Beyblade Metal Fusion Staffel 2 Folge 34 HD Deutsch

  • il y a 2 mois

Category

People
Transcript
00:00Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org
00:30C'est la fin de Bayblade !
00:32Dans le combat entre Argo et Zubasa, il faut décider lequel équipe s'envole en finale.
00:37Zubasa essaie d'attaquer Argo Spey avec son Earth Eagle de la hauteur de l'air.
00:41Argo répond avec un attaque où Raygill prend Earth Eagle sans précaution.
00:46Argo se déplace et l'attaque se termine.
00:49C'est la fin de Bayblade !
01:00Argo laisse tomber que sa capacité de jugement de l'espoir d'obtenir s'éloigne.
01:04Zubasa reconnait qu'Argo perd la contrôle et sait ce qu'il doit faire.
01:08Il ne lutte pas pour lui-même, mais pour son équipe Gang Gang Galaxy.
01:11Pour elle, il veut gagner.
01:12Avec son Special Move Shining Tornado Buster, il tombe sur Raygill et le tire de l'arène.
01:17L'équipe Gang Gang Galaxy a réussi la fin de Bayblade.
01:22À la même heure, une bande de Bladers uniformée veut abattre le seul Ryuga.
01:26Avec son Baymeteo El Drago, il se déplace et tire l'ennemi à terre.
01:31Au bout du combat, il ne reste qu'un ennemi qui se cache sous un cap avec un capote.
01:37Ryuga se demande qui ce Blader peut être.
01:41C'est parti pour l'aventure !
02:12Finalement, on est aux Etats-Unis !
02:14Ici, on va voir qui sera l'ennemi de notre dernier combat !
02:17Exactement ! C'est pour ça que nous devons regarder le combat entre les Etats-Unis et l'équipe de l'ONU.
02:22Jingy, qui d'entre eux est ton préféré ?
02:25Tout de même qui sera notre ennemi.
02:27Nous devons continuer à nous battre comme avant.
02:30C'est pourquoi nous devons commencer le entraînement tout de suite.
02:33Même si ça n'est peut-être pas encore possible.
02:35C'est vrai, les réparations sur Eagle et Libra ne sont pas terminées.
02:39Qu'est-ce que nous devons faire jusqu'ici ?
02:41Manger !
02:42Ici, nous avons un hamburger à l'américaine et des pommes.
02:46J'aimerais tellement voir le Time Square !
02:48Comment ça serait avec un musical de Broadway ?
02:50Qu'en pensez-vous ?
02:51J'aimerais aller acheter quelque chose.
02:53Mais comment pouvons-nous trouver tout ça ?
02:55Bonne question.
02:56N'avons-nous pas un membre qui a toujours parlé de son entraînement aux Etats-Unis ?
03:00Oui, exactement !
03:01Comme si il était le président de ce pays.
03:04C'est vrai, Masamune ?
03:07Désolé, il n'y a pas de temps pour une tournée !
03:11Quoi ? Attendez, Masamune !
03:13Où voulez-vous aller ?
03:26Toby ! Toby !
03:29Je suis de retour, Toby ! Ça fait un moment !
03:32Comment vas-tu ?
03:36Qu'est-ce qu'il y a ici ?
03:38Qu'est-ce que tu cherches ici, jeune homme ?
03:41Toby, tu es devenu un vieux homme !
03:44Comment es-tu devenu si malade ?
03:46Prends tes flèches et sors de là !
03:48Je ne suis pas Toby !
03:50Je m'appelle Benjamin !
03:52Et qu'est-ce qui est devenu de Toby ?
03:54Si tu cherches Toby, il est allé dans un autre hôpital.
03:58Un autre hôpital, mais où ?
04:00Je ne sais pas.
04:02Ça n'existe pas !
04:06Mais on ne peut pas s'occuper des plus grands, Miss.
04:09Vous pensez que celui-ci est la taille moyenne ?
04:16Dépêchez-vous, les gars !
04:18Attendez ! Attendez !
04:23Une seconde !
04:24Le train ne part pas de là, les gars ?
04:28C'est pas sérieux !
04:33Ginga ? Madoka ?
