Sumérgete en un mundo fantástico donde la magia es real y cualquier cosa puede suceder
Categoría
🎥
CortometrajesTranscripción
00:00:00Música
00:00:30Música
00:01:00Música
00:01:30Música
00:02:00Música
00:02:02Música
00:02:04Música
00:02:06Música
00:02:08Música
00:02:10Música
00:02:12Música
00:02:14Música
00:02:16Música
00:02:18Música
00:02:20Música
00:02:22Música
00:02:24Música
00:02:26Música
00:02:28Música
00:02:30Música
00:02:32Música
00:02:34Música
00:02:36Música
00:02:38Música
00:02:40Música
00:02:42Música
00:02:44Música
00:02:46Música
00:02:48Música
00:02:50Música
00:02:52Música
00:02:54Música
00:02:56Música
00:02:58Música
00:03:00Música
00:03:02Música
00:03:04Música
00:03:06Música
00:03:08Música
00:03:10Música
00:03:12Música
00:03:14Música
00:03:16Música
00:03:18Música
00:03:20Música
00:03:22Música
00:03:24Música
00:03:26Música
00:03:28Música
00:03:30Música
00:03:32Música
00:03:34Música
00:03:36Música
00:03:38Música
00:03:40Música
00:03:42Música
00:03:44Música
00:03:46Música
00:03:48Música
00:03:50Música
00:03:52Música
00:03:54Música
00:03:56Música
00:03:58Música
00:04:00Música
00:04:02Música
00:04:04Música
00:04:06Música
00:04:08Música
00:04:10Música
00:04:12Música
00:04:14Música
00:04:16Música
00:04:18Música
00:04:20Música
00:04:22Música
00:04:24Música
00:04:26Música
00:04:28Música
00:04:30Música
00:04:32Música
00:04:34Música
00:04:36Música
00:04:38Música
00:04:40Música
00:04:42Música
00:04:44Música
00:04:46Música
00:04:48Música
00:04:50Música
00:04:52Música
00:04:54Música
00:04:56Música
00:04:58Música
00:05:00Música
00:05:02Música
00:05:04Música
00:05:06Música
00:05:08Música
00:05:10Música
00:05:12Música
00:05:14Música
00:05:16Música
00:05:18Música
00:05:20Música
00:05:22Música
00:05:24Música
00:05:26Música
00:05:28Música
00:05:30Música
00:05:32Música
00:05:34Música
00:05:36Música
00:05:38Música
00:05:40Música
00:05:42Música
00:05:44Música
00:05:46Música
00:05:48Música
00:05:50Música
00:05:52Música
00:05:54Música
00:05:56Música
00:05:58Música
00:06:00Música
00:06:02Música
00:06:04Música
00:06:06Música
00:06:08Música
00:06:10Música
00:06:12Música
00:06:14Música
00:06:16Música
00:06:18Música
00:06:20Música
00:06:22Música
00:06:24Música
00:06:26Música
00:06:28Música
00:06:30Música
00:06:32Música
00:06:34Música
00:06:36Música
00:06:38Música
00:06:40Música
00:06:42Música
00:06:44Música
00:06:46Música
00:06:48Música
00:06:50Música
00:06:52Música
00:06:54Música
00:06:56Música
00:06:58Música
00:07:00Música
00:07:02Música
00:07:04Música
00:07:06Música
00:07:08Música
00:07:10Música
00:07:12Música
00:07:14Música
00:07:16Música
00:07:18Música
00:07:20Música
00:07:22Música
00:07:24Música
00:07:26Música
00:07:28Música
00:07:30Música
00:07:32Música
00:07:34Música
00:07:36Música
00:07:38Música
00:07:40Música
00:07:42Música
00:07:44Música
00:07:46Música
00:07:48Música
00:07:50Música
00:07:52Música
00:07:54Música
00:07:56Música
00:07:58Música
00:08:00Música
00:08:02Música
00:08:04¿Qué haces cuando te gusta una chica?
00:08:06Ah...
00:08:08Bueno, yo...
00:08:10Yo...
00:08:12Yo...
00:08:14Yo...
00:08:16Yo...
00:08:18Yo...
00:08:20Yo...
00:08:22Yo...
00:08:24Yo...
00:08:26Yo...
00:08:28Yo...
00:08:30Yo...
00:08:32Ah...
00:08:34Bueno, ah...
00:08:38Oh, vi a una chica,
00:08:40esa...
00:08:42Sí, yo también.
00:08:44Es raro, ¿verdad?
00:08:46Vamos a comprar esa pizza, ¿verdad?
00:08:48Sí, me gustaría.
00:08:50¿Alguien ha visto mis zapatos?
00:08:52¡Ah!
00:08:54Seriosamente,
00:08:56tengo que empezar a prepararme
00:08:58para la fiesta de cocktail de los Sims,
00:09:00y ellos no van a querer ver mis pies.
00:09:02Son nuestros mejores clientes,
00:09:04merecen apetitos sin pies.
00:09:06¿Has visto en la cocina?
00:09:08Sí, no están ahí.
00:09:10No, no, no.
00:09:12No, no, no.
00:09:14No, no, no.
00:09:16No, no, no.
00:09:18¿Has visto en la cocina?
00:09:20Sí, no están ahí.
00:09:22Hola, mamá.
00:09:24Sí, Tina, y no, no puedes ir a la universidad de negocio.
00:09:26Pero mamá, ni siquiera dije cuál.
00:09:28No importa cuál.
00:09:30Sólo dígame, eres demasiado
00:09:32brillante y inteligente
00:09:34para tu propio bien.
00:09:36No podemos afordarlo.
00:09:38Te prometo que buscaremos
00:09:40escolarizaciones durante el verano, ¿de acuerdo?
00:09:42Esto es tan injusto. Mi sitio web haría mucho dinero.
00:09:44Estoy segura de que lo haría, pero ahora
00:09:46mi mamá ni siquiera puede afordar zapatos visibles.
00:09:48Así que lo siento.
00:09:50Deja de molestar a mamá sobre la universidad de negocio.
00:09:52¿Por qué no lo cerras? ¿Por qué no lo cerras?
00:09:54Eres el que anima. No, eres el que ni siquiera sabe
00:09:56qué va a hacer con su vida. Al menos,
00:09:58tengo una dirección y un propósito. Y si solo tuvieras
00:10:00una personalidad, podrías tener un futuro.
00:10:02Te odio, Trent.
00:10:04Tito. ¿Pueden darme
00:10:06un descanso y ayudarme a encontrar mis zapatos?
00:10:08¿De acuerdo? O no te alimentaré esta semana.
00:10:10¿No estás afuera de la mesa?
00:10:12Oh, cierto.
00:10:14Trent.
00:10:16Maldito.
00:10:18Perdedor.
00:10:20Nerd.
00:10:22Un poco de ayuda aquí.
00:10:24Está bien. Hay más en el refrigerador.
00:10:26Y creo que no voy a llegar demasiado tarde.
00:10:34Hola.
00:10:36¿Es un gato?
00:10:38Cuatro palos.
00:10:40Un poco de cabello. Sí, creo que sí.
00:10:42¿Qué quieres?
00:10:44Mis zapatos, aparentemente.
00:10:46¿Puedes ponérmelos en el coche, cariño? Sí.
00:10:48Gracias.
00:10:50Tengo trabajo.
00:10:56Es un montón de trabajo
00:10:58hacer lo que tengo que hacer.
00:11:00No muchas personas se dan cuenta de eso.
00:11:02Sí, estamos todos conectados,
00:11:04pero se necesita una verdadera magia
00:11:06para conectar a las personas correctas
00:11:08en el momento correcto.
00:11:10Es muy difícil a veces,
00:11:12porque la gente puede ser
00:11:14obstinada y silenciosa
00:11:16a través de las mejores partes de la vida.
00:11:18No intento dejar que suceda.
00:11:20Soy Duffy,
00:11:22y soy un gato humano.
00:11:24Y creo que encontré a la gente
00:11:26a la que debería ayudar.
