Naughty Babe cap 1

  • hace 2 meses
Transcript
00:30No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no,
01:00no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no
01:30pero no entiendo como se crea esa tranquilidad
01:40si se observa el vacio del corazón, el vacio de hoy también está cerrado
01:47Nunca he podido entrar ahí
01:52Nunca he visto algo oculto detrás del vacio
01:56Yo pensaba que ya no me acercaría a la vida de mi hermano.
01:59Nos conocimos cuando yo tenía 18 años.
02:01En ese momento, yo no entendía la esperanza que tenía de ser la persona de mi hermano.
02:06Todos me decían que mi hermano tenía que cuidarme porque yo era una persona importante.
02:11Yo pensaba que era el amor, no la amistad.
02:14Pero eso no me ayudó a creer que amaba a mi hermano.
02:17Mi hermano fue todo en mi vida.
02:19La persona que más amaba.
02:21La persona con la que viviré para siempre.
02:23Pero yo solo pensaba en mí mismo.
02:26Para mi, no era el amor, ni la amistad.
02:30Era el trabajo.
02:34¿Por qué en los tres años que han pasado,
02:37me siento como si me hubiera movido hacia el lugar antiguo?
02:43¿Por qué intento tanto?
02:54¿Por qué intento tanto?
03:10No tengo miedo de los tigres,
03:12solo no entiendo.
03:18Y nadie entiende.
03:23¿Cuál es el mecanismo?
03:26El que no entiendas es la ley.
03:28¿Qué es la ley?
03:31Esto no es una cueva.
03:32No es una cueva.
03:34No es una cueva.
03:35No es una cueva.
03:40No es una cueva.
03:41Es la silla de dragón.
03:42P. Rodríguez, amigo de Mariano.
03:51¡Sr. Rodríguez!
03:53¡Ni alguien ha recibido en la sala de baile!
03:56¿Estaba en casa?
03:58Sí.
03:59Me dieron a ver,
04:01pero la cámara no puede mostrar el lugar.
04:06¿Todo?
04:07Sí.
04:08¿Acaban de llegar?
04:09Todos estaban aquí.
04:12¿Cuándo habrá noticias buenas?
04:14Me acuerdo de que usted y Tasha
04:16se unieron a la banda T-Ravis
04:18hace tres años.
04:20¿Verdad?
04:22¿O se han parado?
04:24¿Este no es el motivo por el que Tasha
04:26salió hace un momento?
04:28¿Cómo es?
04:30¿Puedo responder?
04:32Sí, sí.
04:34¿Por qué?
04:36¿Por qué?
04:38¿Por qué?
04:40¿Cómo?
04:42¿Por qué?
04:44¿Por qué?
04:46Entonces,
04:48¿Cómo sabe que estoy tan triste?
04:50procrastinada
05:02¡Pausa!
05:10Esa es la imagen de un videojuego en el que se pueden ver personas disfrutando de la noche.
05:18Tengo que decir un poco de todo esto.
05:21Trata de poner este video en todas las redes sociales.
05:23Será la gran modificación de este video en este momento.
05:26Solo habrá que ponerlo.
05:31Mi nombre es Chak Desha.
05:34Soy dueño del circuito de la carretera Surname Sergii.
05:36Soy el dueño del Team One Permanente Formula.
05:38y la mejor empresa de negocios en el país.
05:42Se casará con Kasia Vongthilavich pronto.
05:46La semana pasada, se realizará otra conferencia.
06:08La semana pasada, se realizará otra conferencia.
06:13La semana pasada, se realizará otra conferencia.
06:18La semana pasada, se realizará otra conferencia.
06:22Ves que nunca ocurrirá en Kasa Vongthilavich.
06:26Llevas esas flores durante la semana pasada,
06:29y nadie lo hace.
06:31Es solo que se las traído apóyo para tu padre.
06:34Si lo logras,
06:37yo volveré a recogerlo.
06:54Lo siento, perro.
