Category
✨
PersonnesTranscription
00:30Nous devons trouver un Canterbury.
00:32Canterbury, l'église de la mort.
00:34Allons-y, allons-y.
00:36Nous devons continuer avec nos histoires.
01:00Nous devons continuer avec nos histoires.
01:30Nous devons continuer avec nos histoires.
01:32Nous devons continuer avec nos histoires.
01:34Nous devons continuer avec nos histoires.
01:36Nous devons continuer avec nos histoires.
01:38Nous devons continuer avec nos histoires.
01:40Nous devons continuer avec nos histoires.
01:42Nous devons continuer avec nos histoires.
01:44Nous devons continuer avec nos histoires.
01:46Nous devons continuer avec nos histoires.
01:48Nous devons continuer avec nos histoires.
01:50Nous devons continuer avec nos histoires.
01:52Nous devons continuer avec nos histoires.
01:54Nous devons continuer avec nos histoires.
01:56Nous devons continuer avec nos histoires.
01:58Nous devons continuer avec nos histoires.
02:00Nous devons continuer avec nos histoires.
02:02Nous devons continuer avec nos histoires.
02:04Nous devons continuer avec nos histoires.
02:06Nous devons continuer avec nos histoires.
02:08Nous devons continuer avec nos histoires.
02:10Nous devons continuer avec nos histoires.
02:12Nous devons continuer avec nos histoires.
02:14Nous devons continuer avec nos histoires.
02:16Nous devons continuer avec nos histoires.
02:18Nous devons continuer avec nos histoires.
02:20Nous devons continuer avec nos histoires.
02:22Nous devons continuer avec nos histoires.
02:24Nous devons continuer avec nos histoires.
02:26Ah ! Votre...
02:28Votre... bon...
02:30Votre... bon... monsieur...
02:32Votre... bon... monsieur...
02:34Votre... bon... monsieur...
02:36Votre... bon... monsieur...
02:38Votre... bon... monsieur...
02:40Votre... bon... monsieur...
02:42Votre... bon... monsieur...
02:44Votre... bon... monsieur...
02:46Votre... bon... monsieur...
02:48Votre... bon... monsieur...
02:50Votre... bon... monsieur...
02:52Votre... bon... monsieur...
02:54C'est une bonne nouvelle pour vous annoncer,
02:56vous nerds !
03:00Pourquoi vous hommes, vous laissez toujours
03:02ceci vous conduire, hein ?
03:04Vous allez et vous fermez les clés
03:06à la boîte de l'argent.
03:08Vous fermez la vôtre,
03:10et je ferme la mienne.
03:12Il est un maître carpenteur
03:14et chef d'un grand bâtiment.
03:16Il n'y a pas un plombier ou un poisson
03:18à qui il ne s'inquiète pas.
03:20Elle pleure et complète, mais c'est toujours
03:22un homme qui pleure pour sa femme.
03:24Mesdames, mesdames,
03:26trop de temps est déjà passé.
03:28Oui, j'ai raison.
03:30Nous avons vu la cathédrale,
03:32nous avons prié à l'église.
03:34Certains d'entre nous l'ont fait.
03:36Maintenant, nous devons partir en Londres.
03:38Oh, merci.
03:40Le temps ne revient jamais,
03:42ni la Virginie Blanche
03:44ne le fera.
03:46Dites-nous quelque chose sur...
03:48l'amour.
03:50Vous devez m'excuser si ce n'est pas
03:52la meilleure histoire que j'ai jamais écoutée.
03:54Il a régéré toute la Mongolie.
03:56Il était valide et saint au-delà de l'égalité.
03:58Son nom était Kambus Kha.
04:02Il avait deux fils,
04:04les armes de l'Empire.
04:06Mais son jeule était une fille,
04:08Princesse Kanasi.
04:10Oh, sa beauté, je n'ai pas le mot.
