Bajo el Sol: Los Eunucos - El tercer genero de la India - Documental (1991) Subtitulado en Español

  • hace 3 meses
Filmado en locaciones de la India.
Documental en el cual entrevista a una pareja, Dinesh, un hombre, y Kiran, un eunuco que se viste de mujer y cumple un papel de ama de casa.
También presenta a una comunidad de eunucos que se mantiene a sí misma por los roles tradicionales de curación por fe y ceremonias de bendición que celebran los principales eventos de la vida.

Mostrando una comunidad en Bombay donde los eunucos ya no pueden mantenerse a sí mismos de la manera tradicional, sino que han recurrido a la prostitución. Dos nuevos reclutas son admitidos en esta comunidad en una ceremonia de boda tradicional india.

Titulo original:
Under the sun - Eunuchs : India's third gender

Sigue mi pagina de Face: https://www.facebook.com/VicsionSpear/

#diversidad
#parejas
#tolerancia
Transcripción
00:30BATUEL SOLÓN
01:00BATUEL SOLÓN
01:30BATUEL SOLÓN
01:34BATUEL SOLÓN
01:38BATUEL SOLÓN
01:42BATUEL SOLÓN
01:46BATUEL SOLÓN
01:50BATUEL SOLÓN
01:54BATUEL SOLÓN
01:58BATUEL SOLÓN
02:02BATUEL SOLÓN
02:06BATUEL SOLÓN
02:10BATUEL SOLÓN
02:14BATUEL SOLÓN
02:18BATUEL SOLÓN
02:22BATUEL SOLÓN
02:26BATUEL SOLÓN
02:30BATUEL SOLÓN
02:34BATUEL SOLÓN
02:38BATUEL SOLÓN
02:42BATUEL SOLÓN
02:46BATUEL SOLÓN
02:50BATUEL SOLÓN
02:54BATUEL SOLÓN
02:58BATUEL SOLÓN
03:02BATUEL SOLÓN
03:06BATUEL SOLÓN
03:10BATUEL SOLÓN
03:14BATUEL SOLÓN
03:18BATUEL SOLÓN
03:22BATUEL SOLÓN
03:26BATUEL SOLÓN
03:30BATUEL SOLÓN
03:34BATUEL SOLÓN
03:38BATUEL SOLÓN
03:42BATUEL SOLÓN
03:46BATUEL SOLÓN
03:50BATUEL SOLÓN
03:54BATUEL SOLÓN
03:58BATUEL SOLÓN
04:02BATUEL SOLÓN
04:06BATUEL SOLÓN
04:10BATUEL SOLÓN
04:14BATUEL SOLÓN
04:18BATUEL SOLÓN
04:22BATUEL SOLÓN
04:26BATUEL SOLÓN
04:30BATUEL SOLÓN
04:34BATUEL SOLÓN
04:38BATUEL SOLÓN
04:42BATUEL SOLÓN
04:46BATUEL SOLÓN
04:50BATUEL SOLÓN
04:54BATUEL SOLÓN
04:58BATUEL SOLÓN
05:02BATUEL SOLÓN
05:06BATUEL SOLÓN
05:10BATUEL SOLÓN
05:14BATUEL SOLÓN
05:18BATUEL SOLÓN
05:22BATUEL SOLÓN
05:26BATUEL SOLÓN
05:30BATUEL SOLÓN
05:34BATUEL SOLÓN
05:38Y no te preocupes, tu cuerpo es como el de un hombre, y tu corazón es como el de una mujer.
05:54¿Puedes contarnos sobre el problema que tuvisteis cuando vinisteis aquí?
06:03Sí, los vecinos dicen que no nos permiten vivir aquí.
06:08Aquí, en Katiawan, los vecinos dicen que no nos permiten vivir aquí.
06:12Harish es un amigo íntimo de Kalyan, cuya pequeña casa le atrae y visita constantemente para realizar sus sueños.
06:43¿Qué te parece el Punjabi?
06:45¿Qué?
06:46¿Te parece el Punjabi?
06:49No, no me gusta.
06:53¿De dónde vienes?
06:54¿De dónde vienes?
06:55¿De dónde vienes?
06:56¿De dónde vienes?
06:57¿De dónde vienes?
06:58¿De dónde vienes?
06:59¿De dónde vienes?
07:00¿De dónde vienes?
07:01¿De dónde vienes?
07:02¿De dónde vienes?
07:03¿De dónde vienes?
07:04¿De dónde vienes?
07:05¿De dónde vienes?
07:06¿De dónde vienes?
07:07¿De dónde vienes?
07:08¿De dónde vienes?
07:09¿De dónde vienes?
07:10¿De dónde vienes?
07:11¿De dónde vienes?
07:12¿De dónde vienes?
07:13¿De dónde vienes?
07:14¿De dónde vienes?
07:15¿De dónde vienes?
07:16¿De dónde vienes?
07:17¿De dónde vienes?
07:18¿De dónde vienes?
07:19¿De dónde vienes?
07:20¿De dónde vienes?
07:21¿De dónde vienes?
07:22¿De dónde vienes?