04:37Les insurgés s'intérieur
04:45Comment ai-je gagné ça ?
04:47Pourquoi avez-vous acheté tout cela ?
04:50On dirait que vous avez besoin d'un Calvin Klein
04:53Pourquoi est-il parti ?
04:55Aboutissez !
04:57Masamune a dû acheter des vêtements
05:02Où es-tu, Toby ?
05:05C'est là qu'il est !
05:09Attends, Masamune !
05:10Où es-tu allé après avoir laissé-nous s'assoir ?
05:13Tu as vécu ici, n'est-ce pas ?
05:15Pourquoi ne nous montres pas où c'était ?
05:17Je n'ai pas le temps pour ça, d'accord ?
05:20Bienvenue à la compétition officielle de BDBA de Beyblade World Meisters !
05:25Comme vous le savez, le deuxième match de la demi-finale se déroulera dans notre bonne, vieille Amérique !
05:31L'équipe américaine, Starbreaker, sera capable de vaincre l'équipe de l'Union Européenne Excalibur
05:38et de démonstrer le bon vieil esprit des pionniers !
05:42L'équipe américaine ! C'est ça, je dois y aller !
05:46Désolé, je vous montrerai plus tard ces bénéfices !
05:50Hey ! Attends !
05:52Ce n'est pas la première fois que tu m'enlèves !
06:01Ah ! C'est ici ! Waouh !
06:03Ça m'amène à des souvenirs !
06:05Rien n'a changé !
06:08Masamune !
06:10Un studio de sport !
06:12Un studio de Beyblade ?
06:14Oui, quand j'ai vécu en Amérique, j'étais ici tous les jours !
06:19C'est ici que tu as commencé avec les Beyblades, n'est-ce pas ?
06:22C'est-à-dire que ton ami de l'équipe américaine a aussi traîné ici à la même époque, Masamune ?
06:27The Abyss, n'est-ce pas ?
06:29Dans ces murs, il y a beaucoup d'espoir de Sio, Tobi et moi !
06:34Je suis de retour ! C'est moi, les gars !
06:38Waouh !
06:40Masamune ?
06:42C'est toi ?
06:43Ça fait longtemps, mec !
06:45Oui, ça fait longtemps !
06:47Et là, c'est Jinga !
06:48Yuu et Tsubasa sont ici aussi, les gars !
06:50L'équipe Gang Gang Galaxy !
06:52C'est génial ! L'équipe entière !
06:54Qu'est-ce que c'est que ça ?
06:57Ah ! Il y a quelqu'un qui m'envoie la goutte !
07:00Coach Steele !
07:02Ça fait longtemps que tu nous as laissés !
07:04Hé, les gars, attention !
07:06C'est le coach et le propriétaire de la salle !
07:08Le unique Mr. Steele !
07:10Coach, tu dis ?
07:12Ça veut dire qu'il est ton professeur de Bey ?
07:14Exactement !
07:16Mais le plus important d'abord, Coach, où est Tobi ?
07:19S'il vous plaît, dites-moi où il est !
07:21Tobi, hein ?
07:23Je suis désolé, mais je ne sais pas.
07:26On dirait qu'il a été emplacé dans un autre hôpital.
07:29D'ailleurs, Zio est à l'Académie H.D.
07:32Il n'a même pas pensé à venir nous voir.
07:35Zio est maintenant à l'Académie H.D. ?
07:38Oui, à moins qu'il puisse devenir représentant des Etats-Unis de cette façon.
07:42Malheureusement, il ne parle plus avec nous.
07:45Je ne sais pas ce qui se passe avec lui.
07:47C'est bizarre.
07:49Ça ne lui ressemble pas du tout.
07:52J'ai l'impression qu'on ne sait pas grand-chose sur le passé de Masamune.
07:56Hey, Masamune ! Qui est ce Tobi ?
08:02C'est un vrai bon ami.
08:05Tobi, Zio et moi avons enseigné ensemble.
08:10Certains ont dit qu'on serait comme trois frères.
08:18Ok, c'est parti !
08:22Je vais gagner aujourd'hui !
08:24Laisse tomber !
08:27C'est parti, Stryker !
08:37Tu as gagné un point !
