Men In Black - Die Serie Staffel 4 Folge 1 HD Deutsch

  • il y a 2 mois

Category

People
Transcript
00:00Je suis le Père Noël
00:04Son nom est Jadward, il est un bogus
00:09Passez à droite
00:13Le garçon a un radars ou deux
00:16Le garçon a un radars ou deux
00:26Je sais que je devrais avoir payé pour les erreurs, mais je n'avais pas assez d'argent
00:32Qu'est-ce que tu racontes ?
00:33Rien qui nous concerne
00:42Partenaire
00:44Aïe
00:46Aïe
00:49Qu'est-ce que tu racontes ?
00:51N'est-ce pas ?
00:54Pourquoi vous ne prenez pas des vrais ?
00:58Nous vous envoyons sur une longue voyage dans votre galaxie
01:01et nous prenons les coûts
01:05Si j'étais un d'entre vous, j'aurais payé pour mes erreurs
01:14Aïe
01:16Aïe
01:18Aïe
01:19Aïe
01:43Aïe
01:44Aïe
01:45Aïe
01:46Aïe
01:47Aïe
01:48Aïe
01:49Aïe
01:50Aïe
01:51Aïe
01:52Aïe
01:53Aïe
01:54Aïe
01:55Aïe
01:56Aïe
01:57Aïe
01:58Aïe
01:59Aïe
02:00Aïe
02:01Aïe
02:02Aïe
02:03Aïe
02:04Aïe
02:05Aïe
02:06Aïe
02:07Aïe
02:08Aïe
02:09Aïe
02:10Aïe
02:12Aïe
02:13Aïe
02:14Aïe
02:15Aïe
02:17Aïe
02:20La Somme des Alliés
02:26L'Alliance des Alliés
02:30La Somme des Alliés
02:34La Somme des Alliers
02:36Dans la communauté d'aliens, il y a un grand désespoir.
02:38S'il y avait des agents extérieurs non-humains,
02:42certains tentacules s'en servent pour les calmer.
02:44Ah, on en a déjà parlé, Linden.
02:46Les agents extérieurs non-humains sont un risque de sécurité.
02:50Ils ne sont pas suffisamment connus pour la géographie.
02:59Vous savez, j'aime bien rire aussi.
03:03Mais si un alien a réussi à naviguer dans le monde entier
03:06pour trouver votre planète ridicule,
03:08il pourrait aussi trouver sa route dans la ville.
03:11Je vais y réfléchir.
03:14La séance est fermée.
03:15C'est quoi, cette technologie alien, Sam ?
03:19C'est la réduction de la fonctionnalité de l'A.I.B.
03:23Vous le savez aussi.
03:28Alors, Linden...
03:29Si, et je le précise, si j'arrive à trouver un alien
03:33qui est qualifié d'être un homme en noir, alors...
03:35Je l'ai !
03:36C'est le moyen.
03:44Vous êtes trop silencieux, les gars.
03:50Tout est en lait.
03:51Nous le savons.
03:52Nous devons prendre le matériel cheap, Jay.
03:54Un produit chimique sans lait.
03:55Des herbes dans le verre.
04:00J'ai l'impression que nous le connaissons.
04:02Je peux remplacer la crème de la crème.
04:04Avec de la crème.
04:05Oui.
04:06Oh, mon dieu, j'ai besoin de cette matrace à bois
04:09sur laquelle je dors.
04:10La séance est terminée, Jay.
04:12Nous avons quelque chose à faire.
04:13Jay ?
04:15Vous avez un problème, Agent L ?
04:16Oui, j'ai un problème.
04:17Depuis des mois, je demande mon interdiction dans le service extérieur.
04:20Et maintenant, je vois que vous avez engagé quelqu'un de l'extérieur.
04:23Et non seulement à l'extérieur de l'A.I.B.,
04:25mais même à l'extérieur de notre galaxie.
04:28Ah, la politique.
04:30La commission de droit des aliens m'a mis dans la main, L.
04:33Mais je suis sûr que tout va bien.
04:35Agent X est un expert de la galaxie de la JVD.
