• 5 ay önce
فيلم ازمة سكن احمد رمزى وميرفت امين
Döküm
00:00:30
00:00:35
00:00:40
00:00:45
00:00:50
00:00:55
00:01:00
00:01:05
00:01:10
00:01:15
00:01:20
00:01:25
00:01:30
00:01:35
00:01:40
00:01:45
00:01:50
00:01:55
00:02:00
00:02:05
00:02:10
00:02:15
00:02:20
00:02:25
00:02:30
00:02:35
00:02:40
00:02:45
00:02:50
00:02:55
00:03:00
00:03:05
00:03:10
00:03:15
00:03:20
00:03:25
00:03:30
00:03:35
00:03:40
00:03:45
00:03:50
00:03:55
00:04:00
00:04:05
00:04:10
00:04:15
00:04:20
00:04:25
00:04:30
00:04:35
00:04:40
00:04:45
00:04:50
00:04:55
00:05:00
00:05:05
00:05:10
00:05:15
00:05:20
00:05:25
00:05:30
00:05:35
00:05:40
00:05:45
00:05:50
00:05:55
00:06:00
00:06:05
00:06:10
00:06:15
00:06:20
00:06:25
00:06:30
00:06:35
00:06:40
00:06:45
00:06:50
00:06:55
00:07:00
00:07:05
00:07:10
00:07:15
00:07:20
00:07:25
00:07:30
00:07:35
00:07:40
00:07:45
00:07:50
00:07:55
00:08:00
00:08:05
00:08:10
00:08:15
00:08:20
00:08:25
00:08:30
00:08:35
00:08:40
00:08:45
00:08:50
00:08:55
00:09:00
00:09:05
00:09:10
00:09:15
00:09:20
00:09:25
00:09:30
00:09:35
00:09:40
00:09:45
00:09:50
00:09:55
00:10:00
00:10:05
00:10:10
00:10:15
00:10:20
00:10:25
00:10:30
00:10:35
00:10:40
00:10:45
00:10:50
00:10:55
00:11:00
00:11:05
00:11:10
00:11:15
00:11:20
00:11:25
00:11:30
00:11:35
00:11:40
00:11:45
00:11:50
00:11:55
00:12:00
00:12:05
00:12:10
00:12:15
00:12:20
00:12:25
00:12:30
00:12:35
00:12:40
00:12:45
00:12:50
00:12:55
00:13:00
00:13:05
00:13:10
00:13:15
00:13:20
00:13:25
00:13:30
00:13:35
00:13:40
00:13:45
00:13:50
00:13:55
00:14:00
00:14:05
00:14:10
00:14:15
00:14:20
00:14:25
00:14:30
00:14:35
00:14:40
00:14:45
00:14:50
00:14:55
00:15:00
00:15:05
00:15:10
00:15:15
00:15:20
00:15:25
00:15:30
00:15:35
00:15:40
00:15:45
00:15:50
00:15:55
00:16:00
00:16:05
00:16:10
00:16:15
00:16:20
00:16:25
00:16:30
00:16:35
00:16:40
00:16:45
00:16:50
00:16:55
00:17:00
00:17:05
00:17:10
00:17:15
00:17:20
00:17:25
00:17:30
00:17:35
00:17:40
00:17:45
00:17:50
00:17:55
00:18:00
00:18:05
00:18:10
00:18:15
00:18:20
00:18:25
00:18:30
00:18:35
00:18:40
00:18:45
00:18:50
00:18:55
00:19:00
00:19:05
00:19:10
00:19:15
00:19:20
00:19:25
00:19:30
00:19:35
00:19:40
00:19:45
00:19:50
00:19:55
00:20:00
00:20:05
00:20:10
00:20:15
00:20:20
00:20:25
00:20:30
00:20:35
00:20:40
00:20:45
00:20:50
00:20:55
00:21:00
00:21:05
00:21:10
00:21:15
00:21:20
00:21:25
00:21:30
00:21:35
00:21:40
00:21:45
00:21:50
00:21:55
00:22:00
00:22:05
00:22:10
00:22:15
00:22:20
00:22:25
00:22:30
00:22:35
00:22:40
00:22:45
00:22:50
00:22:55
00:23:00
00:23:05
00:23:10
00:23:15
00:23:20
00:23:25
00:23:30
00:23:35
00:23:40
00:23:45
00:23:50
00:23:55
00:24:00
00:24:05
00:24:10
