...
05:07...
05:08...
05:09...
05:10...
05:11...
05:12...
05:13...
05:14...
05:15...
05:16...
05:17...
05:18...
05:19...
05:20...
05:21...
05:22...
05:23...
05:24...
05:25...
05:26...
05:27...
05:28...
05:29...
05:30...
05:31...
05:32...
05:33...
05:34...
05:35...
05:36...
05:37...
05:38...
05:39...
05:40...
05:41...
05:42...
05:43...
05:44...
05:45...
05:46...
05:47...
05:48...
05:49...
05:50...
05:51...
05:52...
05:53...
05:54...
05:55...
05:56...
05:57...
05:58...
05:59...
06:00...
06:01...
06:02...
06:03...
06:04...
06:05...
06:06...
06:07...
06:08...
06:09...
06:10...
06:11...
06:12...
06:13...
06:14...
06:15...
06:16...
06:17...
06:18...
06:19...
06:20...
06:21...
06:22...
06:23...
06:24...
06:25...
06:26...
06:27...
06:28...
06:29...
06:30...
06:31...
06:32...
06:33...
06:34...
06:35...
06:36...
06:37...
06:38...
06:39...
06:40...
06:41...
06:42...
06:43...
06:44...
06:45...
06:46...
06:47...
06:48...
06:49...
06:50...
06:51...
06:52...
06:53...
06:54...
06:55...
06:56...
06:57...
06:58...
06:59...
07:00...
07:01...
07:02...
07:03...
07:04...
07:05...
07:06...
07:07...
07:08...
07:09...
07:10...
07:11...
07:12...
07:13...
07:14...
07:15...
07:16...
07:17...
07:18...
07:19...
07:20...
07:21...
07:22...
07:23...
07:24...
07:25...
07:26...
07:27...
07:28...
07:29...
07:30...
07:31...
07:32...
07:33...
07:34...
07:35...
07:36...
07:37...
07:38...
07:39...
07:40...
07:41...
07:42...
07:43...
07:44...
07:45...
07:46...
07:47...
07:48...
07:49...
07:50...
07:51...
07:52...
07:53...
07:54...
07:55...
07:56...
07:57...
07:58...
07:59...
08:00...
08:01...
08:02...
08:03...
08:04...
08:05...
08:06...
08:07...
08:08...
08:09...
08:10...
08:11...
08:12...
08:13...
08:14...
08:15...
08:16...
08:17...
08:18...
08:19...
08:20...
08:21...
08:22...
08:23...
08:24...
08:25...
08:26...
08:27...
08:28...
08:29...
08:30...
08:31...
08:32...
08:33...
08:34...
08:35...
08:36...
08:37...
08:38...
08:39...
08:40...
08:41...
08:42...
08:43...
08:44...
08:45...
08:46...
08:47...
08:48...
08:49...
08:50...
08:51...
08:52...
08:53...
08:54...
08:55...
08:56...
08:57...
08:58...
08:59...
09:00...
09:01...
09:02...
09:03...
09:04...
09:05...
09:06...
09:07...
09:08...
09:09...
09:10...
09:11...
09:12...
09:13...
09:14...
09:15...
09:16...
09:17...
09:18...
09:19...
09:20...
09:21...
09:22...
09:23...
09:24...
09:25...
09:26...
09:27...
09:28...
09:29...
09:30...
09:31...
09:32...
09:33...
09:34...
09:35...
09:36...
09:37...
09:38...
09:39...
09:40...
09:41...
09:42...
09:43...
09:44...
09:45...
09:46...
09:47...
09:48...
09:49...
09:50...
09:51...
09:52...
09:53...
09:54...
09:55...
09:56...
09:57...
09:58...
09:59...
10:00...
10:01...
10:02...
10:03...
10:04...
10:05...
10:06...
10:07...
10:08...
10:09...
10:10...
10:11...
10:12...
10:13...
10:14...
10:15...
10:16...
10:17...
10:18...
10:19...
10:20...
10:21...
10:22...
10:23...
10:24...
10:25...
10:26...
10:27...
10:28...
10:29...
10:30...
10:31...
10:32...
10:33...
10:34...
10:35...
10:36...
10:37...
10:38...
10:39...
10:40...
10:41...
10:42...
10:43...
10:44...
10:45...
10:46...
10:47...
10:48...
10:49...
10:50...
10:51...
10:52...
10:53...
10:54...
