• hace 3 meses
Basada en el poema épico de Alonso de Ercilla, narra la historia de la conquista de Chile emprendida por Pedro de Valdivia. La resistencia araucana (mapuche) la encabeza el joven guerrero Lautaro (Leftraru), que, contra lo dispuesto por su abuelo, cruza el Gran Río (Bío Bío) para auxiliar a los picunche del valle del Mapocho. A pesar de los reproches de los defensores de tradición, Lautaro decide aprender las artes del enemigo para usarlas en su contra.
Transcripción
00:01:00No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no,
00:01:30no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no
00:02:00ah
00:03:00¡Guapa!
00:03:06Señora, mire que telapa magnífica. Es una acera preciosa.
00:03:09No lo va a encontrar en ningún sitio.
00:03:31¡Guapa!
00:03:43¡Guapa!
00:03:49¡Guapa!
00:04:00¡Guapa!
00:04:21¡Qué desgracia, capitán! ¿Qué puedo hacer yo por ellos?
00:04:24Padre, ocúpese de estos dos, Alderete y Rodrigo.
00:04:30¡Guapa!
00:04:37¡Acomodad a Guinovar en casa de Doña Inés!
00:04:40Colla, atiende a ese hombre.
00:04:54Señora, vuestro esposo fue el primero en caer.
00:05:01¡Guapa!
00:05:10¡Colla!
00:05:16Se diría que no son seres humanos.
00:05:19Parecen leones, almas, serpientes.
00:05:23Debíais haber visto al Quirío Abaldí.
00:05:26Señora, el capitán Quiroga os reclama. Don Pedro de Valdivia está muy grave.
00:05:31Señora, ¿vais a salir a la calle sin luto?
00:05:36Ven conmigo.
00:05:56Hierba mala nunca muere.
00:05:58Esta vez ha faltado poco.
00:06:04Nos atacaron mientras cruzábamos el río.
00:06:08Mataron a todo el mundo.
00:06:09Calma, calma.
00:06:10¿Qué se oye el grito?
00:06:12Calma. Bebe esto y procura dormir.
00:06:16Fue un ganadito, como el de un animal salvaje.
00:06:21Luego, la flecha.
00:06:26Venid, señora.
00:06:28Hay que tomar una grave decisión.
00:06:41Es inútil.
00:06:42Si le arranco la flecha, morirá.
00:06:44Hay que amputarle la pierna.
00:06:45No, eso sería lo último.
00:06:49Esperad, sería horrible mutilar a un hombre de su valor.
00:06:52Dadme eso, yo lo haré.
00:06:56Afila este cuchillo y tráeme agua caliente.
00:06:58Y tú, aviva el fuego.
00:07:00¿Sabes dónde hay vendas?
00:07:01Sí, conozco bien la casa. Viví aquí con mi madre.
00:07:03Entonces guíame.
00:07:09Señora, ¿bastarán estos pañuelos?
00:07:11No, trae las sábanas, todas las que puedas.
00:07:16Y también unas tijeras.
00:07:18Y también unas tijeras.
00:07:22Coya, ¿qué es todo esto?
00:07:25Bueno, los hombres, ya se sabe.
00:07:27Ellas le regalan cosas y...
00:07:29¿Las indias también?
00:07:32Blanca o india, ¿qué más da?
00:07:33Con tal de que sea mujer.
00:07:36Su esposa quedó en Castilla.
00:07:38Por eso el padre Marmolejo amenazó al capitán Valdivia con escomulgarlo si...
00:07:43si continuaba...
00:07:45Por eso, vos, señora, sois mujer.
00:07:49La herida está en el muslo.
00:07:51Puede ser pecado.
00:07:54Mayor pecado sería amputarle la pierna.
00:08:14¿Qué pasa?
00:08:45Tened cuidado, capitán.
00:08:47Esta flecha es mía.
00:08:48Nunca he visto otra igual.
00:08:51Yo sí.
00:08:55Es araucana.
00:09:14Mirad.
00:09:36Es lautaro.
00:09:44¡Huacola!
00:09:46¿Por qué gritas mi nombre si te oigo perfectamente?
00:09:50Lautaro.
00:09:52Herido de muerte.
00:10:03Su dolor es mi dolor.
00:10:05Pero su castigo...
00:10:07es nuestro castigo.
00:10:08Lautaro lo hizo.
00:10:10Y aunque sea mi hermano, no le tendremos compasión.
00:10:13Andalicán ha comprendido mi pensamiento.
00:10:16Pero mi deseo es que viva y sea glorioso su destino.
00:10:19Tenemos una impresión exacta.
00:10:22Este es nuestro hijo.
00:10:24Y este es mi hermano.
00:10:26Todos los ríos se lo van a poner a los huartos.
00:10:36Tened cuidado.
00:10:38Su dolor es mi dolor.
00:10:40Soy El Hiro.
00:10:42Y todos los ríos se lo van a poner a los huartos.
00:10:45Mierda.
00:10:47Pero si fui yo...
00:10:49con su firma. No es suficiente. Vuestro deber es bendecir la tropa. En orden de
00:10:54marcha. Mi bendición no será nunca para un suicidio. Dar la orden de partida con
00:10:58sólo 16 hombres equivale a ir contra la ley de Dios. Me niego.
00:11:03¿Listos para partir? Sí, capitán. No, capitán.
00:11:08Si tienes algo que decir, hazlo y deprisa. El padre Marmolejo tiene razón.
00:11:28Aquí no hay más razón que la mía. Firmé el enganche porque pensé que seríamos el
00:11:32doble que con el Marmo. Un millar. No has contado bien.
00:11:39Somos mil. Yo sólo cuento 16. No soy loco ni analfabeto. ¿No será que vos estáis
00:11:46ciego o no sabéis contar?
00:11:50Firmó el compromiso de enganche. Sí, y con su nombre.
00:11:56En ese caso, o vienes con nosotros o disponte a morir. Elige pronto.
00:12:03Elegí ya, capitán. Me quedo.
00:12:11Tú lo has querido.
00:12:17¿Cuántos hombres, Quiroga? 15, capitán. ¿Querréis decir mil menos uno? Sí, señor.
00:12:26¡A caballos!
00:12:29Ante Dios y ante los hombres, fue crimen. Alta traición al rey.
00:12:36Pena de muerte. ¡En marcha!
00:12:46Prepara mi caballo.
00:12:55¡Corta mis cabellos! ¡Córtalos!
00:13:15¿De qué te ríes?
00:13:19La hoja del árbol sagrado.
00:13:29Buen signo. Los antepasados te dan su beneplácito.