00:11:28¿Papá? ¿Papá?
00:11:30¿Qué está pasando?
00:11:34No, todo está bien.
00:11:36Es solo un alarme de fuego en la cocina.
00:11:38No hay nada que preocuparse.
00:11:40¿Todo está bien?
00:11:42Sí, solo tuve un pequeño hiccup
00:11:44con la maquinaria de guafos esta mañana.
00:11:46¿Qué pasó?
00:11:48No puedo hacer guafos.
00:11:50Y ahora tendremos que hacer
00:11:52un poco de trabajo.
00:11:54¿Cómo?
00:11:56No puedo hacer guafos.
00:11:58Y ahora tendremos que comprar
00:12:00una nueva maquinaria de guafos.
00:12:02Y voy a comprar una con direcciones.
00:12:04¿En serio?
00:12:06¿Qué pasa con tu vestido?
00:12:08Franny se va.
00:12:10En cualquier momento.
00:12:12¿Quién es Franny?
00:12:14La chica de mi clase que te conté.
00:12:16La que necesita tutoría de inglés.
00:12:18Oh, sí.
00:12:20Bueno, escucha.
00:12:22Este lugar huele a guafos quemados.
00:12:24Ok, estaré afuera.
00:12:26Solo no te preocupes con los guafos.
00:12:28Oh, así que no quieres que el viejo
00:12:30arruine tu hora de cocina, ¿verdad?
00:12:32Grosito.
00:12:34Escucha. Vete a las escaleras,
00:12:36termina de prepararte.
00:12:38Yo me voy a cuidar de la mesa afuera.
00:12:54Oh, hola chico.
00:12:56Así que decidiste volver, ¿verdad?
00:12:58Tuve que.
00:13:00Necesitas mi ayuda,
00:13:02y no solo en la cocina.
00:13:04¿Qué fue lo que te quemaste
00:13:06ahí?
00:13:08Puedo olerlo.
00:13:12Sí.
00:13:14¿Qué es eso?
00:13:16¿Qué es eso?
00:13:18¿Qué es eso?
00:13:20¿Qué es eso?
00:13:22Sí.
00:13:24Vamos a ver.
00:13:26¿Qué dice? Duffy.
00:13:28Soy Duffy.
00:13:30Duffy. Pero no hay adresa.
00:13:32¿Quién te dijo que dejes de romperme los oídos?
00:13:34No recuerdo muy bien
00:13:36mi primer propietario.
00:13:38Ok, pues tal vez puedas conseguir un sol aquí, ¿verdad?
00:13:40Si pudieras agarrarme una bolsa de leche,
00:13:42eso sería genial.
00:13:44Probablemente debería seguir
00:13:46la señal de Phil, pero no hay
00:13:48nada más maravilloso que
00:13:50ese sol.
00:13:52Es por eso que lo llaman sol, ¿sabes?
00:13:58Guau.
00:14:00Tienes una casa muy bonita.
00:14:02Gracias.
00:14:04¿Siente siempre que huele a huevos?
00:14:06No. Sígueme y vamos a salir.
00:14:08Ok.
00:14:16Guau.
00:14:18Esto es hermoso.
00:14:30Oh, hey. ¿Ese es tu gato?
00:14:32No.
00:14:34Ni siquiera sé qué está haciendo aquí.
00:14:36Lo oí.
00:14:38Oh, me gustan los gatos.
00:14:40Los gatos te gustan también.
00:14:42Sí, es genial, supongo.
00:14:44Mi padre y yo estábamos pensando en conseguir un gato.
00:14:46Buen gato, chico.
00:14:48Esto es tan hermoso.
00:14:50Debe estar aquí todo el tiempo.
00:14:52Sí,
00:14:54a veces.
00:14:56No es cierto tampoco.
00:14:58¿Así que tienes problemas en inglés?
00:15:00Sí, bueno, no me gusta mucho leer
00:15:02libros.
00:15:04Pero estás en clases de honor.
00:15:06Sí, bueno, solo porque
00:15:08necesitaba ayuda y tal.
00:15:10Oh.
00:15:12Así que necesito ayuda
00:15:14de ti.
00:15:16Sí,
00:15:18puedo hacerlo.
00:15:20¿Estos son los que quieres empezar con?
00:15:22Sí, bueno, hay una lista de leyes requerida
00:15:24en el primer libro.
00:15:26Necesito ayuda con lo que está pasando.
00:15:30¿Así que no lees en todo?
00:15:32¿Por qué? Cuando hay películas en TV.
00:15:38Tal vez podamos divertirnos.
00:15:40¿Cómo?
00:15:42¿Puedes explicarme lo que está pasando en los libros
00:15:44mientras baño en tu piscina?
00:15:48No, no...
00:15:50Me parece una pena desperdiciarlo.
00:15:52Es divertirme aprendiendo.
00:15:54Bueno,
00:15:56¿qué tal si miro la lista de estos libros
00:15:58y luego trabajo en un horario
00:16:00y, ya sabes...
00:16:02Oh, ok.
00:16:06¿Qué diablos, gato?
00:16:08No me mires.
00:16:10Puede que esté aquí para ayudarte,
00:16:12pero explicar tu comportamiento irracional
00:16:14es más allá de mí.
00:16:16Eso fue horrible.
00:16:26¿Qué fue todo eso?
00:16:28¿Qué pasó?
00:16:30¿Qué pasó?
00:16:32¿Qué pasó?
00:16:36¿Qué pasó?
00:16:38¿Qué pasó?
00:16:42¿Qué pasó?
00:16:44¿Qué fue todo eso, Duffy?
00:16:48Dije que Chris no es tan experto en expresar su afección
00:16:52o en hablar con chicas, o en lidiar con humanos en general.
00:16:55Toma tu decisión.
00:16:57Bueno, no sé qué fue todo eso, pero espero que todo funcione.
00:17:03Haré mi mejor.
00:17:14SEGUNDA TEMPORADA
00:17:37Así que eso es lo que es la reticencia, ¿eh?
00:17:41Me aburro.
00:17:44Oh, eso de seguro fue random.
00:17:49No realmente, Phil, pero te doy un día más antes de que te lo deseen.
00:17:54¡Hey, Chris! ¿Te dejaste el perro?
00:17:57Yo me lo hice yo mismo, por cierto, no tan duro.
00:18:01¿Así que Duffy, qué debería hacer?
00:18:05¿Me comer? Un poco más de leche, tal vez carne de sandwich.
00:18:12¿Queso de sándwich?
00:18:14Hey, te ves como si estuvieras hambre.
00:18:16¿Quieres que te encuentre algo para comer?
00:18:18Wow, soy bueno.
00:18:20Claro amigo, vamos a comer.
00:18:30¿Alguien mencionó mi nombre?
00:18:32No importa.
00:18:36¿Te gustó eso Duffy?
00:18:38¿Te dejaste el perro?
00:18:40Oh, pensé que lo hiciste.
00:18:42No. Probablemente no deberías alimentarlo.
00:18:44¿Por qué no?
00:18:46No nos pertenece.
00:18:48¿Crees que su propietario estará contento de que lo alimentes?
00:18:50No lo sé.
00:18:52Deberías probablemente pensar en recogerlo.
00:18:54Bueno, lo miré en su colo y no hay adres.
00:18:56¿En serio no le gusta?
00:18:58No te pertenece, eso es todo.
00:19:02No utiliza quedarte atrapado en algo que no va a quedarse.
00:19:10Chris.
00:19:16Chris.
00:19:20Chris.
00:19:26Chris.
00:19:40Chris.
00:19:52Bueno Duffy, creo que tendremos que encontrar
00:19:54dónde tienes que ir.
00:19:58¿Duffy?
00:20:10Duffy.
00:20:20¿La búsqueda de los Simpsons fue bien?
00:20:22Sí. Son gente tan amable.
00:20:26¿Por qué no piensas en pedirles un interno?
00:20:28Hacen juguetes, Barf.
00:20:30¡Guau!
00:20:32¿Por qué te has convertido en tan jadeada?
