En la FILVEN fue incorporado un espacio dedicado a la cultura indígena

  • hace 2 meses
El espacio fue dedicado específicamente a la comunidad indígena Wayú, el cual es atendido por miembros de la misma, permitiendo a los niños y adultos un contacto directo con su idioma, libros, cuentos y vestimentas tradicionales, para de este modo garantizar el avance y participación histórica de esta cultura. teleSUR

Category

🗞
News
Transcript
00:00momento de revisar el ámbito cultural y nos colocamos en venezuela donde avanza
00:05la feria internacional del libro de esta nación la film en la galería de arte
00:09nacional con la incorporación de un espacio dedicado a la cultura de las
00:12comunidades indígenas del país desde caracas nuestra compañera zaraí amoros
00:17ofrece los detalles adelante zaraí hola qué tal cómo estás así es hoy me
00:23encuentro en el segundo piso de la galería de arte nacional tiene que ver
00:27básicamente con una propuesta que viene de mano de esta otra línea de análisis
00:31que se propone como parte de la feria internacional que va relacionado con
00:34nuestros pueblos originarios con nuestras comunidades indígenas y como
00:37desde el estado también se le propicia un espacio para estudiarlas para
00:41conocerlas y darle por supuesto el lugar que les corresponde a nuestros
00:44antecesores me encuentro precisamente en el stand del instituto nacional de
00:49idiomas indígenas y nidi como se le conoce acá a las personas encargadas
00:53para recibir a todo visitante verónica que además es de la comunidad guayú del
00:57pueblo guayú y luz también nos va a acompañar con información sobre lo que
01:00presentan acá en el stand verónica cómo estás buenos días bienvenida telesur bien
01:04gracias este como dice la compañera estamos aquí somos de este somos guayú
01:12estamos aquí presente presentando aquí los libros que son
01:16cuentos de la cultura como se escribe como se lee entonces para que esté
01:22interesado y aquí tenemos esto nosotros venimos de este paz castillo
01:28estado miranda pero este somos de inidi miranda con junto con mi compañera luz
01:32estamos enseñando a los niños la cultura como se habla el guayú naik y
01:36la jonna todo eso para tener presente nuestro idioma para que siga
01:41adelante y no se pierda eso verónica cómo es enseñar a los más pequeños las
01:46facultades de nuestro idioma cómo se hace cuáles son los mecanismos
01:49pedagógicos que utilizan para ello más que todo son este con la becedario las
01:56vocales con porque cada uno como el el criollo lo tiene va diferente por lo
02:02menos los animales el perro se llama el rú este el maíz ejemplos este ma el ma
02:08el maíz el guayuna en guayuna y que es mike y entonces nosotros le vamos
02:13presentando a los niños cómo se dice cada palabra para que porque ellos se les
02:16hace difícil entonces nosotros estamos rescatando eso que ellos aprendan la
02:20cultura sobre todo pues que eso no se pierda siga adelante y en sentido
02:25conceptual verónica existe algún elemento que nos diferencia el
02:29pensamiento de la comunidad guayú a través del lenguaje que lo diferencia de
02:33el castellano o de ciertas costumbres occidentales que ustedes también le
02:37enseñan a los niños bueno para nosotros porque este cómo le venimos diciendo
02:42nosotros queremos que siga adelante pues que nuestra cultura no se pierda
02:46que el niño no se sienta orgulloso de que guayú que nosotros somos poder
02:51originario entiende entonces nosotros que eso no se pierda más bien que yo
02:55también aprendan de nosotros que más adelante sigan ellos también le enseñan
03:00a sus niños que se sientan orgullosos de sus raíces de nuestro traje típico de
03:05nuestro sombrero todo pues nosotros queremos que eso se siga adelante para
03:09eso estamos como pertenecemos a inidi miranda que y eso está rescatando la
03:14cultura de eso no queremos que ellos se sientan orgullosos me imagino que eso
03:19también se traduce a través de las artesanías muéstrame una de ellas y
03:22cuéntame qué es lo que significa un poco para entender que esto no se trata
03:25de adorno no más sino que tiene una un trasfondo cultural de la comunidad de
03:30estas que están acá cual quieres mostrar
03:34el sombrero esto es hecho esto lo hace el guayú más que todas las alpargatas
03:40esa es la diferencia de las alpargatas mira la diferencia a ver mira la
03:44diferencia fíjense aquí está la representación occidental y la
03:48representación de nuestros ancestros para que el público puede elegir no
03:52pueda darse cuenta de qué estamos hablando nosotros lo diferenciamos por
03:56con los adornos los tejidos y ya saben segundo piso vénganse por acá pasen por
04:02acá la verdad es que más allá de lo que yo le pueda contar de mi experiencia lo
04:06más importante es que usted lo haga que llegue aquí hasta el próximo 21 de
04:09julio tiene el chance para hacerlo seguimos con más acá desde la fera
04:13internacional del libro y la señal la devuelvo contigo
04:16será

Recomendada