00:24:15
00:24:20
00:24:25
00:24:30
00:24:35
00:24:40
00:24:45
00:24:50
00:24:55
00:25:00
00:25:05
00:25:10
00:25:15
00:25:20
00:25:25
00:25:30
00:25:35
00:25:40
00:25:45
00:25:50
00:25:55
00:26:00
00:26:05
00:26:10
00:26:15
00:26:20
00:26:25
00:26:30
00:26:35
00:26:40
00:26:45
00:26:50
00:26:55
00:27:00
00:27:05
00:27:10
00:27:15
00:27:20
00:27:25
00:27:30
00:27:35
00:27:40
00:27:45
00:27:50
00:27:55
00:28:00
00:28:05
00:28:10
00:28:15
00:28:20
00:28:25
00:28:30
00:28:35
00:28:40
00:28:45
00:28:50
00:28:55
00:29:00
00:29:05
00:29:10
00:29:15
00:29:20
00:29:25
00:29:30
00:29:35
00:29:40
00:29:45
00:29:50
00:29:55
00:30:00
00:30:05
00:30:10
00:30:15
00:30:20
00:30:25
00:30:30
00:30:35
00:30:40
00:30:45
00:30:50
00:30:55
00:31:00
00:31:05
00:31:10
00:31:15
00:31:20
00:31:25
00:31:30
00:31:35
00:31:40
00:31:45
00:31:50
00:31:55
00:32:00
00:32:05
00:32:10
00:32:15
00:32:20
00:32:25
00:32:30
00:32:35
00:32:40
00:32:45
00:32:50
00:32:55
00:33:00
00:33:05
00:33:10
00:33:15
00:33:20
00:33:25
00:33:30
00:33:35
00:33:40
00:33:45
00:33:50
00:33:55
00:34:00
00:34:05
00:34:10
00:34:15
00:34:20
00:34:25
00:34:30
00:34:35
00:34:40
00:34:45
00:34:50
00:34:55
00:35:00
00:35:05
00:35:10
00:35:15
00:35:20
00:35:25
00:35:30
00:35:35
00:35:40
00:35:45
00:35:50
00:35:55
00:36:00
00:36:05
00:36:10
00:36:15
00:36:20
00:36:25
00:36:30
00:36:35
00:36:40
00:36:45
00:36:50
00:36:55
00:37:00
00:37:05
00:37:10
00:37:15
00:37:20
00:37:25
00:37:30
00:37:35
00:37:40
00:37:45
00:37:50
00:37:55
00:38:00
00:38:05
00:38:10
00:38:15
00:38:20
00:38:25
00:38:30
00:38:35
00:38:40
00:38:45
00:38:50
00:38:55
00:39:00
00:39:05
00:39:10
00:39:15
00:39:20
00:39:25
00:39:30
00:39:35
00:39:40
00:39:45
00:39:50
00:39:55
00:40:00
00:40:05
00:40:10
00:40:15
00:40:20
00:40:25
00:40:30
00:40:35
00:40:40
00:40:45
00:40:50
00:40:55
00:41:00
00:41:05
00:41:10
00:41:15
00:41:20
00:41:25
00:41:30
00:41:35
00:41:40
00:41:45
00:41:50
00:41:55
00:42:00
00:42:05
00:42:10
00:42:15
00:42:20
00:42:25
00:42:30
00:42:35
00:42:40
00:42:45
00:42:50
00:42:55
00:43:00
00:43:05
00:43:10
00:43:15
00:43:20
00:43:25
00:43:30
00:43:35
00:43:40
00:43:45
00:43:50
00:43:55
00:44:00
00:44:05
00:44:10
00:44:15
00:44:20
00:44:25
00:44:30
00:44:35
00:44:40
00:44:45
00:44:50
00:44:55
00:45:00
00:45:05
00:45:10
00:45:15
00:45:20
00:45:25
00:45:30
00:45:35
00:45:40
00:45:45
00:45:50
00:45:55
00:46:00
00:46:05
00:46:10
00:46:15
00:46:20
00:46:25
00:46:30
00:46:35
00:46:40
00:46:45
00:46:50
00:46:55
00:47:00
00:47:05
00:47:10
00:47:15
00:47:20
00:47:25
00:47:30
00:47:35
00:47:40
00:47:45
00:47:50
00:47:55
00:48:00
00:48:05
00:48:10
00:48:15
00:48:20
00:48:25
00:48:30