08:39Ok, c'est mon tour.
08:41Laisse tomber !
08:45Oh, mon Dieu.
08:48Je gagne avec un coup !
08:50Laisse tomber !
09:01Ça fait trois points !
09:03Boum, bébé !
09:04C'est pas possible ! Tu m'as dépassé !
09:06Tobi, tu es encore le premier.
09:08Mais je vais gagner la prochaine fois !
09:10Non, je vais gagner la prochaine fois, d'accord ?
09:13Je vais gagner !
09:14C'est la bonne attitude.
09:16On va devenir les numéros un !
09:20Oui, on va devenir les numéros un !
09:24Oui, on va devenir les numéros un !
09:29Les numéros un !
09:40Tobi, tu peux m'entendre ?
09:46Mais un jour, Tobi s'est rendu compte d'une maladie inconnue.
09:57Il doit rester un moment à l'hôpital.
09:59Ils ne peuvent pas dire ce qu'il manque ou quand il sera bien.
10:03C'est pas possible ! Pourquoi ça doit se passer ?
10:08Je suis désolé.
10:09Nous voulions devenir les numéros un ensemble.
10:12Et maintenant, je vous laisse comme ça, les gars.
10:15Je ne peux pas croire que ça doit se passer.
10:19Ne parle pas de bêtise. Tu n'es pas capable de faire ça, Tobi.
10:22Ressaisis-toi de revenir en santé, d'accord ?
10:26Vous pouvez le faire.
10:28Hein ?
10:29Masamune et Zio, vous avez les deux le matériel pour devenir les numéros un.
10:33Faites de votre mieux.
10:35Et faites-le pour moi, d'accord ?
10:37Tobi...
10:38Qu'est-ce que tu racontes, Tobi ?
10:40Si ça se passe, tu seras là !
10:45Très bien, nous le promettons.
10:48Nous devons devenir les numéros un.
10:50Mais nous avons besoin de toi pour nous battre.
10:53Et si tu es en santé, nous serons là pour te battre, Tobi.
10:56Zio, nous devons devenir les numéros un.
10:59Si nous le faisons, Tobi sera sûrement en santé.
11:02Oui, tu as raison.
11:04Le combat pour devenir les numéros un commence maintenant, Masamune.
11:09Après, Zio et moi avons trainé tous les jours.
11:13Nous voulions devenir les plus forts bladers de la planète.
11:17Maintenant, ce combat pour devenir les numéros un a un sens.
11:20Je te comprends, Masamune.
11:22Puis j'ai entendu parler de Jenga et de son incroyable combat.
11:33Wow !
11:34C'est incroyable !
11:35C'est génial !
11:36C'est un superblader !
11:38Si je gagne contre lui, je peux vraiment me nommer le plus fort blader de la planète.
11:44Alors tu es venu au Japon pour Jenga ?
11:47Oui.
11:48Pour battre Jenga et pour prouver que je suis vraiment le plus fort blader.
11:52Et pendant que tu as cherché Jenga partout et que tu as combattu,
11:56les qualifications pour la mondialisation ont commencé.
11:58Et tu es resté et tu es devenu le représentant du Japon.
12:01C'est comme ça.
12:03Peut-être que je devrais y revenir, mais j'ai oublié.
12:08Oh mon dieu !
12:09Tu es peut-être en train, Masamune.
12:11Non, non, je suis bien.
12:13C'est comme ça qu'il y a eu deux bladers qui sont venus de notre petit quartier jusqu'à la mondialisation.
12:18Masamune et Zio sont tous les deux nos fiers.
12:21Un instant.
12:22Masamune disait que Zio était un peu faible, qu'il était un blader qui n'avait pas de force.
12:26Mais il devait être derrière un roi comme ça et le faire un membre de l'équipe de l'Union Européenne.
12:30Et qu'est-ce que c'est que ce magasin de l'Union Européenne ?
12:33Hey, Masamune ! Qu'est-ce que tu penses quand on va voir l'Union Européenne ?
12:37Bonne idée. Je veux visiter Zio.
12:40Je dois lui demander où est Tobi.
12:42Vous n'aurez pas à y penser.
12:46C'est une éternité, Masamune.
