188 and out - The Jimmy Anderson Story

  • 2 months ago
James Anderson departs the international stage after 188 Tests and a record-breaking 704 wickets

Category

🥇
Sports
Transcript
00:00لا أصدق أن أحد المشاهدين سيقوم بمشاركة 700 تايس ريكوت
00:05أو بمشاركة هذا الكثير من الألعاب
00:07إنه عجيب ما نراه
00:09ويمكنك رؤيته مرة أخرى
00:12كان بسرعة في ذلك الوقت
00:14كان متحمساً ولكن كان صغيراً جداً
00:16كان من المفترض أن يقوم بمشاركة أحدهم
00:19من كوينتر ريكوت بعد عدة ألعاب
00:21ويضعهم في الجانب الدولي
00:24ولكن يمكنك أن ترى لماذا
00:27لأن الهدايا كانت غير مدهشة
00:29ولكن لم يكن هناك طريقة
00:33لأننا كنا نتحدث منذ عدة سنوات
00:35عن مهنة مستمرة
00:37وكانت تتكلم عن هذا الشخص
00:41الشباب المدهش الذي يقوم بمشاركة الألعاب
00:43إلى مهندس
00:46وشخص كان ينجح كثيراً
00:48في المشاركة الإنجليزية
00:54أعتقد أن الشيء الذي أحبه أكثر
00:56هو الضعف وحبه للألعاب
00:58لقد مقارنته من قبل مع أندي موري
01:01أندي موري كان لديه عمل رائع
01:05والآن يخسر قليلاً
01:07ولكنه لا يهتم بذلك
01:08لأنه يحب الرياضة جداً
01:10ويحب المباراة جداً
01:12ويؤمن بنفسه
01:14ويحاول أن يفعل ذلك مرة أخرى
01:16ولكن مهندسين مثل موري وأنسون
01:18لا يفكرون هكذا
01:20إنهم يؤمنون بأنفسهم بشكل كبير
01:21ويحبون ذلك
01:23ويحبون ذلك المباراة
01:25لأنه قليلاً من المباراة
01:27ولأنه يحب المباراة
01:29لا يأتي دائماً
01:31ولكن رائع
01:37شينز أندسون كان في أسفل
01:39كل شيء جيد
01:41في المشاركة الإنجليزية
01:43في السنوات الماضية
01:45وكان جزءًا من ذلك
01:47وكان محافظًا على المشاركة الإنجليزية
01:49في السنوات الماضية
01:51وكان محافظًا على المشاركة الإنجليزية
01:53في السنوات الماضية
01:55وكان محافظًا على المشاركة الإنجليزية
01:57وكان محافظًا على المشاركة الإنجليزية
01:59وكان محافظًا على المشاركة الإنجليزية
02:01وكان محافظًا على المشاركة الإنجليزية
02:03وكان محافظًا على المشاركة الإنجليزية
02:05وكان محافظًا على المشاركة الإنجليزية
02:07وكان محافظًا على المشاركة الإنجليزية
02:09وكان محافظًا على المشاركة الإنجليزية
02:11وكان محافظًا على المشاركة الإنجليزية
02:13وكان محافظًا على المشاركة الإنجليزية
02:15وكان محافظًا على المشاركة الإنجليزية
02:17وكان محافظًا على المشاركة الإنجليزية
02:19وكان محافظًا على المشاركة الإنجليزية
02:21وكان محافظًا على المشاركة الإنجليزية
02:23وكان محافظًا على المشاركة الإنجليزية
02:25وكان محافظًا على المشاركة الإنجليزية
02:27وكان محافظًا على المشاركة الإنجليزية
02:29وكان محافظًا على المشاركة الإنجليزية
02:31وكان محافظًا على المشاركة الإنجليزية
02:33وكان محافظًا على المشاركة الإنجليزية
02:35وكان محافظًا على المشاركة الإنجليزية
02:37وكان محافظًا على المشاركة الإنجليزية
02:39وكان محافظًا على المشاركة الإنجليزية
02:41وكان محافظًا على المشاركة الإنجليزية
02:43وكان محافظًا على المشاركة الإنجليزية
02:45وكان محافظًا على المشاركة الإنجليزية
02:47وكان محافظًا على المشاركة الإنجليزية
02:49وكان محافظًا على المشاركة الإنجليزية
02:51وكان محافظًا على المشاركة الإنجليزية
02:53وكان محافظًا على المشاركة الإنجليزية
02:55وكان محافظًا على المشاركة الإنجليزية
02:57وكان محافظًا على المشاركة الإنجليزية
02:59وكان محافظًا على المشاركة الإنجليزية
03:01وكان محافظًا على المشاركة الإنجليزية
03:03وكان محافظًا على المشاركة الإنجليزية
03:05وكان محافظًا على المشاركة الإنجليزية
03:07وكان محافظًا على المشاركة الإنجليزية
03:09وكان محافظًا على المشاركة الإنجليزية
03:11وليس هناك حائلة سريعة
03:13التي ألتقطت الحجر السريسي
03:15وكانت ستخ nove proof
03:17عندما حضرة زين بsei
03:21خوش lại محترف لسر00
03:21الحجر السريسي
03:23الحجر السريسي
03:26قول مرة عن ملابس العام
03:27لأني
03:28تعتقد أنه
03:29xM10
03:30ستكون لو طور
03:31سنة
03:32سنة 2050

Recommended