00:48:35
00:48:40
00:48:45
00:48:50
00:48:55
00:49:00
00:49:05
00:49:10
00:49:15
00:49:20
00:49:25
00:49:30
00:49:35
00:49:40
00:49:45
00:49:50
00:49:55
00:50:00
00:50:05
00:50:10
00:50:15
00:50:20
00:50:25
00:50:30
00:50:35
00:50:40
00:50:45
00:50:50
00:50:55
00:51:00
00:51:05
00:51:10
00:51:15
00:51:20
00:51:25
00:51:30
00:51:35
00:51:40
00:51:45
00:51:50
00:51:55
00:52:00
00:52:05
00:52:10
00:52:15
00:52:20
00:52:25
00:52:30
00:52:35
00:52:40
00:52:45
00:52:50
00:52:55
00:53:00
00:53:05
00:53:10
00:53:15
00:53:20
00:53:25
00:53:30
00:53:35
00:53:40
00:53:45
00:53:50
00:53:55
00:54:00
00:54:05
00:54:10
00:54:15
00:54:20
00:54:25
00:54:30
00:54:35
00:54:40
00:54:45
00:54:50
00:54:55
00:55:00
00:55:05
00:55:10
00:55:15
00:55:20
00:55:25
00:55:30
00:55:35
00:55:40
00:55:45
00:55:50
00:55:55
00:56:00
00:56:05
00:56:10
00:56:15
00:56:20
00:56:25
00:56:30
00:56:35
00:56:40
00:56:45
00:56:50
00:56:55
00:57:00
00:57:05
00:57:10
00:57:15
00:57:20
00:57:25
00:57:30
00:57:35
00:57:40
00:57:45
00:57:50
00:57:55
00:58:00
00:58:05
00:58:10
00:58:15
00:58:20
00:58:25
00:58:30
00:58:35
00:58:40
00:58:45
00:58:50
00:58:55
00:59:00
00:59:05
00:59:10
00:59:15
00:59:20
00:59:25
00:59:30
00:59:35
00:59:40
00:59:45
00:59:50
00:59:55
01:00:00
01:00:05
01:00:10
01:00:15
01:00:20
01:00:25
01:00:30
01:00:35
01:00:40
01:00:45
01:00:50
01:00:55
01:01:00
01:01:05
01:01:10
01:01:15
01:01:20
01:01:25
01:01:30
01:01:35
01:01:40
01:01:45
01:01:50
01:01:55
01:02:00
01:02:05
01:02:10
01:02:15
01:02:20
01:02:25
01:02:30
01:02:35
01:02:40
01:02:45
01:02:50
01:02:55
01:03:00
01:03:05
01:03:10
01:03:15
01:03:20
01:03:25
01:03:30
01:03:35
01:03:40
01:03:45
01:03:50
01:03:55
01:04:00
01:04:05
01:04:10
01:04:15
01:04:20
01:04:25
01:04:30
01:04:35
01:04:40
01:04:45
01:04:50
01:04:55
01:05:00
01:05:05
01:05:10
01:05:15
01:05:20
01:05:25
01:05:30
01:05:35
01:05:40
01:05:45
01:05:50
01:05:55
01:06:00
01:06:05
01:06:10
01:06:15
01:06:20
01:06:25
01:06:30
01:06:35
01:06:40
01:06:45
01:06:50
01:06:55
01:07:00
01:07:05
01:07:10
01:07:15
01:07:20
01:07:25
01:07:30
01:07:35
01:07:40
01:07:45
01:07:50
01:07:55
01:08:00
01:08:05
01:08:10
01:08:15
01:08:20
01:08:25
01:08:30
01:08:35
01:08:40
01:08:45
01:08:50
01:08:55
01:09:00
01:09:05
01:09:10
01:09:15
01:09:20
01:09:25
01:09:30
01:09:35
01:09:40
01:09:45
01:09:50
01:09:55
01:10:00
01:10:05
01:10:10
01:10:16Dad!
01:10:17What's up?
01:10:19I'm going to take you for a ride in Egypt.
01:10:21Listen, I'm tired of the train.
01:10:24I want you to take me to your apartment so I can sleep.
01:10:27You're going to sleep?
01:10:28Yes.
01:10:29You want someone to come to Egypt to sleep?
