FIST®: Primer contacto

  • hace 3 meses
Juego una primera partida a este regalo de la plataforma de Epic Games® prevista para el próximo jueves, día 25 de julio de 2.024
Transcripción
00:002
00:023
00:044
00:065
00:086
00:107
00:128
00:149
00:1610
00:1811
00:2012
00:2213
00:2414
00:2615
00:2816
00:3017
00:3218
00:3419
00:3620
00:3821
00:4022
00:4223
00:4424
00:4625
00:4826
00:5027
00:5228
00:5429
00:5630
00:5831
01:0032
01:0233
01:0434
01:0635
01:0836
01:1037
01:1238
01:1439
01:1640
01:1841
01:2042
01:2243
01:2442
01:2643
01:2844
01:3045
01:3246
01:3447
01:3648
01:3849
01:4050
01:4251
01:4452
01:4653
01:4854
01:5055
01:5256
01:5457
01:5658
01:5859
02:0060
02:0261
02:0462
02:0663
02:0864
02:1065
02:1266
02:1467
02:1668
02:1869
02:2070
02:2271
02:2472
02:2673
02:2874
02:3075
02:3276
02:3477
02:3678
02:3879
02:4080
02:4281
02:4482
02:4683
02:4884
02:5085
02:5286
02:5487
02:5688
02:5889
03:0090
03:0291
03:0492
03:0693
03:0894
03:1095
03:1296
03:1497
03:1698
03:1898
03:2099
03:22100
03:24100
03:26100
03:28100
03:30100
03:32100
03:34100
03:36100
03:38100
03:40100
03:42100
03:44100
03:46100
03:48100
03:50100
03:52100
03:54100
03:56100
03:58100
04:00100
04:02100
04:04100
04:06100
04:08100
04:10100
04:12100
04:14100
04:16100
04:18100
04:20100
04:22100
04:24100
04:26100
04:28100
04:30100
04:32100
04:34100
04:36100
04:38100
04:40100
04:42100
04:44100
04:46100
04:48100
04:50100
04:52100
04:54100
04:56100
04:58100
05:00100
05:02100
05:04100
05:06100
05:08100
05:10100
05:12100
05:14100
05:16100
05:18100
05:20100
05:22100
05:24100
05:26100
05:28100
05:30100
05:32100
05:34100
05:36Torch Tower Prison. Prisoner 41, Urso. Reportando.
05:43Urso ha sido llevado a Torch Tower. Eso es todo. Ya está hecho.
05:49Nunca he oído de ningún Ferdinand dejando a Torch Tower viva. ¿Qué podemos hacer?
05:55Me mudaré a Torch Tower y traeré a Urso.
05:58¿En serio quieres tomar este riesgo?
06:01Sabes que Urso es el único amigo que he dejado en Torch City.
06:09Esto es para ti. Urso lo dejó porque sabía que lo necesitabas.
06:28¿Qué es eso?
06:31¡Esto es para Urso!
06:34¡Esto es para Urso!
06:36¡Esto es para Urso!
06:38¡Esto es para Urso!
06:40¡Esto es para Urso!
06:42¡Esto es para Urso!
06:44¡Esto es para Urso!
06:46¡Esto es para Urso!
06:48¡Esto es para Urso!
06:50¡Esto es para Urso!
06:52¡Esto es para Urso!
06:54¡Esto es para Urso!
06:55¡Esto es para Urso!
07:08Esta es la antigua ciudad. La Torch Tower está al norte.
07:11¿Este es el camino?
07:22¿Te atreves a caminar por el barrio, amigo? ¡Llévatelo!
07:28¡Sal de mi camino!
07:41¡Esto es para Urso!
08:11¿Este es el camino?
08:13¡Esto es para Urso!
08:15¡Esto es para Urso!
08:17¡Esto es para Urso!
08:19¡Esto es para Urso!
08:21¡Esto es para Urso!
08:23¡Esto es para Urso!
08:25¡Esto es para Urso!
08:27¡Esto es para Urso!
08:29¡Esto es para Urso!
08:31¡Esto es para Urso!
08:33¡Esto es para Urso!
08:35¡Esto es para Urso!
08:37¡Esto es para Urso!
08:39¡Esto es para Urso!
08:41¡Esto es para Urso!
09:12¡Esto es para Urso!
09:14¡Esto es para Urso!
09:15¡Esto es para Urso!
09:16¿Por qué? ¿Por qué tenemos que guardar este desventajoso... desventajoso transformador?
09:38y ¿por qué no nos permiten recargar?
09:39¿Por qué tenemos que guardar a este transformador rompido, y por qué no nos permiten recargarnos?
09:47Dicen que un tonto bebé ha hackado nuestro sistema. Todos los transformadores de la ciudad ahora están fuera de orden.
09:54¿No lo captaron ese tonto bebé? Si, si quedaron de esa manera, voy a salir.
10:03Entonces cállate. Eso salvará un poco de poder.
10:09¿Quien es ese tonto bebé?