04:39Beaucoup d'applaudissements pour sa courage.
04:41C'est de la merde.
04:45Et avec tout le respect, Sir.
04:47L, je sais que vous alliez envoyer une classe d'agent extérieur,
04:52mais ce n'est pas si simple.
04:54Qui, par le diable, a vos connaissances ?
04:56Dans le laboratoire, la diagnostique, la recherche, la développement ?
05:00Vous avez déjà entendu parler de Professeur Schmittchen ?
05:03De Professeur Carl Gustav Schmittchen ?
05:05Mais oui, il a une réputation légendaire.
05:08Il cherche une changement. Il s'est enregistré à Saxe-France.
05:13Je pourrais l'empêcher.
05:15J'ai déjà contacté lui. Il sera ici dans une demi-heure.
05:20Bon.
05:23Bob, avez-vous quelque chose de nouveau sur l'illégal ?
05:29D'accord. Koziuszko.
05:33Koziuszko ?
05:35Ces aliens et leurs noms drôles !
05:37Ce n'est pas étranger. C'est polonais.
05:39Et c'est le nom d'une brèche.
05:41Rydów, ou autre chose.
05:49Nous avons affaire à une brèche en métal.
05:51Et maintenant, il est parti.
05:53Il va s'arrêter.
05:56Schmittchen, Schmittchen...
05:59Nous l'avons.
06:01Son transport a une retardation de 0,00007 light-years.
06:06Il devrait entrer dans 13 minutes.
06:09Hey, attention à l'hardware, petit oreille.
06:12Je dois vérifier le contenu, Sir.
06:16Je dois vérifier le contenu, Sir.
06:18C'est mon travail.
06:20Je comprends.
06:21Votre travail est donc d'être une brèche.
06:24Est-ce qu'il y a un problème ?
06:26Non, tout va bien.
06:28Seulement, ce petit oreilleux a touché mon Phutawu Philex
06:31et avec son doigt qui se trompe,
06:33il a touché mon cristal botavien.
06:38Prenez vos affaires et continuez.
06:40Sinon, je vous emmène à un endroit
06:42où vous pourriez faire vos affaires.
06:44Un mot par mot, je vous le dis.
06:46C'est la type d'amitié humaine.
06:48Je dois sortir dans le service extérieur.
06:52Attention.
06:53Les scanners montrent qu'il y a un petit oreilleux dans la région.
06:56Oh, t'as rechargé le carburant ?
06:58Ça ne sonne pas bien.
06:59Activez le programme de diagnostic.
07:05Aïe, aïe, aïe.
07:06Problème ?
07:07Pas si grave, ça fait juste un peu de mal.
07:09Je parlais de la voiture.
07:12Il y a quelque chose de bizarre à l'abri.
07:17On dirait qu'on a un petit passager à bord.
07:32Le canal d'eau.
07:33Peut-être.
07:34Oh, merde.
07:40Oh, merde !
07:41Hop là !
07:45Waouh, c'est presque le chinois de James Bond.
07:49Châssis de carrosserie.
07:50Non, je te l'avais dit, c'est juste...
07:52Hein ?
07:56Peut-être que nous devons appeler le service d'attraction, hein ?
08:04Un test d'espoir, comme on dit en allemand.
08:06Appuyez-le jusqu'à ce qu'il soit sec et mouillé.
08:11Alors parlez-en avec le nouveau chef de laboratoire, les gars.
08:13Parce que j'ai reçu l'appel d'agent de service extérieur, mes petits.
08:17Elle, au service extérieur ?
08:20Comment ça s'est passé, Agent J ?
08:23Dis-lui que c'était un plaisir.
08:24J'ai eu des bêtises, Chris.
08:26Et maintenant, félicitations à Elle d'avoir reçu l'appel.
08:28Alors, je félicite.
08:29Merci.
08:31Bien, je suis heureux qu'Elle soit parmi les gens.
08:33Elle a été très mauvaise, tu vois ?
08:36Si Z aussi le trouve, ça va être une bonne amélioration.