07:23¿De dónde vienes?
07:24¿De dónde vienes?
07:25¿De dónde vienes?
07:26¿De dónde vienes?
07:27¿De dónde vienes?
07:28¿De dónde vienes?
07:29¿De dónde vienes?
07:30¿De dónde vienes?
07:31¿De dónde vienes?
07:32¿De dónde vienes?
07:33¿De dónde vienes?
07:34¿De dónde vienes?
07:35¿De dónde vienes?
07:36¿De dónde vienes?
07:37¿De dónde vienes?
07:38¿De dónde vienes?
07:39¿De dónde vienes?
07:40¿De dónde vienes?
07:41¿De dónde vienes?
07:42¿De dónde vienes?
07:43¿De dónde vienes?
07:44¿De dónde vienes?
07:45¿De dónde vienes?
07:46¿De dónde vienes?
07:47¿De dónde vienes?
07:48¿De dónde vienes?
07:49¿De dónde vienes?
07:50¿De dónde vienes?
07:51¿De dónde vienes?
07:52¿De dónde vienes?
07:53¿De dónde vienes?
07:54¿De dónde vienes?
07:55¿De dónde vienes?
07:56¿De dónde vienes?
07:57¿De dónde vienes?
07:58¿De dónde vienes?
07:59¿De dónde vienes?
08:00¿De dónde vienes?
08:01¿De dónde vienes?
08:02¿De dónde vienes?
08:03¿De dónde vienes?
08:04¿De dónde vienes?
08:05¿De dónde vienes?
08:06¿De dónde vienes?
08:07¿De dónde vienes?
08:08¿De dónde vienes?
08:09¿De dónde vienes?
08:10¿De dónde vienes?
08:11¿De dónde vienes?
08:12¿De dónde vienes?
08:13¿De dónde vienes?
08:14¿De dónde vienes?
08:15¿De dónde vienes?
08:16¿De dónde vienes?
08:17¿De dónde vienes?
08:18¿De dónde vienes?
08:19¿De dónde vienes?
08:20¿De dónde vienes?
08:21¿De dónde vienes?
08:22¿De dónde vienes?
08:23¿De dónde vienes?
08:24¿De dónde vienes?
08:25¿De dónde vienes?
08:26¿De dónde vienes?
08:27¿De dónde vienes?
08:28¿De dónde vienes?
08:29¿De dónde vienes?
08:30¿De dónde vienes?
08:31¿De dónde vienes?
08:32¿De dónde vienes?
08:33¿De dónde vienes?
08:34¿De dónde vienes?
08:35¿De dónde vienes?
08:36¿De dónde vienes?
08:37¿De dónde vienes?
08:38¿De dónde vienes?
08:39¿De dónde vienes?
08:40¿De dónde vienes?
08:41¿De dónde vienes?
08:42¿De dónde vienes?
08:43¿De dónde vienes?
08:44¿De dónde vienes?
08:45¿De dónde vienes?
08:46¿De dónde vienes?
08:47¿De dónde vienes?
08:48¿De dónde vienes?
08:49¿De dónde vienes?
08:50¿De dónde vienes?
08:51¿De dónde vienes?
08:52¿De dónde vienes?
08:53¿De dónde vienes?
08:54¿De dónde vienes?
08:55¿De dónde vienes?
08:56¿De dónde vienes?
08:57¿De dónde vienes?
08:58¿De dónde vienes?
08:59¿De dónde vienes?
09:00¿De dónde vienes?
09:01¿De dónde vienes?
09:02¿De dónde vienes?
09:03¿De dónde vienes?
09:04¿De dónde vienes?
09:05¿De dónde vienes?
09:06¿De dónde vienes?
09:07¿De dónde vienes?
09:08¿De dónde vienes?
09:09¿De dónde vienes?
09:10¿De dónde vienes?
09:12¿De dónde vienes?
09:13¿De dónde vienes?
09:14¿De dónde vienes?
09:15¿De dónde vienes?
09:16¿De dónde vienes?
09:17¿De dónde vienes?
09:18¿De dónde vienes?
09:19¿De dónde vienes?
09:20¿De dónde vienes?
09:21¿De dónde vienes?
09:22¿De dónde vienes?
09:23¿De dónde vienes?
09:24¿De dónde vienes?
09:25¿De dónde vienes?
09:26¿De dónde vienes?
09:27¿De dónde vienes?
09:28¿De dónde vienes?
09:29¿De dónde vienes?
09:30¿De dónde vienes?
09:31¿De dónde vienes?
09:32¿De dónde vienes?
09:33¿De dónde vienes?
09:34¿De dónde vienes?
09:35¿De dónde vienes?
09:36¿De dónde vienes?
09:37¿De dónde vienes?
09:38¿De dónde vienes?
09:39¿De dónde vienes?
09:40¿De dónde vienes?
09:41¿De dónde vienes?
09:42¿De dónde vienes?
09:43¿De dónde vienes?
09:44¿De dónde vienes?
09:45¿De dónde vienes?
09:46¿De dónde vienes?
09:47¿De dónde vienes?
09:48¿De dónde vienes?
