• hace 4 meses
Cuenta la historia de amor de Kusey y Yildiz quienes estaban enamorados e iban casarse, pero antes de la boda, Kusey se fue a estudiar a Estambul y termino casandose con otra mujer. Tiempo despues, la esposa de Kuzey se ira, dejandolo en la calle a el y a sus tres hijas, por lo que tendra que regresar a su ciudad natal, donde Yildiz lo estara esperando.

Encuentra todos los capitulos en https://sites.google.com/view/cyberhome-nicaragua

Category

📺
TV
Transcripción
00:00¿Dónde estoy? ¿Dónde estoy? ¿Qué me ha pasado? ¿Qué sitio es este?
00:17Amigo, ¿estás bien? No, no. ¿Qué ha pasado? ¿Me han apuñalado otra vez?
00:30¿Qué está diciendo? Es por la anestesia. Seguro que cree que está en
00:33Estambul. Desvaría un poco.
00:38Sefer, esta vez iban a usar un escalpelo en vez de un cuchillo, pero tu amigo ha
00:44llegado a tiempo.
00:48¿Has venido a por mí? Por supuesto. En cuanto él me llamó, vine inmediatamente.
00:54Pero...
00:58¿Qué es esto? ¿Qué ha pasado? ¿Me han quitado una piedra del riñón? ¿Tenía una
01:05piedra en el riñón? No, colega. Iban a quitarte un riñón completo. Son una mafia
01:10que trafica con órganos. ¿Qué? ¿Que trafican con órganos? ¿Una mafia que
01:15trafica? Pero serán sinvergüenzas y me lo han quitado. Dime la verdad, Kusei.
01:19Dime la verdad. Me han abierto y me han quitado el riñón. No puedo vivir así.
01:24No, Sefer. Te rescatamos completamente equipado, con todos los accesorios de
01:28serie.
01:32Tú serás falsa. ¿No eras la directora de la asociación para los sin techo?
01:37La directora de los mafiosos, más bien. Pero Muytin...
01:41¿Dónde está Muytin? Seguro que lo han cortado en trocitos, con lo pequeño que
01:47él era. El pobre Muytin se lo olía. No hacía más que repetir que había gato
01:51encerrado. Venga, no exageres. Decidme, ¿cuánto dinero queréis por olvidar todo
01:56esto? Si no fueses una mujer te ibas a enterar.
01:59Kusei, esos no son mujeres. Vamos a por ellos. Espera, primero debemos cumplir con
02:04nuestro deber. Míralo, yo en este estado y él tiene que
02:09llamar a Gildes. Te dices, voy a llamar a la policía.
02:16Mi precioso ojos azules, te he llamado sin querer. Hablamos luego. ¿Lo ves? Lo
02:20conozco tío, lo conozco. No puede evitar llamar a Gildes. Ha llamado a Gildes, es
02:25verdad. Déjala tranquila, déjala en paz.
02:30Hola, buenas noches. Quiero informar de un delito.
02:39Mira cómo estoy. ¿Estás hecho una pena? ¿Qué narices es eso? Gas, todo es gas.
03:51¡Quieta! ¡He dicho que quieta!
03:58Ahí hay muchas gaviotas, nos empujarán a los acantilados. No las escuches mi amor,
04:05cantaremos nuestra propia canción para no oírlas.
04:08¿Qué es eso? ¿Qué es eso?
04:13¿Qué es eso? ¿Qué es eso?
04:18¿Qué es eso? ¿Qué es eso?
04:23Cantaremos nuestra propia canción para no oírlas.
04:27¡Quieta! ¡He dicho que quieta!
04:57Genial. No, mi querido coche, moriría por tu sonido,
05:24por eso. ¿Ese es el sonido de mi coche?
05:36Feride. ¿Quién está quemando rueda con mi coche?
05:43Te vas a cargar, te vas a cargar los frenos. ¿Qué narices? ¿Dónde está mi coche?
05:51Ha desaparecido, ha desaparecido. ¿Dónde está la llave? ¿Dónde está la llave?
05:59Ahí. No está la llave.
06:02¿Qué? ¿Qué pasa?
06:06Ha desaparecido, mi llave ha desaparecido. ¿Por qué gritas tan temprano? ¿Qué ha desaparecido?
06:11Mi coche ha desaparecido. ¿Cómo es posible?
06:13No lo sé, ha desaparecido.
06:16Coñado, dime que es una broma, has llamado a Shukru. ¿Entre los dos os habéis llevado mi coche o qué?
06:24No digas tonterías, tío. ¿Qué coche? El coche, el coche. ¿Cómo voy a saber yo dónde está?
06:32Coñado, no me mientas. ¿Dónde está mi coche? ¿Dónde he metido mi coche?
06:35Osman, Osman, ¿qué haces? Por favor, cálmate.
06:38Sí, mi amor, cálmate. A lo mejor mi hermana ha ido a la panadería. Además, no es tu coche, es nuestro coche.