10:55...
10:56...
10:57...
10:58...
10:59...
11:00...
11:01...
11:02...
11:03...
11:04...
11:05...
11:06...
11:07...
11:08...
11:09...
11:10...
11:11...
11:12...
11:13...
11:14...
11:15...
11:16...
11:17...
11:18...
11:19...
11:20...
11:21...
11:22...
11:23...
11:24...
11:25...
11:26...
11:27...
11:28...
11:29...
11:30...
11:31...
11:32...
11:33...
11:34...
11:35...
11:36...
11:37...
11:38...
11:39...
11:40...
11:41...
11:42...
11:43...
11:44...
11:45...
11:46...
11:47...
11:48...
11:49...
11:50...
11:51...
11:52...
11:53...
11:54...
11:55...
11:56...
11:57...
11:58...
11:59...
12:00...
12:01...
12:02...
12:03...
12:04...
12:05...
12:06...
12:07...
12:08...
12:09...
12:10...
12:11...
12:12...
12:13...
12:14...
12:15...
12:16...
12:17...
12:18...
12:19...
12:20...
12:21...
12:22...
12:23...
12:24...
12:25...
12:26...
12:27...
12:28...
12:29...
12:30...
12:31...
12:32...
12:33...
12:34...
12:35...
12:36...
12:37...
12:38...
12:39...
12:40...
12:41...
12:42...
12:43...
12:44...
12:45...
12:46...
12:47...
12:48...
12:49...
12:50...
12:51...
12:52...
12:53...
12:54...
12:55...
12:56...
12:57...
12:58Ja, das stimmt. Ich werde es versuchen.
13:00Ich werde es versuchen.
13:02Ich werde es versuchen.
13:03Ich werde es versuchen.
13:04Ich werde es versuchen.
13:05Ich werde es versuchen.
13:06Ich werde es versuchen.
13:07Ich werde es versuchen.
13:08Ich werde es versuchen.
13:09Ich werde es versuchen.
13:10Ich werde es versuchen.
13:11Ich werde es versuchen.
13:12Ich werde es versuchen.
13:13Ich werde es versuchen.
13:14Ich werde es versuchen.
13:15Ich werde es versuchen.
13:16Ich werde es versuchen.
13:17Ich werde es versuchen.
13:18Ich werde es versuchen.
13:19Ich werde es versuchen.
13:20Ich werde es versuchen.
13:21Ich werde es versuchen.
13:22Ich werde es versuchen.
13:23Ich werde es versuchen.
13:24Ich werde es versuchen.
13:25Ich werde es versuchen.
13:26Ich werde es versuchen.
13:27Ich werde es versuchen.
13:28Ich werde es versuchen.
13:29Ich werde es versuchen.
13:30Ich werde es versuchen.
13:31Ich werde es versuchen.
13:32Ich werde es versuchen.
13:33Ich werde es versuchen.
13:34Ich werde es versuchen.
13:35Ich werde es versuchen.
13:36Ich werde es versuchen.
13:37Ich werde es versuchen.
13:38Ich werde es versuchen.
13:39Ich werde es versuchen.
13:40Ich werde es versuchen.
13:41Ich werde es versuchen.
13:42Ich werde es versuchen.
13:43Ich werde es versuchen.
13:44Ich werde es versuchen.
13:45Ich werde es versuchen.
13:46Ich werde es versuchen.
13:47Ich werde es versuchen.
13:48Ich werde es versuchen.
13:49Ich werde es versuchen.
13:50Ich werde es versuchen.
13:51Ich werde es versuchen.
13:52Ich werde es versuchen.
13:53Ich werde es versuchen.
13:54Ich werde es versuchen.
13:55Ich werde es versuchen.
13:57Gehthier geht ihr dochcticher!
13:59Sie werden etwas wieder gespannt , oder?
14:00Rennt hin!
14:02Ich rote Rauschen exakt der Intellignet.
14:05Gute Idee.
14:07Ein Schritt...
14:10Van Welli,
14:11Seine Majestät,
14:13쓸t du debugging.
14:16Darüber werden wir uns nicht erinnern.
14:17Warum bleibt es sich nicht?
14:21Mögen Sie es wissen,
14:22Diese Geschenke der Göttin sind für uns sehr wichtig! Sie schützen unsere Leben und schützen uns davon, dass wir uns nicht verletzen!
14:30Manche von unseren Freunden sind nicht bereit, diese Geschenke zu verlieren.