01:10:30You're out of your mind.
01:10:31We have to walk and walk and walk.
01:10:34We still have a long way to go, Dad.
01:10:46
01:10:51
01:10:56
01:11:01
01:11:06
01:11:11
01:11:16
01:11:21
01:11:26
01:11:31
01:11:36
01:11:41
01:11:46
01:11:51
01:11:56
01:12:01
01:12:06
01:12:11
01:12:16
01:12:22It's beautiful.
01:12:24What is?
01:12:25The sunset.
01:12:27
01:12:30
01:12:35
01:12:40
01:12:45
01:12:50
01:12:55
01:13:00
01:13:05
01:13:10
01:13:15
01:13:20
01:13:25
01:13:30
01:13:35
01:13:40
01:13:45
01:13:50
01:13:55
01:14:00
01:14:05
01:14:10
01:14:15
01:14:20
01:14:25
01:14:30
01:14:35
01:14:40
01:14:45
01:14:50
01:14:55
01:15:00
01:15:05
01:15:10
01:15:15
01:15:20
01:15:25
01:15:30
01:15:35
01:15:40
01:15:45
01:15:50
01:15:55
01:16:00
01:16:05
01:16:10
01:16:15
01:16:20
01:16:25
01:16:30
01:16:35
01:16:40
01:16:45
01:16:50
01:16:55
01:17:00
01:17:05
01:17:10
01:17:15
01:17:20
01:17:25
01:17:30
01:17:35
01:17:40
01:17:45
01:17:50
01:17:55
01:18:00
01:18:05
01:18:10
01:18:15
01:18:20
01:18:25
01:18:30
01:18:35
01:18:40
01:18:45
01:18:50
01:18:55
01:19:00
01:19:05
01:19:10
01:19:15
01:19:20
01:19:25
01:19:30
01:19:35
01:19:40
01:19:45
01:19:50
01:19:55
01:20:00
01:20:05
01:20:10
01:20:15
01:20:20
01:20:25
01:20:30
01:20:35
01:20:40
01:20:45
01:20:50
01:20:55
01:21:00
01:21:05
01:21:10
01:21:15
01:21:20
01:21:25
01:21:30
01:21:35
01:21:40
01:21:45
01:21:50
01:21:55
01:22:00
01:22:05
01:22:10
01:22:15
01:22:20
01:22:25
01:22:30
01:22:35
01:22:40
01:22:45
01:22:50
01:22:55
01:23:00
01:23:05
01:23:10
01:23:15
01:23:20
01:23:25
01:23:30
01:23:35
01:23:40
01:23:45
01:23:50
01:23:55
01:24:00
01:24:05
01:24:10
01:24:15
01:24:20
01:24:25
01:24:30
01:24:35
01:24:40
01:24:45
01:24:50
01:24:55
01:25:00
01:25:05
01:25:10
01:25:15
01:25:20
01:25:25
01:25:30
01:25:35
01:25:40
01:25:45
01:25:50
01:25:55
01:26:00
01:26:05
01:26:10
01:26:15
01:26:20
01:26:25
01:26:30
01:26:35
01:26:40
01:26:45
01:26:50
01:26:55
01:27:00
01:27:05
01:27:10
01:27:15
01:27:20
01:27:25
01:27:30
01:27:35
01:27:40
01:27:45
01:27:50
01:27:55
01:28:00
01:28:05
01:28:10
01:28:15
01:28:20
01:28:25
01:28:30
01:28:35
01:28:40
01:28:45
01:28:50
01:28:55
01:29:00
01:29:05
01:29:10
01:29:15
01:29:20
01:29:25
01:29:30
01:29:35
01:29:40
01:29:45
01:29:50
01:29:55
01:30:00
01:30:05
01:30:10
01:30:15
01:30:20
01:30:25
01:30:30
01:30:35
01:30:40
01:30:45
01:30:50
01:30:55
01:31:00
01:31:05
01:31:10
01:31:15
01:31:20
01:31:25
01:31:30
01:31:35
01:31:40
01:31:45
01:31:50
01:31:55
01:32:00
01:32:05
01:32:10
01:32:15
01:32:20
01:32:25
01:32:30
01:32:35
01:32:40
01:32:45
01:32:50
01:32:55
01:33:00
01:33:05
01:33:10
01:33:15
01:33:20
01:33:25
01:33:30
01:33:35
01:33:40
01:33:45
01:33:50
01:33:55
01:34:00
01:34:05
01:34:10
01:34:15
01:34:20
01:34:25
01:34:30
01:34:35
01:34:40
01:34:45
01:34:50
01:34:55
01:35:00
01:35:05
01:35:10
01:35:15
01:35:20
01:35:25
01:35:30
01:35:35
01:35:40
01:35:45
01:35:50
01:35:55
01:36:00
01:36:05
01:36:10
01:36:15
01:36:20
01:36:25
01:36:30
01:36:35
01:36:40
01:36:45
01:36:50
01:36:55
01:37:00
01:37:05
01:37:10
01:37:15
01:37:20
01:37:25
01:37:30
01:37:35
01:37:40
01:37:45
01:37:50
01:37:55
01:38:00
01:38:05
01:38:10
01:38:15
01:38:20
01:38:25
01:38:30
01:38:35
01:38:40
01:38:45
01:38:50
01:38:55Hello?