00:13:35Si es así, no te lo diré.
00:13:38No te lo diré.
00:13:42Buen signo. Los antepasados te dan su beneplácito.
00:13:47Si es en amor, te anuncio que tomo aguacolta por esposa.
00:13:51¿Y si no fuera en amor? Solo podría ser la guerra.
00:13:55Ese es el peligro, que vueles tan alto que te olvides de tu pueblo.
00:14:00Mi horizonte es el del cóndor. El cóndor del Arauco.
00:14:06El cóndor y el Arauco tienen un mismo horizonte, la libertad.
00:14:22Amigo o enemigo, es la mujer que os salvó la vida, la viuda de su alma.
00:14:26Expresando mi pesar y mi atrevecimiento.
00:14:30Millagra, aprovechad para dejar señal de nuestra ruta a los refuerzos de Monroy.
00:14:47Vamos hacia el sur y puede que no volvamos nunca. Además que...
00:14:50Pocos hombres y no demasiadas profesiones. Sí, ya lo sé.
00:14:54También sé que diréis que este no es lugar para una mujer.
00:14:57Que detrás de esas montañas está el desierto sin fin.
00:15:00Que lucharemos contra peligros desconocidos y contra no menos desconocidos seres.
00:15:04La soledad y el miedo serán desde ahora nuestra única compañía.
00:15:08Gracias por aceptarme, Capitán.
00:15:11Decidle a Valdivia que de nuevo tiene mil soldados.
00:15:57¿Vino?
00:16:18¿Necesitáis alguna otra cosa?
00:16:27No, gracias.
00:16:57¡Vamos, vamos!
00:17:28Michimalongo te pide guerreros para luchar juntos contra el invasor.
00:17:32Sí, debemos avanzar hasta su tierra para acudir en su ayuda.
00:17:36Cruzar el gran río hasta los poblados picunches nos obligaría a luchar en tierra extraña.
00:17:43Tan desconocida les es ésta como aquella tierra.
00:17:46Mi respuesta está dada.
00:17:48Aquí los invasores se verán forzados a luchar en nuestro suelo.
00:17:52Entre nuestros ríos y nuestros volcanes.
00:17:55Y aquí no podemos ser derrotados, porque ésta es nuestra tierra.
00:17:59¿Y si nos vencen?
00:18:01Aquí nos ayudarán los espíritus de nuestros padres.
00:18:05Los espíritus son nuestra inteligencia.
00:18:08Aquí está el asiento de todo poder.
00:18:11Olvidas nuestras tradiciones.
00:18:13Las tradiciones las hicimos nosotros.
00:18:16Podemos convertirlas en espiritualidad.
00:18:19Las tradiciones las hicimos nosotros.
00:18:22Podemos comenzar una nueva cada día.
00:18:50¡Carcerías, la caja!
00:18:52Recordad que está llena de tierra española.
00:19:14¿Y este hombre, no os importa?
00:19:16Dejadlo ahí y continuemos.
00:19:19¡Pero aún vive!
00:19:21Quiroga, os hago responsable del cumplimiento de esta orden.
00:19:27¿Pensáis haceros cómplice de este crimen?
00:19:30Señora, no hagáis más difícil mi deber.
00:20:49¿Qué os sucede?
00:20:51Mi castilla es tierra seca. Sé dónde hay agua.
00:20:54¡Carcerías, detrás de aquella colina!
00:20:57¿Señor?
00:20:59¡Agua! ¡Agua!
00:21:01¡Agua!
00:21:29¡Agua!
00:21:31¡Agua!
00:21:59¿Estáis mejor de la cabeza?
00:22:01Siempre me encuentro bien.
00:22:03No lo afirméis tan segura.
00:22:05Estuvisteis a punto de correr la misma suerte que aquel hombre.
00:22:08¿Queréis decir que me hubierais abandonado?
00:22:11No, señora.
00:22:13Quiero decir que estuvisteis a punto de morir de insolación.
00:22:16Entonces os debo la vida.
00:22:18¿Cómo podré recompensaros?
00:22:20¿Con esto?
00:22:23¿Esto fue lo que os salvó?
00:22:25¿Lo habéis visto antes?
00:22:27Pues claro, es mío.
00:22:29Ya comprendo. Regalo de una de vuestras numerosas amantes.
00:22:36Este no.
00:22:38Perteneció a mi madre.
00:22:40Y da muy buena suerte a quien lo lleve,
00:22:43lo toque
00:22:45o lo robe.
00:22:47Podéis quedaroslo.
00:22:49¿Renunciáis a vuestra buena suerte?
00:22:52¿Mi suerte?
00:22:54Mientras os quedéis, mi buena suerte está asegurada.
00:23:08El capitán nos suplica que aceptéis la tienda de los oficiales.
00:23:12¿Por qué?
00:23:14¿Por qué?
00:23:16El capitán nos suplica que aceptéis la tienda de los oficiales.
00:23:25Sonaréis al que saque la carta más alta.
00:23:27Bueno, pero sin trompas.
00:23:29Venga, a tomar y callad.
00:23:37Marchaos de aquí, enseguida.
00:23:47¿Por qué los alejasteis?
00:23:49Habéis cometido una imprudencia, señora.
00:23:51Esto es un campamento militar y no vuestra casa del Cuzco.
00:23:55Mis hombres están llenos de recuerdos y vos olvidáis que sois mujer.
00:23:58Entonces no me tengáis por mujer, capitán.
00:24:01Soy soldado.
00:24:03Mis hombres hace tiempo que dejaron de ser niños.
00:24:07¿También vos?
00:24:16Gracias.
00:24:27Yo de nuevo.
00:24:31Olvidé daros las gracias y antes os abrumé con mis reproches.
00:24:38¿Me permitís que os ayude?
00:24:40Yo sé cómo curar esas heridas.
00:24:47Disculpadme, mis manos son muy torpes.
00:24:49No tan torpes.
00:24:57Debéis considerar que lo que os dije antes de mis hombres...
00:25:00...también me incluye a mí.
00:25:04¿Por qué?
00:25:07¿Por qué?
00:25:10¿Por qué?
00:25:12¿Por qué?
00:25:15Ya sé que no olvidáis que soy una mujer.
00:25:21Pero por otra parte constantemente me recordáis que soy uno de vuestros soldados.
00:25:26Hoy es un día distinto a los demás.
00:25:28Me hacéis sentir que estoy vivo.
00:25:31Será mi flecha, señor.
00:25:33Antes fue mía.
00:25:38De ambos, pero no me gustaría partirla.
00:25:41Si os placen.
00:25:44Salid de aquí.