00:20:34No soy jadeada, solo sé lo que quiero.
00:20:36Y como algunas personas.
00:20:38Claro que sí.
00:20:40¿Y tú, Trent?
00:20:42¿Y yo?
00:20:44¿Por qué no les pregunto a los Simpsons
00:20:46sobre un interno para ti?
00:20:48¿Cuánto paga?
00:20:50No lo sé, Gufus.
00:20:52No, tú eres el Gufus, en realidad.
00:20:54Además, los juguetes son para gente con imaginaciones
00:20:56y cosas de tipo creativo.
00:20:58No tienes ninguno.
00:21:00Voy a arreglar ese deslizamiento.
00:21:02Gracias, cariño. Siempre siento que voy a caer
00:21:04justo por él.
00:21:07Soy yo.
00:21:11Tengo que empezar con los juguetes con queso.
00:21:13¿Quieres ayuda?
00:21:15En un minuto.
00:21:17¡No olvides llamar!
00:21:19No me gustan las maquinas tontas,
00:21:21pero a veces pueden ser útil.
00:21:36¡Ya está!
00:21:52Hey.
00:21:53No piensas que no tienes nada que ofrecer, ¿verdad?
00:21:56¿No realmente?
00:21:58Pues bien, pues tienes un maravilloso hijo,
00:22:00eres inteligente y puedes hacer lo que quieras.
00:22:02No tengo ni idea de lo que es eso.
00:22:04I just don't want to take an internship or anything else and I don't know what I want.
00:22:08There's got to be tons of people who'd love to have an internship at a toy company.
00:22:12People with imagination to offer.
00:22:14Hey, you have a lot to offer.
00:22:16Thanks, Mom.
00:22:18Okay, you'll figure it out.
00:22:20Don't let your sister get you down.
00:22:22I don't.
00:22:24Good. Because I love you.
00:22:26Oh.
00:22:28And I'm proud of you.
00:22:34Okay.
00:22:52Well, did he say anything else?
00:22:54Because I totally think he likes you.
00:22:56Guys are just clueless like that.
00:22:58You just have to keep at it.
00:23:00I know.
00:23:02I know.
00:23:04I know.
00:23:06Well, you know how Derek was.
00:23:08That's why you broke up with him.
00:23:10You want something different.
00:23:14Hey, I gave you that idea.
00:23:16I know.
00:23:18I know.
00:23:20I know.
00:23:22Right.
00:23:24Uh, there's one thing you don't know, which is...
00:23:28I'd really like to get a look at your beeping machine.
00:23:30Well, let me know.
00:23:32I just think you have to keep at it.
00:23:34Probably.
00:23:36I know.
00:23:38I know.
00:23:40I know.
00:23:42Okay. Goodbye.
00:23:46I am such a good friend.
00:23:48Read your beeping machine.
00:23:52Who said that?
00:23:54Trent, are you messing with me?
00:23:56It's not Trent. It's me.
00:24:00You're a cat.
00:24:02Read your machine.
00:24:04And you're talking?
00:24:06How?
00:24:08Who?
00:24:10What?
00:24:12Tina.
00:24:14Yes?
00:24:16Tina, please, read your machine.
00:24:18My computer.
00:24:20Yes.
00:24:22Why?
00:24:24I said please.
00:24:26Yes, but you're a cat.
00:24:28I'm a cat with good manners.
00:24:30So, please, read your machine.
00:24:34I can only speak to you once. It's the rules.
00:24:36Okay.
00:24:38I will.
00:24:40Thanks.
00:24:42Right.
00:24:44Mom!
00:24:48There's a cat in here.
00:24:50I know there's a cat in here.
00:24:52It was just talking to me.
00:24:54Why is there a cat in here?
00:24:56It just is.
00:24:58Did you not hear what I just said?
00:25:00It was talking to me.
00:25:02Maybe it's hungry. Should I get it some milk?
00:25:04No.
00:25:06It talks.
00:25:08It doesn't just meow.
00:25:10It was just talking to me.
00:25:12Words, sentences, language.
00:25:14Out loud to me.
00:25:16Tina, just calm down.
00:25:18You're scaring the cat.
00:25:20I'm scaring the cat.
00:25:22It was just talking to me.
00:25:24Where's your brother?
00:25:28Oh, kitty, kitty.
00:25:30It's so cute.
00:25:38This is why you have no imagination.
00:25:40A talking cat? That's just stupid.
00:25:42That's the best you could come up with?
00:25:44That doesn't even make sense, you moronic oaf.
00:25:46I didn't even do anything.
00:25:54What is going on?
00:25:56Where's the cat?
00:25:58He's gone.
00:26:00He left when you started yelling and slamming doors.
00:26:02What is going on, Tina?
00:26:04Ask my brother.
00:26:10Whatever, Trent.
00:26:24What is going on?
00:26:26What is going on?
00:26:28What is going on?
00:26:30What is going on?
00:26:32What is going on?
00:26:34What is going on?
00:26:36What is going on?
00:26:38What is going on?
00:26:40What is going on?
00:26:42What is going on?
00:26:44What is going on?
00:26:46What is going on?
00:26:48What is going on?
00:26:50What is going on?
00:26:52What is going on?
00:26:54What is going on?
00:26:56What is going on?
00:26:58What is going on?
00:27:00What is going on?
00:27:02What is going on?
00:27:04What is going on?
00:27:06What is going on?
00:27:08What is going on?
00:27:10What is going on?
00:27:12What is going on?
00:27:14What is going on?
00:27:16What is going on?
00:27:18What is going on?
00:27:20What is going on?
00:27:22What is going on?
00:27:24What is going on?
00:27:26What is going on?
00:27:28What is going on?
00:27:30What is going on?
00:27:32What is going on?
00:27:34What is going on?
00:27:36What is going on?
00:27:38What is going on?
00:27:40What is going on?
00:27:42What is going on?
00:27:44What is going on?
00:27:46What is going on?
00:27:48What is going on?
00:27:50What is going on?
00:27:52What is going on?
00:27:54What is going on?
00:27:56What is going on?
00:27:58What is going on?
00:28:00What is going on?
00:28:02What is going on?
00:28:04What is going on?
00:28:06What is going on?
00:28:08What is going on?
00:28:10What is going on?
00:28:12What is going on?
00:28:14What is going on?
00:28:16Lo grabé la noche pasada.
00:28:18Humphrey Bogart. Te va a encantar.
00:28:20Muchos actos desesperados.
00:28:22Juegos.
00:28:24Derecho.
00:28:26Suena genial.
00:28:28Pero tal vez otra vez.
00:28:30Voy a caminar antes de que sea demasiado oscuro.
00:28:46Si.
00:28:48Johnny Rocco era más que un rey.
00:28:50Era un emperador.
00:28:52Su regla extendía sobre el miedo...
00:28:54No eres bueno.
00:28:58Sabes, te odio hacer esto,
00:29:00pero tal vez deba sentirte lleno de sangre.
00:29:04Un hombre tiene que hacer lo que un hombre tiene que hacer.
00:29:08¿Te gusta los películas de Humphrey Bogart también, Duffy?
00:29:12¡Claro!
00:29:14Las películas son terribles, pero las películas son buenas.
00:29:16Pero no hay suficientes perros.
00:29:20Duffy, ¿qué voy a hacer?
00:29:22Trata de tomar un largo camino
00:29:24hacia los bosques.
00:29:26Sí.
00:29:28Sí, he pensado en tomar las carreteras
00:29:30por ahí, pero...
00:29:36¿Hay alguien aquí?
00:29:38Esos típicos desesperados de ver películas.
00:29:40¿Duffy?
00:29:42Debes tomar un largo camino hacia los bosques.
00:29:44¿Qué está pasando aquí?
00:29:46Y luego hablar en los bosques.
00:29:50¿Por qué estás hablando?
00:29:52Porque tengo una oportunidad,
00:29:54y pensé que ahora podría ser bueno.
00:29:58¿Puedes hablar?
00:30:00¿Pero solo una vez?
00:30:02No hago las reglas, Phil.