09:49¿De dónde vienes?
09:50¿De dónde vienes?
09:51¿De dónde vienes?
09:52¿De dónde vienes?
09:53¿De dónde vienes?
09:54¿De dónde vienes?
09:55¿De dónde vienes?
09:56¿De dónde vienes?
09:57¿De dónde vienes?
09:58¿De dónde vienes?
09:59¿De dónde vienes?
10:00¿De dónde vienes?
10:01¿De dónde vienes?
10:02¿De dónde vienes?
10:03¿De dónde vienes?
10:04¿De dónde vienes?
10:05¿De dónde vienes?
10:06¿De dónde vienes?
10:07¿De dónde vienes?
10:08¿De dónde vienes?
10:09¿De dónde vienes?
10:10¿De dónde vienes?
10:11¿De dónde vienes?
10:12¿De dónde vienes?
10:13¿De dónde vienes?
10:14¿De dónde vienes?
10:15¿De dónde vienes?
10:16¿De dónde vienes?
10:17¿De dónde vienes?
10:18¿De dónde vienes?
10:19¿De dónde vienes?
10:20¿De dónde vienes?
10:21¿De dónde vienes?
10:22¿De dónde vienes?
10:23¿De dónde vienes?
10:24¿De dónde vienes?
10:25¿De dónde vienes?
10:26¿De dónde vienes?
10:27¿De dónde vienes?
10:28¿De dónde vienes?
10:29¿De dónde vienes?
10:30¿De dónde vienes?
10:31¿De dónde vienes?
10:32¿De dónde vienes?
10:33¿De dónde vienes?
10:34¿De dónde vienes?
10:35¿De dónde vienes?
10:36¿De dónde vienes?
10:37¿De dónde vienes?
10:38¿De dónde vienes?
10:39¿De dónde vienes?
10:40¿De dónde vienes?
10:41¿De dónde vienes?
10:42¿De dónde vienes?
10:43¿De dónde vienes?
10:44¿De dónde vienes?
10:45¿De dónde vienes?
10:46¿De dónde vienes?
10:47¿De dónde vienes?
10:48¿De dónde vienes?
10:49¿De dónde vienes?
10:50¿De dónde vienes?
10:51¿De dónde vienes?
10:52¿De dónde vienes?
10:53¿De dónde vienes?
10:54¿De dónde vienes?
10:55¿De dónde vienes?
10:56¿De dónde vienes?
10:57¿De dónde vienes?
10:58¿De dónde vienes?
10:59¿De dónde vienes?
11:00¿De dónde vienes?
11:01¿De dónde vienes?
11:02¿De dónde vienes?
11:03¿De dónde vienes?
11:04¿De dónde vienes?
11:05¿De dónde vienes?
11:06¿De dónde vienes?
11:07¿De dónde vienes?
11:08¿De dónde vienes?
11:09¿De dónde vienes?
11:10¿De dónde vienes?
11:11¿De dónde vienes?
11:13Nadie sabe por qué yo vengo a su casa.
11:15Si yo vengo con mi hijo, nadie sabe nada.
11:18Todo lo hacen de vez en cuando.
11:20Si la gente sabe, todo va mal.
11:34¿No conoces a tu madre?
11:36Un poco, pero no mucho.
11:39No le conozco a mi madre.
11:46¿Cuándo va a irse?
11:50No, no va a irse.
11:53Tiene trabajo.
12:10¿Cuándo va a volver?
12:14A poco a poco.
12:16¿Cuándo va a volver a casa?
12:18A poco a poco.
12:20¿Cuándo va a regresar a casa?
12:23A poco a poco.
12:26¡Tenemos que ver si está bien!
12:34¿Tú qué haces cuando ves que tu madre no regresa?
12:38¿Qué vamos a hacer?
12:41¿Qué vamos a hacer?
12:43¿Qué vamos a hacer?
12:45¿Qué vamos a hacer?
12:47¿Qué vamos a hacer?
12:49¿Qué vamos a hacer?
12:51¿Qué vamos a hacer?
12:53¿Qué vamos a hacer?
12:55¿Qué vamos a hacer?
12:57¿Qué vamos a hacer?
12:59¿Qué vamos a hacer?
13:01¿Qué vamos a hacer?
13:03¿Qué vamos a hacer?
13:05¿Qué vamos a hacer?
13:07¿Qué vamos a hacer?
13:09Muy seguro, lo prometo a usted.
13:16¿Ya acabo?
13:37¿Qué es ser nacido con un cuerpo masculino y una mente y alma femenina?
13:42Como un grupo, los hijarazos son ostracizados.
13:44No pueden mezclarse con la sociedad.
13:46Nadie les da trabajo.
13:47Así que su único recurso es ir a bailar en las calles,
13:50prostituirse y demandar dinero agresivamente en celebraciones.
13:55Los hijarazos.
13:56Los vemos en las calles.
13:57Los vemos en las calles.
13:58Los vemos en las calles.
13:59Los vemos en las calles.
14:00Los vemos en las calles.
14:01Los vemos en las calles.
14:02Los vemos en las calles.
14:03Los vemos en las calles.