04:14En tout cas, c'était le anniversaire de Khan
04:16et tout le monde s'est rassemblé pour la fête.
04:18Il n'y a rien.
04:22L'Empereur de toute l'Inde
04:24et de l'Arabie,
04:26mon Seigneur et Protégeur,
04:28vous salue à ce jour
04:30et vous donne des cadeaux.
04:32Un stallion de bois
04:34qui, dans l'espace d'un seul jour naturel,
04:36vous transportera n'importe où dans le monde.
04:38Tournez ce pin
04:40et il disparaîtra.
04:42Aussi,
04:44pour la Princesse Kanasi,
04:46le pouvoir des rangs.
04:48En le portant, il n'y a pas un oiseau
04:50qui vole dans les ciels
04:52sans comprendre sa langue.
04:54Ce pinceau
04:56a le pouvoir d'étendre
04:58n'importe quelle arme
05:00et aucun homme en son sang
05:02ne verra la blessure se réparer jusqu'à...
05:04Ah, magnifique !
05:06Du vin, des épices,
05:08de la musique !
05:10La fête a continué toute la nuit,
05:12bien au-delà de mon vocabulaire humain.
05:14À cette étrange nuit de Crimson,
05:16il a été choisi de danser avec la Princesse Kanasi.
05:18Mais elle l'a battue
05:20bien avant la fin de la nuit,
05:22comme les femmes sensibles le font.
05:24Donc la pluie de la matinée était encore
05:26épaisse sur le sol quand elle a
05:28réveillé ses maîtres pour le joindre
05:30à sa marche dans les parcs.
05:34Une femme pleure
05:35s'est éloignée des arbres.
05:37Mais où était-elle ?
05:39Et puis Kanasi a compris.
05:41Sur son doigt, elle porte maintenant
05:43la langue des oiseaux.
05:49C'était un falcon pérégriné.
05:51Et bientôt, elle a appris sa triste histoire.
05:54Il y avait un hawk de fleur gris.
05:57Il a volé dans le même ciel que moi.
06:00Je lui ai donné mon amour.
06:02Il a affirmé que son cœur était le mien.
06:04Notre amour était vraie.
06:07Sauf qu'il était un déceveur,
06:09un deux-faces.
06:11Il a traversé son chemin,
06:12et dans un instant,
06:13il était amoureux d'elle.
06:14J'étais ouverte et oubliée.
06:17Maintenant, cet oiseau possède mon amour.
06:20Et je n'ai pas d'espoir ni de cure.
06:26Quand Kanasi a porté le falcon
06:27à ses chambres,
06:28les autres n'étaient qu'à se réveiller.
06:30Algasif avait été trop occupé à boire
06:32pour apprendre à conduire le horse en bois,
06:34alors quand...
06:37Hey !
06:38Arrête !
06:39Aidez-moi !
06:40Arrêtez-le !
06:41Le couteau est ici !
06:42Retournez le couteau !
06:44Le couteau est...
06:45Aidez-moi !
06:47Maintenant, je comprends.
06:49C'était toujours votre intention.
06:51J'aurai pu l'instruire, Harry,
06:53mais nous...
06:54Je vais le chercher.
06:55Et laisser le royaume sans ses généraux ?
06:58Je n'ai pas de choix.
06:59Alors, vous devez prendre ça.
07:03Ils vous protégeront.
07:05Algasif a voyagé deux fois 10 000 milles
07:07avant d'apprendre à contrôler le horse en bois,
07:09quelque part sur les océans indiens.
07:12Il a fait des tombes dans un palais d'île.
07:15Il a été dépassé par la beauté de cette femme.
07:19Elle ne pouvait être qu'une princesse.
07:23Ne me fais pas de mal, s'il vous plaît.
07:25Vous êtes en sécurité.
07:26Et qui êtes-vous ?
07:28Je suis le prince Algasif,
07:29fils de Candace,
07:30fils de...
07:32Dites-moi votre nom.