14:35Ach so... Verstehe.
14:39Hä? D-Das heißt also...
14:42Wir werden die Gear nicht wechseln, bis ihr bereit seid.
14:47Hä?
14:49Ich habe es vorhin schon gesagt, aber das Fortschritt von Forbidden sollte die Bevölkerung entscheiden.
14:54Ah...
14:56Aber erzähl mir, wie du diese Situation ausführen willst.
15:03Ich werde die Menschen retten, die sich nicht mehr bewegen können, um die Hintergründe zu entdecken!
15:09Hast du einen Hinweis?
15:12Leider noch nicht.
15:15Hey, du!
15:18Was ist mit dem, was du vorhin gesagt hast?
15:21Es gibt Menschen, die sich nicht mehr bewegen können.
15:25...
15:28Ich verstehe deine Sorgen.
15:30Aber wenn du noch länger aufhören wirst, wird die Situation schlimmer und es werden mehr Menschen, die sich auf die Schnellmachung befassen.
15:38Aber wenn ich die Gear wechseln würde, würden alle Fortschritte verschwinden!
15:42Ich verstehe, dass es sehr schwierig ist, einen Schritt nach vorne zu gehen.
15:47Hast du schon einmal darüber nachgedacht, warum die Göttin der Vorrednerin so eine Entscheidung gemacht hat?
15:52Hä?
15:54Sie hat versucht, die Geschenke zu retten, aber sie hat keine Vorrednerin für die Zukunft mehr.
16:00Warum ist das so?
16:03Willst du sagen, dass die Göttin uns abgewandelt hat?
16:06Nein, ich glaube, es ist das Gegenteil.
16:10Was meinst du?
16:12Die Göttin liebt die Menschen der Welt, die sie nicht mehr bewegen können.
16:17Deshalb wollte sie, dass ihr euch für euren eigenen Weg entscheidet.
16:23...
16:25Alle Eltern wünschen sich, dass ihre Kinder eine glückliche und friedvolle Lebenszeit haben.
16:31Aber wenn man zu viel in der Pflege ist, hat das einen Nachteil.
16:35Wenn die Göttin immer eine kleine Vogel trägt, dann kann die kleine Vogel nie fliegen.
16:41Sie wusste bestimmt, dass die Göttin der Vorrednerin irgendwann eine Entscheidung machen muss.
16:47Die Kinder können eine Entscheidung machen, die sie selbst entscheiden können, und dieses Ergebnis wird ihnen Verantwortung geben.
16:54So können die Kinder sich selbstständig machen.
16:58Auch wenn die Eltern nicht bei ihnen sind, können sie ihre eigene Lebenszeit führen.
17:02Aber ich lebe schon lange mit der Kraft der Göttin der Vorrednerin.
17:07Ich weiß nicht, ob ich jetzt mit meiner Kraft weitergehen kann.
17:10Was sagst du? Du hast schon genug gemacht.
17:14Was?
17:16Du hast dich selbst entschieden, in der Gefahr zu kämpfen, und du bist hierhergekommen, um dein Leben als Göttin der Vorrednerin zu bewältigen.
17:23Das bedeutet, dass du sehr viel Mut hast, oder?
17:26Aber das war nur aus Angst.
17:29Du hast gezeigt, dass du die Kraft hast, deinen Weg zu entscheiden, egal wo du herkommst.
17:36Das ist genug, oder?
17:38...
17:40Du hast recht, meine Freundin.
17:43Es ist an der Zeit, dass wir uns an unsere Angst befassen müssen.
17:47Was? Aber...
17:49Du musst nicht mehr so blöd sein.
17:52Du weißt doch auch, was du aus deiner Angst gemacht hast, oder?
17:57Du hast den Stern, den die Göttin der Vorrednerin geschaffen hat, hier abgeworfen.
18:02...
18:04Du warst doch auch schon mal ein erhobener Vertreter der Göttin, oder?
18:09Wie der Herrscher sagt, kann die Göttin der Vorrednerin uns nicht verlassen.
18:16Wir sollten uns noch einmal an die Göttin vertrauen.
18:19...
18:21Das ist genug! Macht, was ihr wollt!
18:25Ah, er ist weg.
18:30Es tut mir leid. Er ist so ein Typ. Lasst ihn bitte in Ruhe.
18:37Aber er hat die Göttin's Versprechen erhoben, oder?