00:25:46No me vais a tomar por asalto como a una colina.
00:25:49El capitán puede llevar a sus soldados a la muerte, pero la vida es otra cosa.
00:25:54Os pido perdón, disculpadme.
00:25:56Creí en vuestras palabras.
00:25:59No podría compartir nada con vos.
00:26:01Porque para mí aún no sois un hombre.
00:26:03¡Sois un niño!
00:26:05No podría compartir nada con vos.
00:26:07Porque para mí aún no sois un hombre.
00:26:09¡Sois un niño!
00:26:36Perdón, señora.
00:26:38Tengo orden de no dejaros salir.
00:26:40...y capitán general del marqués Don Francisco de Pizarro,
00:26:43gobernador de estos reinos, a estos hombres.
00:26:46Juan Ruiz y Antón Romero, culpables de pecado contra natura.
00:26:50Mandando sean ahorcados con la misma...
00:26:52¿Estos hombres son los refuerzos de Monroy?
00:26:54Sí, y con ellos la conquista está asegurada.
00:26:57¿Y quiénes son los refuerzos?
00:26:59¿Quiénes son los refuerzos?
00:27:01¿Quiénes son los refuerzos?
00:27:03Con ellos la conquista está asegurada.
00:27:13¿Cuántos vinieron?
00:27:14Ciento diez soldados.
00:27:16Debéis decir ciento ocho.
00:27:34¿Te vas?
00:27:36Arauco juega.
00:27:38Juega el poblado.
00:27:40Juegan todos.
00:27:41¿Sigues pensando lo que ayer?
00:27:45Eres lo que más quiero en el mundo.
00:27:47También amo a mi pueblo.
00:27:49Pero debo cruzar el gran río y ayudar a mi Chimalongo.
00:27:52¿Solo?
00:28:04En el nombre de la corona de Castilla,
00:28:06tomo posesión de estas tierras y de cuanto en ellas hay.
00:28:12Animales, ríos, bosques, valles y montañas.
00:28:21Si hay un pueblo,
00:28:23hay que tenerlo.
00:28:25Si no hay un pueblo,
00:28:27hay que tenerlo.
00:28:29Ríos y montañas.
00:28:33Si algún hombre, caudillo o jefe,
00:28:36se opone a mi voluntad,
00:28:40le haré saber
00:28:42que nuestra conquista es en beneficio de toda la humanidad
00:28:47y que no la mueve la codicia
00:28:49ni la sed de sangre.
00:28:54Que nadie se atreva a disputarnos
00:28:57esta nueva Extremadura que nace en estos momentos,
00:29:00aquí y ahora,
00:29:02en el nombre de Dios
00:29:04y de nuestro rey emperador.
00:29:10Necesito combatientes.
00:29:14¿Sabe Colo Colo, gran jefe de Arauco,
00:29:16que su nieto Lautaro se pone al servicio
00:29:18de mi Chimalongo, cacique del Mapocho?
00:29:20¿Cambiaría eso tu actitud?
00:29:22Os di albergue para ayudaros y ayudarnos.
00:29:25Pero solo te aceptaré si me das tu palabra
00:29:27de pelear bajo los distintivos picunches
00:29:29como uno más entre nosotros.
00:29:32Te doy mi palabra, con una condición.
00:29:34Amo la libertad como el cóndor ama las cumbres.
00:29:37Pero el cóndor no puede volar si no tiene libertad.
00:29:42No son dioses,
00:29:44ni seres inmortales.
00:29:46Y mataré con mi propia mano a quien demuestras
00:29:48de pavor en su presencia.
00:29:50¿Y si estás en un error?
00:29:53Dije con mi propia mano.
00:29:56Y si hubiera errado,
00:29:59yo mismo la cortaría.
00:30:53Vuestros dioses
00:30:56y nuestro dios
00:30:59son uno mismo.
00:31:01Nuestro señor
00:31:03creó al hombre
00:31:05y a la mujer.
00:31:07Todos nosotros
00:31:09somos hermanos.
00:31:11No olvidéis que nos toman por dioses.
00:31:14¿Y en nombre de esa hermandad
00:31:18ganamos la libertad?
00:31:21Debemos ayudarnos unos a otros
00:31:25y quedar ligados por fraternales lazos
00:31:29para que podamos cumplir nuestros fines comunes.
00:31:33Tranquilizaos, la espada que le regalé no tiene filos.
00:33:51Mi Chimalongo,
00:33:54¿querrás aceptar mi caballo?
00:33:59Te lo ofrezco como regalo.
00:34:21Hoy, 12 de febrero de 1541,
00:34:24hago fundación de la ciudad que se llamará
00:34:26Santiago del Nuevo Extremo.
00:34:51¡Luego de la guardia!
00:34:54¡Luego de la guardia!
00:35:01Enterradle, lleva aquí demasiado tiempo.
00:35:03Era un buen ejemplo para los traidores.
00:35:07Circundaremos la iglesia de una hilera.
00:35:09Sería un buen ejemplo, pero los muertos se corrompen
00:35:11y la peste podría acabar con Santiago.
00:35:20¿Venenosa?
00:35:22Sí, venenosa.
00:35:28¿Mala?
00:35:29No mala, muy buena para la cabeza.
00:35:40¿Inofensiva?
00:35:41Hierba loca.
00:35:42No le creáis, doctor, es mortífera.
00:35:44Sobre todo para los caballos.
00:35:46¿Cuántas cajas hasta ahora?
00:35:47208, y espacio para 10 más.
00:35:50Otro polvorindios nos asista.
00:35:52Los hemos repartido para la mejor defensa de la ciudad.
00:35:54Nunca hice nada tan hermoso como Santiago.
00:35:57Cierto, solo que tu amor al peligro te empuja
00:35:59a ponerle un volcán en sus entrañas.
00:36:02Doctor, cuando terminéis con las hierbas,
00:36:04dejad a ese indio que practique con los caballos.
00:36:06¿Cuál?
00:36:07El que está a vuestra izquierda.
00:36:08¿Cuál?
00:36:09El que está a vuestra izquierda.
00:36:10¿Cuál?
00:36:11El que está a vuestra izquierda.
00:36:12¿Cuál?
00:36:13El que está a vuestra izquierda.
00:36:14¿Cuál?
00:36:15El que está a vuestra izquierda.
00:36:35Dejad cabalgar a ese indio hasta que se rompa la crisma.
00:36:37Sí, señor.
00:36:42¿Le has hecho daño?
00:36:43La próxima vez procura tener más cuidado
00:36:45si no quieres quedarte sin cabeza.
00:36:47Este bárbaro se enseñará a matar.
