زواج الدلال – حب زوج شاب لايعرف الحدود الحلقة 6

  • 3 ay önce
زواج الدلال – حب زوج شاب لايعرف الحدود الحلقة 6
Döküm
00:00A few hours later
00:03You're late because of me. Get in or I'll send you home.
00:14What's wrong? Aren't you going to get in?
00:27I'm fine.
00:30I can walk home.
00:36I know you won't like it.
00:51You're really straightforward.
00:56Am I?
01:00Excuse me.
01:13I can't stop.
01:16I don't think I should tell Masato what I heard from him.
01:24I don't know what I can do for you.
01:37It's okay.
01:40Yukito!
01:44Are you okay?
01:49You're not wet.
01:52No.
01:55Thank you.
02:12We're almost at the hotel pre-opening.
02:16Just a little more.
02:19We're working on a joint project.
02:29Tsuruoka.
02:31Are you okay?
02:34I'll have the chef taste this.
02:42Tsuruoka!
02:46Tsuruoka
02:52Yes?
03:02Masato?
03:04Yes?
03:06Thank you.
03:08I'm on my way.
03:10I'm sorry to bother you.
03:12I'm sorry.
03:15Is it okay for you to come here?
03:19I'm a little tired.
03:21I'm skipping school.
03:24I see.
03:42I'm sorry.
03:56Okay, I'll be right back.
04:03I'm sorry.
04:05Take a rest.
04:07Bye.
04:09Masato.
04:12Why?
04:17Why did you go to the hotel in Asakusa?
04:24I can't help it even if you think it's a cover-up.
04:37It's for inviting people to the city.
04:42People?
04:45Somiai Hotel is a good hotel, but it's too close to my hometown.
04:50I have to leave my familiar guests and increase the number of new guests.
05:00I'm not interested in traditions and customs.
05:05Masato.
05:11I want you to keep the hotel that your brother loved.
05:22What's wrong?
05:23Masato.
05:30Can't you tell me everything?
05:36To Yukito.
05:41Adults have complicated emotions, unlike you.
05:45What are you pretending to be?
05:48If you apologize, it's over, right?
05:50No, that's my brother's wish.
05:53If you're an adult, you can do it.
05:56Masato.
06:05Don't touch me.
06:10Yukito.
06:12Why are you here?
06:15I got a call and came to pick you up.
06:20It's not your business.
06:28It's unpleasant to get close to me.
06:33No, Yukito.
06:38Just a little.
06:42Please listen to Masato.
06:50No.
06:54Because...
06:57We've been brothers for a long time.
07:06Don't talk to me now.
07:08Please, Yukito.
07:09Masato.
07:20I understand.
07:23I can't refuse your wish.
07:28What is it?
07:31What is it?
07:35No.
07:39Masato.
07:43My wish is...
07:49It's not for you to listen to me.
08:03My wish is...
08:05It's all for you, Yukito.
08:15I want you to feel better.
08:26I want you to feel less lonely.
08:35That's my only wish.
08:46Sorry.
08:47Boss, it's time.
08:59Yukito.
09:01You've been silent.
09:05I'll make dinner.
09:10No, I'll do it.
09:13It's okay.
09:15I'll do it.
09:17It's okay.
09:18Take a rest.
09:20I can't control them.
09:24I'm confused.
09:26Are you angry?
09:34I'm sorry.
10:04I'm sorry.
10:28I was angry with myself.
10:35I made you worry.
10:45I'm sorry I didn't notice.
10:57I'll face Masato.
11:05I'll face Masato.
11:18Welcome to Tintorot Hotel.
11:20This way, please.
11:26It's cool.
11:34Where is the restaurant?
11:35It's on the 23rd floor.
11:42What's your name?
11:48I'm Yukito.
11:50This way, please.
11:54Welcome to Tintorot Hotel.
11:55Welcome to Tintorot Hotel.
11:56Welcome to Tintorot Hotel.
11:58The reception is strange.
12:01I'm not good at English.
12:03What do you mean?
12:05I'm not good at English.
12:07Is he my fiance?
12:10I think so.
12:13Yukito, you'll meet Masato after this, right?
12:21I'm sorry.
12:22Can I ask you a favor?
12:24What?
12:31I brought you some wine.
12:33Thank you.
12:35This is for you.
13:01Hey, handsome.
13:07I'll treat you to a meal.
13:16Don't mess with me!
13:18After Masato left, my father's blood pressure went up.
13:21I'm worried about my employees.
13:23I've been waiting for a year.
13:30I'm sorry.
13:46I'm sorry about that.
13:50I'm sorry.
14:00I'm sorry.
14:11After the wolf died,
14:14the hotel's business was down.
14:17Masato, who was still a student, rebuilt it.
14:20I remember that.
14:23I...
14:24I...
14:30I really thought I couldn't make it.
14:38I knew that Masato wanted to be independent.
14:43I knew that Masato wanted to be independent.
14:49I was the one who didn't want him to say it.
14:54I was the one who didn't want him to say it.
14:57I wanted to be at ease with my brother.
15:17Is that still the case?
15:21Is that still the case?
15:24What?
15:40No.
15:44I have something I want to protect.
15:52I see.
15:56You've grown up.
15:59Shut up.
16:21I'm home.
16:36I'm home.
16:51I'm home.
17:15Yukito.
17:17You should take a shower before bed.
17:21You should take a shower before bed.
17:31Isn't it heavy?
17:34Yes.
17:37It's cute.
17:42It's not a conversation.
17:46Is that so?
17:52What?
17:58I...
18:01I'm a little jealous of Masato and Yukito.
18:09I don't have any siblings.
18:14That's not a good thing.
18:15That's not a good thing.
18:20You two are very similar.
18:27Not only in appearance, but also inside.
18:35When I look at Masato at the hotel,
18:39he acts like an employee.
18:46If you keep talking about Masato,
18:55I'll really hate him.
19:00I'm sorry.
19:02I'm sorry I said you two were similar.
19:07That's not what I meant.
19:08That's not what I meant.
19:13I'm just annoyed when I hear a man's name coming out of Iyo's mouth.
19:19Masato is...
19:27Damn it.
19:29He took away Iyo's time from me.
19:33He convinced himself that the hotel job was for Iyo, but I'm still angry.
19:38I want to do everything for Iyo,
19:54but I still don't have the power.
19:59I'm frustrated.
20:08I'm frustrated.
20:25Yukito...
20:39Yukito...
20:41Yukito...
20:43Yukito...
20:45Yukito...
20:47Yukito...
20:49Yukito...
20:51Yukito...
20:53Yukito...
20:55Yukito...
20:57Yukito...
20:59Yukito...
21:01Yukito...
21:03Yukito...
21:05Yukito...
21:06Yukito...
21:08Yukito...
21:10Yukito...
21:12Yukito...
21:14Yukito...
21:16Yukito...
21:18Yukito...
21:20Yukito...
21:22Yukito...
21:24Yukito...
21:26Yukito...
21:28Yukito...
21:30Yukito...
21:32Yukito...
21:34Yukito...
21:37Yukito...
21:39Yukito...
21:41Yukito...
21:43Yukito...
21:45Yukito...
21:47Then we will fall in love again.
22:062 YEARS LATER
22:26Good morning.
22:28It's still early to go out.
22:30Just a habit.
22:36Before you married Yukito-san, you always came to the inn earlier than me, didn't you?
22:46Yes.
22:50That's because...
22:59I wanted to see you the first thing in the morning.

Önerilen