06:44¿Ha sido ella, entonces?
06:46No he sido yo.
06:51Ivanka.
06:53Hermana, de verdad, yo alucino. ¿Has mandado a esa chica enferma a la panadería?
06:57Mi coche.
06:58No digas tonterías. Me ha vaciado la cartera y se ha ido. Y está claro que se ha llevado el coche.
07:05Vaya, ¿qué estás diciendo? ¿Que te ha robado el dinero?
07:09Pero esa mujer nos lo dijo. Nos dijo que era una ladrona, mirándonos a los ojos.
07:13Hay que reconocer que al menos es sincera.
07:17Emin, no digas tonterías.
07:19Cállate tú, hombre.
07:21Ya está bien, tíos, no os peleéis. Mirémonos los bolsillos, a ver si nos ha robado el teléfono o algo.
07:26¿Cierto?
07:27Yo tengo el mío.
07:29Esa mujer le ha robado a la mafia rusa. ¿Creéis que robaría teléfonos?
07:33Era un ejemplo.
07:34¿Y qué hacemos? ¿Cómo encontramos mi coche? ¿Dónde lo buscaremos? Tenemos que encontrarlo.
07:39Será mejor que llames a urgencias, venga.
07:41¿A quién?
07:42A la policía, hombre.
07:44Sí, quería decir a la policía, cariño.
07:47Es que en mi pueblo llamamos a urgencias, te conectan directamente. Lo sé porque allí los llamamos a todas horas.
07:53Ya, así solo te acuerdas de un número, claro.
07:57Aquí tienes, querido marido.
08:00Me has puesto una fuente entera, con un trozo me basta.
08:03Ay, Sefer, tienes que comer para recuperar fuerzas, abre la boca.
08:07¿Y por qué le van a faltar las fuerzas, si le dieron de comer cosas con miel y azúcar para engordar los riñones?
08:12No me lo recuerdes, Kusei, no os imagináis cómo era aquello.
08:15Trajeron comida, luego postres, después de los postres, bebidas, después de las bebidas, otra vez los postres y más cosas.
08:20Y después de todo eso, se acabó.
08:22Y todo eso por mis órganos, por mis queridos órganos.
08:25Calla, calla.
08:26Hermano, ¿por qué entraste en casa de una mujer a la que no conocías? ¿No tuviste miedo?
08:30Chico, es que no entiendes mi filosofía.
08:32Abandonados, fracasados, amo a todas las criaturas porque amo al Creador.
08:36Vale, ámalas. Te he dicho que no, ámalas, pero no seas tan ingenuo, hermano.
08:41¿Cómo puede ser? ¿Cómo es posible?
08:43Pues porque el Creador es el Creador.
08:46¿Te he dicho que no? Ámalas, pero no seas tan ingenuo, hermano.
08:49¿Cómo puede ser? ¿Cómo es posible?
08:51Pues porque mi marido cree que todo el mundo es como él.
08:54Pero sé ver, hay un montón de peligros y de gente mala ahí fuera.
08:58Espero que hayas aprendido la lección.
09:00Naideh, aprender es poco.
09:02He memorizado cada una de las palabras de mi lección.
09:04Y jamás volveré a entrar en lugares que no conozco.
09:07Doy gracias a Dios por mis amigos. De no ser por ellos, ahora sería cadáver. Gracias, amigos.
09:11No hace falta que nos des las gracias, amigo mío.
09:14Él te había seguido y me llamó.
09:16Mi león, mi león.
09:18Menos mal que estás tú. No sé cómo darte las gracias.
09:21Me hiciste daño. Jugaste con mis sentimientos.
09:24¿Serás... serás capaz de perdonarme? ¿Podemos volver a ser amiguitos otra vez?
09:30Te he dicho que me hiciste daño, mucho daño.
09:33Un momento, una cosita. ¿Qué hacían exactamente cuando encontrasteis a mi hermano?
09:37Le iban a robar un riñón con un escalpelo.
09:39Ay, por favor, me voy a desmayar.
09:43Pero lo habéis examinado bien, ¿no? Por si le faltase alguna otra cosa.
09:46¿Te crees que soy idiota? Me daría cuenta si me faltase algo.
09:49Qué tontería. Tranquila, cariño.
09:52Y yo qué sé. Noto como si le faltase algo, pero da igual, no importa.
09:56Bueno, se las arreglará con lo que le queda.
10:01¿De qué estáis hablando? ¿Me falta algo?
10:03Seguro que me falta algo.
10:05¿Me han quitado algo y él no me lo ha dicho?
10:07No, amor.
10:08Pide cita ahora mismo e iremos al médico.
10:10Y le hagan un análisis o una radiografía.
10:12Que le hagan un escáner o lo que sea.
10:16Ahora ya no importa. Es algo que no usas mucho.
10:18Así que da igual que no lo tengas. No te apures.