00:30:04No, no, no supongo que lo hagas.
00:30:06Pero espera un momento.
00:30:08Bien.
00:30:10Recuerda lo que te dije.
00:30:12Bien.
00:30:14Camina.
00:30:16Habla en los bosques.
00:30:18Pero no te muevas.
00:30:20¡Chris! ¡Chris!
00:30:22¡Chris!
00:30:24¡Chris!
00:30:28¡Chris!
00:30:32¡Chris!
00:30:34¡Chris!
00:30:36¡Chris! ¿Qué pasó? ¿Escuchaste algo en la cocina?
00:30:38No, ven aquí, rápido.
00:30:40Tienes que venir.
00:30:42¿Qué está pasando?
00:30:44No te preocupes.
00:30:58¿Por qué está el perro en tu cama?
00:31:00Bueno, él se fue y Duffy y yo
00:31:02fuimos a ver películas juntos.
00:31:04¿No, Duffy?
00:31:06Dígale a Chris lo que me dijiste.
00:31:08¿Estás bien, papá?
00:31:10Sí, estoy bien.
00:31:12Dígale a Chris...
00:31:14Bueno, él me estaba hablando.
00:31:16Sí.
00:31:18Dijo...
00:31:20No, espera un minuto.
00:31:22No puedo ir a la locura
00:31:24después de solo un día.
00:31:26¿Eh?
00:31:28La respuesta es sí.
00:31:31¿Qué pasa, perro?
00:31:52¡Nuevo día!
00:31:54¡Nuevo día para empezar!
00:31:56¡Fail 2.0!
00:31:58¡Fail 2.0!
00:32:00¡Sí!
00:32:02¡Qué día maravilloso para empezar de nuevo!
00:32:06Y me voy a parar de hablar con perros
00:32:08porque eso no tiene sentido.
00:32:12Pero entonces
00:32:14un pequeño paseo en los bosques no le haría daño.
00:32:16De hecho, sería bueno.
00:32:18Una manera de aclararme, ¿verdad?
00:32:20Y yo solo pensé en esa idea
00:32:22justo en este momento.
00:32:24¿Verdad?
00:32:28Sí.
00:32:58Este lugar es realmente bonito.
00:33:02No había pensado.
00:33:04Está justo al otro lado de la calle.
00:33:14¡Hola, perro!
00:33:16¡Hola, perro!
00:33:18¡Hola, perro!
00:33:20¡Hola, perro!
00:33:22¡Hola, perro!
00:33:24¡Hola, perro!
00:33:26¡Hola, perro!
00:33:28No intentes engañarme hoy.
00:33:30No lo tienes.
00:33:32Pretendo saber de qué estás hablando.
00:33:34Sí, correcto.
00:33:36Te quedas. Voy a la biblioteca a trabajar en mi propuesta
00:33:38porque soy inteligente y no lo eres.
00:33:40Sí, lo sé.
00:33:42Lo tengo. Blah, blah, blah.
00:33:44¡Eres aburrido!
00:33:46¿Está Tina en la biblioteca?
00:33:48Sí.
00:33:50¿Estás bien?
00:33:52Sí.
00:33:54Voy a caminar.
00:33:56¡Hey! Siempre estoy aquí si necesitas hablar.
00:33:58Lo sé. Gracias, mamá.
00:34:18¿Qué te pasa, perro?
00:34:20Soy un perro que habla,
00:34:22pero he hablado con alguien una vez.
00:34:24Y hay un collar que me dio hace mucho tiempo
00:34:26en un bosque de árboles mágicos
00:34:28al norte de aquí.
00:34:30Está cerca de un árbol grande
00:34:32y justo a través de una larga pared
00:34:34que parece una pared verde.
00:34:36Ese collar
00:34:38me permite ayudar a la gente.
00:34:40¿Eso es loco?
00:34:42¿Qué es loco de eso?
00:34:44¡Eres un perro!
00:34:46Eres un ser humano
00:34:48y uno con una buena imaginación
00:34:50de lo que su hermana dice.
00:34:52¿Cómo sabes eso?
00:34:54Ni siquiera sé qué voy a hacer con mi vida.
00:34:56Ese es el problema con los humanos.
00:34:58También estás preocupado con saber el destino.
00:35:00Te olvidas de disfrutar del viaje.
00:35:02¿Qué significa eso?
00:35:04No estoy seguro.
00:35:06Lo he escuchado en la televisión una vez,
00:35:08pero eso no me interesa.
00:35:10Mi hermana sabe lo que quiere.
00:35:12Y somos hermanos.
00:35:14¿Así que tienes que seguir el mismo camino?
00:35:16No.
00:35:18Ni siquiera sé lo que quiero hacer.
00:35:20Ella tiene razón.
00:35:22No tengo imaginación.
00:35:24¿Sabes cómo sé que eso no es verdad?
00:35:26¿Cómo?
00:35:28Estás teniendo una conversación
00:35:30conmigo.
00:35:32Soy un perro que habla, ¿recuerdas?
00:35:34¡Eso me hace loco!
00:35:36Debes dejar de decirte cosas cortas.
00:35:38Si sigues viviendo, aprendiendo y alcanzando,
00:35:40la vida que piensas que estás perdiendo
00:35:42va a caer justo en tu brazo.
00:35:48Quizás tienes razón.
00:35:54¡Olvídalo!
00:35:56Tengo mucha imaginación.
00:36:14¡Guau!
00:36:16Necesito salir más.
00:36:18No he estado caminando
00:36:20por mucho tiempo.
00:36:22Debería haber traído agua.
00:36:36¡Hola!
00:36:38Hola. Lo siento.
00:36:40Estaba caminando en los bosques
00:36:42y creo que me quedé un poco...
00:36:44¿Perdido?
00:36:46¿Mugado?
00:36:48Lo siento.
00:36:50No estoy muy bien para caminar.
00:36:52Aún así.
00:36:54¿Te gustaría un poco de agua?
00:36:56No me gusta estar abajo, pero eso sería genial.
00:37:00Espera. No eres una persona loca, ¿verdad?
00:37:02No estoy hablando de eso.
00:37:04Mi hijo dice que lo soy.
00:37:06No creo que lo sea, así que creo que el jurado todavía está fuera.
00:37:08Mi nombre es Phil.
00:37:10Susan.
00:37:12Ven.
00:37:14¡Gracias!
00:37:20¿Vives cerca?
00:37:22Sí, justo arriba del cañón.
00:37:24817 Ocean View.
00:37:26¡Guau!
00:37:28Es un barrio suave allí arriba.
00:37:32Dicen que sí.
00:37:34Mi hijo no cree que lo sea.
00:37:36¿Tienes un hijo? ¿Qué edad tiene?
00:37:38Chris, pues tiene 17 años.
00:37:40Y va a tener 67.
00:37:42Tengo dos a ese edad.
00:37:44Un chico y una chica.
00:37:46Son un poco de un par, pero son buenos niños.
00:37:50Veo que tú y tu esposo han hecho un buen trabajo.
00:37:52Oh, no estoy casada. Nunca lo he hecho.
00:37:54Oh, lo siento.
00:37:56No quería...
00:37:58Bueno, la madre de Chris lo dejó conmigo.
00:38:00Es un poco aburrido.
00:38:04De todos modos,
00:38:06tu lugar es muy agradable.
00:38:08¿Cómo?
00:38:10Bueno, si por amigo
00:38:12quieres decir pequeño y necesita trabajo,
00:38:14gracias.
00:38:16Oh, no, no, no.
00:38:18Es realmente agradable.
00:38:20Gracias.
00:38:22Lo hice todo yo mismo.
00:38:24De verdad, no soy mucho para decorar.
00:38:26Tuve a alguien otro hacer mi lugar.
00:38:28Ahora vivo en un lugar
00:38:30que tiene el gusto de alguien más.
00:38:32Tengo que decirte que su gusto es bastante malo.
00:38:34Bueno, ¿por qué no lo haces tú mismo?
00:38:36Bueno, no tengo mucho gusto.
00:38:38Quiero decir, mírame.