08:38Agent K, Agent J ?
08:40J'ai étudié vos actes, je trouve votre travail merveilleux.
08:43Je suis le professeur Schmidchen.
08:46Oui, Overwipsch, c'est merveilleux.
08:49Je crois que j'ai tous les faiblesses.
08:51Une invention incroyable, non ?
08:55Je dis juste que c'est très désagréable.
08:57Monsieur le professeur, mais ce bloc de clignotants, ça existe depuis des années.
09:01J'ai inventé quelque chose de nouveau.
09:06C'est génial, hein ?
09:07Je l'appelle le bloc de clignotants de Schmidchen Constrictor.
09:11Laissez-moi.
09:15Ça vous a fait mal ?
09:16Bien sûr que oui.
09:17Génial.
09:18Magnifique.
09:19J'ai entendu que vous aviez deux choses que je devais voir.
09:23Où avez-vous trouvé ce bloc ?
09:25Une bonne vieille capteur Dodger.
09:27Oh, il vaut mieux ne pas l'utiliser.
09:29Je ne vais pas l'utiliser, je veux juste...
09:41Agent L ?
09:42C'est votre nouveau partenaire, Agent X.
09:45Vous ?
09:46Vous vous connaissez déjà ?
09:48Il y a quelque chose.
09:49Vous avez un problème Agent L ?
09:51Si c'est le cas, j'aimerais...
09:53Non, pas de problème.
09:55Vous, Agent X ?
09:57Rien qui ne peut pas résoudre l'âme de l'esprit.
10:01Très bien.
10:12Cette couleur de cheveux n'est pas correspondante à nos propos.
10:15C'est ce que m'a fait le Saxon.
10:17L'erreur est une menace pour la société.
10:19L'erreur est un génie scientifique reconnu dans l'intergalaxe.
10:24Avec des références sans défauts.
10:26Qui dit ça ?
10:27Moi.
10:28Et j'ai déjà assez de problèmes personnels.
10:31Sans qu'il y ait besoin d'un sens.
10:33Et maintenant, sortez !
10:36Attendez ici.
10:40Des médicaments pour les hommes turcs.
10:42Je... Je suis naturel, vous savez.
10:47Oh oui, je m'attendais à ça.
10:50Mon propre véhicule d'exploitation.
10:52Oui, des véhicules géniaux.
10:54Mais celui-là me semble avoir un peu plus de substance.
10:58Tous les agents de l'MIB conduisent l'LTD Agent X.
11:02Les gens typiques souffrent du syndrome d'alimentation.
11:08Très bien.
11:10Mais nous conduisons de l'autre côté, c'est clair ?
11:13Au cours de l'analyse de l'exploitation d'aliens,
11:15nous avons conclu que c'était un...
11:17...un...
11:18...un...
11:20...un...
11:22Je connais ce nom. Je n'ai jamais vu un des animaux.
11:25Un créateur fascinant.
11:26Ils voyagent dans la galaxie et se nourrissent de 4 éléments fondamentaux.
11:29De l'énergie de l'énergie, de l'hydrogène, de l'acide.
11:32Leur cycle alimentaire est en mouvement constante.
11:34Et quand le Baruga a rempli un élément, il se transforme en l'autre.
11:39Ce mec, on pourrait l'appeler l'Iron Heart.
11:42Il a déjà mangé la moitié du style de Manhattan.
11:44Aïe !
11:45Des problèmes physiques ?
11:46Agent J ?
11:47Non, non, non !
11:48Qu'est-ce que vous faites là ?
11:49Prenez ce truc !
11:51C'est juste un bio-scanner de Mecklenburg.
11:55Analyse du résultat et vous verrez ce qui se passe.
11:58Ne vous inquiétez pas. Rien ne se passe.
12:00Je suis juste un peu...
12:01Aïe !
12:02Je suis juste un peu rigide.
12:05Vous savez que vous n'êtes pas bien dressé.
12:07Non, je ne sais pas.
12:08Des cheveux, des vêtements...
12:10Vous savez exactement de quoi je parle.