07:33Theodora.
07:34Amenez-le ici !
07:35Je reviendrai pour vous,
07:36Theodora.
07:41Le Crimson Knight a cherché un public avec un grand caractère.
07:44J'ai demandé de demander la main de votre fille en mariage.
07:47Je crois qu'elle aussi...
07:49Peut-être une fois.
07:51Maintenant, je sais que je ne trouverai jamais un homme de confiance.
07:54Tout d'abord, tu prends mes fils de moi.
07:56Tu rends notre ville sans défense.
07:58Maintenant, tu essaies de voler ma fille ?
08:01Jamais !
08:02Elle l'aimait,
08:03mais l'histoire de la falcone a éprouvé son cœur contre tous les hommes.
08:09Le prince Campbello a passé plusieurs mois en cherchant pour son frère dans tous les pays de l'Est.
08:13Un prince...
08:14Et encore, il n'y avait pas de mots.
08:15Mon frère...
08:16Pas une trace de lui.
08:17Le fils de Candace.
08:19Et puis,
08:20une femme-chasseuse mystérieuse a traversé son chemin
08:22et,
08:23dans un instant,
08:24il était amoureux d'elle.
08:27Il a oublié la mission de son frère,
08:29la menace barbarique de Massing pour attaquer sa ville.
08:35Père,
08:36nous n'avons pas le temps.
08:37Je vais les tous combattre !
08:39Je peux sauver la ville.
08:41Crois-moi roi et je peux appeler tous les armées d'Inde et d'Arabie.
08:45Prends la flèche invincible.
08:48Prends la flèche !
08:49Prends la flèche !
08:50Prends la flèche !
08:51Prends la flèche !
08:52Prends la flèche !
08:53Prends la flèche !
08:54Prends la flèche !
08:55Prends mon royaume !
08:59Quelqu'un
09:01qui attaque cette ville,
09:03ma ville,
09:05risque l'envie
09:07de toute l'Arabie !
09:10Dans une ville qui crame avec des espions,
09:12le roi Crimson ne pouvait même pas dire la vérité à Canassi.
09:15Il se posait seulement comme son nouveau rôleur
09:17pour forcer l'ennemi à se retirer.
09:21Comment peux-je vous prouver que mon amour est réel ?
09:24N'ayez pas d'espoir.
09:33Campbello était entraîné par l'amour de cette femme.
09:36Mais elle était une sorcière,
09:37qui entraînait tout homme qui croisait dans sa voie.
09:39Faites attention !
09:40Elle ne t'aime pas !
09:41Elle nous a tous attrapés de cette façon !
09:43Continuons !
09:44Grâce à la flèche,
09:45il a entendu les alertes.
09:46L'entraînement a été brisé.
09:55Le père de Theodora n'a pas perdu de temps
09:57en s'arrangeant pour qu'elle se marie avec le roi de la Chine.
10:00Pour dépasser l'entraînement,
10:01Theodora s'est étonnée.
10:03Le sultan a appelé toutes et tous les physiciens.
10:13Auguste !
10:14Calmez-vous !
10:15Calmez-vous !
10:17Mais vous l'avez calmée.
10:19Retenez-moi bien.
10:20La cure n'est pas complète.
10:22Bien sûr.
10:23Guards !
10:24Maintenant !
10:25Retenez-moi maintenant !
10:27Retenez-moi !
10:30Les deux frères se sont rassemblés à la maison.
10:32Cambelo a été guidé par le roi de la Chine qui les a sauvés.
10:34Mais ils ont trouvé la flèche du roi de la Chine
10:36qui s'est dépassée dans la ville.
10:37Ils ont demandé de se battre pour redonner leur honneur.
10:44Auguste avait oublié la flèche invincible.
10:53Les frères étaient près de la mort.
10:56Jusqu'à...
11:04J'ai gardé ce royaume pour le protéger.
11:07Mon subterfuge devait être total.