00:38:40Me parezco a algo que el gato me llevó.
00:38:42No, no lo eres.
00:38:44Te ves bien.
00:38:48Gracias.
00:38:50Eres demasiado amable.
00:38:52Ya sabes, he pasado mi vida
00:38:54trabajando en edificios sin ventanas,
00:38:56bebiendo café.
00:38:58No soy Humphrey Bogart.
00:39:00Oh, Dios mío. Me encanta Humphrey Bogart.
00:39:02Tapé el maratón que se hizo la noche pasada.
00:39:04Oh, ¿tú también lo viste?
00:39:06¡Fue genial!
00:39:08¿Cuál es tu película favorita de Bogart?
00:39:10Wow, hay tantas.
00:39:12Tengo categorizadas
00:39:14por género
00:39:16y algunas por costar.
00:39:18Y me llaman OCD.
00:39:20Bueno, tienes que. Hay tantas.
00:39:22Hay historias relacionadas con la guerra,
00:39:24historias de detective.
00:39:26¿Y las historias de amor?
00:39:28Bueno, me gustan también.
00:39:30Te creen un poco.
00:39:34Sí.
00:39:36Es verdad.
00:39:40A veces soy demasiado bueno.
00:40:05Wow, papá, te ves terrible.
00:40:07Bueno, solo me tomé un paseo.
00:40:10¿A dónde? ¿A Mordor?
00:40:12No, solo fui hacia la montaña
00:40:14y a través de los bosques.
00:40:16Quizás llegué allí.
00:40:18Bueno, Franny estará aquí pronto.
00:40:20¿Y cómo está el entrenamiento?
00:40:22Está bien. Creo que le da más
00:40:24de lo que le deja, creo.
00:40:26Las chicas son raras.
00:40:28Sí, lo son.
00:40:30Pero también son bastante guapas.
00:40:32Sí.
00:40:34Es un poco difícil de descubrir.
00:40:36Sí.
00:40:38Así que creo que voy a tomar
00:40:40otro paseo mañana.
00:40:42Sí, tienes razón.
00:40:44Voy a tomar otro paseo mañana.
00:40:46No dije nada.
00:40:50Hey, voy a tomar un baño
00:40:52y tal vez podamos ir a comprar
00:40:54algo de chino después.
00:40:56OK.
00:41:02¿Qué es la historia de Hamlet?
00:41:04¿Un hombre?
00:41:06¿Llamado Hamlet?
00:41:08¿Quién le gusta a Hamlet?
00:41:10Lo peor es que no es tan malo,
00:41:12pero tiene un poco más
00:41:14que eso.
00:41:16Se parecía saber más ayer.
00:41:18Lo sé.
00:41:20Pero es tan caliente.
00:41:22¿Crees que podamos ir a nadar?
00:41:24Sí.
00:41:26¿Por qué no?
00:41:28¿Por qué no?
00:41:30Pero, ¿crees que podamos ir a nadar?
00:41:32Por favor.
00:41:34No creo que podamos ir a nadar.
00:41:36Quiero decir, puedes ir a nadar.
00:41:38Está bien.
00:41:40¿No quieres nadar conmigo?
00:41:42Sí, me gustaría,
00:41:44pero no creo que
00:41:46deberíamos traer a un cliente a causa de privilegios.
00:41:48Pero, por supuesto, no quiero
00:41:50tener privilegios.
00:41:52Está bien. Lo entiendo.
00:41:54No quiero que te asustes.
00:41:56Me gusta que te tomes
00:41:58algo en serio.
00:42:00Pero no tienes que estar todo el tiempo conmigo.
00:42:02Está bien.
00:42:14Hamlet es una historia sobre un tipo
00:42:16que no puede tomar acción,
00:42:18incluso si lo obvio es
00:42:20mirarlo en la cara.
00:42:22Sí.
00:42:24Bien, sí.
00:42:26Sí.
00:42:40No es malo pedir ayuda.
00:42:42Sí.
00:42:44Si significa algo, no me gusta el agua
00:42:46ni siquiera.
00:42:48Excepto cuando pongo mi palabra en el fósil.
00:42:50Me siente muy raro.
00:42:52Y a veces bebo en el baño.
00:42:54No puedo decirle a nadie.
00:42:56Oh.
00:42:58No puedo nadar.
00:43:00Lo sé.
00:43:02No sé qué decirle a mi padre.
00:43:04Si puedes hablar con un gato,
00:43:06puedes hablar con tu padre.
00:43:08Sí, pero no tenemos
00:43:10nada en común.
00:43:12Ambos hablasteis con un gato, ¿no?
00:43:14Y el gato habló de vuelta,
00:43:16¿no?
00:43:18Eso es raro.
00:43:20Es verdad, pero así es la vida.
00:43:22Nunca dejarás de ser raro, Chris.
00:43:24No dejes que un detalle
00:43:26te detenga de tomar
00:43:28una oportunidad.
00:43:30Si necesitas ayuda, pídelo.
00:43:32Duffy,
00:43:34¿crees que Franny me gusta?
00:43:38¿Duffy?
00:43:40¿Duffy?
00:43:42Bueno,
00:43:44supongo que yo y mi padre
00:43:46somos locos.
00:43:48Juntos.
00:43:50Muy bien.
00:44:00Bueno, eso suena genial.
00:44:02De verdad.
00:44:04No, una pequeña noticia es bien,
00:44:06especialmente con una oportunidad como esta.
00:44:08Gracias. Y gracias a Tom.
00:44:10Sí, buena suerte mañana.
00:44:12Sí, te veré entonces. Gracias.
00:44:14Chicos, esa fue Winnie Simms.
00:44:16Tiene un gran cliente
00:44:18que va a venir mañana.
00:44:20Quiere sacar todas las paradas.
00:44:22Y si ayudamos a que llegue el cliente,
00:44:24nos pondrá en contrato.
00:44:26¡Guau! ¿Qué significa eso?
00:44:28Significa un trabajo normal,
00:44:30un salario normal,
00:44:32y tal vez ir a una casa más grande.
00:44:34¿Puedo ayudar?
00:44:36Sí, voy a tener que cargar todo en el coche.
00:44:38¿Podrías darle una buena limpieza?
00:44:40¡Claro!
00:44:42Tina. Sí, buena suerte, mamá.
00:44:44No, Tina, mírame.
00:44:46Voy a tener que ayudarte a arreglar
00:44:48un par de cosas para mí en el coche mañana.
00:44:50Tal vez preparar los chicharrones.
00:44:52Fueron una solicitud especial.
00:44:54Claro, no hay problema.
00:44:56Así que si alguien me necesita,
00:44:58estaré en la cocina la mayoría de la noche.
00:45:02No te molestes por mamá
00:45:04como te molestaste por tu cara.
00:45:06Es gracioso, Slacker McNoLife.
00:45:08No puedes hacerme sentir mal más.
00:45:10Lo que sea, tonto.
00:45:16¿Duffy?
00:45:18¿Trent te hará hablar de nuevo hoy?
00:45:20Porque eso no tiene sentido.
00:45:22No estoy segura de cómo
00:45:24esa historia sobre el tipo de código
00:45:26salió en mi computadora.
00:45:28Tina, ¿estás hablando conmigo?
00:45:30No, mamá, Duffy está de vuelta.
00:45:32Oh, el gato.
00:45:34No creo que debería pasar la noche.
00:45:36No es nuestro.
00:45:38Bien, lo dejaré salir.
00:45:46Gracias.
00:46:08Este será nuestro pequeño secreto.
00:46:10Tengo que hablar con tu madre.
00:46:12Esa es la última persona con la que puedo hablar.
00:46:14Pero ha sido un largo día.
00:46:16Y estas largas caminatas...
00:46:18Mi pulmón está muy cansado.
00:46:41Bien, señor asesor financiero, ¿dónde empezamos?
00:46:46Bien. Espera.
00:46:50Sí.
00:46:52Bien, ¿dónde debería invertirme?
00:46:56No, no.
00:47:00Espera.