14:04Los vemos en las calles.
14:05Los vemos en las calles.
14:06Los vemos en las calles.
14:07Los vemos en las calles.
14:09Los vemos en la calle.
14:10Los vemos en la calle.
14:11NosMuslím,
14:12en una esquina.
14:13Los vemos en la...
14:36El aplauso es su identificación y lo utilizan para intimidar al público.
15:07¿Cómo es posible que se vea nada?
15:11Es su hábito.
15:13No hay nada más.
15:15No se ve a nadie.
15:17Es su madre.
15:30Es una religión.
15:32Es una religión.
15:34Su madre es nuestra diosa.
15:36Es el abogado de la diosa.
15:38¿Cómo se vive en el templo?
15:40Como pujares.
15:42Es así.
16:02Es una religión.
16:04Es una religión.
16:06Es una religión.
16:08Es una religión.
16:10Es una religión.
16:12Es una religión.
16:14Es una religión.
16:16Es una religión.
16:18Es una religión.
16:20Es una religión.
16:22Es una religión.
16:24Es una religión.
16:26Es una religión.
16:28Es una religión.
16:30El templo es como parroquias,
16:32donde los eunucos residentes entretenían
16:34y bendecían las ocasiones ceremoniales.
16:36Hoy, estos territorios son vigilados
16:38para mantener una diferente forma de vida.
16:48Todo el pueblo tiene un lugar.
16:50Este lugar es mío.
16:52Este lugar es suyo.
16:54Este lugar es suyo.
16:56Nadie quiere vivir aquí.
16:58Nadie quiere vivir aquí.
17:00Aquí ha habido un rincón
17:02desde hace 500, 600 años.
17:04Aquí ha habido un rincón
17:06desde hace 500, 600 años.
17:08Además, los que son de Rajkot
17:10también quieren vivir aquí.
17:12Es un pueblo de Rajkot.
17:14Antes era el reino de un rey.
17:16Antes era el reino de un rey.
17:18Se lo han inscribido aquí.
17:26A 500 millas de distancia en el estado de Rajasthan, Shaldevi preside una de las pocas
17:40comunidades tradicionales de eunucos todavía floreciente en la India provincial.
17:50Ella vive en una mansión con su familia de ocho discípulos. También se encarga de otros
17:55105 eunucos en la campiña cercana. Solo ella tiene el poder para asignarlos a los territorios
18:01bajo su control. Ser un discípulo en su familia significa que ella se convierte en su madre.
18:08Los eunucos poseen lazos familiares muy fuertes que son cuidadosamente ocultados al mundo
18:12exterior.
18:25Es un mundo de obediencia y de respeto.
18:55Es una sociedad cerrada donde la castración garantiza lealtad permanente al separar al
19:05nuevo discípulo del mundo exterior. En retribución el eunuco recibirá seguridad permanente.
19:10Shaldevi los ha educado durante su crisis personal de no ser ni hombre ni mujer y los
19:15ha guiado hacia el camino del tercer género.
19:25Shaldevi gobierna a sus hijas con firmeza y afecto. Ha tenido que entrenar a sus discípulas
19:47en los modales aristocráticos de la corte.
19:55Los vecinos confían en los poderes curativos de Shaldevi para sanar a los niños enfermos.
20:26Los eunucos tienen que ser cuidadosos y cuidadosos.
20:32Los eunucos tienen que ser cuidadosos y cuidadosos.
20:39Los eunucos tienen que ser cuidadosos y cuidadosos.
20:46Los eunucos tienen que ser cuidadosos y cuidadosos.
20:55Los eunucos tienen que ser cuidadosos y cuidadosos.
21:02Los eunucos tienen que ser cuidadosos y cuidadosos.
21:09Los eunucos tienen que ser cuidadosos y cuidadosos.
21:16Los eunucos tienen que ser cuidadosos y cuidadosos.
21:25Los eunucos tienen que ser cuidadosos y cuidadosos.
21:32Los eunucos tienen que ser cuidadosos y cuidadosos.
21:39Los eunucos tienen que ser cuidadosos y cuidadosos.
21:56Cuando encontramos un auto de chamarageno guardado el ceber,
22:02¿ outdoors?
22:07Cuando encontramos un auto de chamarageno guardado el ceber,
22:15¿ indoors?
22:19¿ 누emos?
22:22Ramud Guru vive en Bomba, es la cabeza de una familia de 14 unicos
22:30ella no puede seguir llevando un modo de vida tradicional a costa de curaciones
22:34y bendiciones
22:35en lugar de esto su familia vive de la prostitución
22:52Ramud Guru siempre ha anhelado tener su propia descendencia
23:05el joven debajo de la cama es el mayor de sus cuatro hijos adoptados
23:09ninguno de ellos ha mostrado inclinaciones de seguir sus pasos
23:13por el contrario y gracias a ella
23:15todos han sido educados, casados y uno ya tiene dos hijos
23:46y
24:11cada noche los eunucos de Ramud Guru
24:14toman su pequeño carruaje para dirigirse hacia las zonas de tolerancia
24:45¿qué piensas de los eunucos de Ramud Guru?