10:20¿Algo que no uso? ¿Qué significa eso? ¿Qué es?
10:22Dime, ¿qué es?
10:23Tu cerebro.
10:24¿Qué?
10:25Qué bonita.
10:26Dale, coge a mi hija.
10:27Él se lo ha gustado.
10:28Sujétale la cabecita.
10:29Ven aquí, idiota. Ven aquí.
10:32Bueno, la compañía es muy grata, pero yo me tengo que ir ya.
10:36¿Por qué no te quedas un poco más? No has dormido como es debido.
10:39Suegra, ya te habrás dado cuenta que aún estoy de luna de miel.
10:42Solo puedo sentarme un ratito.
10:45Siempre tanto secreto con dónde andas.
10:47Como te pase algo, no nos vamos a enterar nunca.
10:51Suegro, no sé si te has fijado en un detalle.
10:53Aquí siempre nos están pasando cosas.
10:55Estamos más seguros lejos de esta casa.
10:58Así que hasta otra.
10:59Ah, como quieran.
11:00Escucha, cuida de mi hija.
11:02Y no alarguéis la luna de miel. Los echamos de menos.
11:04Vale, suegra.
11:06Saluda a mi cuñada.
11:07La saludaré de tu parte. ¿Y tú? ¿Algo que decir?
11:10Por ahora no.
11:11Vale, pues adiós.
11:12Adiós.
11:13Me marcho entonces.
11:37He llegado justo a tiempo.
11:40Yo te salvaré, mi amor.
11:42Ya voy, Murat.
11:43¡Murat!
12:04Heredé esta jarra de mi tante abuelo.
12:06No la vendería si no estuviese desesperado.
12:08La registraremos enseguida.
12:10Fue un regalo de un rey húngaro.
12:12Es una pieza muy rara.
12:13Espero que la compre alguien que la aprecie.
12:16Muy bien, señor. Muchas gracias.
12:17Disfrute de la subasta.
12:19Llévatela.
12:34Buenos días, señora.
12:35Hola.
12:36Ha venido para la subasta, ¿verdad?
12:39¿Me dice su nombre, por favor?
12:40Ivanka.
12:41Ivanka Demir.
12:42Tendría que estar en la lista.
12:43Me había inscrito ya.
12:46Aquí está, sí.
12:47Bienvenida.
12:48Es un honor, señora.
12:49Gracias.
12:54Quiero vender este reloj de bolsillo.
12:56Aquí tiene.
12:57Lo estábamos esperando.
12:59Así que este es el famoso reloj.
13:01Dicen que es muy valioso.
13:03Si fuese mío, no renunciaría a él.
13:05No renuncio a él.
13:07Lo sacrifico por mi posesión más preciada.
13:11Para recuperarla.
13:14Su registro ya está.
13:15Nos vemos en la subasta, señora.
13:17Muchas gracias.
13:28Agua fría, por favor.
13:36¿Dónde está Murat?
13:38¿Mi marido está bien?
13:41Sí.
13:51Duerme, mi Derinsu, duerme.
13:55Que papá está contigo.
13:58Duérmete.
14:01Pronto empezarás a caminar
14:05de la mano firme de papá.
14:11¿Verdad?
14:28Mi súper gay.
14:31Mi querido marido.
14:35Sefer.
14:38¿Crees que podrás perdonarme?
14:42Perdonado a todo el mundo, Neide.
14:44Y te acepto.
14:46Acepto tu vida.
14:48Acepto tu forma de ser.
14:50No, no, Sefer.
14:52No.
14:54Hablas como si fueras un derviche.
14:56Finges aceptarlo todo
14:58como un hombre maduro
15:00que está de vuelta de la vida.
15:02Pero yo te conozco.
15:04Te conozco bien.
15:06¿Crees que no sé
15:08cómo es tu corazón?
15:09¿Crees que tu Neide
15:11no sabe todo eso?
15:14Sefer.
15:16Querido esposo.
15:18Lo siento muchísimo.
15:24Neide.
15:27Nunca vuelvas a decirme
15:29que me marche.
15:31Me destrozarías.
15:33Todo mi mundo se desmorona
15:35cuando me dices que me marche.
15:37Se me viene el mundo encima.
15:39El mundo abandonado,
15:41desplazado, solo, sin raíces.
15:43Tú eres mi hogar, mi patria, mi todo.
15:45Neide, tienes que entenderme.
15:47Sefer.
15:49Tú también lo eres todo para mí.
15:51Cuando te marchaste
15:53la casa se me caía encima.
15:55Todo se desmoronaba.
15:57Tú eres el pilar de mi casa.
15:59El amor de mi vida.
16:01Olvidemos lo que ha pasado.
16:03Pasemos página.
16:05Empecemos de nuevo
16:07con nuestro amor.
16:09Entre tanto comer,
16:11tantos gases, tanto sueño.
16:13Querido esposo,
16:15¿y si creamos ese tiempo?
16:17Vámonos.