00:47:02Sí, ¿una compañía de juguetes?
00:47:04Sí, leí ese libro a Chris cuando era pequeño.
00:47:06Sí.
00:47:08Sí, vamos a invertir.
00:47:10No, no me importa.
00:47:12Tengo un gato afortunado.
00:47:14Sí, eso.
00:47:16No me importa.
00:47:18Bien.
00:47:20Cuídalo. Gracias.
00:47:22Suena bien.
00:47:24Te hablaré después.
00:47:26Es hora de ir a caminar en los bosques.
00:47:28Tengo un vecino.
00:47:30Sí.
00:47:32No lo sé.
00:47:34Voy a ir a ver a tu vecino.
00:47:36Sí.
00:47:38Adiós.
00:48:06Subtítulos realizados por la comunidad de Amara.org
00:48:36Subtítulos realizados por la comunidad de Amara.org
00:49:06Subtítulos realizados por la comunidad de Amara.org
00:49:36Usa esto.
00:49:38Bueno, el almuerzo está lleno o está terminando.
00:49:40Genial. ¿Y los chicharrones?
00:49:42Están hirviendo. Huelen increíblemente.
00:49:44Deberían. Todo está muy bien.
00:49:47Estoy perdiendo dinero en esos chicharrones.
00:49:49Tienes que gastar dinero para ganar dinero.
00:49:51Para quizás ganar dinero, en este caso.
00:49:54Es lo mismo hoy en día.
00:49:56¿Dónde está tu hermano?
00:49:58Es raro que fui al mar a buscar un trabajo part-time o algo así.
00:50:02Oh, ¿en serio?
00:50:05Bueno, supongo que tengo unos minutos para descansar.
00:50:08¿Estoy perdida?
00:50:10Ah, quiero almorzar a...
00:50:12¿El gato?
00:50:14No.
00:50:16Tengo trabajo que hacer en mi propuesta.
00:50:18La cocina es solo un hobby para mí.
00:50:20Bien, bueno, quedate a través del almuerzo, en caso de que tengan una solicitud especial.
00:50:24Te preocupas demasiado, mamá.
00:50:26Conozco el negocio y créanme, si estos inversores no están interesados,
00:50:29los chicharrones no van a hacer una diferencia.
00:50:32Bueno, no me importa. Necesitamos esto. Necesito esto.
00:50:36Tienes razón, mamá.
00:50:38Sí, sé.
00:51:02¿Estás bien?
00:51:04¿Estás bien?
00:51:06¿Estás bien?
00:51:08¿Estás bien?
00:51:10¿Estás bien?
00:51:12¿Estás bien?
00:51:34¿Estás bien?
00:51:36Creo que sí.
00:51:38Ese tipo corre demasiado rápido en nuestra carretera.
00:51:41¿Eres un chef?
00:51:43Caterer. Tengo mi propio negocio.
00:51:45Susan's Pantry Country Catering.
00:51:50¿Cocinas?
00:51:51Un poco. Sobre todo minimalista.
00:51:54Mi hijo no se lamenta.
00:51:56Lo siento. Tengo que irme. Es un gran día para mi compañía hoy.
00:51:59Lo siento. Por supuesto.
00:52:01Solo estaba un poco en el área y...
00:52:06¿Qué tal otro vaso de agua? No quiero que te deshidrate.
00:52:10No.
00:52:19Muchas gracias. Me ha tocado.
00:52:22Quería decirte que realmente aprecié nuestra conversación ayer.
00:52:27Sí. Me gustó también.
00:52:29Más que me gustó.
00:52:32Susan, no quiero que creas que soy extraño o nada,
00:52:37pero estaba preguntando...
00:52:39Oh, ese es mi vaso de queso.
00:52:41¡Pues déjame ayudarte con él!
00:52:43¡No, no, no! ¡Está bien!
00:52:45¡Es lo menos que puedo hacer!
00:52:47¡No, no! ¡Están calientes! Y ¿sabes qué?
00:52:48¡Me duele hacer esto, pero tengo que volver a la carrera!
00:52:50¡Por supuesto que lo haces! Pero tal vez podamos...
00:52:53Puedo volver otra vez.
00:52:55Sí. Me gustaría eso.
00:52:57¡Tina! ¡Tengo que irme! ¡Otra vez!
00:53:00¿Quién es este tipo?
00:53:02Es Phil, nuestro vecino.
00:53:04Phil, no te molestes. No te molestes.
00:53:08¡Mi vaso de queso!
00:53:10¡Lo siento! ¡No te molestes!
00:53:14Y Phil se enoja.
00:53:16Tal vez pueda comprarle más.
00:53:18¡Los hago desde el principio!
00:53:20Y los Sims les piden específicamente.
00:53:22Estoy segura de que no es un gran problema, mamá.
00:53:24¡Lo es!
00:53:26Espera, ¿y Duffy? ¿Cómo conoces a Duffy?
00:53:28Bueno, Duffy es como mi perro.
00:53:31Soy mi propio perro. Muchas gracias.
00:53:33¿Tu perro?
00:53:35Sí. Bueno, me refiero a que viene y va como le guste.
00:53:38Pero es como mi perro.
00:53:40Espera un minuto. ¿Es tu nombre, Phil?
00:53:42Sí, lo es.
00:53:44Sí, te lo dije cuando entraste.
00:53:46Phil Barber. ¿Haces codificación de computadoras?
00:53:48Sí, lo hago. O sea, lo hice.
00:53:51¡Eso es perfecto! ¡No puedo creer que estés en mi casa ahora mismo!
00:53:54¡Tenemos mucho que hablar!
00:53:55Necesito que hagas otra batalla de chispas de queso para mí.
00:53:58Pero...
00:53:59¡Tina, por favor! ¡Voy a necesitar la otra taza! ¡No tengo tiempo!
00:54:03Bueno, solo puedo hacer una batalla. La cocina no es grande para hacer dos batallas.
00:54:06¡Bien! ¡Lo sé! ¡Pero tienes que hacerlo!
00:54:08¡Espera un minuto! ¡Lo sé! ¡Puedes venir a mi lugar y usar mi horno!
00:54:12¡Creo que tengo dos hornos!
00:54:14¡Es perfecto! ¡Voy a estar con Phil y haré otra batalla!
00:54:16¡No! ¡No vas a ir a la casa de un extraño! ¡Sola!
00:54:19¡No hay ofensa!
00:54:20Bueno, no hay ofensa tomada, pero hay que haber algo que puedo hacer.
00:54:23Sí, ¿sabes qué? ¡Puedes ir, realmente!
00:54:26¡Estaremos bien!
00:54:29Por favor, ¡solo va!
00:54:37¡Estoy realmente, realmente disculpada!
00:54:42Mamá, él es agradable. Necesito hablar con él.
00:54:44Bueno, eso puede ser, pero si no estás haciendo chispas de queso, estás abierta.
00:54:48¿Cómo puedes hacer eso? ¡Estoy casi una adulta!
00:54:50Bueno, hasta que empieces a actuar así, ¡haz lo que yo diga!
00:54:58¡Oh! Esto no está muy bien.
00:55:16¡Es genial, Phil! ¡Ruinaste a las chicas! ¡Chispas de queso y su negocio! ¡Todo en un día!
00:55:21¡Phil! ¡Phil! ¡Hola! ¡Realmente quería hablar contigo!
00:55:24¿Y tu mamá?
00:55:26¡Ella estará bien! ¡Esto es negocio! ¡Sólo sigue caminando y te lo contaré todo!
00:55:40¡Hola mamá! ¿Quieres un sandwich?
00:55:43¿Dónde está tu hermana?
00:55:44No está aquí.
00:55:45No hizo chispas de queso, ¿verdad?
00:55:47No.
00:55:49Y dejó su teléfono aquí.
00:55:51¿Está en problemas?
00:55:52Sí.
00:55:53¡Guay!
00:55:54¡No, no es guay!
00:55:55La reunión de inversores no está bien y no tengo chispas de queso.
00:55:58Estoy seguro que los Sims no lo entienden.
