Category
🦄
CreatividadTranscripción
00:30Aprendiendo de los demás
00:32Mientras hacemos nuestras cosas
00:34Na, na, na
00:36Vamos a disfrutar
00:38Hey, hey, hey
00:40Na, na, na
00:42Esto es Bill Cosby, veniendo con música y divertido
00:44Y si no estás atento, podrías aprender algo antes de que termine
00:47Hey, hey, hey
00:49Na, na, na
00:51Vamos a disfrutar
00:53Na, na, na
00:55Vamos a disfrutar
00:57Na, na, na
00:59Vamos a disfrutar
01:29¡Ahhh!
01:31¡Ahhh!
01:33¡Ahhh!
01:35¡Ahhh!
01:37¡Ahhh!
01:39¡Ahhh!
01:41¡Ahhh!
01:43¡Ahhh!
01:45¡Ahhh!
01:47¡Ahhh!
01:49¡Ahhh!
01:51¡Ahhh!
01:53¡Ahhh!
01:55¡Ahhh!
01:57¡Ahhh!
01:59¡Ahhh!
02:01¡Ahhh!
02:03¡Ahhh!
02:05¡Ahhh!
02:07¡Ahhh!
02:09¡Ahhh!
02:11¡Ahhh!
02:13¡Ahhh!
02:15¡Ahhh!
02:17¡Ahhh!
02:19¡Ahhh!
02:21¡Ahhh!
02:23¡Ahhh!
02:25¡Ahhh!
02:27¡Ahhh!
02:29¡Ahhh!
02:31¡Ahhh!
02:33¡Ahhh!
02:35¡Ahhh!
02:37¡Ahhh!
02:39¡Ahhh!
02:41¡Ahhh!
02:43¡Ahhh!
02:45¡Ahhh!
02:47¡Ahhh!
02:49¡Ahhh!
02:51¡Ahhh!
02:54Man, Roberta sure been low lately.
02:57Wonder what's eatin her.
02:59Practice fellas.
03:23No, Roberta, has estado actuando muy triste. Me gustaría hablar contigo.
03:28No estoy triste. No digas cosas así.
03:36Mira, Roberta te llevará a casa en un segundo.
03:39Vamos a cortar esto.
03:41Ese ha sido tu problema. Nunca querías discutir nada.
03:44Bien, vamos a discutir dinero.
03:46Cuanto hago, cuanto gastas.
03:49Después de hoy, ese no será tu problema, ¿verdad?
03:52Lo siento, he esperado tanto tiempo.
03:54Bueno, yo también.
03:56Mi madre y mi padre realmente se aman.
03:59Es por eso que no entiendo por qué quieren...
04:02Quieren divorciarse.
04:05¿Divorciarse? Bueno, lo siento.
04:10Hey, ¿sabes qué hora es?
04:12¿Eh?
04:13Es hora de que el gato marrón y Stinger vengan y lo atrapen.
04:15¿A mí?
04:16Claro. ¿Quién más?
04:18Eh, no lo sé. Yo...
04:20Yo prometí al gato que te traería a casa y intenté no romper la promesa.
04:25¡Ellos se aman! ¡Lo sé!
04:27Dios mío, me pregunto si no es mi culpa que tienen todo este problema.
04:32No, Roberta, no eres tú. ¡No puede ser!
04:36Vamos, vamos a ver al gato marrón.
04:38¡Vamos! ¡Vamos a ver al gato marrón!
04:52No es un pájaro. No es un pájaro.
04:55¡Es el gato marrón!
05:00¡Bien! ¡Bien! ¡Bien!
05:04Como recuerdas, la última vez que dejamos a nuestro héroe, el gato marrón,
05:09y a su confiado amigo Stinger, desesperadamente atrapados,
05:14en una gran árbola.
05:16Como un espación monstruoso, el poder lo atrapó para impararlos
05:21con su pieza de 20 pies.
05:25Con los poderes del gato marrón,
05:28seguramente fugieron sin daños.
05:36Ahora sacamos a nuestros héroes
05:38que enfrentan una menor amenaza.
05:43¡Stinger! ¡Trito!
05:45¿Qué nos está fallando?
05:47Y no quiero los represas indexados.
05:51Ahí está vuestra explicación, gato marrón.
05:55¡Solo mi suerte! ¡No traje ningún pez!
06:00¡Ahora escuchen esto! ¡Soy Elad, el gran villano espacial de todos los tiempos!
06:06¡Te aviso de que salgas de esta galaxia ahora mismo!
06:13¡Sí, he oído de la camioneta de bienvenida! ¡Pero esto no es todo!
06:17¡Oh, hombre!
06:19¿Qué pasa, Abuelito?
06:23¡Soy Genelock, director del museo del espacio!
06:28¡Qué coincidencia! ¡Justo conocí a la gran maldita!
06:32¡No, no, Elad! ¡Oh no!
06:39¡Es tiempo de rescate!
06:41¡Oh! ¡Miren lo que ha lanzado!
06:44¡Le robó nuestros dos mejores artefactos espaciales!
06:50Director, tendré vuestros tesoros de vuelta antes de que puedas decir...