01:39:20I'm taking him to Dahya.
01:39:22To find Abu Muftah.
01:39:24What did you do, you madman?
01:39:27You took yourself to Dahya?
01:39:29Didn't you find a guy named Hanbali to give him the key to the apartment?
01:39:32How do I know he's Hanbali?
01:39:34He turned you into a lawyer.
01:39:36He's determined to reject you.
01:39:38And he asked for a separate memorandum from the apartment.
01:39:40So, we're all going to Dahya?
01:39:42Not just me?
01:39:44Fattouh, stay calm and don't tell anyone.
01:39:48We don't want this to get out of hand.
01:39:50No, Sheikh.
01:39:52We're going to Dahya alone.
01:39:54Me and my enemies.
01:39:56Together.
01:39:57Listen, Fattouh.
01:39:59You know the general manager is close.
01:40:02And you know him.
01:40:04Go talk to him.
01:40:06He won't let you get hurt.
01:40:08They love each other.
01:40:10And he'll tell you everything.
01:40:19The head of the board of directors
01:40:21has two dry heads.
01:40:23And it looks like you got involved with him.
01:40:25Yes, but he shouldn't have gotten involved with this violence.
01:40:28Get out of here, you enemy of society!
01:40:31Imagine.
01:40:33Imagine, Faddouh.
01:40:34He turned me into a lawyer.
01:40:35Because of this story, sir.
01:40:37He's Hanbali.
01:40:38I know him.
01:40:39You can't understand that...
01:40:41I was being careful with you.
01:40:42And it's true that you were being careful with the client.
01:40:46We're saying that you weren't conscious.
01:40:48You weren't in your full mental strength.
01:40:50What do you mean?
01:40:51Instead of disciplining me,
01:40:52you're sending me to Magazine Hospital.
01:40:54No, no, no.
01:40:55It won't get to that.
01:40:56Honestly, I can't convince him.
01:40:58But I'm going to talk to my sister, Jolson.
01:40:59Jolson?
01:41:00Yes.
01:41:01She'll convince him.
01:41:02In her own way.
01:41:06God bless you, Mrs. Jolson.
01:41:08Jolson, my dear.
01:41:10This is her son.
01:41:12The head of the company.
01:41:14This is the hard part.
01:41:15He's a liar.
01:41:16He's a liar.
01:41:17What's wrong with him?
01:41:18The issue of these things...
01:41:21doesn't have to affect the public interest.
01:41:25I don't understand why you're defending him.
01:41:27Why are you defending him?
01:41:29Huh?
01:41:30Ah.
01:41:31Your brother.
01:41:32I don't understand why your brother...
01:41:34interferes in the affairs of the company.
01:41:36Isn't it enough that I hired a general manager?
01:41:39Even though he doesn't deserve to be a janitor?
01:41:42Okay, okay.
01:41:43My wife, my dear.
01:41:44Okay.
01:41:45Okay, Jolson.
01:41:46Don't worry.
01:41:47I'm not going to do anything to him.
01:41:49I'm going to refuse him.
01:41:51No, no, Jolson.
01:41:53He has to refuse.
01:41:55This is just for your sake.
01:41:57I swear, Jolson.
01:41:59I swear to you.
01:42:00I was going to put him in jail.
01:42:02I was going to take him to Luman.
01:42:05Okay, okay.
01:42:06Don't bother her like that.
01:42:08That's it.