18:43Das glaube ich. Ich werde es nicht sagen, aber...
18:47Königin, bitte drehen Sie den Sternschein.
18:50Hast du beschlossen, die Geschenke zu verlieren?
18:54Ja. Aber anstatt die Geschenke zu verlieren, bekam ich von dir die Möglichkeit.
19:01Hehehe, verstanden. Ihr habt eine gute Entscheidung gemacht.
19:07Dann lasst uns alle gemeinsam den Sternschein der Stadt drehen!
19:24Määh, määh, määh, määh, määh, määh, määh, määh, määh, määh, määh, määh, määh, määh, määh, määh, määh, määh, määh, määh, määh, määh, määh, määh, määh, määh, määh, määh, määh, määh, määh, määh, määh, määh, määh, määh, määh, määh, määh, määh, määh, määh, määh, määh, määh, määh, määh, määh, määh, määh, määh, määh, määh, määh, määh, määh, määh, määh, määh, määh, määh, määh, määh, määh, määh, määh, määh, määh, määh, määh, määh, määh, määh, mä
19:54Das war ein riesiger Pump, oder?
19:56Das war ein riesiger Pump, oder?
19:56Das war ein riesiger Pump, oder?
19:57Das war ein riesiger Pump, oder?
19:57Das war ein riesiger Pump, oder?
19:58Das war ein riesiger Pump, oder?
19:58Das war ein riesiger Pump, oder?
19:59Das war ein riesiger Pump, oder?
19:59Das war ein riesiger Pump, oder?
20:00Das war ein riesiger Pump, oder?
20:00Das war ein riesiger Pump, oder?
20:01Das war ein riesiger Pump, oder?
20:01Das war ein riesiger Pump, oder?
20:02Das war ein riesiger Pump, oder?
20:02Das war ein riesiger Pump, oder?
20:03Das war ein riesiger Pump, oder?
20:03Das war ein riesiger Pump, oder?
20:04Das war ein riesiger Pump, oder?
20:04Das war ein riesiger Pump, oder?
20:05Das war ein riesiger Pump, oder?
20:05Oh, du bist ein riesiger Pump, oder?
20:08Oh...
20:10Wie fühlst du dich?
20:13Ich habe etwas Angst und Angst, aber ich habe das Gefühl, dass meine Füße etwas leichter sind.
20:19Nein, mein Geist ist vielleicht etwas leichter geworden.
20:23Hast du schon entschieden, was du tun wirst?
20:25Tatsächlich... noch nicht.
20:27Aber ich denke, ich werde meine stärkere Freundin überzeugen.
20:33Ich habe eine Idee. Wenn du nicht weißt, was du tun sollst, kannst du anfangen, deine Freundin zu unterstützen.
20:40Bedeutet das, dass du eine Person mit Magie beobachtest?
20:44Nein, nein, nein. Ich meine, alle, die dir Hilfe brauchen.
20:48Während du die Menschen, die dich auf den Weg suchen, unterstützt, siehst du deine Wege.
20:54Das ist meine Erfahrung.
20:56Deine Erfahrung, meine Freundin?
20:59Ja, genau. Um Menschen zu unterstützen, braucht es eine Organisation, die das zusammenfasst.
21:06Wenn es um eine coole Organisation geht... wie ist es mit Spinadilosla?
21:11Was? Spinadilosla?
21:14Genau, Spinadilosla Shibudanka Shibutsu. Ist das nicht ein toller Name?
21:20Eine Organisation, die auch in anderen Welten ihre Arbeiten verbreitet!
21:25Spinadilosla? Haha, das ist ein toller Name. Sollten wir es dem Reichgeist behaupten.
21:32Dann bleibst du der Regierungschef der Shibudanka Shibu.
21:36Während ich und der Herrscher auf den Weg zur Bekämpfung der Bösen, unterstützt du die Menschen mit den Soldaten.
21:42Was? Auf den Weg zur Bekämpfung der Bösen?
21:45Das wird es nicht geben, Herr Reichgeist!
21:48Der Regierungschef hat recht. Lassen Sie es bitte nicht, Herr Reichgeist!
21:52Sie haben sich plötzlich zusammengefasst.
21:55Sie werden es nicht wissen können, Herr Reichgeist, aber das Dinosaurier ist auf einem Tag plötzlich aus dem Zündungskreis herausgekommen...
22:02... und hat das Ende der Welt zerbrochen.