24:49¿no conocen a los hombres?
24:51todos los eunucos de Ramud Guru
24:53todos los eunucos de Ramud Guru
24:55todos los eunucos de Ramud Guru
24:57todos los eunucos de Ramud Guru
24:59todos los eunucos de Ramud Guru
25:01todos los eunucos de Ramud Guru
25:03todos los eunucos de Ramud Guru
25:05todos los eunucos de Ramud Guru
25:07todos los eunucos de Ramud Guru
25:09todos los eunucos de Ramud Guru
25:11todos los eunucos de Ramud Guru
25:13todos los eunucos de Ramud Guru
25:15todos los eunucos de Ramud Guru
25:17todos los eunucos de Ramud Guru
25:19todos los eunucos de Ramud Guru
25:21todos los eunucos de Ramud Guru
25:23maestros se marearon
25:25¿que coordinaron con esa mariuda?
25:27tenemos algo que realizar
25:29allí en la casa
25:31buscamos que tengan traditions
25:33trabajamos tanto
25:39y
25:43¿Cuándo me dijiste que querías casarte conmigo?
25:47¿Cuándo me dijiste que querías casarte conmigo?
25:48¿Cuándo me dijiste que querías casarte conmigo?
25:49¿Cuándo me dijiste que querías casarte conmigo?
25:50¿Cuándo me dijiste que querías casarte conmigo?
25:51¿Cuándo me dijiste que querías casarte conmigo?
25:52¿Cuándo me dijiste que querías casarte conmigo?
25:53¿Cuándo me dijiste que querías casarte conmigo?
25:54¿Cuándo me dijiste que querías casarte conmigo?
25:55¿Cuándo me dijiste que querías casarte conmigo?
25:56¿Cuándo me dijiste que querías casarte conmigo?
25:57¿Cuándo me dijiste que querías casarte conmigo?
25:59¿Cuándo me dijiste que querías casarte conmigo?
26:00¿Cuándo me dijiste que querías casarte conmigo?
26:01¿Cuándo me dijiste que querías casarte conmigo?
26:02¿Cuándo me dijiste que querías casarte conmigo?
26:03¿Cuándo me dijiste que querías casarte conmigo?
26:04¿Cuándo me dijiste que querías casarte conmigo?
26:05¿Cuándo me dijiste que querías casarte conmigo?
26:06¿Cuándo me dijiste que querías casarte conmigo?
26:07¿Cuándo me dijiste que querías casarte conmigo?
26:08¿Cuándo me dijiste que querías casarte conmigo?
26:09¿Cuándo me dijiste que querías casarte conmigo?
26:10¿Cuándo me dijiste que querías casarte conmigo?
26:11¿Cuándo me dijiste que querías casarte conmigo?
26:12¿Cuándo me dijiste que querías casarte conmigo?
26:13¿Cuándo me dijiste que querías casarte conmigo?
26:14¿Cuándo me dijiste que querías casarte conmigo?
26:15¿Cuándo me dijiste que querías casarte conmigo?
26:16¿Cuándo me dijiste que querías casarte conmigo?
26:17¿Cuándo me dijiste que querías casarte conmigo?
26:18¿Cuándo me dijiste que querías casarte conmigo?
26:19¿Cuándo me dijiste que querías casarte conmigo?
26:20¿Cuándo me dijiste que querías casarte conmigo?
26:21¿Cuándo me dijiste que querías casarte conmigo?
26:22¿Cuándo me dijiste que querías casarte conmigo?
26:23¿Cuándo me dijiste que querías casarte conmigo?
26:24¿Cuándo me dijiste que querías casarte conmigo?
26:25¿Cuándo me dijiste que querías casarte conmigo?
26:26¿Cuándo me dijiste que querías casarte conmigo?
26:27¿Cuándo me dijiste que querías casarte conmigo?
26:28¿Cuándo me dijiste que querías casarte conmigo?
26:29¿Cuándo me dijiste que querías casarte conmigo?
26:30¿Cuándo me dijiste que querías casarte conmigo?
26:31¿Cuándo me dijiste que querías casarte conmigo?
26:32¿Cuándo me dijiste que querías casarte conmigo?
26:33¿Cuándo me dijiste que querías casarte conmigo?
26:34¿Cuándo me dijiste que querías casarte conmigo?
26:36¿Cuándo me dijiste que querías casarte conmigo?
26:37¿Cuándo me dijiste que querías casarte conmigo?
26:38¿Cuándo me dijiste que querías casarte conmigo?
26:39¿Cuándo me dijiste que querías casarte conmigo?
26:40¿Cuándo me dijiste que querías casarte conmigo?
26:41¿Cuándo me dijiste que querías casarte conmigo?
26:42¿Cuándo me dijiste que querías casarte conmigo?
26:43¿Cuándo me dijiste que querías casarte conmigo?
26:44¿Cuándo me dijiste que querías casarte conmigo?
26:45¿Cuándo me dijiste que querías casarte conmigo?
26:46¿Cuándo me dijiste que querías casarte conmigo?
26:47¿Cuándo me dijiste que querías casarte conmigo?