12:12Eh bien, prenez le contrôle.
12:15Aïe, Aïe !
12:21Des oreilles et des yeux.
12:23Les gens sont tellement insupportables.
12:26L, Aïe, les twins ont une trace de Baruga.
12:2932e rue Lower West Side.
12:31Nous sommes en route.
12:32Hossa !
12:38C'est peut-être le vélo de nourriture.
12:43C'était une blague, collègue.
12:44Si vous le dites.
12:45Je suppose que le véhicule a quelque chose sur lui.
12:47Vous avez raison.
12:54Essayez de ne pas dépasser personne.
12:56Le vieux Z n'aime pas ça.
13:08C'est incroyable, collègue !
13:19Calmez-vous et pensez à l'enregistrement de la MIB.
13:22Envoyez une alerte.
13:23Pas de problème.
13:26C'était l'alerte.
13:30Waouh !
13:31Aïe.
13:38Là !
13:45Je suis dans la vague ou quoi ?
13:51C'est très intéressant.
13:54La tumeur du dos et de la tête.
13:56Tout est de la physiothérapie.
13:59Hey, K.
14:00J'ai entendu l'enquête aujourd'hui.
14:01Combien d'agents de la MIB faut-il,
14:03pour tirer sur un Baruga ?
14:05Réponse ?
14:06Parce qu'il n'y a personne d'entre vous qui a ça !
14:12Hey, hey, hey ! Ne tirez pas sur le propriétaire du kiosque !
14:17Tout à fait, c'est l'heure d'une nouvelle ligne de titre, Frank.
14:20Beruga est situé au Central Park.
14:37Non, trop de civils.
14:54Beruga a changé l'élément.
14:56Euh, l'eau ? Chimie n'a pas toujours été ma force,
14:59mais je sais que l'eau n'est pas un élément.
15:01L'hydrogène et l'oxygène, intelligents.
15:07Je ne peux pas y aller.
15:15Une forme de malheur neuro-spinale.
15:19Ceci est extrêmement rare.
15:22A-t-il eu des meurtres ?
15:24Ou a-t-il eu contact avec un habitant de la galaxie F6 ?
15:28Il s'est affronté à un Bovus.
15:30Regarde, il nous a touchés.
15:32Chaque petite blessure d'un Bovus
15:34peut avoir un effet négatif sur l'organisme.
15:38Votre prognose ?
15:39Pas bonne.
15:40L'agent J doit être traité rapidement.
15:43J n'est pas un patient simple.
15:45Laissez-moi le faire.
15:46Je suis capable de traiter des patients.
15:52Qu'est-ce que c'est ?
15:53L'article de personnel de X de la galaxie JWD.
15:55Il a été arrêté par l'Ordnance,
15:57mais il a aussi été suspendé six fois par l'Ordnance.
16:01Et ?
16:02Le Bovus est un peu trop égoïste.
16:04C'est peut-être un avantage.
16:05Steve, il est un canon qui est devenu fou.
16:07Non, il n'est pas un canon.
16:09C'est plutôt une bombe de 20 mégatonnes.
16:11Vous vouliez entrer dans l'Ordnance.
16:13Vous êtes dans l'Ordnance.
16:14Maintenant, assurez-vous que tout va bien avec votre partenaire,
16:17à moins que vous souhaitiez retourner au laboratoire.
16:20Hum.
16:22Hum.
16:24Ha !
16:27Ah !
16:28Qu'est-ce qu'on veut plus ?
16:29Une grande famille heureuse.
16:35Mille !
16:36Oh, merveilleux mille !
16:39Espresso à la Jacuzzi !
16:41Quelqu'un veut un cappuccino ?
16:43Oui, un cappuccino pour tout le monde.
16:45Oui !
16:46Oh !
16:47Hi, hi, hi !
17:01Oh.
17:04Allo ?
17:05C'est vous, les humains ?
17:09Ha !
17:10Hallucination.
17:11Oh !
17:12Oh !
17:13Oh !
17:14Oh !
17:15Oh !
17:18Oh.
17:19Oh !
17:24Ah, ah, ah, ah.