00:36:49Respeto vuestra opinión, padre,
00:36:50pero me son mucho más útiles con cabeza que sin ella.
00:36:53Para lo que le sirve,
00:36:55tened cuidado, Sancho de Or.
00:36:58Paldivia huele la traición.
00:37:01Entonces que limpie esto de indios
00:37:02o los emplee en sacar oro.
00:37:05Paldivia ama esta tierra y a su gente
00:37:08más que a su oro.
00:37:14Nada se opone al hombre,
00:37:16pero antes hay que aprender.
00:37:18Mirad, no estoy atado a este animal.
00:37:19Está a la norma.
00:37:21¿Mirad todas las fiestas de mi gente?
00:37:25¿Vosotros mismo?
00:37:27Yaháh, más sino yo.
00:37:28La María Vázquez.
00:37:29Susvién de aquí.
00:37:30Puedo ver sus ojos al reírme.
00:37:31Cuidado con la camara.
00:37:32¿Qué pasa?
00:37:34¡Fuera!
00:37:35¡Fuera tú!
00:37:36¡Fuera tú!
00:37:37¡Escuéchame!
00:37:38¡Escuadrón!
00:37:39El ,fuerza, se ataron a la camara.
00:37:40¡Escúchame!
00:37:41¡Fuera tú!
00:37:42¡Fuerza!
00:37:43¡Fuerza!
00:37:44Se le está atando a la camara.
00:37:45¡Fuera!
00:37:46a todo este animal. Hermanos, os juro que hoy no se pondrá el sol sin que yo lo
00:37:53haya dominado para enseñaros.
00:38:04No olvidéis decir que pongan antorchas en las esquinas para alumbrar por la
00:38:08noche. Sí, señora.
00:38:11Te equivocas conmigo, Inés.
00:38:17Dijiste que era un niño. Sea.
00:38:23Mi vida tiene la duración de esta campaña. Nada hubo antes ni nada habrá
00:38:27después. Una vida muy corta, pero todo lo que
00:38:32la llena está presente a cada instante en mi memoria.
00:38:36Incluso tú.
00:38:40Incluso yo. ¿Hasta cuándo?
00:38:45¿Hasta cuándo?
00:38:48No lo sé. Lo cierto es que aún sigo preguntándome
00:38:52por qué nos seguiste. ¿Por qué?
00:38:59Piensa. Adivínalo.
00:39:04¿Por mi habilidad?
00:39:07¿Por mi fuerza? ¿Por mi nombre?
00:39:15¿Por mi ambición?
00:39:22Por tu crueldad.
00:39:25Regresa a la avanzadilla, señor.
00:39:40¡Doctor!
00:39:49Nos atacaron en la quebrada. No eran picunches.
00:39:54¿Cuántos eran? No lo sé. Puede que un millar. No sabría.
00:40:00¿De dónde salieron? Detrás de los árboles, debajo de las piedras, por todas
00:40:05partes. ¿Y qué hicisteis? Nada.
00:40:10Desaparecieron al instante. No pudimos hacer nada.
00:40:16Capitán. ¿Qué sucede, Villagra? Tres caballos muertos, señor.
00:40:25Tres caballos muertos. Los han envenenado.
00:40:49Sí, con hierba loca.
00:40:56Duplicad la guardia y que pongan cepos de castigo en la plaza.
00:41:04Cumplid esta orden, os va en ello la cabeza.
00:41:09¿Habéis oído, Villagra?
00:41:12Abrid paso. Juan Ruiz y Antón Romero murieron sin confesión y ese es pecado
00:41:20que atenta contra la conciencia, pues cuanto mayor es el miedo, menor es el
00:41:25arrepentimiento. Pero el que mayor pecado cometió fue
00:41:29aquel de quien provino la orden de ejecutarlos. Cuando partimos de Cuzco
00:41:34rehusasteis darnos vuestra bendición. No me gusta la pena de muerte ni tampoco la
00:41:38guerra. Las armas sólo son útiles para defenderse, jamás para causar la muerte
00:41:44por sed de gloria o por ansia de poder. No le prestéis oídos. Estoy en el púlpito
00:41:50y hacéis escarnio de la palabra de Dios. Vuestra palabra es tan humana como la
00:41:54nuestra y por ser humana mi voz os dice, quien atentare contra nuestras vidas o
00:42:00las vidas de nuestros caballos, así como de nuestras semillas o provisiones, será
00:42:03ahorcado al amanecer. Clautaro tenía razón, no son dioses.
00:42:13¿Quién lo hizo? ¿Te refieres a los caballos? Fuiste tú.
00:42:19De acuerdo, los tres merecéis el castigo. Habéis destruido unas vidas que valían
00:42:24más que las vuestras.
00:42:30Dediqué todo el día a dominar a una de esas bestias, ¿creeis que lo hice por pasar?
00:42:37Es fácil destruir una vida, en cambio cuánto cuesta crearla útil para servirte
00:42:41de ella. Os dije, robalos. Muertos no nos sirven para nada.
00:42:49¡Muertos no nos sirven para nada!
00:42:52Pronto, Díaz, dadme vuestra espada.
00:43:20¿Qué os pasa? ¿No habéis oído? Dijisteis que los castigáramos al amanecer.
00:43:42Tenéis razón, Díaz, pero es hombre fuerte, resistirá hasta el amanecer.
00:43:50¡No cierres la puerta, por favor!
00:44:20¡Epistuala, coquete!
00:44:50¡Micoya!
00:45:03¿Todo listo? Los hombres aguardan. Amáis a esta tierra tanto como yo y deseáis
00:45:08quedaros en ella, ¿esto y el acierto? Sí, capitán. Bien, ya que los nativos han
00:45:13descubierto que no somos dioses, sino hombres, habrá que comportarse como tales,
00:45:17¿no os parece? ¿Pero dejaréis desguarnecido, Santiago,
00:45:21si os alejáis con la tropa?
00:45:30Antes de que mi chimalongo piense que no soy un dios, iré a hablar con él.
00:45:35Ninobar y vos os quedaréis en Santiago y cuidaréis de Inés durante mi ausencia.
00:45:51Salud, mi chimalongo.
00:45:54Voy hacia el sur, pero antes es preciso que hagamos un pacto.
00:46:06Tomaré a siete de vuestros caciques como rehenes.
00:46:13Quiero que haya paz durante mi ausencia. Una ofensa, un enemigo.
00:46:22Siete jefes como rehenes significa un pueblo ofendido. Tanto más si esos
00:46:28hombres tienen el privilegio de llamarse Ditacura, Apoquindo, Tobalana.