16:19Solo tú y yo.
16:21A un hotel.
16:23¿De verdad?
16:25Neide, ¿qué hacemos con ella?
16:27¿Para qué está tu madre, Sefer?
16:29La dejaremos con tus padres.
16:31¿Qué te parece mi idea?
16:33¿Qué me dices, eh?
16:35Vámonos.
16:37¿Cómo eres?
16:39El amor de mi vida,
16:41el amor de mi infancia.
16:43Mira,
16:45nuestra hija duerme con los ojos abiertos.
17:09Te estaba esperando, Ivanka.
17:11Creía que estabas muerta.
17:13Enhorabuena.
17:15Sigues viva.
17:17No moriré sin recuperar a Murat.
17:19Entonces ambos conseguiremos
17:21lo que buscamos.
17:23¿Dónde está mi marido?
17:25¿Dónde está Ivanka?
17:27¿Dónde está?
17:29¿Dónde está?
17:31¿Dónde está?
17:33¿Dónde está?
17:35¿Dónde está?
17:37¿Dónde está?
17:39Espero que la mafia rusa no te haya seguido.
17:44Nadie me ha seguido. Me han perdido el rastro.
17:46No habrás venido con nadie, ¿verdad?
17:49No te he dicho ya que estoy sola.
17:52¿Dónde está Murat?
17:54¿Conoces el juego del frío caliente?
17:56En Rusia lo llamamos el juego del frío más frío.
17:58Gracioso, ¿no?
18:00¿Por qué no me lo dices? ¿O es que le has hecho algo?
18:03No, no. Aún está caliente, tranquila.
18:05He cumplido mi palabra. He traído lo que quería tu jefe.
18:08¿Qué más queréis?
18:10Ahora quiero ver a mi marido.
18:12Nuestro jefe no se fía, Ivanka, guapa.
18:15Si no ve los diamantes en sus manos,
18:17tu marido no saldrá de las nuestras.
18:19No habrá trato.
18:21Tu jefe es un cobarde, demasiado cobarde
18:23para enfrentarse a mí.
18:25Nuestro jefe no trata con ladrones,
18:27pero le encantan las subastas.
18:29Tu marido será nuestro rehén hasta que yo tenga ese reloj.
18:32¿Está claro?
18:34No sé si me estás mintiendo.
18:36Quiero asegurarme de que está vivo.
18:38Quiero ver a mi marido. Solo necesito verlo unos minutos.
18:41Que sigáis respirando no significa que estéis vivos.
18:48Estáis los dos muertos hasta que yo tenga ese reloj.
18:51Ahora, reunamos a los amantes muertos.
18:57Murat, mi amor, he venido a buscarte.
19:02Mira, tu mujer es una ladrona famosa.
19:04Tiene a toda la mafia rusa detrás.
19:06No tengas miedo, Murat.
19:08Saldremos de este hotel de la mano.
19:11Vamos, vamos.
19:13Suéltame. Déjame abrazar a mi marido.
19:15Primero yo conseguiré ese reloj.
19:17Luego tú tendrás a tu marido. Vamos.
19:19No tengas miedo, Murat.
19:21No permitiré que te ocurra nada.
19:23Te lo prometo.
19:25¡Fuera!
19:34Espera, espera. No, no, espera.
19:36Vale, ya espero.
19:38Tranquila, chaval.
19:41A ver, mi amor.
19:43¡Ay, Sefer!
19:45Vamos. Cuidado, que te vas a pillar la mano.
19:47Cuidado, ven por aquí.
19:49Oye, coge la maleta del maletero. Vamos.
19:51Ahí la tienes, chaval. Venga, cógela.
19:53¿Contenta, corazón?
19:55¡Ay, qué alivio, Sefer!
19:57Solo es tú y yo.
19:59¡Ay!
20:01¡Ay, Sefer!
20:03¡Solo es tú y yo!
20:05¡Ay, cómo en los viejos tiempos!
20:07¡Madre!
20:09¡Padre!
20:11¡Derinsu!
20:13¡Oirás, Derinsu!
20:15¿Qué haces, cariño?
20:17Pues, asegurarme de que no hay nadie, mujer.
20:19Escucharlo, contestar a nadie.
20:21Solo es tú y yo.
20:23¡Ay, Sefer!
20:25Esto me recuerda a nuestra luna de miel.
20:27Que solos estábamos.
20:29Mucho mejor en nuestra luna de miel.
20:31Fue cuando supe que dormías con calcetines.
20:33Oh, los calcetines.
20:35Y ahí fue cuando me di cuenta
20:37de que no debía dormir con ellos.
20:39De duda bronca me echaste.
20:41¡Ay, Sefer!
20:43Qué bonitos, qué emocionantes
20:45fueron aquellos días.
20:47Quiero que en estas vacaciones aprendamos algo nuevo,
20:49que todo sea como antes.
20:51Naydee, ¿te has hecho algo en el pelo?
20:53¿Te has puesto algo?