00:56:00¡No es el punto! ¡Quería que todo fuera perfecto!
00:56:03¡Y no lo es! ¡Y no sé dónde está ella!
00:56:06Voy a encontrar a Tina.
00:56:07Haz chispas de queso.
00:56:09Puedes ir antes de que terminen, estoy seguro.
00:56:12Bien.
00:56:13Yo haré eso.
00:56:14Sólo traete a tu hermana de aquí.
00:56:16¡Claro!
00:56:17Está en problemas.
00:56:18¡Esto sería genial!
00:56:19¿Sabes dónde está?
00:56:21Tengo una buena idea.
00:56:27¡Oh, esas chispas de queso huelen increíble!
00:56:30Es la receta de mi mamá.
00:56:32No tenía el queso que usa, pero debería estar bien.
00:56:35No es tan malo.
00:56:36¡Mira!
00:56:37¡La chispa de queso!
00:56:39¡Mira!
00:56:40She'll be okay. She won't be as mad, hopefully.
00:56:42You did tell her that you were coming here, right?
00:56:45Oh, uh, yeah, sure. And I have my phone.
00:56:50So what do you think about my idea?
00:56:52Well, you know, I've got a buddy who has a similar engine.
00:56:56We change up some of the algorithms, get a list of variables,
00:57:00get some recognition software, uh, change...
00:57:05It's a thumb drive. I've been working on the math for a long time.
00:57:09I think I have the right list of variables and the basics for an algorithm, but I need help.
00:57:14You're just a teenage girl, right?
00:57:17Not like any teenage girl I ever knew.
00:57:19We could be nerds now, too.
00:57:21I guess you can.
00:57:23So will you take a look at it?
00:57:25If I can snag some of those cheese puffs before they get out of here.
00:57:28It's a deal.
00:57:40I can't do this.
00:57:42I'm gonna sink, I'm gonna drown, I'm gonna get eaten by sharks,
00:57:46pool sharks, and I do not like pool sharks.
00:57:49Hi. This pool's awesome.
00:57:53Thanks.
00:57:57Who are you?
00:57:58Oh, sorry. I'm Trent, Tina's brother.
00:58:02Who's Tina?
00:58:03Um, I think she's here, cooking something by smell of it.
00:58:07I didn't think that was my dad. I didn't smell anything burning.
00:58:12Hey, do you think I could take a swim?
00:58:14I walk through the hill and it looks like the best thing I've seen in a long time.
00:58:18Sure. I was just getting out.
00:58:24Oh, there's some extra towels and gym shorts in the cabana.
00:58:37Or you can just jump in.
00:58:48You must be out here every chance you get.
00:58:50Yeah, sure.
00:58:52I would kill to have a pool. I love to swim.
00:58:55I taught swimming with a lifeguard for a couple years at a kid's pool, just so I could swim.
00:59:01Do you think you could teach non-kids how to swim?
00:59:06Sure. No problem.
00:59:08I just may have to come over a lot this summer and make sure the pool's up to snuff.
00:59:11Sure, whatever you need. As long as I can swim without sinking.
00:59:16Um, that's the easy part. Get in.
00:59:36Cheese puffs, wafting across the pool deck.
00:59:39Two families enjoying each other's gifts.
00:59:42Yes, things are working out much, much better.
01:00:06These cheese puffs are the best.
01:00:09Thanks. What about my data sets?
01:00:12Yeah, this is all really impressive.
01:00:15Tina, I want to see what I can do with this.
01:00:19Really?
01:00:20Yeah. I think you've got a great future.
01:00:36A GOOD DAY
01:00:58I have no future.
01:01:02I'm doing it!
01:01:03That's it!
01:01:04¡Sigue libre! ¡No caigas en el agua!
01:01:06¡Relájate! ¡Buen trabajo!
01:01:21¡Oh oh!
01:01:23¡Estoy tan cansado!
01:01:29¡Susan! ¡Me olvidé de Susan!
01:01:34¡Susan! ¡Hola!
01:01:37Te olvidaste de esto cuando te fuiste a casa sin permiso.
01:01:42Mamá, puedo explicarte.
01:01:44Bueno, pensé que dijiste que todo estaba bien.
01:01:47Phil aquí es un tipo de negocio y me dijo que podía ayudarme con mi proyecto y con mi carrera, así que...
01:01:51¿Así que qué? Necesitaba tu ayuda con el negocio que ofrece comida y clases.
01:01:57¿Qué?
01:01:59¿Así que qué? Necesitaba tu ayuda con el negocio que ofrece comida y clases y un techo sobre tu cabeza.
01:02:06Y perdóname si todavía puedo ser tu madre.
01:02:09Bueno, ¿cómo fue la reunión?
01:02:11No tan bien. Los inversores declinaron.
01:02:14Bueno, eso sucedió. No es tu culpa, mamá.
01:02:16¡Sí!
01:02:18¿Sí qué?
01:02:20Sí, lo siento.
01:02:25¿Y dónde has estado?
01:02:27¿Bajando?
01:02:28Estás en problemas, por cierto.
01:02:31Y tú también, por cierto.
01:02:33¡Estaba haciendo lo que me dijiste!
01:02:34¡Sí! ¡Bajando con amigos!
01:02:36Bueno, tal vez pueda explicarme.
01:02:38Ok.
01:02:39¡Vaya, explícate!
01:02:45¡Vamos, Phil! ¡Suéltalo! ¡No dejes que tome todo mi trabajo duro!
01:02:52Lo siento.
01:02:54¡No, Phil! ¡Eso es inaceptable!
01:02:57¡Espero más de mis hijos!
01:02:59Y ¿sabes qué? ¡Ni siquiera te conozco!
01:03:03Bueno, entonces tal vez deberíamos descansar un rato.
01:03:06¿Me estás pidiendo salir? ¿Ahora?
01:03:09¡Claro que no!
01:03:10Quiero decir, no es que no te pidiera salir.
01:03:13Quiero decir, eres muy bonita.
01:03:14¡Papá! ¡Por favor! ¡Para de hablar!
01:03:16¡Eso no es justo, mamá!
01:03:18¡Todo esto va muy bien!
01:03:20¡Todo esto es culpa de Tim!
01:03:22¡Suficiente!
01:03:23Tina, Trent, en el auto.
01:03:25Hablaremos de esto cuando lleguemos a casa.
01:03:28Y, Phil, tal vez puedas ser una persona agradable.
01:03:32Pero en el futuro, ¿podrías tomar tu caminata en otro camino?
01:03:43Sé que puedo arreglar esto.
01:03:45Solo necesito hablar con Susan.
01:03:47Pausa. No me sientas ahora.
01:04:18Gracias.
01:04:25¿Te gustó esa mujer, Susan?
01:04:27Sí, me gustó.
01:04:28Oh.
01:04:30No deberías dejar que un pequeño desastre te detenga de tomar advantaje de una oportunidad.
01:04:38Bien, entonces.
01:04:39Intentaré no hacerlo, pero necesitaré tu ayuda.
01:04:41¿Cómo?
01:04:42Ven aquí.
01:04:43Mira, la hija de Susan, Tina,
01:04:45Inventó una aplicación que cataloga tu vestuario en una fórmula de datos
01:04:48y te ofrece sugerencias sobre algunos vestidos.
01:04:51También te ofrece cosas que puedes comprar en rangos específicos
01:04:54para aumentar esos vestidos.
01:04:56Todo es bastante impresionante.
01:04:58¡Pobres chicos!
01:05:00Y también somos chiquitos.
01:05:02Sí, solo tenemos que cambiar algunos de los parámetros.
01:05:06¿Estás listo para probarlo?
01:05:08Frank viene después.
01:05:10Creo que deberíamos empezar.
01:05:15Ven aquí.
01:05:17Aquí.
01:05:18Bien.
01:05:19Vamos a ver.
01:05:22¿Necesitas mi ayuda?
01:05:23Sí, aquí.
01:05:28Escanea.
01:05:29Sí.
01:05:32Escanea.
01:05:33Sí.
01:05:37Escanea.