17:25Qu'est-ce qu'il se passe ?
17:27Oh, dame.
17:28Tout est de la pâte.
17:29Vous voulez vous enlever avec un gros gâteau neural ou quoi ?
17:32Euh, oui.
17:33Ça ne vous en passe pas.
17:34Hi, hi, hi, hi !
17:37Vous avez opéré mon cerveau ?
17:39Mais où est-ce que j'ai operé votre cerveau ?
17:41Un petit champ de couture dans la gorge frontale.
17:44Une peu de mâchoire.
17:45Vous ne pouvez pas opérer sans leur autorisation.
17:48J'en sais rien, je le fais tout le temps.
17:50C'est suffisant.
17:53Beruga ?
17:54Les agents R et X sont déjà là-bas.
17:56Vous avez des problèmes ?
17:58Pas encore.
17:59Mais dès que mon cerveau s'arrête, on s'entraîne.
18:02J'ai déjà fait ce procédé milliers de fois.
18:05C'est aussi facile que cuisiner du thé.
18:07C'est un bon chef.
18:14Où se trouve-t-il ?
18:16Le centre de la commune de Westside, un bain d'eau publique.
18:19Vous n'avez pas l'impression d'être des humains si vous partagez la même eau ?
18:32C'est l'heure.
18:34Retirez-vous s'il vous plaît. Vous avez endommagé assez de civils.
18:37Oui, parce que vous avez un problème avec le concept de protéger et servir.
18:41Oh mon dieu !
18:42Que l'égoïsme humain d'un gentil homme prouve toujours votre volonté.
18:46Qu'est-ce que vous voulez ?
18:47Si vous avez besoin d'aide, je suis là.
18:49Je n'en ai pas besoin.
18:51Un bain d'eau dans le centre de la commune.
18:53Au moins, le garçon est toujours dans la nourriture liquide.
18:55Je ne crois pas que l'eau versée de chlore
18:57soit la première chose pour un gamin comme lui.
19:00Qu'est-ce que ça veut dire ?
19:02Peut-être qu'il a déjà pensé à son prochain pas.
19:05Au carbone.
19:06Qu'est-ce que le carbone contient ?
19:08Dans l'humain.
19:21Je sais que tu es là, bâton de poisson.
19:23L'agence de supervision du bain d'eau.
19:25Département 6. Nous avons reçu des nouvelles
19:27sur des valeurs de pH inégales.
19:28S'il vous plaît, quittez le bain immédiatement.
19:31Pas de panique.
19:32Le bain d'eau n'est qu'un dégât.
19:34Quittez le bain immédiatement.
19:36Quoi ?
19:37Hey !
19:38Hey ! Regarde-la !
19:39Elle n'est pas à manger.
19:41Elle n'est pas à manger.
19:43Qu'est-ce que vous faites, idiot ?
19:45Laissez-moi descendre !
19:54Qu'est-ce que vous faites ?
19:56Vous êtes des comiques !
19:59Hey, je savais que Kay et Jay
20:01étaient juste derrière moi.
20:03Le Beruga a changé son menu, Earl.
20:05Il est converti en carbone.
20:07Vos mots, Agent Earl.
20:08Pour protéger les citoyens,
20:10vous devez servir au Beruga.
20:12Mais c'est mignon.
20:13Pourquoi vous n'avez pas
20:14vous-même servi au Beruga ?
20:15Je ne veux pas oublier quelqu'un.
20:17Les Berugas sont ordinaires.
20:18Ils n'ont pas encore développé
20:19un goût pour mes spécies.
20:20Au moins, ça parle pour les Berugas.
20:23Attention, mesdames et messieurs.
20:24Le vainqueur du compétition
20:26est le jeune Jimmy O'Reilly.
20:29Une vraie beauté, n'est-ce pas ?
20:33Et comment t'aimes-tu le service extérieur ?
20:35Tout comme tu l'espérais ?
20:37Je suppose que tu aimerais
20:38retourner chez toi.
20:39Non !
20:56Sous-titrage ST' 501

Recommandée