00:46:39Están reunidos para elegir el jefe de guerra.
00:46:58¿Quién es el jefe de guerra?
00:47:00¿Quién es el jefe de guerra?
00:47:02¿Quién es el jefe de guerra?
00:47:04¿Quién es el jefe de guerra?
00:47:06¿Quién es el jefe de guerra?
00:47:08¿Quién es el jefe de guerra?
00:47:10¿Quién es el jefe de guerra?
00:47:12¿Quién es el jefe de guerra?
00:47:14¿Quién es el jefe de guerra?
00:47:16¿Quién es el jefe de guerra?
00:47:18¿Quién es el jefe de guerra?
00:47:20¿Quién es el jefe de guerra?
00:47:22¿Quién es el jefe de guerra?
00:47:24¿Quién es el jefe de guerra?
00:47:26¡Alto!
00:47:56¿Son araucanos?
00:47:58Los araucanos no pelean en emboscadas.
00:48:00¿Estás seguro?
00:48:02Luchan en campo abierto y después de anunciar sus ataques.
00:48:04¿Cómo lo hacen?
00:48:06Así.
00:48:26Jamás oí esa señal.
00:48:28Sois un gran soldado.
00:48:30Pero hay muchas cosas que aún no conocéis.
00:48:32Por otra parte, los araucanos nunca cruzarán el Gran Río.
00:48:34¿Nunca?
00:48:38¡Nunca! Sus dioses se lo prohíben.
00:48:40Solamente Colo-Colo puede dar la orden de cruzarlo.
00:48:44Y esta flecha es araucana.
00:48:46Quien la trajo cruzó el Gran Río.
00:48:56¡Fuego!
00:49:06¡Parece ser el día de la victoria.
00:49:08¡Vamos!
00:49:10¡Vamos!
00:49:12¡Vamos!
00:49:14¡Vamos!
00:49:16¡Vamos!
00:49:18¡Vamos!
00:49:20¡Vamos!
00:49:22¡Vamos!
00:49:24Parece como si la tierra temblase. Estaría más satisfecho si en vez de temblar la tierra,
00:49:36temblase en ellos ante nuestra presencia. No parece terremoto, señor. Entonces empezad a
00:49:41temblar vos también. ¿Nos atacamos? La libertad no puede esperar, pero hay que ser pacientes. Tus
00:49:47palabras parecen dictadas por el miedo. ¿Por qué no por el valor? Sé disparar, sé luchar, sé montar
00:49:52como ellos. Ellos, en cambio, ¿qué saben de nosotros? ¡Alto! ¡Regresemos! ¿Regresar habéis
00:50:03dicho? Bueno, sí. Iremos hacia el este, nos detendremos y volveremos hacia el oeste. Caminaremos
00:50:09protegidos por la cordillera y les atacaremos por la espalda. Muy bien, señor. Eso quiere decir
00:50:15que hemos aprendido algo de ellos. Regresen a Santiago. Mi Chimalongo atacará antes. Ese fue
00:50:25nuestro pacto. Teniente Mora, sin novedad.
00:50:45Lautaro cumplió. Prometió alejar a los españoles y Valdivia está lejos. Ahora nos toca a nosotros.
00:51:15¡A la empalizada! ¡Coya! ¡Coya!
00:51:31¡A la empalizada! ¡Coya! ¡Coya!
00:52:01¡Repuquearse en la iglesia! ¡A los pozos! ¡Hay que apagar el fuego a toda costa!
00:52:21¡Pasa, pasa! ¡Deprisa, deprisa! ¡Ven conmigo!
00:52:51¡A la empalizada! ¡A la empalizada! ¡A la empalizada!
00:53:21¡A la empalizada! ¡A la empalizada!
00:53:51¡A la empalizada! ¡A la empalizada!
00:54:21¡A la empalizada! ¡A la empalizada!
00:54:31¡A la empalizada! ¡A la empalizada!
00:54:41¡A la empalizada! ¡A la empalizada!
00:55:11¡A la empalizada! ¡A la empalizada!
00:55:31¡A la empalizada! ¡A la empalizada!
00:55:51¡A la empalizada! ¡A la empalizada!
00:56:01¡A la empalizada! ¡A la empalizada!
00:56:11¡A la empalizada! ¡A la empalizada!
00:56:21¡A la empalizada! ¡A la empalizada!
00:56:31¡A la empalizada! ¡A la empalizada!
00:56:41¡A la empalizada! ¡A la empalizada!
00:56:51¡A la empalizada! ¡A la empalizada!
00:57:01¡A la empalizada! ¡A la empalizada!
00:57:11¡A la empalizada! ¡A la empalizada!
00:57:21¡A la empalizada! ¡A la empalizada!
00:57:31¡A la empalizada! ¡A la empalizada!
00:57:41¡A la empalizada! ¡A la empalizada!
00:57:51¡A la empalizada! ¡A la empalizada!
00:58:01¡A la empalizada! ¡A la empalizada!
00:58:11¡A la empalizada! ¡A la empalizada!
00:58:21¡A la empalizada! ¡A la empalizada!
00:58:31¡A la empalizada! ¡A la empalizada!
00:58:41¡A la empalizada! ¡A la empalizada!
00:58:51¡A la empalizada! ¡A la empalizada!
00:59:01¡A la empalizada! ¡A la empalizada!
00:59:11¡A la empalizada! ¡A la empalizada!
00:59:21¡A la empalizada! ¡A la empalizada!
00:59:31¡A la empalizada! ¡A la empalizada!
00:59:41¡A la empalizada! ¡A la empalizada!
00:59:51¡A la empalizada! ¡A la empalizada!
01:00:01¡A la empalizada! ¡A la empalizada!
01:00:11¡A la empalizada! ¡A la empalizada!
01:00:21¡A la empalizada! ¡A la empalizada!
01:00:31¿Quién planeó la rebelión?
01:00:37¿Tu silencio es cobardía o falta de memoria?
01:00:40Es imposible olvidar.
01:00:42Imposible, dices.
01:00:45La sangre vertida en Santiago clama justicia.
01:00:48Y me siento orgulloso de todos los que han peleado
01:00:51por defender nuestros hogares y esta ciudad recién fundada.
01:00:56¡Malditos sean quienes perdieron su dignidad
01:01:02y se escondieron dominados por el miedo y la cobardía!
01:01:06¡Que comparezca el soldado Guinovart para ser condenado a muerte!
01:01:13Sabéis que está muerto.
01:01:16¡No para la justicia!
01:01:19¡Que comparezca!
01:01:26Es la primera vez que nos oponéis a la pena de muerte.
01:01:29Siempre me opondré.