20:55Lo tienes muy diferente.
20:57¡Ay, qué guapo!
20:59¿Quién te ha comprado esta chaqueta?
21:01Es muy bonita.
21:03Pues me la compró la mujer más hermosa del mundo.
21:05¡Ay, Sefer!
21:07No saldremos de aquí
21:09hasta que nos hayamos relajado y desconectado.
21:11Gracias, Señor.
21:13Por la oportunidad de redescubrir a mi esposa,
21:15a mi compañera, al amor de mi vida.
21:17¡Ay!
21:19Hoy es nuestro día, Sefer.
21:21¡Que empiecen nuestras vacaciones ya!
21:23¡Eso es!
21:25¡Eso es!
21:27¡Cuidado, chica!
21:29Espera un segundo.
21:31¿Qué pasa?
21:33Pujo luego existo.
21:35¡Sefer pone tesoros eternos!
21:37¡Hay una subasta en el hotel!
21:39¡Menuda coincidencia!
21:41¿Una subasta?
21:43Sí. ¿Qué te parece si vamos?
21:45Porfa, porfa, porfa, Sefer.
21:47Te compraré un regalo.
21:49Naydee, no seas ridícula.
21:51En la subasta solo hay antigüallas.
21:53Y te dará las que quieras.
21:55Las antigüedades nunca envejecen, amorcito.
21:57Al contrario, son más valiosas
21:59cuanto más tiempo pasa.
22:01Igual que mi amor por ti.
22:03Así que te gustan
22:05las antigüedades, preciosidad.
22:07Sí, guapo.
22:09Me encanta conseguir algo por lo que he luchado.
22:13Gracias, Señor.
22:15Por la oportunidad de volver a redescubrir
22:17a mi querida esposa.
22:19Sefer, recuérdalo siempre.
22:21Las subastas son como los huevos sorpresa.
22:23No sabes lo que te puede salir.
22:25Quizás sea un diamante.
22:27El del palacio de Top Happy.
22:29Bueno, yo ya encontré
22:31el mejor tesoro que podía encontrar hace años.
22:33Y me propongo
22:35volver a redescubrirlo.
22:39Ay, qué bien, mi amor.
22:41Vamos dentro.
22:51Mi amor, me estás asustando.
22:53¿Qué miras? Llevas aquí horas.
22:55¿Ves eso de ahí?
22:57¿El qué?
22:59Las huellas.
23:03Lo único que queda de nuestro coche
23:05son esas huellas.
23:07Osman, no digas tonterías.
23:09Mira, la policía encontrará nuestro coche, ¿vale?
23:11Venga, vamos dentro.
23:13¿Y si no lo encuentran?
23:15¿Eh?
23:17¿Qué?
23:19¿Y si no lo encuentran?
23:21¿Eh?
23:23¿Y si nunca recuperamos nuestro coche?
23:25No he podido disfrutar mucho de él.
23:27Déjame que al menos disfrute de sus huellas.
23:29Ay, ya está bien, Osman.
23:31Aquí dentro hace frío por tu culpa.
23:33Entra ya de una vez.
23:35Es verdad, nos estamos helando.
23:37Creí que solo yo tenía frío.
23:39Mira, yo te llevaré a Adana un día de estos.
23:41Seguro que andarán por allí.
23:45¿Has oído, mi amor?
23:47Venga.
23:59Ah, madre del amor hermoso.
24:01Bueno, bueno, bueno.
24:05Chaval, a ver cómo te digo esto,
24:07pero será mejor que te olvides del coche.
24:09¿Por qué?
24:11¿Cómo que por qué?
24:13Esa mujer os lo dijo directamente.
24:15¿No os lo dijo?
24:17Si os lo dijo ella misma, todos lo oísteis.
24:19Lo dijo.
24:21Seguro que ya ha desmontado el coche,
24:23le ha quitado los asientos y lo ha puesto a la venta
24:25por piezas que se venden mejor, seguro.
24:27De ninguna manera.
24:29Seguro que sí.
24:31Amigo, te lo digo yo que lo sé.
24:33No, no, primo, no te preocupes.
24:35Seguro que está bien.
24:37¡Oh, señor! ¡Oh, señor! ¡Oh, señor!
24:39¡Oh, por favor!
24:41No habrá hecho algo así.
24:43No habrá hecho.
24:45Primo, ven aquí y tranquilízate, ¿vale?
24:47Te estás enterando otra vez.
24:49¡Que venga el FBI! ¡Que venga el FBI! ¡La CIA o quien sea!
24:51¡Llamad a la CIA y al FBI!
24:53¡Decidles que busquen mi coche!
24:55Tranquilo. Tranquilízate.
24:57¡Que busquen mi coche!
24:59Mira, ¿lo ves? ¿Ves lo que le has hecho?
25:01No ha sido culpa mía, es culpa de los hechos, la pura realidad.
25:03Buen trabajo.