12:51Zio !
12:52C'est une éternité, Masamune.
13:23Pourquoi m'as-tu fait si peur ?
13:25Dans ton cas, c'est autre chose, Masamune.
13:27Comment ça, avec un merci ?
13:29Je pensais que tu voulais le savoir.
13:31C'est pour ça que je suis venu te donner ça.
13:33Où est le problème ?
13:35Mais ok, merci.
13:36Tobi a vraiment hâte de nous entendre.
13:39Il a dit que c'était une décision difficile.
13:42Qui de nous deux il allait accueillir si on se confrontait au final ?
13:48Ça mène à des souvenirs.
13:50Et si ?
13:51Tobi avait toujours un grand avantage.
13:54Le suivant était Masamune.
13:56Je n'étais pas en mesure de m'équilibrer avec vous deux.
13:59Quand j'ai entendu que tu avais réussi dans l'équipe américaine,
14:02j'ai été surpris.
14:04Parce que tu m'as mis à l'esprit, mon ami.
14:07Je savais toujours que tu étais Zio.
14:09Un jour, il arriverait à être au sommet du monde Bayblade.
14:13Hey, c'est l'esprit !
14:15Mais ce n'était pas tout.
14:17Il avait aussi beaucoup à faire avec ce Bay.
14:20Qu'est-ce que c'est ?
14:21C'est un Bay très spécial.
14:25Es-tu sûr que tu peux vraiment combattre avec un Bay comme celui-ci ?
14:28S'assurer de toi-même.
14:30Let it rip !
14:42C'est incroyable !
14:43C'est incroyable !
14:44Très convaincant.
14:47Vu que tu es déjà ici, Mastermonde,
14:49que dirais-tu avec un petit combat contre mon Flame Fixus
14:52pour fêter notre revoir ?
14:54C'est une excellente idée !
14:59Ça devrait être très intéressant.
15:013, 2, 1...
15:04Let it rip !
15:08C'est parti, Striker !
15:11Viens, Mastermonde !
15:14Attention !
15:16La spécialité du Striker, l'attaque à feu fermé.
15:20Ça ne marche pas !
15:22Les attaques du Striker ne semblent pas se faire en noir.
15:26Qu'est-ce qui se passe ici ?
15:30Je comprends.
15:32Je vois ce qui se passe.
15:34La vitesse de rotation du Striker est de 12,5 millimètres,
15:36mais la vitesse de rotation du Bay est de 23 millimètres.
15:3923 millimètres ?
15:41C'est presque deux fois plus haut que celle du Striker.
15:44C'est probablement la vitesse de rotation la plus élevée de l'histoire du Bayblade.
15:50Peu importe combien de fois le Striker attaque,
15:52les attaques n'arrivent pas à la pointe où elles ont le plus d'effet,
15:55à la vis de fusion du Fixus.
15:57Mais s'il continue de s'attaquer, il devrait en avoir quelque chose.
16:00Wow ! J'en ai plus !
16:02C'est parti, Striker !
16:05Ça ne marche pas.
16:07Ça ne marche pas du tout.
16:09La vitesse de rotation peut détruire presque tous les attaques de l'ennemi.
16:13Le Striker a l'air d'être...
16:15un unicorne sans défense qui se bat contre un Fixus.
16:19Hey, Massamune, tu es complètement à la moitié.
16:22Ce type est un très fort Baybladeur.
16:26Massamune ?
16:33C'est bien ! Vraiment bien, Siyo !
16:36Qu'est-ce qui se passe avec lui ?
16:37Il a l'air d'être un unicorne sans défense.
16:39Pas du tout.
16:40Je suis heureux de voir que Siyo est devenu si fort en si peu de temps.
16:44Siyo, je dois te dire que tu es un vrai rival.
16:47Tu as vraiment gagné, mon vieux ami.
16:50Je n'avais jamais eu un Bayblader qui était aussi fort.
16:52Et tu le sais.
16:53Ne fais pas comme si tu étais meilleur que moi.
16:55C'est juste de l'amusement.
16:57Mon Striker va détruire ton Baybladeur.
17:00Reste là.
17:02Peu importe combien de fois tu l'attaques, tu n'arrives pas assez haut.