01:01:31Pero contra la muerte, ¿qué puedo hacer yo?
01:01:56¡Guacolda!
01:02:10Llévala a su destino.
01:02:12¿Me pides que cruce el gran río?
01:02:14Su destino es Lautaro.
01:02:16Hállalo donde quiera que esté.
01:02:22El virrey Lagasca comprenderá.
01:02:24Necesito oro para reconstruir Santiago.
01:02:26Y Lima es una ciudad rica y generosa.
01:02:29No te fíes, está llena de intrigas.
01:02:31He puesto en sus manos una nueva ciudad y cuatro fundaciones.
01:02:34Medio continente cuya conquista no fue sencilla.
01:02:37No creo que sea pedir demasiado.
01:02:39Lo sé, pero los cortesanos habrán murmurado.
01:02:45¿Y de esto murmurarán también?
01:02:47¿Quién es el culpable?
01:02:49Yo tuve tanta culpa como él, señor.
01:02:54Dime su nombre.
01:02:59García.
01:03:05No iréis a castigarle, ¿verdad?
01:03:07Antes de una semana quiero veros casados.
01:03:09Es una orden.
01:03:10¡Fuera!
01:03:11Sí, señor.
01:03:17Por cierto, ¿cuáles son las murmuraciones que te preocupan?
01:03:22En la corte sabrán que vivimos juntos, que soy tu amante.
01:03:27En la corte tienen cosas más importantes de qué preocuparse.
01:03:30Creí que te referías a algo distinto.
01:03:33Tranquilízate.
01:03:35Espera.
01:03:40Puede que tenga razón, pero ten cuidado.
01:04:05Primera.
01:04:06Segunda.
01:04:10¡Alto!
01:04:13¿Te has dejado desarmar?
01:04:20Probad conmigo.
01:04:25Tocado, señor.
01:04:27Aprende la lección.
01:04:29Sigue practicando con García.
01:04:30Y si eres más diestro que él, perdónale la vida.
01:04:32Ya no le pertenece.
01:04:33Pensaba casarme con ella.
01:04:36¡Venga!
01:04:42Monseñor quiere ir con vos a Lima.
01:04:46¿Monseñor?
01:04:47Sí.
01:04:48Tengo influencia en la corte.
01:04:50El padre Juan Lobo ha sido nombrado inquisidor del santo oficio.
01:04:55¿También eres adivino?
01:04:58Preguntad al enviaje.
01:05:00A quienes enseñáis a manejar las armas.
01:05:03Los prefiero amigos que no humillados.
01:05:05Vuestra justicia es ya popular en Lima.
01:05:07Os destruyeron Santiago y vos los premiaste.
01:05:10Con ricos atuendos españoles.
01:05:13Pero son nuestros enemigos y esa humillación se la hacéis también a España.
01:05:17Por ello en Perú os aguarda el tribunal que deberá juzgaros.
01:05:20Entonces, ¿por qué habéis pedido licencia para acompañarme?
01:05:28¿Preparados?
01:05:31Un, dos, tres.
01:05:36Vamos, otra vez.
01:05:38Un, dos, tres.
01:05:42¡A muerte Lautaro!
01:05:50Es Araucano.
01:05:52¡Vosotros, prendedla!
01:06:02No grites.
01:06:04Están distraídos con la fiesta de la boda.
01:06:11Traía la flecha.
01:06:12Sí, Colo Colo sabía que yo había cruzado el gran río.
01:06:15Pero no sabe que tú lo has traicionado.
01:06:17No, Huaconta.
01:06:19Nuestro pueblo quedó atrás en la marcha del mundo.
01:06:21¿Qué?
01:06:22¿Qué?
01:06:23¿Qué?
01:06:24¿Qué?
01:06:25¿Qué?
01:06:26¿Qué?
01:06:27¿Qué?
01:06:28¿Qué?
01:06:29Nuestro pueblo quedó atrás en la marcha del mundo.
01:06:31Y Colo Colo lo supo mucho antes de discutir conmigo sobre el futuro de nuestra cultura.
01:06:38No me importó humillarme ni pasar por traidor con este uniforme.
01:06:42Porque con él aprendí a luchar como ellos.
01:06:47Me dio su bendición.
01:06:49Y me obligó a hacerme pasar como cobarde ante ti y ante los nuestros.
01:06:55¿Me crees ahora?
01:07:00Oísteis lo mismo que yo, capitán.
01:07:04Encadenadle al muro.
01:07:18Cuando Valdivia regrese, decidirá sobre su vida.
01:07:30En el bien y en el mal.
01:07:32En la riqueza y en la pobreza.
01:07:35Compañera serás de tu esposo.
01:07:37Y a donde quiera que él vaya, tú irás.
01:07:41Hasta el fin de tus días.
01:07:44Amén.
01:07:49¿Ha puesto de su esposo?
01:07:52¿No?
01:07:54¿No?
01:07:57¿Ha puesto diez contra uno a que lo cuelgan?
01:08:00Apostaría el doble a que no.
01:08:02Pero no tengo plata.
01:08:03Si pierdes, tienes de sobra con qué pagar.
01:08:14Bonseñor excelentísimo don Pedro de la Casca.
01:08:17Presidente del Virreinato de este Perú y provincias aledañas de Panamá.
01:08:21Tierra firme, Quito, Las Charcas y Chile.
01:08:24Obispo de Palencia.
01:08:26Licenciado del Consejo de la Santa y General Inquisición.
01:08:44Se abre la audiencia.
01:08:54El rey contra don Pedro de Valdivia.
01:08:57Señor gobernador.
01:08:59Las luchas internas han agotado los fondos del Perú.
01:09:02Pero si de algo es merecedora vuestra lealtad.
01:09:06Por tantos años de lucha y trabajos en Chile.
01:09:10Estad seguro que podréis comprar navíos y cuantos pertrechos os fueran necesarios.
01:09:16Al igual que disponer de autoridad para alzar bandera de enganche en todo el Perú y fuera de él.
01:09:22Si antes salís indemne de la acusación contenida en este pliego.
01:09:28Y por la cual se os está juzgando aquí y en público.
01:09:32De 57 cargos que pesan sobre vos.
01:09:3657 cargos y todos anónimos.
01:09:39Este tribunal decidirá vuestra suerte capitán general.
01:09:45Comience el acto en nombre del señor y del rey nuestro soberano.
01:09:50A 23 de abril de 1547.
01:09:53En presencia de los acusadores.
01:09:55Don Hernán Rodríguez Alvar y de Monroy.
01:09:58Don Francisco de Balboa y Balboa.