26:49¿Cuándo me dijiste que querías casarte conmigo?
26:50¿Cuándo me dijiste que querías casarte conmigo?
26:51¿Cuándo me dijiste que querías casarte conmigo?
26:52¿Cuándo me dijiste que querías casarte conmigo?
26:53¿Cuándo me dijiste que querías casarte conmigo?
26:54¿Cuándo me dijiste que querías casarte conmigo?
26:55¿Cuándo me dijiste que querías casarte conmigo?
26:56¿Cuándo me dijiste que querías casarte conmigo?
26:57¿Cuándo me dijiste que querías casarte conmigo?
26:58¿Cuándo me dijiste que querías casarte conmigo?
26:59¿Cuándo me dijiste que querías casarte conmigo?
27:00¿Cuándo me dijiste que querías casarte conmigo?
27:02¿Cuándo me dijiste que querías casarte conmigo?
27:03¿Cuándo me dijiste que querías casarte conmigo?
27:04¿Cuándo me dijiste que querías casarte conmigo?
27:05¿Cuándo me dijiste que querías casarte conmigo?
27:06¿Cuándo me dijiste que querías casarte conmigo?
27:07¿Cuándo me dijiste que querías casarte conmigo?
27:08¿Cuándo me dijiste que querías casarte conmigo?
27:09¿Cuándo me dijiste que querías casarte conmigo?
27:10¿Cuándo me dijiste que querías casarte conmigo?
27:11¿Cuándo me dijiste que querías casarte conmigo?
27:12¿Cuándo me dijiste que querías casarte conmigo?
27:13¿Cuándo me dijiste que querías casarte conmigo?
27:14Los eunucos son prostitutas con fama entre algunos hombres porque no tienen inhibiciones.
27:25Uno de estos hombres nos dijo, una vez que has experimentado con un eunuco, todas las
27:30mujeres son insípidas.
27:31¿Ahora dónde vas?
27:39¿A dónde vas?
27:44¿A dónde vas?
27:48Ramud Guru tiene dos nuevos miembros que se casarán dentro de la familia.
27:53Han invitado a los eunucos de otras familias de Bombay para que asistan a la recepción
27:57y sean testigos de la ceremonia.
28:02Cuarenta días después de la castración, las dos nuevas jóvenes son preparadas para
28:06realizar su boda con Harchumata, la diosa de los eunucos, después de lo cual se convertirán
28:11en hijas en la casa de Ramud Guru.
28:36Ellas cumplen cuidadosamente con todos los detalles de una tradicional boda hindú.
29:04Como presente de bodas, la familia obsequia saris y dinero a las novias.
29:18Al día siguiente, ambas comenzarán a ganarse la vida como prostitutas de Ramud Guru.
29:34¿A dónde vas?
29:40¿A dónde vas?
29:47Shaldevi tiene ahora 60 años.
29:49Su delgado cabello indica algo de su origen masculino, pero ella no admite que haya sido castrada.
29:55Profundamente arraigada en sus modales aristocráticos, afirma que nació sin género.
30:11Anita es la discípula más cercana de Shaldevi.
30:14Nacida con genitales ambiguos, es altamente respetada.
30:18Ella será la sucesora de Shaldevi, en lugar de Rishma, la cual es mayor, pero nacida con los atributos
30:24de un completo varón.
30:54Todos queremos que nuestro maestro nos dé un hijo.
31:00Queremos que nos acompañe en la vieja edad.
31:02Nosotros creemos que el maestro es como un hijo.
31:07Anita es el dueño de esta casa.
31:11Si yo muera mañana, Anita tendrá la casa.
31:15Si un maestro de Anita es bueno, ella tendrá la casa.
31:19Si un maestro de Anita es malo, ella tendrá la casa.
31:22Si un maestro de Anita es bueno, ella tendrá la casa.
31:25Si un maestro de Anita es malo, ella tendrá la casa.
31:28Si un maestro de Anita es bueno, ella tendrá la casa.
31:31Si un maestro de Anita es malo, ella tendrá la casa.
31:34Si un maestro de Anita es bueno, ella tendrá la casa.
31:37Si un maestro de Anita es malo, ella tendrá la casa.
31:40Si un maestro de Anita es bueno, ella tendrá la casa.
31:43Si un maestro de Anita es malo, ella tendrá la casa.
31:46Si un maestro de Anita es bueno, ella tendrá la casa.
31:48Si un maestro de Anita es malo, ella tendrá la casa.
32:10Los vecinos se reúnen en el patio para observar escala de Villa Anita,
32:14...y a Anita, otorgando la tradicional bendición eunuca a un recién nacido.