25:07¡Es mi padre! ¡Es el número de mi padre!
25:09¡Mi padre me está llamando! ¿Qué hago, eh?
25:11¿Qué hago? ¿Seguro que la policía ya ha avisado a mi padre?
25:13¿Seguro que no ha llamado a la policía?
25:15¿Qué hacemos ahora?
25:17No alucines. Seguro que no llama por eso. Contéstale.
25:19¡Pregúntale por el coche! ¡A lo mejor lo han encontrado!
25:21¡Coge el teléfono! ¡Habla con él!
25:23¡Hola! ¡Di algo! ¡Que se calle!
25:25¿Que me calle?
25:27¡Papá!
25:29Hola, ¿estás bien, hija? ¿Qué pasa?
25:31¿Tienes algún problema?
25:33Sí, sí, va todo muy bien.
25:35Mejor que nunca.
25:37¡Déjame hablar con él!
25:39¿Qué haces?
25:41¿Qué problema iba a tener?
25:43Sinceramente, no me fío mucho de vosotras, chicas.
25:45Así que, no sé si la casa sigue en su sitio,
25:47si ha ardido, si ha derrumbado o ha saltado por los aires.
25:51¡Pero papá!
25:53¿Por qué me dices eso?
25:55No, no me interrumpas. Dime dónde está Gildis y tú ahora.
25:57¿Dónde habéis ido? ¿Estáis dando un paseo?
26:01La pregunta prohibida. No puedo decírtelo.
26:03¡Suéltame! ¡Quiero entrar! ¡Déjame!
26:05¡Para! ¡Para!
26:07Bueno, pues nada, papá. Tengo que colgarme.
26:09Tengo que ir. Voy al restaurante.
26:11Vale, vale. Pero escucha.
26:13Te dejo encargada de tus hermanas. No las pierdas de vista.
26:15¿Entendido?
26:17¡No se lo vas a decir! ¡Déjame que se lo diga yo!
26:19No te preocupes, papá. Lo tengo todo bajo control.
26:21No las perderé de vista.
26:23Un beso.
26:25Y dale otro a Gildis también.
26:27¡Suéltame ya, por favor! ¡Ya está bien!
26:29¡Listo! ¡Vale! ¡Vale! ¡Vale!
26:31¡Suéltame ya! ¡Ya ha terminado la llamada!
26:33¿Se lo has dicho a Gusei? ¿Se lo has dicho?
26:35¿Se lo has contado? ¿Han encontrado el coche?
26:37¿Ha hablado con la policía? ¿Ha hablado, verdad?
26:39¡Mamá, cállate ya! ¡Dios mío!
26:41Venga, siéntate, primo.
26:43¡Vale, ya está bien! ¡Para! ¡Ya basta!
26:49¿Llamamos a la policía?
26:51¡Calla! ¡Para ya!
26:55Gal...
26:57Galdirich...
26:59¿Qué es?
27:01Reyton Galdirich... ¿Qué puede ser eso?
27:03¿Qué, amor?
27:05¿Aún no tienes claro lo que quieres comer?
27:07Pero... ¿Qué platos son estos?
27:09Hay demasiados donde elegir. Estoy confundido.
27:11Nadie escucha una cosa.
27:13¿Qué te parece si eliges tú la comida?
27:15Me dejaré llevar.
27:17Vengaré lo que tú digas.
27:21Déjame pensar. ¿Qué le gusta comer a mi marido?
27:23¿Carne?
27:25¿Graturas? ¿Pescados?
27:27Estoy como en una nube. Esto es maravilloso.
27:29Nos estamos redescubriendo.
27:31¿Sí?
27:33Quiero brindar
27:35por estas hermosas
27:37y emocionantes vacaciones.
27:39Naideh, me hace muy feliz
27:41que estemos aquí.
27:43Y estoy seguro de que nos van a pasar
27:45muchísimas cosas maravillosas.
27:47Tengo un corazón puro y mis presentimientos
27:49se hacen realidad.
27:55Detrás de todo lo que te ha pasado
27:57siempre ha estado
27:59tu corazón puro, esposo mío.
28:01Naideh, no me lo recuerdes.
28:03Te juro que hasta
28:05me duele el riñón cuando lo recuerdo.
28:09Qué tentador. ¿Qué, amor?
28:11¿Pedimos unos riñoncitos? Tengo un antojo.
28:13Naideh, ¿pero qué estás diciendo?
28:15No seas ridícula. ¿Te burlas de mí por mi trauma?
28:17No lo haga, sin menos a la mesa.
28:19Nos queda riñón, señora.
28:21Si le apetece, podemos ofrecerle
28:23vaso o lengua. ¿Qué le parece?
28:25Qué guapo eres, Efe. ¿Qué hora es?
28:27¿Qué pasa?
28:29Sefer, llegamos tarde a la subasta.
28:31Naideh, relájate. Olvida la subasta.
28:33No vamos a levantarnos de esta mesa tan romántica.