06:55Tienes que colaborar conmigo.
07:04La próxima vez, no voy a permitir que este periodista entrara en el proyecto.
07:07El jefe de la JEP nunca pierde en la investigación.
07:10Tienes que arreglar esto.
07:13Sí, jefe.
07:16Esta vez, estoy afortunado de haber podido arreglar el problema.
07:19Además, he obtenido más espacio para la investigación.
07:21Si no hubiera sido así,
07:23no habría sido posible.
07:25Si no hubiera sido así,
07:27no habría sido posible.
07:29Si no hubiera sido así,
07:31no habría sido posible.
07:33Si no hubiera sido así,
07:35no habría sido posible.
07:41¿Y tú?
07:42¿Estás en casa?
07:44Sí, estoy en casa.
07:46Pero...
07:58¿Qué pasa?
08:01Déjame ver.
08:03Ah, está bien.
08:11¿Qué pasa?
08:13El jefe de la JEP ha pedido que vea
08:15si tú estás en casa.
08:17Sí, estoy en casa.
08:19¿Dónde quiero ir?
08:22¿Dónde quiero ir?
08:24¿Por qué has salido de la presentación sola?
08:26Ah, me siento un poco mal.
08:29Sí, me siento muy mal.
08:31¿Verdad, chico?
08:38El computador de la casa no está funcionando.
08:40¿Puedo preguntarle por qué?
08:45¿Por ti, chico?
08:47¿Te gusta ir a jugar con el teléfono?
08:49¿Estás jugando con el teléfono?
08:52¿Por qué no te llevas a la playa?
08:56¿Quieres ir a la playa, chico?
09:00¿Quieres ir a jugar con el teléfono?
09:03¿Quieres comer algo delicioso con el teléfono?
09:06Ya sé.
09:08Te llevaré a la playa.
09:14¿Estás bien?
09:16Tengo que ir al baño.
09:18¿Me puedes llevar a la playa?
09:20¡Sí, sí!
09:22Gracias.
09:26¿Me puedes llevar a la playa?
09:29Sí.
09:31Pero con suficiente tiempo.
09:33Porque...
09:36Porque el chico es un poco...
09:38Un poco duro.
09:40¡Chico! ¡Chico!
09:42¡Chico! ¡Chico! ¡Chico!
09:44¡Chico! ¡Chico!
09:46¡Chico! ¡Chico!
09:48¡Chico! ¡Chico!
09:50¡Chico! ¡Chico!
09:52¡Chico!
09:54¡Esacate!
09:55¡Esacate!
09:56¡Si no, te divierto!
09:58¡No!
09:59¡No!
10:01¿Como es posible!
10:04Une solo uno le gusta orejar
10:07¡Chico!
10:08¡Chico!
10:09¡Chico! ¡Chico!
10:10¡No!
10:11¡Chicoooo!
10:14Xavier,
10:15¿quién fue el ultimo al atacarte?
10:16Doctor Así
10:17alterado
10:18Se direcciona
10:19Para tener
10:20Phobia
10:21a una persona
10:22que te queje
10:23¿Qué pasa?
10:24¡Que no le pido soporto!
10:25Ah, ya lo sé, ¡no le doy soporte!
10:27Creo que no es lo que quieres
10:29¿Quién crees que es?
10:30Si es el mayor,
10:31es el mejor
10:32LA LORONA
10:36¡Vamos!
10:36Vamos
10:37¿Tú crees?
10:38La LORONA
10:39¡Vamos!
10:40Ya lo sé
10:41¡Ya lo sé!
10:42¡Ya lo sé!
10:44Espero que te guste
10:45La LORONA
10:47¡Vamos!
10:48¡Vamos!
10:50Ahora lo sé
10:52¿Puedes acelerar un poco?
10:56Bueno, yo me voy.
11:05¿No encontraste a nadie?
11:08¿Y por qué la cámara de tu casa no funciona?
11:11Porque el perro se fue a jugar con el cable.