10:30Transformadores. ¿Qué están haciendo aquí?
10:39¿Quién es ese tonto bebé?
10:41¿Quién es ese tonto bebé?
10:43¿Quién es ese tonto bebé?
11:07Datos de mapa perdidos. Parece que la función de recarga sigue fuera de orden.
11:13Raiden a Erso. Raiden a Erso.
11:18Tengo que llegar a Torch Tower de inmediato.
11:43¿Quién es ese tonto bebé?
12:13¿Quién es ese tonto bebé?
12:43¿Quién es ese tonto bebé?
13:13¿Quién es ese tonto bebé?
13:43¿Quién es ese tonto bebé?
14:13¿Quién es ese tonto bebé?
14:16¿Quién es ese tonto bebé?
14:20¿Quién es ese tonto bebé?
14:23¿Quién es ese tonto bebé?
14:26¿Quién es ese tonto bebé?
14:29¿Quién es ese tonto bebé?
14:32¿Quién es ese tonto bebé?
14:35¿Quién es ese tonto bebé?
14:38¿Quién es ese tonto bebé?
14:40¿Quién es ese tonto bebé?
14:43¿Quién es ese tonto bebé?
14:46¿Quién es ese tonto bebé?
14:49¿Quién es ese tonto bebé?
14:52¿Quién es ese tonto bebé?
14:55¿Quién es ese tonto bebé?
14:58¿Quién es ese tonto bebé?
15:01¿Quién es ese tonto bebé?
15:04¿Quién es ese tonto bebé?
15:07¿Quién es ese tonto bebé?
15:10¿Quién es ese tonto bebé?
15:13¿Quién es ese tonto bebé?
15:16¿Quién es ese tonto bebé?
15:19¿Quién es ese tonto bebé?
15:22¿Quién es ese tonto bebé?
15:25¿Quién es ese tonto bebé?
15:28¿Quién es ese tonto bebé?
15:31¿Quién es ese tonto bebé?
15:34¿Quién es ese tonto bebé?
15:37¿Quién es ese tonto bebé?
15:40¿Quién es ese tonto bebé?
15:43¿Quién es ese tonto bebé?
15:46¿Quién es ese tonto bebé?
15:49¿Quién es ese tonto bebé?
15:52¿Quién es ese tonto bebé?
15:55¿Quién es ese tonto bebé?
15:58¿Quién es ese tonto bebé?
16:01¿Quién es ese tonto bebé?
16:04¿Quién es ese tonto bebé?
16:07¿Quién es ese tonto bebé?
16:10no
16:412
16:54un número de patrullas de perros han aumentado el torcido no puede estar lejos
18:28no
19:28Hey, it's Ray. Out for some air during curfew.
19:38Word of Erso's arrest has gotten out.
19:42You carrying that big thing on your back to go and rescue him?
19:46Heh. You sure keep your ears close to the ground, kid.
19:49I'm going to Torch Tower. Show me the-
19:51You get straight to the point.
19:53There's a ventilation port outside of Torch Tower. You can ride the wind to get there.
19:59Erso made this radio, right?
20:02Let me see, Ray.
20:08Tagged!
20:10I copied this map myself, and it's not for sale.
20:14But I want to thank you for saving my life before.
20:19I bet Erso got a lot of help from you with the radio's tracking function.
20:24Heh heh heh. You've discovered me and Erso's little secret.
20:29Our organization's taking over those Iron Dogs' terminals, too.
20:34Ray, try this terminal.
20:53TORCH TOWER
21:24TORCH TOWER
21:37TORCH TOWER
21:39TORCH TOWER
21:50TORCH TOWER
22:09TORCH TOWER
22:24TORCH TOWER
22:39TORCH TOWER
23:09TORCH TOWER
23:30TORCH TOWER
23:40TORCH TOWER
24:05TORCH TOWER
24:10TORCH TOWER
24:21TORCH TOWER
24:34TORCH TOWER
24:40TORCH TOWER
24:55TORCH TOWER
25:10TORCH TOWER
25:33TORCH TOWER
25:40TORCH TOWER
26:05TORCH TOWER
26:10TORCH TOWER
26:23TORCH TOWER
26:33TORCH TOWER
26:40TORCH TOWER
26:48TORCH TOWER
27:02TORCH TOWER
27:10TORCH TOWER
27:25TORCH TOWER
27:35TORCH TOWER
27:40TORCH TOWER
27:55TORCH TOWER
28:10TORCH TOWER
28:27TORCH TOWER
28:36TORCH TOWER
28:40TORCH TOWER
29:05TORCH TOWER
29:10TORCH TOWER
29:20TORCH TOWER
29:29TORCH TOWER
29:40TORCH TOWER
29:57TORCH TOWER
30:10TORCH TOWER
30:21TORCH TOWER
30:33TORCH TOWER
30:40TORCH TOWER
30:50TORCH TOWER
30:59TORCH TOWER
31:10TORCH TOWER
31:17TORCH TOWER

Recomendada