01:10:01Don Antonio de Ulloa.
01:10:03Don Antonio Urgel Travejano.
01:10:05Y don Gabriel de la Pinta Cruz.
01:10:08Todos ellos españoles.
01:10:12A su favor y por desmentidores.
01:10:14Tiene el acusado.
01:10:16A los muy nobles y renombrados.
01:10:18Don Luis de Balona y de Toledo.
01:10:21Don Gregorio Urbieta de Castañeda.
01:10:24Don Diego García de Villalón Cava.
01:10:27Y don Diego García de Cáceres.
01:10:29Quienes comparecen y actúan por propia iniciativa.
01:10:32Y para solaz de su alta estima personal.
01:10:35Este tribunal eclesiástico.
01:10:37Ha reducido los 57 puntos de la acusación.
01:10:41A cuatro formas de culpabilidad aún no demostrada.
01:10:46Primera.
01:10:47Desobediencia a la autoridad real.
01:10:50Segunda.
01:10:51Tiranía y crueldad contra servidores.
01:10:54Siervos y subalternos a sus órdenes.
01:10:57Tercera.
01:10:58Codicia de oro.
01:11:00E insaciable sed de riquezas terrenas.
01:11:05Cuarta.
01:11:06Irreligiosidad y desacato a las voces de Dios.
01:11:10Dentro de sus templos.
01:11:12Por ti, Valdivia, esta derrota y tal castigo en victoria con justa y gran razón será tornada.
01:11:18Pues si enemigo en humillante ropa fue vestido.
01:11:22En justicia empuñarás para tu fin.
01:11:25Gloriosa espada.
01:11:29Capitán Valdivia.
01:11:30Juráis por Dios nuestro señor.
01:11:32Decir la verdad.
01:11:33Y nada más que la verdad.
01:11:35Lo juro.
01:11:36¿Conocéis ya los 57 cargos?
01:11:38En efecto, los conozco.
01:11:39Los conozco muy bien.
01:11:41Y a todos digo que niego.
01:11:43No niega.
01:11:44Reniega.
01:11:45Los testigos.
01:11:50Estáis bajo juramento en la casa de Dios.
01:11:56Decid cómo y por quién supisteis tales cargos.
01:12:05Algo oímos.
01:12:09Hablar más claro.
01:12:10Recogimos la voz de nuestros compañeros.
01:12:12Vuestro es el libelo.
01:12:16Y con él pagáis malamente la vida que os conservé para daño mío.
01:12:21Reportaos.
01:12:22Capitán Valdivia.
01:12:31Cargo primero.
01:12:34En Atacama la grande colgó a muerte a dos soldados porque Inés de Suárez se quejó de ellos.
01:12:39Los ahorcó sin confesión.
01:12:41Cargo segundo.
01:12:43Al soldado Guinovar le fue dada pena de muerte por el cuello.
01:12:46Fue juicio de Dios.
01:12:47Estaba ya muerto cuando le colgamos.
01:12:50¿Era necesaria tanta crueldad?
01:12:53Reconozco que entre morir de muerte natural y morir ajusticiado hay un abismo.
01:13:00Será el infierno.
01:13:03Quince.
01:13:04Se hizo proclamar gobernador y elegir por el cabildo contra la voluntad de todos.
01:13:09No están todos en el cabildo.
01:13:10Hay alguien fuera de él.
01:13:11Redundancia le llamo yo a ese cargo.
01:13:13Cincuenta y seis.
01:13:15En la iglesia increpó y contradijo al sacerdote cometiendo sacrilegio y profanación del lugar sagrado.
01:13:22Excelencia.
01:13:24Os suplico consideréis el hecho de que en la guerra las cosas son muy distintas.
01:13:29Hay medidas que un oficial del rey debe tomar y que sin embargo parecerían ilegales en tiempos de paz.
01:13:36No es sencillo aplacar las continuas rebeliones en aquellos territorios.
01:13:43Reverendísimo acusador.
01:13:45¿No tenéis más cargos que hacer?
01:13:48Sí.
01:13:50El cincuenta y siete y último.
01:13:53Pero antes he de decir que este sí lo vieron mis ojos.
01:13:56Y difícil le será negarlo al capitán general aquí juzgado.
01:14:01Desde hace años ha permanecido amancebado con mujer llamada Inés de Suárez.
01:14:06Durmiendo en la misma cama y comiendo en el mismo plato.
01:14:10Sin recatar su impudicia ni en público ni privadamente.
01:14:22¿Ha sido absuelto?
01:14:25Salvo en un punto.
01:14:27Al decir de los corredeidiles la sentencia la absuelve de todos los cargos menos de uno.
01:14:33¿Y si no?
01:14:35¿Y si no?
01:14:38¿Y si no?
01:14:40¿Y si no?
01:14:42¿Y si no?
01:14:44¿Y si no?
01:14:46¿Y si no?
01:14:48¿Y si no?
01:14:50¿Y si no?
01:14:53¿Tiene eso que ver conmigo?
01:14:56De ahora en adelante al capitán general le estará vedado veros a solas.
01:15:03Tendré que oírlo de sus propios labios.
01:15:10En justicia se manda que no converse deshonestamente con Inés de Suárez.
01:15:16Ni viva con ella en una casa, ni entre, ni esté con ella en lugar sospechoso.
01:15:22Ni de sospecha de que entre ellos hay carnal participación.
01:15:52¡Fuera! ¡Fuera! ¡Fuera!
01:16:22¡Fuera! ¡Fuera! ¡Fuera!
01:16:52¡Fuera! ¡Fuera!
01:16:53¡Fuera! ¡Fuera!
01:16:54¡Fuera! ¡Fuera!
01:16:55y
01:16:58...
01:17:21...soltadnos...
01:17:23¿A ella también?
01:17:25También...
01:17:26Aunque alguien lo tilde de locura.
01:17:29Locura es, y grande, soltar al que ya sabemos es el nieto del gran jefe araucano.
01:17:34Si lo afirmáis, debe ser cierto.
01:17:37Pero también será locura someter a los araucanos,
01:17:40y sin embargo, sólo cuando los haya vencido, habré cumplido mi destino.
01:17:44Dominar a los araucanos es empresa difícil y peligrosa.
01:17:47En una ocasión me dijisteis que el destino nos gobierna a despecho de nuestra voluntad.
01:17:52¿Creéis que este es un momento crucial en vuestra vida?
01:17:58El tiempo lo dirá.
01:18:07Y pensar que pudimos ser amigos.
01:18:10La lluvia será nuestra aliada, Teniente. No os impacientéis.
01:18:41¿Qué ha pasado?