11:13Así que el cable se rompió.
11:15¡Eres el único que mentió!
11:17¿Cómo es posible?
11:20¿Cómo es posible que el perro se fue a jugar con el cable si un llamado no le permitió?
11:23Y es el único que tenía que asegurar.
11:25¿Cuál es el problema?
11:27El perro no metió el cable ni me dio la espalda.
11:29¿Qué es lo que te pasa, Klaue?
11:31El perro no metió el cable ni me dio la espalda.
11:33¿Qué es lo que te pasa, Klaue?
11:35¡Esto no es lo que te pasa!
11:37¿Qué es lo que te pasa?
11:39¿Qué es lo que te pasa?
11:41No, no, no, no, no, no.
11:43¿Qué es lo que te pasa?
11:45¿Qué es lo que te pasa?
11:47No puedo reírme.
11:49Nunca he reído a nadie.
11:50Me preocupa mucho.
12:04¿Por qué no abres la puerta de tu padre?
12:11No tienes que seguirme.
12:17No te preocupes.
12:47¿Por qué no abres la puerta de tu padre?
13:03¿Dónde está tu padre?
13:05Y tú aún estás aquí.
13:10¿O lo dejaron?
13:11No puedo abrir la puerta de tu padre.
13:15Lo siento.
13:16No puedo abrir la puerta de tu padre.
13:38¿Qué está haciendo?
13:41No puedo abrir la puerta de tu padre.
14:11No puedo abrir la puerta de tu padre.
14:14No puedo abrir la puerta de tu padre.
14:24¡Don!
14:25¡La persona que se fue!
14:26¡Vete a buscarla!
14:41¿Ahora sabes que Diego ya no está aquí?
15:11Creo que no. Estoy muy ocupado.
15:18Quizás ya me olvide que hay otra persona esperando.
15:26Desde que Diego tenía 18 años.
15:29Puedo ser rápido, pero para Diego...
15:35Ha pasado mucho tiempo.
15:39Ha pasado mucho tiempo, hermano.
15:42¡¿Qué?! ¡¿Cómo?!
15:45¡¿Qué?! ¡¿Qué?!
15:48¡¿Qué?!
15:51¡¿Qué?!
15:54¡¿Qué?!
15:57¡¿Qué?!
16:04Ya he conocido a más de 6.000 personas que han dormido en sueños de las mismas cosas.
16:12Tres años con preguntas que no puedo preguntar.
16:20Tengo miedo de que la verdad cambie todo.
16:31Tengo esperanzas y tengo que desesperarme.
16:34Tengo miedo y tengo que desesperarme.
16:38Gracias.
16:41Tengo miedo y tengo que desesperarme.
16:44Gracias.
16:49Cuando me acerco a mí mismo,
16:51las emociones se vuelven normales.
16:54Aunque no hay nada normal.
16:59A veces,
17:00quiero tener la corazón para preguntarle sin dudas
17:04¿cuál es el error?
17:10¿Qué pasa en nuestra amor?
17:31Aquí.
17:33Gracias.
17:39Puedes comer.
18:01¿Por qué te miras solo?
18:03¿Tienes algo en la cara?
18:06Tengo amor.
18:10¿Estás bromeando?
18:15¿Te gusta esta casa?
18:18Sí, me gusta.
18:20Pero debería estar aquí muchas veces.
18:25¿Por qué?
18:26Debería estar aquí muchas veces.
18:32Me ves extraño
18:34desde que regresaste de la fiesta de las flores.
18:37Creo que te gustan las flores.
18:47No puedo estar solo.
18:49Tienes que estar conmigo.
18:51¿Vamos a estar juntos?
18:54Hoy en día,
18:55hay gente que se va a la fiesta de las flores.
18:57¿Y tú, Honeymoon?
18:59Yo soy un negocio.
19:01Tengo que mirar la imagen que quiero que salga
19:03para saber qué hay que hacer.
19:04Es increíble.
19:08¿Tienes hijos?