01:05:42Escanea.
01:05:43Sí.
01:05:45Escanea.
01:05:46Sí.
01:05:49Escanea.
01:05:50Sí.
01:05:58Escanea.
01:05:59Sí.
01:06:07Escanea.
01:06:08Sí.
01:06:09¡Papá!
01:06:10Escanea.
01:06:13Escanea.
01:06:15Bien.
01:06:20Bien.
01:06:45Entonces, ¿qué opciones tenemos?
01:06:49¿Qué tal...
01:06:51...un anillo de azul y rojo con...
01:06:54...pantallas de balón?
01:06:56No, no creo que pueda hacer eso, Frank.
01:06:59¿Azul y rojo?
01:07:02Eso es un poco mucho.
01:07:10Casi listo.
01:07:12Bien.
01:07:15Bien.
01:07:30¡Awawaw!
01:07:32¡Así es!
01:07:33¿Qué piensas, nena?
01:07:34¡Bien!
01:07:35¿Sí?
01:07:37Creo que el programa está muy bien.
01:07:39Creo que sí.
01:07:40Sí.
01:07:41Es bastante genial, ¿no crees?
01:07:44Subtitulado por Jean M.
01:08:14¡Eso es Franny!
01:08:16¡Me voy de tu camino!
01:08:23¡Hola Franny!
01:08:24¡Hola Chris!
01:08:25Te pareces diferente.
01:08:26Oh, no me di cuenta.
01:08:29De todos modos, me estaba preguntando, ya que está un poco caliente afuera,
01:08:32si te gustaría nadar primero y estudiar después.
01:08:36Me gustaría eso.
01:08:45¡Oh, hombre! ¡Qué viaje tan largo!
01:08:47Pero puedo arreglarlo. ¡Sé que puedo!
01:09:06Macbeth y su señora serían mucho menos ambiciosos si tuvieran un portafolio.
01:09:10Creo que tienes razón.
01:09:12Hola chicos, no quiero molestarte, pero pensé que querrías un poco de lemonade.
01:09:14Gracias, papá.
01:09:18¿Esto es tuyo?
01:09:19Sí.
01:09:23¡Hola!
01:09:25¿En serio?
01:09:26¡Oh, no! Eso es terrible.
01:09:29Voy a llamar a mi mamá para que me lleve de inmediato.
01:09:32¿Todo está bien?
01:09:34Mi amigo está buscando a su amiga.
01:09:36La que tenías aquí el otro día.
01:09:37¿Duffy?
01:09:39Dijo que fue golpeado por un auto en su lugar.
01:09:42No parece bien.
01:09:48¿Qué está pasando?
01:09:49Creo que vamos a dar a tu amigo una visita ahora mismo.
01:10:07¡Susana!
01:10:08Lo siento por venir así, pero...
01:10:10Nos habías contado de Duffy.
01:10:12Estábamos adentro y escuchamos un golpe de auto en sus ruedas.
01:10:15Lo encontramos. El veterano lo hizo cómodo, pero...
01:10:18¿Puedo ponerlo en mi habitación?
01:10:20¿Te importa?
01:10:21No, no.
01:10:37¡Oh!
01:10:45Es un buen gato.
01:10:47Sí, lo es.
01:11:07No sé qué es eso de ese gato.
01:11:09Es como si nos hablara a todos.
01:11:16¿Por qué te miras a los demás así?
01:11:19¡Duffy!
01:11:21¡Nos hablas a todos!
01:11:22No lo entiendo. ¿Qué quieres decir?
01:11:24Si lo hizo, tal vez haya algo de magia en su collar.
01:11:27¿De qué estás hablando?
01:11:29¿Duffy te dijo algo?
01:11:30Sí.
01:11:31Él estaba haciendo un punto.
01:11:32Dijo que tenía un collar escondido cerca de un árbol de árboles.
01:11:36Todos sabemos que Duffy es especial, ¿verdad?
01:11:38Tal vez tenga sentido que el collar podría salvarlo.
01:11:41¡Cualquier cosa! ¡Tenemos que hacer algo! ¡Vamos!
01:11:43¿Estáis todos locos?
01:11:45¡Sí, lo somos!
01:11:47¿Dónde empezamos?
01:11:48Al norte de aquí.
01:12:07Si esto funciona, nunca volveremos a conocerte.
01:12:10¡Por supuesto que lo haremos!
01:12:37¿Qué está pasando aquí?
01:12:38Duffy.
01:12:40Es especial.
01:12:42Tú también.
01:13:07¿Así que estás diciendo que Duffy, el gato,
01:13:10habló a todos vosotros?
01:13:12Sí.
01:13:13Probablemente creerán que somos locos y que todos deberíamos ser sacados.
01:13:16Pero si hay una oportunidad en la millona,
01:13:18que esta locura que estamos en va a salvar a ese gato,
01:13:20vale la pena.
01:13:22Bien.
01:13:23Creo que el colar que Dwayne habló
01:13:25está aquí, más allá de ese árbol caído.
01:13:37¡Por aquí! ¡Creo que es aquí!
01:13:42¿Estás listo para ver lo que hay al otro lado?
01:13:47¡Lo tengo!
01:14:06¡Lo tengo!
01:14:07¡Lo tengo!
01:14:37¿Qué pasó?
01:14:38¿Qué ha pasado?
01:15:05Hicimos algo.
01:15:06Soy Duffy. Soy un perro que habla.
01:15:11¡Home!
01:15:14¡Hombre!
01:15:18¿Qué pasa?
01:15:20¿Cómo estás?
01:15:21¿Cómo estás?
01:15:22Me siento dolorido.
01:15:24Estoy muy dolorido.
01:15:33Ahora...
01:15:35sé que tienes muchas preguntas.
01:15:37Pero hay algunas cosas,
01:15:39No estoy seguro de que alguien tan inteligente como yo pueda decirlo.
01:15:46Susan obtuvo un contrato con Sim's Toys después de todo.
01:15:49Parece que una nueva persona de inversión apareció de ningún lado.
01:15:53Fue un mes para que Phil y Susan se dieran cuenta de que tenían aún más cosas en común.
01:15:57Y a partir de entonces, se han convertido en amigos.
01:16:00Con su consejo de moda, Tim se convirtió en un gran negocio para la compañía de desarrollo de Phil.
01:16:04Todavía no tengo la fascinación con las máquinas de sonido, pero eso los hace muy felices.
01:16:20Los demás, bueno, todavía están pensando en su futuro.
01:16:25Pero han tomado la manera de hacer las cosas, lo que involucra mucha curiosidad, jugando y nadando.
01:16:31Bueno, tal vez soy yo el que le gusta nadar, pero yo lo encuentro útil.
01:16:55Tal vez mi colega me dio uno de esos nueve vidas que debería tener yo.
01:16:58Pero mi nueva familia, la familia con la que voy a permanecer,
01:17:02creyó en mí suficientemente para unirse a mi lado.
01:17:06Y eso es casi suficiente para que un gato se sienta emocionado.
01:17:10Casi.
01:17:25¡Ro! ¡Ro!
01:17:55Subtítulos realizados por la comunidad de Amara.org
01:18:25¡Suscríbete al canal!
01:18:55Subtítulos realizados por la comunidad de Amara.org
01:19:25Subtítulos realizados por la comunidad de Amara.org
01:19:55Subtítulos realizados por la comunidad de Amara.org
01:20:25Subtítulos realizados por la comunidad de Amara.org
01:20:55Subtítulos realizados por la comunidad de Amara.org
01:21:25Subtítulos realizados por la comunidad de Amara.org
01:21:55Subtítulos realizados por la comunidad de Amara.org
01:22:25Subtítulos realizados por la comunidad de Amara.org
01:22:55Subtítulos realizados por la comunidad de Amara.org
01:23:25Subtítulos realizados por la comunidad de Amara.org
01:23:55Subtítulos realizados por la comunidad de Amara.org
01:24:25Subtítulos realizados por la comunidad de Amara.org
01:24:55Subtítulos realizados por la comunidad de Amara.org