28:35Pero, Sefer, no puedo perder esta oportunidad.
28:37Venga, vamos. Seguro que es divertido.
28:39Naideh, no. No quiero.
28:41Seguro que, si vamos, empezamos a hablar con la gente.
28:43No quiero hablar con nadie, por favor.
28:45¿Cómo que no quieres hablar con nadie?
28:47¿Te has hecho un estirado?
28:49A nosotros nos encanta la gente.
28:51Es verdad.
28:53Pero tengo hambre. Tengo mucha hambre.
28:55Me he pasado días viviendo en las calles
28:57sin nada que llevarme a la boca.
28:59No te preocupes, cariño.
29:01Te prometo que volveré antes de que pidas la comida.
29:03Conseguiré el diamante del palacio de Tolkapi
29:05como Naideh me llamó.
29:13Eso, llévate el abrigo.
29:21Espérame aquí, guapo.
29:25No tardes mucho.
29:45Ha empezado ya la subasta.
29:47¿Cómo se llama?
29:49Justo a tiempo.
29:51Vamos, chicos, ¿me hacéis un sitio o qué?
29:53Está ocupado.
29:55¿Sí?
30:01Por Naideh Kabiolou.
30:09¿Dónde ha comprado ese abrigo?
30:13En Rusia.
30:15¡Corre!
30:17Mi cuñada tiene uno igual.
30:19¿Tu cuñada?
30:21Bueno, da igual.
30:23Ay, qué emocionante.
30:25A ver si hay suerte.
30:27¿Y qué? ¿También ha venido a comprar?
30:29No.
30:31Pues me alegro, porque yo soy Naideh Naideh.
30:33Y el diamante de Tolkapi será mío seguro.
30:35¿El diamante?
30:37Sí, el diamante.
30:39¿Quién sabe? A lo mejor lo encuentro aquí.
30:43Venga, no es hora de ir empezando.
30:47Ah, el subastador.
30:51Damas y caballeros,
30:53les damos la bienvenida
30:55a nuestra subasta.
31:01Por favor, que entre la primera pieza.
31:13Sí, esta espectacular pieza
31:15que tienen ante ustedes
31:17es del Imperio Austrohumano.
31:19De comienzos del siglo XX
31:21y de autor desgraciadamente desconocido.
31:23¿Desconocido?
31:25Si fuese obra mía, también ocultaría mi nombre.
31:27Da vergüenza ajena.
31:31Abrimos con 20.000.
31:33¿Alguien ofrece más?
31:35Debería preguntar quién ofrece menos.
31:3725.000. Ofrecen 25.000.
31:39Pues que se lo diga.
31:43Menudo idiota.
31:45Menudo idiota.
31:51Una jarra
31:53antigua de cobre.
31:55Es un objeto que tiene
31:57150 años, amigos.
31:59Mide 39 centímetros de altura
32:01y se cree que perteneció
32:03a la nobleza austrohúngara.
32:05¿Pero esto qué es? ¿Vamos a pagar
32:07por algo que un hombre usó para lavarse manos y pies?
32:1550.000. Ofrecen 50.000.
32:19Un momento, un momento.
32:21Señor, pero usted es el vendedor.
32:23Si, pero no soporto la idea.
32:25Devuélvamela.
32:29Mi preciosa jarra.
32:45Caramba.
32:51Y ahora,
32:53la pieza más valiosa
32:55de toda la subasta.
32:57Un reloj de bolsillo.
32:59Su historia se remonta
33:01a la dinastía otomana.
33:03Fabricado en Rusia,
33:05es un reloj muy valioso.
33:07Es ideal para mi sefer.
33:09Estaría elegantísimo.
33:11No es el diamante de Topkapi,
33:13pero está bien.
33:15¿Qué le parece? ¿Lo compro?
33:17¡No!
33:19Es un reloj feísimo.
33:21No, a mí me gusta. Lo voy a comprar.
33:23No puede.
33:25¿Por qué? ¿A quién no manda el dinero?
33:27A mi sefer le gustará.
33:29Yo no creo que a sefer le guste.
33:31Oiga, pero
33:33¿de qué conoce usted a mi marido?
33:35¿Cómo que no le gustará?
33:37Miren, me gusta la gente,
33:39pero no me importa reaguantazos
33:41Si están ustedes preparados,
33:43abriremos la puja por esta pieza única.
33:45La abriremos con un precio
33:47puramente simbólico.
33:4940.000. ¿Alguien ofrece más?
33:51Yo.
33:53¿40.000?
33:57Una.
34:01Ofrecen 40.000, una.
34:05Bien, sí, es una forma de pujar diferente.
34:07Tenemos una oferta pintoresca
34:09de 40.000, una, de la señora.
34:11¿Alguien da más?
34:1345.000.
34:1545.000 del señor cartán.
34:2145.000, una.
34:2345.000, una de la señora.
34:27Gracias, gracias.