01:18:43No lo sé, señor.
01:18:45¿Quién me salvó?
01:18:47No lo sé. Yo no vi a nadie, señor.
01:18:53Id en busca del médico. Yo cuidaré de él.
01:19:10Burda muerde la tuya si tan alto destino tuviera que terminar aquí,
01:19:16sin una gran victoria.
01:19:19Guárdate para ella.
01:19:21Tienes que salvarte, Pedro.
01:19:23Tú no has venido aquí a morir,
01:19:27sino a crear un nuevo pueblo, y el mundo entero te lo deberá.
01:19:35Chile somos tú y yo, y los araucanos, y los soldados,
01:19:39y los que vendrán.
01:19:43Todos nosotros.
01:19:56Gracias, doctor. No ha sido nada. Un simple mareo.
01:20:01España te deberá un reino, Pedro de Valdivia.
01:20:04Nos deberá un reino a ti y a mí,
01:20:07y también al hijo que nunca conocerás,
01:20:10quien ni siquiera llevará tu nombre,
01:20:12ni existirá ser alguno que tenga noticia de él.
01:20:16Porque yo soy tu destino.
01:20:19Tres días después...
01:20:36¿Cuáles son tus presagios?
01:20:38Son y no son palabras.
01:20:40Sangre, muerte y dolor llegan sin avisar,
01:20:43a veces inútilmente, como un río que se desborda.
01:20:46¿De qué serviría ahora que se previniese en contra de ellas?
01:20:53Don Rodrigo de Quiroga y Alvarado Núñez,
01:20:55Santiago quedará bajo vuestro mando.
01:20:58Os nombro mi teniente gobernador,
01:21:00y carezco de tiempo para mayores ceremonias.
01:21:04Su ilustrísima, el primer obispo de Santiago,
01:21:07Monseñor Marmolejo, os dará su bendición.
01:21:11Que como siempre no esté entre nosotros en los momentos más solemnes.
01:21:14¡Soldados!
01:21:24Que bendiga también la ciudad,
01:21:26y todo cuanto hasta hoy fue mi vida.
01:21:36Especialmente a ti, Pedro de Valdivia.
01:21:38Ego te absolvo, in nomine Patris, et Filii, et Espiritu Santo.
01:21:42Amén.
01:21:44Amén.
01:22:05Vuestra suerte es la mía.
01:22:07Yo me debo a mi pueblo,
01:22:09y no me importa aceptar todos los sacrificios que nos imponga la defensa.
01:22:14Tus palabras serán órdenes.
01:22:17Tus gritos, estímulo.
01:22:22Y el silencio, nuestra confianza en tus pensamientos.
01:22:26Dura fue la misión que me impusiste,
01:22:29y desgarradora la amistad del español.
01:22:31Pero mi pueblo está antes que mi corazón.
01:22:33Estábamos contigo, Lautaro.
01:22:36Valerosas son tus palabras, pero el valor está en los hechos.
01:22:44Subtítulos realizados por la comunidad de Amara.org
01:23:14¿Es un terremoto, señor?
01:23:17Decida, soldados, que esta tierra es de todos, incluso de los araucanos,
01:23:21y que ella odia la guerra tanto como nosotros.
01:23:26¿Qué?
01:23:27¿Qué?
01:23:28¿Qué?
01:23:29¿Qué?
01:23:30¿Qué?
01:23:31¿Qué?
01:23:32¿Qué?
01:23:33¿Qué?
01:23:34¿Qué?
01:23:35¿Qué?
01:23:36¿Qué?
01:23:37¿Qué?
01:23:38¿Qué?
01:23:39¿Qué?
01:23:40¿Qué?
01:23:41¿Qué?
01:23:42¿Qué?
01:23:43¿Qué?
01:23:53Fue solo un aviso.
01:23:55Espero que los hombres lo entiendan así.
01:24:13Hay que cruzar las munición. Habrá que hacer una balsa.
01:24:28Señor, teméis algún bajín. Alguno no, García Díaz. Los temo todos.
01:24:52Cubrid los cañones con ramas.
01:24:58¡Tirad! ¡Vamos, tirad con fuerza!
01:25:29¡Se mojarán las municiones, señor! ¡Otro diablo solo faltaba eso!
01:25:52¿Qué otra cosa podía esperar de mi suerte?
01:25:58Los hombres están desconcertados. ¿Qué les digo, señor?
01:26:15Que cabe esperarlo todo de esta tierra. Todo menos que yo les sorprenda
01:26:20temblando como mujeres supersticiosas.
01:26:28Si yo fuera el autor, elegiría este momento. ¿Decíais algo, señor?
01:26:40Nada. No tardaréis en saberlo.
01:26:58¡Tirad! ¡Vamos, tirad con fuerza!
01:27:18¡Tirad! ¡Vamos, tirad con fuerza!
01:27:48Al dereche, cubrid el bosque de Poniente. Y vos, Villagra, hacia el este.
01:28:18¡Tirad! ¡Vamos, tirad con fuerza!
01:28:49Nos han tendido una trampa. Intentan fatigar a los caballos.
01:29:02Al dereche, piden su ayuda. ¡Deprisa!
01:29:08Les haremos luchar aunque no quieran.
01:29:10Lautaro, ¿dónde te escondes?
01:29:17¿Dónde me escondes?
01:29:47Capiría, cruza este infierno. Trae refuerzos de donde sea.
01:30:15Villarica, la Imperial, Concepción o Santiago, pero corre por tu vida. ¡Corre!
01:30:22Que no pasen las líneas del sur.
01:30:45¡Tirad! ¡Vamos, tirad con fuerza!
01:31:05¡Tirad! ¡Vamos, tirad con fuerza!
01:31:35¡Tirad! ¡Vamos, tirad con fuerza!
01:32:05¡Tirad! ¡Vamos, tirad con fuerza!
01:32:35¡Tirad! ¡Vamos, tirad con fuerza!
01:33:05¡Tirad! ¡Vamos, tirad con fuerza!
01:33:35¡Tirad! ¡Vamos, tirad con fuerza!
01:34:05¡Tirad! ¡Vamos, tirad con fuerza!
01:34:35¡Tirad! ¡Vamos, tirad con fuerza!
01:35:05Chile, fértil provincia y señalada en la región Antártica famosa,
01:35:20de remotas naciones respetada por fuerte, principal y poderosa,
01:35:25la gente que produce esta engranada, tan soberbia, gallarda y belicosa,
01:35:30que nunca por tirano fue regida ni a extranjero dominio sometida.
01:36:00Subtítulos realizados por la comunidad de Amara.org

Recomendada