11:10Maintenant, c'est à vous de le garder.
11:15Panacée savait maintenant qu'il était vraiment mérité de son amour.
11:20Cambus a déclaré qu'il devait y avoir une fête meilleure et plus grande.
11:24Suffisamment pour dire qu'il y avait trois fêtes.
11:27Algacif à Theodora,
11:29Panacée à le roi de la Chine
11:31qui a pris le nom de Cambelo en honneur de son nouveau frère.
11:36Même les oiseaux se sont réunis.
11:39Il s'est fait ennuyé.
11:45Il les a ennuyés.
11:51Si ce n'était pas pour les cloches sur votre bridle, j'allais m'en baisser.
11:55Vous devriez être plus police, un homme de votre position.
11:58Un avocat, le plus occupé du monde.
12:02Peut-être qu'il a toujours l'air un peu plus occupé que ce qu'il en est.
12:08Mon Seigneur, nous avions tellement aimé participer à votre compagnie.
12:12Je vous ai apporté de la taverne ce matin.
12:14J'ai dit à mon maître.
12:15Il aime discuter.
12:16Tu vois ce que je veux dire ?
12:17Oui, votre maître a l'air d'un peu d'un salaud.
12:19J'imagine qu'il peut vous raconter un ou deux histoires.
12:21Intelligent.
12:22Sors d'ici.
12:23Il sait tellement.
12:25Regarde tout ce qu'il a.
12:27De retour à Canterbury,
12:28il pourrait tout transformer en silver, en or,
12:31nulle part.
12:32Est-ce que c'est vrai ?
12:33N'est-ce pas étonnant ?
12:34Un servant de l'église
12:36qui ne s'intéresse pas du tout à son apparence.
12:39Tout ce qu'il faut faire, c'est le mettre en place.
12:41Tu vois, ce que tu fais, c'est...
12:43Silence ! Silence !
12:44Nary another word or...
12:46Les gens pensent qu'ils peuvent doubler leur argent.
12:48Tu révèles tout ce qui ne reviendra jamais.
12:52Ah oui ?
12:53C'est fou.
12:54J'ai faim d'entendre avec toi.
12:557 ans dans les allées
12:57et je n'étais pas plus proche du Philosophe Stone que je l'étais.
13:00Tu m'as déchiré avant tous ces gens.
13:04On va entendre quelque chose maintenant, les gars.
13:06Ce que je ne comprends pas, c'est...
13:09Pourquoi ton visage a une couleur si drôle ?
13:12Je suis celui qui travaille sur les belles.
13:15Au début, on a tout essayé.
13:17Orpiment,
13:18peau brûlée,
13:19lignes d'iron,
13:20plombée dans la plus fine poussière.
13:22Lithar,
13:23plombée sur une couche de pauvreté.
13:26Ah oui, du clay armenien.
13:28Verdigris,
13:29du clay mélangé avec l'air d'un ours.
13:33Tout par un homme.
13:34L'eau lubrifiée et...
13:36et... et...
13:37de l'or.
13:38Arsenic,
13:39de la salamandre et de la brume.
13:41Ah oui, le goût de la brume.
13:50Oh !
13:53Tout le monde a son avis.
13:56Le feu.
13:57C'était trop long et fin.
13:59C'était le bruit.
14:02Nous avons perpétré une erreur calculatrice.
14:04Mais nous devions continuer avec nos expériences.
14:06Tu vois ce que je veux dire ?
14:08Alors, il y avait ce prêtre,
14:10un écrivain,
14:11qui chantait des messages pour les morts.
14:13Qui d'autre va m'entendre ?
14:15Tu m'as toujours été si gentil.
14:17Si gentil.
14:18Je dois retourner au service.
14:20Je pourrais toujours,
14:21si tu voulais,
14:22te montrer les secrets de mon alchimie.
14:24Tu le ferais ?
14:25Ce prêtre,
14:26il n'a aucune idée de ce qu'il fait.