34:2950.000. Ofrecen 50.000.
34:3150.000.
34:33A la una, a las dos.
34:3550.000, una.
34:37Ofrecen 50.000, una.
34:4155.000.
34:43Ofrecen 55.000.
34:47¿Qué estás haciendo, hombre? ¿Qué haces?
34:49Sé un poquito más inteligente, sube poquito a poquito
34:51como yo. Estás tirando el dinero.
34:5355.000, una.
34:55Ofrecen 55.000, una.
34:59Oye, ¿quién es esta?
35:01¿De dónde ha salido? No tengo ni idea,
35:03señor cartán. ¿Se habrá enterado alguien más
35:05del asunto? Seguro que los compradores la han enviado.
35:07Se ve que es una verdadera
35:09agente.
35:11No, detrás de todo está Ivanka,
35:13esa traidora. Se cree que puede
35:15jugar conmigo. Venga, hombre,
35:17espabila, que estamos esperando.
35:19Se me enfría la comida. Yo tengo dinero
35:21y tú quieres vender, así que vende.
35:23Eh, preciosa, lo voy a comprar
35:25para mi marido, así que luego le preparas
35:27un envoltorio bonito, le pones un lacito
35:29rojo o algo, ya sabes, guapa.
35:31Déjalo,
35:33ese reloj no vale tanto.
35:35¿Y a ti? ¿Qué más te da
35:37muñeca rusa?
35:3960.000. Ofrecen 60.000.
35:45A ver, hombre, acércate.
35:47En serio, no me fastidies. Es un reloj
35:49feísimo. ¿A qué viene tanto interés?
35:51Ni que fuese el diamante de Tokapi.
35:53¿Lo has visto?
35:55Se está riendo de mí.
35:57Te aseguro que me las pagarás, Ivanka.
35:59Volverás a ver a tu marido, pero en el más allá.
36:01¿Alguien da más?
36:03Tú te lo has gustado.
36:05Ahora sí que voy en serio.
36:07Muy bien, 60.002.
36:09Ofrecen 60.002.
36:15¿Qué hacemos?
36:1775.000, 75.000.
36:19Venga, véndemelo.
36:21El jefe me matará.
36:23¡Vendido! ¡Ay!
36:25¡Ya es mío! ¡Lo he comprado!
36:27¡Lo he comprado!
36:29No puede venderlo.
36:31No puede hacerlo.
36:33Ya está hecho. Está vendido.
36:35Querido amigo cartel, puede que tú tengas
36:37alas, pero yo tengo
36:39garras.
36:41Todavía no he hecho mi última oferta.
36:4360.003.
36:47Ay, pandillo.
36:49Ya está hecho, cariño.
36:51Me has obligado a comprarlo por 60.002
36:53en lugar de por 40.000.
36:55Pero nunca sea.
36:57Por mi querido esposo Sefer,
36:59él se lo merece todo.
37:13Oye, guapa, ponle un envoltorio
37:15bonito. Espera, ya me encargo
37:17yo de todo.
37:21El expositor no me hace falta.
37:25Sefer.
37:37Madre de mi vida, Nay, ¿de dónde estás?
37:39Me has dejado solo y tardas muchísimo.
37:41¿Qué clase de subasta es esta?
37:51Sefer, ya he vuelto.
37:53¿Estoy aquí? ¿Te he hecho esperar mucho?
37:55No, no, para nada.
37:57¿A dónde has ido, mi amor? ¿Compraste cosas nuevas
37:59y esperaste a que se convirtiesen en antigüedades?
38:01Ay, no, Sefer, no.
38:03Tengo
38:05un regalo precioso para ti.
38:07No me digas.
38:09Nay, de no hacía falta gastar
38:11dinero. Yo no necesito estas cosas.
38:13Venga, enséñamelo.
38:15Ay, mi maridito está impaciente.
38:17Le he hecho ilusión.
38:19Es como si te estuviese descubriendo de verdad.
38:21Sefer, te voy a dar el regalo,
38:23pero cógelo con muchísimo cuidado
38:25porque es
38:27muy valioso.
38:29Oye,
38:31¿al final me has comprado el diamante ese?
38:33Ay, no, hombre,
38:35pero es igual de valioso.
38:37Igual de valioso. Venga, adivínalo.
38:39Un rubí.
38:41Una esmeralda.
38:43Un zafiro.
38:45¿Algún más grande?
38:47Tú sigue.
38:49¿Me has comprado una pirámide?
38:51Ay, ¿cómo te voy a comprar una pirámide?
38:53Dile algo. ¿No me habrás comprado
38:55un reloj de bolsillo?
38:57Imagínate un reloj de bolsillo, vaya rollo.
38:59Vamos, venga, ya tengo la mano abierta.
39:01Mira la palma. Tengo la mano muy grande.
39:03Venga, no creo que pese tanto.
39:05No me la romperás.
39:19Subtítulos por la comunidad de Amara.org

Recomendada