22:05Danach hat er eine mystische Kirsche aus dem Mund gespült und die Insel umgedreht.
22:10Keiner weiß, was das für eine Kirsche ist.
22:15Und wie sich die Insel verändert hat.
22:18Bevor der Herrscher auf den Weg zur Bekämpfung der Bösen kam, haben wir viele Soldaten auf den Weg gebracht, um die Bösen zu bekämpfen.
22:25Aber keiner von ihnen ist lebendig und zurückgekehrt.
22:29Ist er so etwas Schreckliches?
22:32Dann müssen wir noch weiter gehen. Die besiegten Soldaten werden vermutlich auf dich warten.
22:39Er hat recht, Herr Reichgeist. Wir können nicht bleiben und die Schrecken dieser Welt überleben.
22:46Ah...
22:48Ich verstehe. Wir haben nur noch zwei Tage Zeit, um mit dem Herrscher zu sprechen.
22:53Aber ich weiß, dass das nicht gut für dich ist.
22:56Ahaha, du siehst schon gut aus.
23:00Ich bin dir aber nicht zu präsentiert.
23:03Wenn das so ist, darf ich mich nicht mehr unterhalten.
23:07Es gibt nur einen Weg zum Ende der Welt. Fahr bitte auf den Straßenbahnhof.
23:13Hier sind die Räder, die wir gesehen haben, genauso wie hier?
23:17Ja.
23:18Sie wurden ursprünglich für den Bau von den Kaufhäusern gebaut, aber nachdem der Dinosaurier ausgestorben ist, wurden sie ausgetauscht.
23:26Der Bürgermeister wartet auf Sie auf dem Bahnhof in der Nähe der Stadt.
23:31Die nächste Reise ist unglaublich gefährlich.
23:35Seien Sie vorsichtig, Herr Reichgeist und Ihre Freunde.
23:41Vielen Dank. Ich freue mich, wenn Sie die Stadt von Orbit besuchen.
23:46Ja, Herr Reichgeist.
23:48Hehe, wenn wir uns nächste Mal treffen, nenn mich bitte Boss.
23:53Das ist die Regel des Dinosauriers. Wenn Sie mich so nennen, fühle ich mich besser.
24:00Wir sind in der Nähe der Stadt von Orbit.
24:05Dann müssen wir nur noch auf morgen warten.
24:09Über den See und über den Ende der Welt, um den Dinosaurier zu besiegen, oder?
24:13Puh, das nächste Abenteuer wird echt schwer.
24:18Ist es wirklich so schwierig, den Legendären zu besiegen?
24:23Aber es gibt so viele wunderschöne Länder, und man hat so viele interessante Erfahrungen mit seinen Freunden.
24:29Wenn das eine Geschichte von Helden und Dämonen wäre ...
24:34Dann würde ich sagen, dass Sie eine Magierin sind.
24:38Und ich bin ...
24:39Keine Ahnung, ein Soldat, der auf die Bühne fliegt?
24:43Ja, das passt perfekt zur Image.
24:47In allem, ich werde heute mein Bestes essen!
24:51Der Ende der Welt scheint kein Ort zu sein, an dem man zufrieden sein kann.
24:55Obwohl ich von den Dämonen getrunken werde, will ich nicht, dass sie mich so gut trinken!
25:01Hä? Aber die Origami-Dämonen aus dem Fluss des Glücksbruchs trinken Massenwasser, oder?
25:08Also, was die kleinen Dämonen von Orbit-Castle essen ...
25:12Das ist ein Gemüsebrötchen mit Gemüse.
25:17Warum ist das so?
25:33Haben wir wirklich beendet?
25:36Okay, ich gehe kurz zurück.
25:40Ich muss kurz zurück, bevor etwas kommt.
25:45Und da haben wir die Fontäne.
25:48Okay, das ist der Ort, wo Navia ...
25:54Und? Oder bin ich recht nah dran, wo Navia und die anderen sind?
25:58Jetzt können wir mal schauen.
26:00Ich schaue mal, ach, da bist du.
26:05Geht das so, etwa?
26:08Ach, da bist du.
26:11Gut, let's go.
26:16Ah, warte, wie viele Tage muss das sein?
26:19Warte, über den nächsten Morgen.
26:21Ah, da müssen wir zwei Tage machen.
26:24Eins, zwei.
26:27Ah ja, und irgendwie habe ich das auch ...