06:54¡The Brown Hornet!
07:02¡Manten un ojo preciso, por Ilerd!
07:05¡Sí, señor!
07:11¡No puedo espantar ese raccón espacial!
07:42¡Quédese para siempre, Brown Hornet! ¡O mi monstruo pez se va a desayunar!
07:54¡Ilerd! ¡Tenemos que encontrar a Tweedlebel! ¡Rápido!
07:58¿Pero dónde miramos?
08:00¿Dónde te esconderías, R2, protegido de condiciones atmosféricas?
08:05¡En el espacio prohibido!
08:12¡Laserbeam Blast!
08:14¡Tú sí que llegas muy rápido!
08:16¡Ahora, si me permites, moveré mi tesoro a otro lugar!
08:24¡Tadá! ¡Espere por mí!
08:31¡Tadá! ¡Espere por mí!
08:34¡Tadá! ¡Espere por mí!
08:36¡Tadá! ¡Espere por mí!
08:38¡Tadá! ¡Espere por mí!
08:40¡Tadá! ¡Espere por mí!
08:58¡Oh, no! ¡Oh, no! ¡Oh, no! ¡Oh, no!
09:03¡Así que, Ilerd, está a salvo en la cárcel, y tus dos tesoros de arte están intactos para siempre, señor!
09:12¡Oh, ¿cómo puedo agradecerte?
09:15No necesitas agradecerme. Todo es parte del día de los superhéroes.
09:24¿Por qué los tíos hacen cosas tan estúpidas todo el tiempo?
09:27Buen punto, Tweetabelle. En lugar de recoger los dos tesoros de arte para él mismo,
09:32podría haber disfrutado cada masterpiece separadamente y todavía lo hubiera compartido con otros.
09:37¡Es verdad! ¡Es verdad!
09:41¡Mirad! ¡La pared de Starfire!
09:44¿Nuestros héroes valientes sobrevivirán a su última amenaza peligrosa?
09:49Si así, ¿cómo?
09:51¡Así que acompáñense la próxima semana para otro episodio emocionante de...
09:56¡El Hornet Brown!
10:05¡Oh, ese Hornet Brown es realmente algo!
10:08Ahora, él no siempre puede estar bien, pero nunca está mal,
10:11lo cual es un suerte para Fat Albert, porque Fat Albert va a solucionar su problema
10:15por recordar cómo el Hornet Brown resolvió sus propias problemas.
10:19Lo veremos todo en un poco de tiempo.
10:31¿Cuándo puede Fat Albert salir con un sombrero y no ponerse húmedo?
10:35Cuando no llueve.
10:46Cuando no llueve.
10:49¿Cuándo puede Fat Albert salir con un sombrero y no ponerse húmedo?
10:53Cuando no llueve.
10:55Cuando no llueve.
11:09Cuando no llueve.
11:15¡Vamos, vamos, vamos!
11:45Lo siento.
11:46Roberta te respeta mucho.
11:48Pensé que podrías hablar con ella.
11:54Mejor me voy a trabajar.
11:56Tu padre estará en casa cuando llegues.
11:58¿Para quedarse?
11:59No, cariño. No para quedarse.
12:01¡Ah!
12:11¡Ajá!
12:12¡Ahora sabemos por qué Roberta está tan preocupada!
12:14¡Sus padres están teniendo un divorcio!
12:16¡Nombren los zonas del mundo!
12:19¡Ah! ¡Cuatro, cuatro zonas!
12:21¡Ah, ah, ah, ah!
12:23¡Ah, ah, ah, ah!
12:25¡Ah, ah, ah, ah!
12:27¡Ah, ah, ah, ah!
12:29Gracias, Albert. Puedes sentarte ahora.
12:36Vas a practicar después de la escuela, ¿verdad?
12:38¡Tenemos que ayudarte!
12:41¡B�마!
12:53¡Oh, yeah!
12:55¿Quién lo necesita?
12:57¿Qué sabe un figure skater sobre el hockey?
13:01Pongámoslo de esta manera.
13:03Roberta sabe sobre el skate,
13:05lo cual es más que todos sabemos sobre el hockey.
13:13Albert, ¿podrías traer a Roberta a mi oficina después del almuerzo?
13:17Lo haré, señora Wooker.
13:19Uh-oh, Roberta está en problemas ahora.
13:26Aquí está Roberta, señora Wooker.
13:31Eso será todo, Albert. Gracias.
13:35Roberta, sé que este ha sido un periodo difícil para ti.
13:40He tenido estudiantes cuyos padres han sido divorciados.
13:45¿Has tenido?
13:46¡Por supuesto!
13:47Tus padres no son los primeros en tener un divorcio.
13:51Y tampoco serán los últimos.
13:53Lo siento por decirlo.
13:55Me da vergüenza, señora Wooker,
13:57pensar en ellos separándose,
13:59porque sé que es todo mi culpa.
14:03No es tu culpa, querida.
14:05A veces dos personas descubren que no pueden vivir juntos felizmente.
14:09Aún me pregunto si no es mi culpa.
14:11No, Roberta.
14:13No, no es tu culpa.
14:17Eso es por lo que Roberta está tan triste.