14:29Nous devons envoyer pour Quicksilver.
14:31Quoi ?
14:32Il n'y a que quelques-uns
14:34pour lesquels je vais vous montrer
14:36les secrets de mon philosophie.
14:38Je vais maintenant mortifier Quicksilver
14:40et le rendre le plus fin.
14:43Cette poudre ici,
14:44c'est la clé de mon alchimie.
14:46Pauvre !
14:48C'était de la blague.
14:49Un verre ou quelque chose de cher.
15:02Mon alchimie a transmis
15:04l'ordinaire en de la poudre.
15:06Dieu, c'est génial.
15:08Incroyable.
15:10C'est un génie.
15:12Génie.
15:13Je les veux.
15:14Je sais ce que c'est.
15:16La poudre de la poudre,
15:17c'était la clé du bonheur.
15:18La bouche,
15:19c'était exactement la même forme.
15:22Apprends-moi le secret.
15:26Utilisez le bouton,
15:27pourquoi ne pas ?
15:28Mélangez.
15:32Attention.
15:34Maintenant,
15:35examinez.
15:38De l'or !
15:39Que coûtera-t-il de cette poudre ?
15:41Dites-moi.
15:42Il n'y a que moi
15:44et un cuisinier
15:45qui connaissent la recette.
15:47Qu'est-ce qu'il y a ?
15:48C'est la poudre de la poudre.
15:50C'est la poudre de la poudre.
15:52C'est la poudre de la poudre.
15:5440 pounds de poudre d'or
15:56et c'est à toi, mon fils.
15:58Allez !
15:59C'est un bâton d'or, n'est-ce pas ?
16:01Une ounce de poudre d'or
16:02dans le fond,
16:03rempli de poudre.
16:04La poudre s'éteint.
16:06Comme tu m'aimes,
16:07tu dois toujours garder ça en silence.
16:09Envie,
16:10ce sera la mort de moi.
16:12Maintenant,
16:13le prêtre s'est mis
16:14à faire ses propres expériences.
16:17Ça n'allait jamais marcher.
16:19Tu vois ce que je veux dire ?
16:20L'alchimie,
16:21ça les envoie toujours,
16:23les meilleurs écrivains
16:24ne sont pas toujours les plus intelligents.
16:26Je suis en sécurité.
16:27Pas beaucoup de latins dans mon cul.
16:30Tu es l'écrivain latin.
16:32Allez, ne sois pas timide.
16:33Un étudiant d'Oxford éternel.
16:35Il a donné sa vie
16:37à l'étude de logique.
16:38Il n'a pas réussi
16:39à trouver l'office saint.
16:41Il n'a pas pu le trouver avec un map.
16:44Il est comme une nouvelle-femme
16:46la matinée suivante.
16:48Monsieur,
16:49je vous souhaite
16:50votre supérieur,
16:51le gouverneur.
16:53En Italie,
16:54au nord et à l'ouest,
16:56en bas,
16:57il y a Chili-Monteviso...
17:01Il n'y a pas un homme vivant
17:02qui dit des blagues
17:03aussi bien qu'une femme.
17:05Avec une exception.
17:07Ah oui,
17:08et nous savons tous
17:09d'où viennent les frères.
17:10Je n'ai pas de musique ici, merci.
17:11Ah, un bâton de diable.
17:13Non, c'est pas vrai.
17:14D'une manière,
17:15tu vas le résoudre d'une autre.
17:17Je sais une belle histoire
17:18sur ça.
17:19Cette fille
17:20s'appelle Alison.
17:21Elle a ces yeux
17:23que vous connaissez.
17:24Non, je ne dois pas entendre
17:25rien de dégueulasse.
17:26Tu dois faire ça doucement.
17:27Je veux entendre une histoire.
17:28Tu n'as pas été à l'arrivée,
17:29n'est-ce pas?
17:30Toi, mon chien,
17:31tu te trompes.