32:44La tradición de la tradición de la tradición de la tradición de la tradición de la tradición de la tradición de la tradición de la tradición de la tradición de la tradición de la tradición de la tradición de la tradición de la tradición de la tradición de la tradición de la tradición de la tradición de la tradición de la tradición de la tradición de la tradición de la tradición de la tradición de la tradición de la tradición de la tradición de la tradición de la tradición de la tradición de la tradición de la tradición de la tradición de la tradición de la tradición de la tradición de la tradición de la tradición de la tradición de la tradición de la tradición de la tradición de la tradición de la tradición de la tradición de la tradición de la tradición de la tradición de la tradición de la tradición de la tradición de la tradición de la tradición de la tradición de la tradición
33:14de la tradición de la tradición de la tradición de la tradición de la tradición de la tradición de la tradición de la tradición de la tradición de la tradición de la tradición de la tradición de la tradición de la tradición de la tradición de la tradición de la tradición de la tradición de la tradición de la tradición de la tradición de la tradición de la tradición de la tradición de la tradición de la tradición de la tradición de la tradición de la tradición de la tradición de la tradición de la tradición de la tradición de la tradición de la tradición de la tradición de la tradición de la tradición de la tradición de la tradición de la tradición de la tradición de la tradición de la tradición de la tradición de la tradición de la tradición de la tradición de la tradición de la tradición de la tradición de la tradición de la tradición de la tradición de la tradición de
33:44la tradición de la tradición de la tradición de la tradición de la tradición de la tradición de la tradición de la tradición de la tradición de la tradición de la tradición de la tradición de la tradición de la tradición de la tradición de la tradición de la tradición de la tradición de la tradición de la tradición de la tradición de la tradición de la tradición de la tradición de la tradición de la tradición de la tradición de la tradición de la tradición de la tradición de la tradición de la tradición de la tradición de la tradición de la tradición de la tradición de la tradición de la tradición de la tradición de la tradición de la tradición de la tradición de la tradición de la tradición de la tradición de la tradición de la tradición de la tradición de la tradición de la tradición de la tradición de la tradición de la tradición de la tradición de la tradición de la
34:14tradición de la tradición de la tradición de la tradición de la tradición de la tradición de la tradición de la tradición de la tradición de la tradición de la tradición de la tradición de la tradición de la tradición de la tradición de la tradición de la tradición de la tradición de la tradición de la tradición de la tradición de la tradición de la tradición de la tradición de la tradición de la tradición de la tradición de la tradición de la tradición de la tradición de la tradición de la tradición de la tradición de la tradición de la tradición de la tradición de la tradición de la tradición de la tradición de la tradición de la tradición de la tradición de la tradición de la tradición de la tradición de la tradición de la tradición de la tradición de la tradición de la tradición de la tradición de la tradición de la tradición de la tradición de la tradición de la trad
34:44para ramut no hay nada que celebrar ya que ha sido completamente
35:08completamente desterrada por su comunidad.
35:39¿Por qué no llorar cuando estás solo?
35:41Cuando la vida te preocupa, te vas a llorar.
35:44Si tu no escribieras tu destino, ¿qué pasaría?
35:48Dejando todo y quedándote solo.
35:50Si hay un solo árbol, me da vergüenza.
35:54Si hay un solo animal, me da vergüenza.
35:57Pero, ¿qué puedo hacer?
35:59Lo que el destino nos acompañará, es lo que sucederá.
36:01Dejando todo y quedándote solo.
36:08¿Por qué no llorar cuando estás solo?
36:11Cuando la vida te preocupa, te vas a llorar.
36:14Si hay un solo árbol, me da vergüenza.
36:17Dejando todo y quedándote solo.
36:20Si hay un solo animal, me da vergüenza.
36:23Pero, ¿qué puedo hacer?
36:26Dejando todo y quedándote solo.
36:29Dejando todo y quedándote solo.
36:32¿Por qué no llorar cuando estás solo?
36:35Dejando todo y quedándote solo.
36:38Pero, ¿qué puedo hacer?
36:41Si hay un solo árbol, me da verguenza.
36:45Dejando todo y quedándote solo.
36:47Dejando todo y quedándote solo.
36:50Harish visita con frecuencia una comunidad de eunucos en una ciudad cercana
36:57La razón principal que tiene Harish para sus visitas es la de conocer al gurú que
37:21se ha ofrecido costear su castración. Al sentirse seguro al lado de Kalyan, Harish está dejándose
37:57de pensar en las cosas que le han ofrecido a su madre.
38:27La razón principal que tiene Harish para sus visitas es la de conocer al gurú que
38:32se ha ofrecido costear su castración. Al sentirse seguro al lado de Kalyan, Harish
38:37está dejándose de pensar en las cosas que le han ofrecido a su madre.
38:57La razón principal que tiene Harish para sus visitas es la de conocer al gurú que
39:04se ha ofrecido costear su castración. Al sentirse seguro al lado de Kalyan, Harish
39:09está dejándose de pensar en las cosas que le han ofrecido a su madre.
39:27La razón principal que tiene Harish para sus visitas es la de conocer al gurú que
39:32se ha ofrecido costear su castración. Al sentirse seguro al lado de Kalyan, Harish
39:37está dejándose de pensar en las cosas que le han ofrecido a su madre.
39:57Cuando las madres llegan a la casa de su padre, ellos le ponen un cuchillo aquí.
40:05Y luego le ponen un cuchillo aquí.
40:15Luego me dejan sentar aquí.
40:18Luego me dejan sentar aquí y me dejan dormir.