14:21Sus padres se van a divorciar.
14:24Bueno, guardalo bajo tu capa.
14:26No lo digas a nadie más.
14:28Cuidado.
14:33Roberta, tienes que ayudarnos.
14:35De la forma que me siento, no puedo ayudarte o a nadie.
14:41Mira, Roberta, sé que las cosas son difíciles para ti ahora,
14:44pero tienes que salir de ello.
14:46¿No es así, compañera?
14:47Bueno, yo...
14:49Okay, but I have to go home to get my skates.
14:53Roberta is finding out the hard way,
14:56all the agony involved when parents split up.
14:59The best description of divorce
15:01is that it usually proves to be a splitting headache.
15:05And as we're going to learn,
15:06it's going to be a headache for Fat Albert, too.
15:15Daddy, daddy, you're back.
15:18You changed your mind.
15:20My wish came true.
15:25No, honey.
15:26I'm just loading up some last-minute things
15:28for my new apartment.
15:30It's a great place, princess.
15:32I can't wait for you to see it.
15:34And you can drop in to visit anytime you want and...
15:49Gracias, Roberta.
15:50I'm so glad you're going to go ahead and help our team.
15:53I'll help, all right,
15:54but I'm going to be in full charge.
15:57Sure, of course, yeah.
15:59I'll give the orders.
16:01It's going to be my way.
16:03One hundred percent.
16:07Uh-huh.
16:08It looks like Fat Albert and Roberta have come to terms.
16:11Hers.
16:12But only temporality,
16:14because Fat Albert's never been a quitter
16:16and he's not about to quit now.
16:18You just watch.
16:30Let's get to work.
16:34First, up onto your blades.
16:39Same time tomorrow, and nobody's to be late.
16:43Uh, uh, you remember that Dr. Frankenstein dude in the movies?
16:50Now we got Dr. Fat Albertstein.
16:55He just created a hard-driving boss gal named Roberta.
17:03Mujer, padre, ¿por qué no todos vivimos juntos?
17:18Oh, man.
17:19You know it, man.
17:20Let him have it, man.
17:21Let him have it.
17:23Uh-oh, bad news ahead.
17:27Okay, okay.
17:30Okay, on the center forward and call all the plays.
17:33Is that clear?
17:35You bet.
17:37Now I'll tell you how we're going to beat them.
17:44No way, I can't do that.
17:46Me neither.
17:49You'll see.
17:50It will work.
18:00Mira, Fat Albert.
18:01Esta fue tu idea, no mi.
18:04No estoy jugando a ese equipo sola.
18:07Cállate, Roberta.
18:08Tu actitud está equivocada.
18:10Has estado jugando muy duro,
18:12y es hora de que alguien te ponga recto.
18:17Buena suerte, cariño.
18:21¿Ese no es tu padre?
18:30Lo siento.
18:32Creo que he estado jugando un poco demasiado fuerte.
18:54Oh, Fat Albert.
18:55¿Qué fue eso?
18:57Just about now,
18:58the team would like to throw Fat Albert's skates away
19:01with him in them.
19:03But you can't blame him entirely.
19:05Poor Fat Albert's got lots of other problems
19:07like worrying about Roberta.
19:15Come on, guys.
19:16One goal isn't a game.
19:18We'll get it back.
19:28¿Qué está pasando?
19:29¿Dónde están?
19:58¡No! ¡No! ¡No!
20:16¿Dónde está nuestro héroe, Fat Albert?
20:18¿Dónde está nuestro héroe, Fat Albert?
20:25¡A la count of three!
20:27¡Uno!
20:28¡Dos!
20:29¡Tres!
20:32Hey, hey, hey.
20:33We need a triple thick shake to celebrate the day.
20:41¿No vas a venir?
20:42No.
20:43I think I better go home with my parents.
20:45Beautiful game, Roberta.
20:47We're so proud of you.
20:49Why don't we all go out somewhere and celebrate?
20:52Oh, I'm sorry, honey.
20:54Why don't you join your friends?
20:56I'll meet you at home later.
20:59I'd like to take you, Roberta,
21:01but I have to get my apartment ready
21:03for your visit next weekend.
21:07Come on, Roberta.
21:08It won't be a celebration without you.
21:10Look, Roberta,
21:11I learned something from the brown hornet earlier.
21:15This selfish art thief tried to grab all the treasures for himself, see?
21:20But the brown hornet saved the treasures
21:22and showed the villain how he could enjoy them separately
21:26and still share with others.
21:29Same thing with you and your parents.
21:31They don't have to be together to enjoy them.
21:34You can enjoy each one separately, right?
21:37I think I understand.
21:39Another thing I understand is,
21:41for our next game,
21:42we're going to have to really work on our passing.
21:45Well, Fat Albert and Roberta have learned one thing,
21:49that sometimes it's necessary,
21:51after parents have tried to live together,
21:54to separate after marriage doesn't work.
21:56But Roberta and other youngsters of divorced parents
22:00can still enjoy each parent separately,
22:02despite the parting.
22:04It just takes a little extra effort and understanding.
22:12Subtítulos por la comunidad de Amara.org