17:32Le bâton passe par un trou.
17:33Non, non.
17:34Je suis un homme de l'ordre.
17:35Vous ne savez pas
17:36l'intimité,
17:37ça transforme
17:38l'envie et la maladie
17:39en bonheur
17:40et l'amour.
17:41Le jour où tu es né,
17:43la mort tourne
17:44le bâton de ta vie
17:45et laisse-le courir.
17:46Le mien,
17:47c'est presque vide.
17:48Allons entendre ta histoire, alors.
17:50Je pense que ce sera
17:51le plus inattractif.
17:53C'est de ma faute
17:54que je n'ai jamais dormi
17:55dans l'oscropolis,
17:56que je n'ai jamais eu
17:57un séjour de Julius ?
17:58Ah, c'est Depford,
17:59presque à la maison.
18:00Fais-le partir.
18:01C'est juste
18:02une petite histoire
18:03d'un scolaire d'Oxford,
18:05un gentil garçon,
18:06un gentil Nicolas,
18:07un pauvre étudiant
18:08d'astrologie.
18:09Il pouvait travailler
18:11sur des choses futures
18:12qui allaient encore arriver.
18:15Et il s'est emplacé
18:16avec Alison.
18:17Oh, elle est si légère
18:19qu'un oiseau.
18:21Et cette bouche.
18:24Et ces lèvres.
18:28Mais elle est une personne
18:29sans repos,
18:30emprisonnée dans un mariage
18:31avec un riche
18:32vieux carpentier.
18:34Elle est vivante
18:35et douce,
18:36et il est trop vieux pour elle.
18:38Je vois,
18:39je comprends.
18:40Il ne fait que ça
18:41parce que je suis un carpentier.
18:42Il est après moi.
18:43Attention,
18:44je ne veux pas dire
18:45qu'elle est comme ta femme.
18:46Je pouvais même
18:47faire des choses
18:48si j'avais de l'argent.
18:49Dis tout le monde
18:50sur la femme
18:51de Miller.
18:52Je t'ai dit
18:53que ce serait scandaleux.
18:54M. Carpenter,
18:55vous nous en parlez.
18:56À Trumpington,
18:57pas loin de Cambridge,
18:58il y avait un Miller
18:59qui a emprisonné Simpkin.
19:00Il était un ficheux
19:01qui s'est emprisonné
19:02de la meilleure
19:03de sa vie,
19:04je suis fier de ça.
19:05Sa femme a été justifiée.
19:06Il y a un grand collège
19:07à Cambridge,
19:08à Soller Hall,
19:09et Simpkin a emprisonné
19:10de l'argent
19:11et a emprisonné
19:12beaucoup d'argent.
19:13Deux jeunes écrivains
19:14ne pouvaient rien emprisonner,
19:15pas avec eux
19:16qui regardaient chaque mouvement.
19:19Nous sommes venus
19:20à grindre, Simmour.
19:21Qu'est-ce que tu vas faire
19:22pendant que je suis là?
19:24Je n'ai jamais vu
19:25un hop ou un wagon comme le tien.
19:26Alors je serai à côté de la truffe.
19:28Regarde, c'est l'argent.
19:32Mais Simpkin s'est emprisonné.
19:34Il savait leur jeu
19:35et il savait
19:36que ces grands écrivains
19:37n'étaient pas tous si intelligents.
19:39Plus les étudiants
19:40voulaient les attraper,
19:42plus il voulait
19:43les frapper.
19:44Il attendait sa chance
19:46et il s'est emprisonné.
19:53Simpkin le miroir
19:54n'a pas dit un mot.
19:55Il et sa femme
19:56ont juste rigolé
19:57et on a discuté
19:58jusqu'à ce que tout l'argent
19:59de l'université
20:00ait été grindé
20:01et l'argent
20:02a été emprisonné.