40:21Desde la mañana hasta las ocho de la mañana, no me han dado ni agua ni nada.
40:26A las ocho de la mañana, cuando el vehículo de Bhojraj, el cuchillo, me ha dado agua.
40:33Luego me han dicho que estaba vivo.
40:35Esta es nuestra nueva vida. La vida anterior se ha acabado.
40:40Todo lo que tenía que ver con la masculinidad se ha perdido.
40:43La sangre se ha sacado, la sangre se ha sacado y la masculinidad se ha perdido.
40:46Esta es mi nueva vida.
40:51¿Cómo se cierra?
40:53Se cierra automáticamente.
40:55La sangre de un hombre se saca automáticamente.
40:58Luego, cuando la madre se sienta, la sangre se cierra.
41:02Todo el día, me dejan así.
41:07Como si fuera un pequeño niño, así.
41:14¿Tiene dolor?
41:16Tiene un poco de dolor.
41:18Cuando se pierde la sangre, no tiene dolor.
41:20Cuando se pierde la sangre, después de un mes, tiene mucho dolor.
41:24No puede caminar, no puede moverse, no puede ponerse la ropa.
41:29Y en el corazón tiene mucho dolor. ¿Qué he hecho?
41:33Cuando él vino, tenía 14 días de muerte.
41:38Después de eso, yo lo serví.
41:41Un mes y 15 días.
41:46¿Cuando se hace el nirvana, mueren?
41:49Sí, mueren.
41:51Si yo me nirvané aquí, y muriera aquí, no me sacarían de aquí.
41:57Me tiran de aquí y me ponen aquí.
42:01Lo que falta es que no tenga hijos.
42:04Pero eso también lo podemos hacer juntos.
42:09El hombre que se ha enamorado de este dren,
42:13nunca se va a nirvanar.
42:16Ningún hombre puede salvarse de él.
42:20Porque él tiene mucho dolor.
42:22Ustedes también lo saben.
42:24Cuando habla con él, hace esto y eso.
42:27Cuando dice que quiere salir,
42:29le dice que quiere venir con la ropa de mujer.
42:32Y después, su esposa y su madre saben que él va con la hija.
42:39Entonces, en cada casa, cuando hay luchas,
42:42él es el que va a elegir.
42:44Y un día les voy a mostrar que él se ha nirvanado.
43:00Pero yo quiero que el hombre no se nirvane.
43:06Porque su esposa está en su casa.
43:08Su madre es vieja.
43:10No tiene ningún camino.
43:12Si se nirvana, su vida se arruinará.
43:35Vamos a Béjar.
44:05¿Por qué no se casan con el otro?
44:09En mi país, si se casan con el otro, es por eso que se casan.
44:14En el mundo real, no se casan por eso.
44:19Y en el caso de casarse, me costa mucho.
44:22Y no tengo nada para gastar.
44:25¿Por qué no se casan con el otro?
44:28¿Por qué no se casan?
44:31No tengo nada para gastar.
44:34¿Por qué no se casan con el otro?
44:37¿Por qué no se casan con el otro?
44:40¿Por qué no se casan con el otro?
44:43¿Por qué no se casan con el otro?
44:46¿Por qué no se casan con el otro?
44:49¿Por qué no se casan con el otro?
44:52¿Por qué no se casan con el otro?
44:55¿Por qué no se casan con el otro?
44:58¿Por qué no se casan con el otro?
45:01¿Por qué no se casan con el otro?
45:04¿Por qué no se casan con el otro?
45:07¿Por qué no se casan con el otro?
45:10¿Por qué no se casan con el otro?
45:13¿Por qué no se casan con el otro?
45:16¿Por qué no se casan con el otro?
45:19¿Por qué no se casan con el otro?
45:22¿Por qué no se casan con el otro?
45:25¿Por qué no se casan con el otro?
45:28¿Por qué no se casan con el otro?
45:31¿Por qué no se casan con el otro?
45:34¿Por qué no se casan con el otro?
45:37¿Por qué no se casan con el otro?
45:40¿Por qué no se casan con el otro?
45:43¿Por qué no se casan con el otro?
45:46¿Por qué no se casan con el otro?
45:49¿Por qué no se casan con el otro?
45:52¿Por qué no se casan con el otro?
45:55¿Por qué no se casan con el otro?
45:58¿Por qué no se casan con el otro?
46:01¿Por qué no se casan con el otro?
46:04¿Por qué no se casan con el otro?
46:07¿Por qué no se casan con el otro?
46:10¿Por qué no se casan con el otro?
46:13¿Por qué no se casan con el otro?
46:16¿Por qué no se casan con el otro?
46:19¿Por qué no se casan con el otro?
46:22¿Por qué no se casan con el otro?
46:25¿Por qué no se casan con el otro?
46:28¿Por qué no se casan con el otro?
46:31¿Por qué no se casan con el otro?
46:34¿Por qué no se casan con el otro?
46:37¿Por qué no se casan con el otro?
46:40¿Por qué no se casan con el otro?
46:43¿Por qué no se casan con el otro?
46:46Doblaje por Exilia

Recomendada