Long Haochen Ep 115 Eng Sub

  • 2 months ago
Long Haochen Ep 115 Eng Sub
Transcript
00:00You
00:12Just
00:13神祭
00:15神明顯靈了
00:17是他
00:18他就是命定之子
00:20他就是那個
00:22能帶領燈染族走向光明的命定之子
00:27
00:29聖靈怎麼可能會認一個外族人為命定之子
00:36你到底使了什麼藥素
00:38是啊
00:39聖靈大人怎麼會選擇一個人類做我們的命定之子啊
00:42難道他蠱惑了祭司大人
00:45果然是會給我族帶來禍患的人類
00:47我們險些就都被蠱惑了
00:49我並不知祭司為何說我是命定之子
00:52我也無意干涉你們森然一族
00:55還想狡辯
00:57把這個人類給我抓下來
01:00我看誰敢抓我們團長
01:02不知死活
01:07
01:08你在幹什麼
01:10夠了
01:12你給我冷靜點
01:13一切等父王來了再做決定
01:15你讓開
01:19沒想到短短的時間
01:21這幾個人類就把你蠱惑成這樣
01:24
01:25你到底是森然一族的王女殿下
01:27還是已經變成了人類
01:29竟然連王女殿下都被蠱惑
01:31快把他們抓起來
01:33抓起來
01:35王女殿下
01:36沒必要與他多費口舌
01:38他現在已經完全聽不進你說話了
01:40我現在就要把這些假冒命定之子的人類都抓起來
01:47住手
01:54抓起來
02:09參見父王
02:14僅憑聲音就能震住所有人
02:16這就是森然之王
02:18父王
02:20這個人類有妖術
02:21想要冒出我們的命定之子
02:24你就是祭司所說的命定之子
02:34你就是祭司所說的命定之子
02:38很好
02:42你們都跟我來吧
02:48我的確從未想過
02:50我族的命定之子會是人類
02:52但既然神蹟出現
02:54聖靈顯靈
02:56想來一切都是天意
03:12此物名為王之戒
03:14乃是聖靈的旨意
03:16在聖靈的要求下
03:18命定之子必須完成
03:21王之戒既定的考驗
03:26人類
03:28我知道你們為何而來
03:30可我無法幫你
03:32但如果你真是
03:34命定之子的話
03:36那就獲得王之戒的認可
03:38見見聖靈
03:40你就能得到你想要的答案
03:44看來只有獲得王之戒的認可
03:46見到聖靈
03:48才能獲得脫困之法了
03:51
03:55想拿王之戒帶先過我這一關
03:57這一次
03:59我絕不會讓你得手
04:01開始吧
04:03看我手刃了就這個囂張的老蘋果
04:05這是
04:07鯉魚戒
04:09不對他才六戒
04:16好大的增幅
04:18他的力量就比之前強了好幾倍
04:21怎麼回事這傢伙不是六戒嗎
04:23這是我們孫燃一族
04:25在聖靈加持下的一筆罪績
04:27將術語之迂迴
04:29他能在聖靈的質疑之下
04:31強行將阿達尼的實力
04:33犧牲至七戒
04:35繼續拷啊
04:37看你能跑哪兒去
04:41龍浩辰為何一直迂迴
04:43團長沒有貿然出手
04:45是在尋找機會
04:47絕無可能拿到王之戒
04:49群龍炮
04:51水之語的確很強
04:53但可惜
04:55選的人是你
05:05團長
05:11王之戒絕不能落到人類手裡
05:14好像都沒有
05:18一擊完勝
05:30不好
05:32他們這一招釋放的能量太強
05:34我怕會波及王之戒
05:44發生了什麼
05:46糟了
05:48王之戒的能量失控了
05:54怎麼辦啊
05:56團長會不會有危險
05:58父王
06:00現在還有什麼辦法
06:02能讓王之戒停下來嗎
06:04唯有真正的命令之子
06:06使王之戒日理重重
06:10才能平息他的狂暴能量
06:13團長
06:15既然勝了
06:17找到脫困之路
06:19就必須要讓王之戒認定
06:21你是辜負了
06:25雖然你如此死得不快
06:27但今日
06:31神明大人放棄我們了嗎
06:33快出現吧
06:43這是
06:51循著王之戒的指引
06:53又是這個聲音
06:55繼續向前
06:57來見我吧
06:59命定之子
07:01原來我上次聽到的這個聲音
07:03居然是孽族的聲音
07:13孽族的聲音
07:25他原本
07:27是命定之子
07:35命定之子
07:37蒙名聖駕
07:39命定之子
07:41蒙名聖駕
07:47王之戒已為我們指引了
07:49聖靈所在的方位
07:51我族終於可以
07:53再度見見聖靈
07:59命定之子
08:01我有個不情之請
08:03能否託你請出聖靈
08:07從這死亡之域中拯救我族
08:11日月交歸之際
08:13命定之子
08:15將朝陸之彼端前進
08:17回應聖靈的呼喚
08:19承接聖靈的懿旨
08:27我將代表森然一族
08:29為命定之子披荊斬棘之路
08:31許下祝福
08:33願命定之子
08:35順利見見聖靈
08:38願我族終將迎來曙光
08:44命定之子
08:46接下來
08:48我森然一族
08:50就交給你了
08:54我將指派一批精銳
08:56護送你們前往
08:58聖靈所在的位置
09:00而你們
09:02我森然一族的勇士們
09:04從這一刻起
09:06將以你們的性命
09:08來守護命定之子
09:10誓死效忠於他
09:12協助他找到聖靈
09:16神靈賜福
09:18永護此行
09:22前路茫茫
09:24終有應數
09:30我身為王子
09:32居然要給人類當護衛
09:35來這是給你的
09:41我和姐姐最喜歡吃的核桃
09:43謝謝父王
09:47爸爸
09:49這個核桃太硬了
09:51你幫我包好不好
09:53爸爸你給我包
09:55先包我的核桃
09:57好父王給你們一起包
10:01這麼大的核桃樹
10:04以後啊
10:06就天天都有核桃吃了
10:16你是我最優秀的女兒
10:18也是森然一族最優秀的王女
10:20你從小就懂事
10:22穩重
10:26記住
10:28明心所向
10:30才是真正的信仰
10:34可惜
10:42這個給你
10:44冥冥之王不是傳給下一任王的王族
10:46去買武器嗎
10:48王這是選擇王女為下一任王了
10:52難道我要將王位傳給
10:54我族的第一任女王
10:56王還請三思
10:58為什麼
11:00王的繼承人不是我嗎
11:02Why did you give the Light of Dawn to your sister?
11:05I'll exchange it with you.
11:08I'll be the future King of Sanran.
11:14Leave the Light of Dawn to me.
11:21The future King of Sanran must protect our people.
11:24What?
11:32Father,
11:34I'll give the Light of Dawn to my brother.
11:46I wish you all the best in your search for the Holy Tree.
11:52I won't let you down.
11:54We can finally find a way to leave.
12:08Let's go.
12:10I'll be with you forever.
12:24King, will they be in danger?
12:28The prince and princess are in the team this time.
12:32All the people of our clan have been marked by An Du and Ma Li.
12:36There are no more than ten days.
12:38Maybe they will follow the destined son and set off.
12:42Instead, they can find a way out.
12:45With the departure of the King's World,
12:48our clan will face a dark moment.
12:54But don't be afraid.
12:58With the arrival of this dark moment,
13:01we are about to welcome the dawn.
13:24Your Excellency,
13:26we have found the location of the underground school of Sanran.
13:29If we set off now,
13:31we can kill them all.
13:54Good.
13:57Tell them
13:59I'll come to you right away.