20:07Ils avaient une fille aussi,
20:08mais Simpkin
20:09savait qu'elle
20:10était pour quelqu'un de spécial,
20:11pas pour des étudiants stupides.
20:14Nob in hell!
20:15Nob in horse is gone!
20:17Where?
20:18Where did he go?
20:22Why didn't you
20:23put him in the barn?
20:28Be a fine miller
20:29if I couldn't
20:30put one over
20:31on bootlearners.
20:33Very amusing,
20:34I must say.
20:35Very droll.
20:36He can see a splinter
20:37in my eye
20:38and not a plank
20:39in his own.
20:40Now we've got a carpenter
20:41turned into a preacher,
20:42thank you, Satan,
20:43thank you very much.
20:44It's a sin
20:45to slander
20:46a man's wife.
20:47Slander my Alison?
20:48She's always in church
20:49going down
20:51on her knees.
20:55That's where she meets
20:56Jolly Absalon,
20:57the parish clerk.
20:59He's a young,
21:00dancing thing.
21:02He plays the fiddle,
21:03sings a pie
21:04and knows just how
21:05to do his hair,
21:07but it's the parish wives
21:08he's after.
21:09He's quite gone
21:10for the carpenter's wife.
21:13Have mercy!
21:14Mercy me!
21:15He woos her with poems
21:16and honey
21:17and mead
21:21and oven-hot cakes.
21:24Where does all
21:25his wooing get him?
21:30Yeah, bye.
21:32Far away, Ray,
21:33doesn't stand a chance
21:34against your nearby guy.
21:36Help me,
21:37Toto Sweet,
21:38or I will perish.
21:39I will never kiss you,
21:40I'll cry out
21:41Merci, monsieur.
21:43Here,
21:44where are your hands?
21:50My husband's
21:51so jealous.
21:52Alison!
21:53I'd be some student
21:54if I couldn't put one over
21:55on a chippy.
21:57If we can just...
21:58Nick locked himself
21:59in his room for days.
22:00The old carpenter
22:01was rather worried.
22:03It's that
22:04astrononomy of his.
22:05Is he dead?
22:07Man shouldn't look into
22:09God's privates.
22:11Oh!
22:16Must it all end
22:17so soon?
22:19What's that?
22:21I've been observing the moon.
22:23Look at this.
22:25Monday night coming,
22:26a hard rain's
22:27going to fall
22:29twice the size
22:30of Noah's flood.
22:32Quack, quack.
22:33The whole world
22:34will be gone.
22:35My little Alison
22:36wifey too?
22:38Follow my instructions
22:39and I'll save us.
22:40Will there
22:41anything you say?
22:43Here's what we'll do.
22:44We need three big troughs.
22:45Why do you want
22:46to slander
22:47an honest carpenter
22:48for trusting his wife?
22:49So I'm drunk.
22:51Hang me!
22:52The miller's a thug.
22:54You know this
22:55as well as I do.
22:56So's this master carpenter.
22:58Don't blame me.
23:02If you don't
23:03want to hear it,
23:05don't start
23:06storytelling competitions.
23:08Thank you.
23:10Right.
23:11Where were we?
23:12They finally caught
23:13the horse
23:14raggedy back
23:15wet and muddy.
23:16Paid Simpkin
23:17their last crown
23:18to roast the goose
23:19and make him a bed
23:20for them in his room.
23:21Then they settled
23:22down to sleep.
23:24They'd all had
23:25more than enough
23:26to drink.
23:27Our corn's
23:28been stolen.
23:29Our mates
23:30will call us idiots.
23:31John man,
23:32there's a law
23:33that says if a man's
23:34done down one way,
23:35he'll get it
23:36back in another.
23:38Oh!
23:39Stop!
23:40Stop, stop, stop.
23:41Oh, dear man.
23:42It is impossible.
23:43It's all they think about.
23:44Nothing but...
23:45And I'm supposed
23:46to show good breeding?