01:42:09That's it.
01:42:10That's it.
01:42:11Okay.
01:42:12Wait a minute.
01:42:14Send me Fatouh.
01:42:16That's it.
01:42:17That's it, Jolson.
01:42:19Just for your sake.
01:42:21I forgive him.
01:42:22Don't bother her like that.
01:42:24I'm not going to do anything to her.
01:42:26Okay.
01:42:27I forgive him.
01:42:28Congratulations, Mr. Fatouh.
01:42:30If it wasn't for my intervention, you would have been in big trouble.
01:42:33May God teach you a lesson, Fatouh.
01:42:35But next time, be careful.
01:42:37A man like him doesn't have anything to learn.
01:42:39Yes, it seems so.
01:42:41But I have something that I need to learn tonight.
01:42:44Secretly?
01:42:45If you'll excuse me.
01:42:46I'm coming.
01:42:49Under the table, huh?
01:42:54Hello?
01:42:56Yes, Mr. Mohamed.
01:42:57Good morning, Your Excellency.
01:42:59I wanted to make sure about Fatouh.
01:43:01No problem.
01:43:02It turned out great.
01:43:03Thank God.
01:43:04Actually, Fatouh is very dear to us.
01:43:07Make sure?
01:43:08I did what I had to.
01:43:09Is he with you?
01:43:10Can I congratulate him?
01:43:12Of course.
01:43:13Go ahead.
01:43:17Hello?
01:43:19God bless you, Your Excellency.
01:43:21You're in a hurry.
01:43:22How are you, Fatouh?
01:43:24I have something I need to learn.
01:43:25What happened in the past is in the present.
01:43:27The old man has the old ways.
01:43:29The priority is the present.
01:43:31How is that?
01:43:32This is my day, Mr. Fatouh.
01:43:34My day.
01:43:35It wasn't your day or his, Your Excellency.
01:43:37It's my day.
01:43:38My day.
01:43:39It's my day.
01:43:40Excuse me, brother.
01:43:42The other brothers.
01:43:44I think they got separated.
01:43:46Excuse me.
01:43:48What is it, Mr. Mohamed?
01:43:50Actually...
01:43:51Actually, I'm in a hurry, Your Excellency.
01:43:54Hurry up for tomorrow.
01:43:56I'm in a hurry, Your Excellency.
01:43:58I'm in a hurry.
01:43:59I can't hurry up.
01:44:00I'm already busy.
01:44:02What about work?
01:44:04Did you finish it, Your Excellency?
01:44:05Finished.
01:44:06Halfway through.
01:44:08I don't mind, Your Excellency.
01:44:09But I'm in a hurry.
01:44:11And I'm in a hurry.
01:44:12Okay, Your Excellency.
01:44:13It's a deal.
01:44:16Sorry, Fatouh.
01:44:17Spend the evening outside.
01:44:19Go to the cinema, Metro, and Diana.
01:44:20They have great movies.
01:44:36Excuse me.
01:44:38I'd like to make a phone call.
01:44:39Go ahead.
01:44:51Hello?
01:44:52Mr. Admohamed.
01:44:53I'm in a hurry.
01:44:54I'm late.
01:44:55Excuse me, brother.
01:44:56Actually, the notebook was with her bag.
01:45:06Do the same, Fatou.
01:45:30Excuse me, Fatou.
01:45:32Thank you, brother.
01:45:33Thank you.
01:46:05Ms. Madam Toh, is he in?
01:46:29Not yet.
01:46:30The manager is asking about him.
01:46:31No, he's not back yet.
01:46:33Tell him he's not here yet.
01:46:36Strange things are happening here.
01:46:38I don't understand what's going on between all these managers and this guy called Saalouk.
01:46:44As long as you don't know the secret, you can't call him Saalouk.
01:46:47He's going to be the boss.
01:46:49You see, he's working, so they rely on him.
01:46:51So he's a genius? A genius?
01:46:55What's better than that?
01:46:57I'm at the manager's.
01:47:00Listen.
01:47:02Get out of my sight.
01:47:04I have a small job.
01:47:06Get out of here.
01:47:08Get out?
01:47:09Get out and take me to the morgue?
01:47:11He's one of the branch managers.
01:47:13He's the one who's in charge.
01:47:15I have a wrong budget.
01:47:17It's enough that you take me to the public prosecutor's office.

Önerilen