26:32Okay, ich habe gerade ein bisschen zu viel gesagt, aber ich finde es okay mit dem Story.
26:35Also, ah ja, und dann habe ich noch etwas ...
26:38noch ...
26:41Gedanken gemacht, oder irgendwas ...
26:44Was ist gerade jetzt? Oder etwas, was in einem Event gemacht wird.
26:48Also, das wäre gewesen, wo der ...
26:51Hydroarchon und der ...
26:54Elektroarchon ein bisschen wegen dem ...
26:57wegen dem Oper oder dem Klon und das da so ...
27:00eine Erschaffung von etwas anderem, an den ich gedacht habe.
27:03Das ist ein bisschen so.
27:08Ah, bist du nervös?
27:11Du weißt nicht, wo der Ende des Weltes ist.
27:15Lass uns schnell zur Straße.
27:19Das war gerade da, wo ich etwas überlegt habe.
27:22Also, wo ich irgendeine ...
27:25Anträge gesehen habe.
27:27Das wäre nach dem Abschluss von das da.
27:34Ah, das ist ja wirklich interessant.
27:37Ah ja, weil beide sie vom ...
27:40Archon erschaffen wurden, bin ich recht in der Sphäre.
27:43Ruine und Wanderer.
27:46Also, Wanderer, ich habe jetzt erst gesehen,
27:49wo er Rätenschaukeln ...
27:52gemacht oder so zu erschaffen hatte,
27:55normalerweise, oder so.
27:58Dann hat er da andere Rätenschaukeln.
28:01Welche ist es gewesen?
28:05Rätenschaukeln A.
28:08Das ist ja der zweite etwa.
28:11Habe ich auch noch so ...
28:14Dass die zwei etwas völlig gleiche Ähnlichkeiten gemacht haben.
28:17Das würde mich interessieren.
28:20Ah stimmt, bei Naida ist auch genau dasselbe ...
28:23gewesen, irgendwas.
28:26Also, habe ich auch gesehen.
28:29Der andere war irgendwie davor etwas.
28:32Habe ich auch noch ...
28:35Schon lange her.
28:38Also, bei Ruine könnte ich mir denken,
28:41dass der Hydra ...
28:44die Karte gecodet hatte, um sie auszuwechseln.
28:47Da kann man schauen.
28:50Es ist also noch ...
28:53Damals, als der Sendung kam,
28:56habe ich nur die zwei geschaut.
28:59Obwohl sie etwas Ähnlichkeiten hatten.
29:02Das Event ist irgendwie sehr gut.
29:05Es hat mir wirklich Spass gemacht.
29:08Ausser das Sterne-Ding.
29:11Das ist momentan das falsche, nervigste ...
29:14Ding, das es war.
29:17Da kann man schauen.
29:20Wo ist es?
29:23Da kann man schauen.
29:26Okay.
29:29Dann heisst es jetzt,
29:32in der nächsten Folge schaue ich,
29:35was ich machen werde, weil es ein Event wird.
29:38So machen sie die Events.
29:41Die Story machen.
29:44Ich schaue, ob ich das machen werde.
29:47Es kommen so viele Storys.
29:50Bei anderen Dingen ...
29:53Der Sommer hatte ein paar Jahre weniger.
29:56Es kann sein, dass ich in viele kommen werde.
29:59Das weiss ich nicht.
30:02Mir ist völlig egal.
30:05Das ist schon cool.
30:11Verrückte Worte machen alle Musiker.
30:14Da kann man schauen.
30:17Ich würde mal das verdammte Geschenk bekommen.
30:21Das verdammte Kleid.
30:24Das wäre das einzige Kleid, das ich anbieten würde.
30:27Ich vermute mal,
30:30es wäre noch nerviger gewesen,
30:33als Barbara oder Fischer.
30:36Barbara war momentan die grösste Katastrophe.
30:39Wenn ich recht erinnere.
30:42Da kann man viel machen.
30:45Ich schaue, was sie machen wird.
30:48Das nächste ist das dritte.
30:51Da kann man schauen, wie sie es machen werden.
30:54Ich würde es ändern.
30:57Es hat mir gut gefallen.
31:00Teil 2 vom Sommergrachen Märchenland.
31:03Erledigt.
31:06So viel.
31:09Die nächste Folge würde ich mit dem dritten machen.
31:12Bis zum nächsten Mal.
31:15Tschüß.

Empfohlen