17:05Ne t'inquiète pas trop tôt.
17:06Fais attention.
17:07Montre-lui mon Striker !
17:12Maintenant, saute !
17:16Qu'est-ce que c'est que ça ?
17:18J'ai réussi !
17:25Comment t'aimes-tu ça, Siyo ?
17:28Ça a l'air bien, Massamune !
17:30Doucement, Striker !
17:33Après tant d'attaques sur sa flèche de fusion,
17:36la vitesse de tournage de Bixus a certainement diminué.
17:39C'est la fin, Striker !
17:46Go, Bixus !
17:49Il l'avait presque !
17:54Pas mal !
17:55Tu es vraiment meilleur qu'avant, je dois t'avouer.
17:58Merci.
17:59Merci beaucoup.
18:00Je suis allé à l'Académie HD pour leur donner des conseils.
18:03Ils trainent très dur, et je voulais devenir plus fort.
18:15Dans l'Académie HD, ceux qui ne font pas de progrès sont immédiatement éliminés.
18:19Chaque jour est un combat pour pouvoir rester là.
18:22On n'a pas de temps pour penser à demain.
18:25Tu te concentres seulement sur le victoire pour survivre le jour.
18:29Mais je l'ai réussi jusqu'au bout.
18:32J'ai tout fait.
18:34Au nom de Tobi !
18:36Massamune, tu l'as promis.
18:38Mais moi aussi, je l'ai promis.
18:41Je ferai tout pour lui, pour devenir le No. 1 de Blader !
18:46Impressionnant, mais je vais gagner !
18:48Je n'arrête pas d'être le No. 1 !
18:50Je serai le plus fort Blader de toute la planète !
18:55Go, Bixus !
19:00Go, Stryker !
19:19Qu'est-ce qu'il s'est passé ?
19:21C'était un échec.
19:23Je suis d'accord.
19:25Si il y a un combat entre toi et moi,
19:27Tobi devrait le voir, n'est-ce pas, Zio ?
19:30Oui.
19:31Montrons-lui ce que nous pouvons atteindre à la dernière étape, Massamune.
19:34C'est à nous de le faire.
19:36Pour autant, nous devrions retirer notre compétition.
19:38On se revoit au final, mon ami.
19:40Zio, Excalibur est extrêmement difficile à battre.
19:45Sérieusement ?
19:46Qu'est-ce que tu veux dire ?
19:48Zio n'a pas l'impression d'être capable d'attaquer l'équipe américaine.
19:51Il est vraiment, vraiment bien.
19:53C'est bien si on sait que les amis aussi se développent.
19:57Au moins, nous savons maintenant que l'équipe américaine est très forte.
20:00Et nous savons aussi dans quel hôpital se trouve ton ami.
20:03Est-ce que tu es rassuré, Massamune ?
20:05Oui.
20:06Et demain matin, je t'attendrai, Tobi.
20:08Et nous allons avec toi, Massamune.
20:10Nous ne te laisserons pas sortir de nos yeux.
20:13Exactement.
20:14Et tu pourras nous montrer les attirances ici.
20:16Et des bêtises, s'il te plaît.
20:18Oui, oui.
20:19C'est pour moi, les gars.
20:22Regardez, c'est eux encore.
20:24Ah, Ginga lutte avec moi.
20:26Et moi contre Massamune.
20:28Salut, tous ensemble.
20:30Ils ont tous attendu vous, les amis.
20:32Pouvez-vous peut-être lutter quelques rondes avec eux ?
20:34S'il vous plaît, dites oui.
20:35Vous le faites, non ?
20:37Les attirances, nous pourrons les voir plus tard.
20:39Tout à fait.
20:40Tout d'abord, je suis ton adversaire, puis toi.
20:42Et c'est à toi de lutter avec le Blader N°1 dans toute la planète.
20:46Moi ?
20:47Le Blader N°1, hein ?
20:49Non, c'est à moi !
20:50C'est à toi de le dire !
20:51Dis-moi tout ce que tu peux.
20:54Massamune, je ne te pardonnerai jamais.
20:58Vraiment, jamais.
21:19Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org

Recommandée