23:48Nick
23:49told the carpenter
23:50he needed to hang
23:51three troughs
23:52up in the attic.
23:53When the rains came,
23:54they could hack
23:55their way out
23:56and float off.
23:59What?
24:00But what with
24:01building the troughs
24:02and working flat out
24:03all day,
24:04the old man
24:05Tout le monde va dormir
24:07Oui
24:07Tout d'abord, les amoureux sont à l'étage, pas de questions de demandes
24:14Maintenant, Ansela n'a pas regardé le couloir toute la journée
24:17Elle pense que la côte est bien claire
24:19Alison, mon amour, mon amour, réveille mon amour avec tes petites lampes
24:26Willu, Willu, Willu, sors de là
24:30Le vrai amour toujours souffre, juste un bisou
24:34Puis, Willu, sors de là
24:36Bien sûr, mon amour
24:38Vous ne saurez jamais, après ça, il y aura peut-être plus
24:41Maintenant, fermez les yeux, ici viennent vos enfants
24:46Les femmes n'ont pas de couilles
24:58Qu'est-ce qui se passe?
24:59Oh, vous éduqués, n'écoutez pas l'enculé
25:03Mes élèves ont dormi bien
25:11Quand Alan nous a dit tout le monde, ils ont dit que je suis un non-seeker
25:14Il est en train de bouger le cradle du lit de Simpkins jusqu'au bout de lui
25:19Donc, quand la femme de Simpkins rentre...
25:24Bébé?
25:30J'ai presque fini dans la chambre des élèves
25:33Elle n'a pas été si bonne pour autant de temps
25:37J'en ai eu assez, vous voyez, Absalon, il a raison, il veut de la revanche
25:44C'est bon, Blacksmith
25:46Il va directement à la chambre de Blacksmith
25:48Oh non, vous ne le ferez pas
25:49L'autre élève et la fille de Miller l'ont été toute la nuit
25:53Pour toujours, où que je sois, je serai votre éducateur fidèle
25:57Avant que vous partiez, derrière la porte, vous trouverez un caisse avec votre casserole
26:06Il a essayé de trouver son propre caisse
26:08Il savait que Simpkins dormait à l'intérieur du cradle du lit
26:11Il l'a trouvé et il est entré dans l'autre caisse
26:14Et il a commencé à dire à son ami que c'était Simpkins qu'il parlait
26:18Ah, c'est une blague
26:19Comme je l'ai dit, Absalon a acheté une chaussure chaude de Smithy
26:23Une chaussure chaude de Smithy ?
26:25Tout ce que je demande, c'est une petite chaussure chaude et c'est à vous
26:29C'est bon
26:30Nick a pensé que c'était son tour
26:32Parlez, chérie, je ne peux pas vous voir
26:35Vos yeux
26:37C'est dégueulasse, j'ai de bons yeux pour vous
26:40Miller contre Stone of Truth
26:48Personne n'est intéressé
26:49Absalon s'est réveillé et a frappé son cul au centre mortel
26:54Vous devriez l'avoir entendu crier pour de l'eau
26:56Et dans l'attic, le vieil homme a entendu les cris
27:11Ridicule
27:12La femme a peur qu'elle soit en chambre avec son mari, donc ça doit être les élèves qui se battent
27:16Elle frappe aussi fort qu'elle peut
27:19Allez, mon gars
27:20Oh, non, non
27:21Cet arbre s'est vu
27:23Il s'est complètement plongé, tu imbécile
27:25C'était son mari
27:26C'était son mari
27:27Allez, allez, allez
27:28C'est pas possible
27:30Je suis un homme travaillant
27:33Tu ne peux pas être en colère avec moi
27:39Voici la histoire de Canterbury
27:42Compilée par Geoffrey Chaucer
27:46Sur son âme, Jésus Christ, avez-leur la paix
27:51Amen
27:52Qui a gagné le dîner ?
27:53Tout le monde a gagné
28:15Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org