19:13¿Quieres decir que vas a recoger a los niños?
19:16Sí.
19:17Nunca pensé en eso.
19:20Y otra cosa.
19:22Tengo hijos.
19:29¿Dónde vas a recoger a Honeymoon?
19:31Donde quiera.
19:33Aquí.
19:39¿Entonces aquí?
19:41¿Ahora mismo?
19:46Es dulce.
19:48Quiero ir a Switzerland.
19:52¿Para qué?
19:54Quiero ir a ver las abuelas de las flores.
19:56¿No hay abuelas en todos los lugares?
20:00No es lo mismo.
20:02Las abuelas de las flores
20:04viven en un lugar que tiene un ambiente puro,
20:06con paisajes hermosos,
20:08libertad de la serie,
20:10y sus flores son hermosas.
20:14Siempre he pensado
20:16que si debo nacer en el futuro,
20:18quiero ser una abuela de las flores.
20:22¿En serio?
20:24Sí.
20:26Por eso no como carne.
20:28Cuando estuve en Inglaterra,
20:30he hablado con Kieu muchas veces,
20:32pero no he podido ir a ningún lugar.
20:34¿Por qué?
20:36¿Por qué no has sabido de él antes?
20:40La primera vez,
20:42hubo una lluvia.
20:44Y la segunda vez,
20:46Kieu tenía cáncer.
20:48Y la tercera vez,
20:50cuando llegué a Inglaterra,
20:52me robaron mi bolsa de dinero.
20:54Quisiera que me diera
20:56mi bolsa de dinero,
20:58pero no podía.
21:00Por eso no he podido ir a ningún lugar.
21:04Por eso no he podido ir a ningún lugar.
21:10¿No has sabido de él antes?
21:12¿No has sabido de él antes?
21:14Hay muchas cosas,
21:16¿no?
21:18Hay muchas cosas
21:20que yo y Kieu pasamos juntos.
21:26Bien.
21:28Si es algo dulce,
21:30yo lo llevaré.
21:32Sí.
21:34Pero no le digas a Kieu
21:36que yo soy tu hermano.
21:38Ellos te seguirán.
21:40Está bien.
21:48¡Ay!
21:50¿Qué estás haciendo?
21:52¿Qué estás haciendo?
21:54Quiero probar el carne de la lluvia.
21:56Sabes que me gusta mucho la carne de la lluvia.
21:58Sabes que me gusta mucho la carne de la lluvia.
22:02No ahora.
22:04¿Y cuándo no ahora?
22:06La próxima vez.
22:08La próxima vez.
22:18La próxima vez.
22:48La próxima vez.
23:18No te preocupes, abuelo.
23:20No te preocupes, abuelo.
23:22No te preocupes, abuelo.
23:24No te preocupes, abuelo.
23:26No te preocupes, abuelo.
23:28No te preocupes, abuelo.
23:30No te preocupes, abuelo.
23:32No te preocupes, abuelo.
23:34No te preocupes, abuelo.
23:36No te preocupes, abuelo.
23:38No te preocupes, abuelo.
23:40No te preocupes, abuelo.
23:42No te preocupes, abuelo.
23:44No te preocupes, abuelo.
23:46No te preocupes, abuelo.
23:48No te preocupes, abuelo.
23:50No te preocupes, abuelo.
23:52No te preocupes, abuelo.
23:54No te preocupes, abuelo.
23:56No te preocupes, abuelo.
23:58No te preocupes, abuelo.
24:00No te preocupes, abuelo.
24:02No te preocupes, abuelo.
24:04No te preocupes, abuelo.
24:06No te preocupes, abuelo.
24:08No te preocupes, abuelo.
24:10No te preocupes, abuelo.
24:12No te preocupes, abuelo.
24:14¡Vámonos!
24:15No te preocupes, abrigo.
24:17Tu hijo sera autorizado a decir y hacer lo verdadero
24:20y se guardará con el prometo.
24:22Los hijos de mi ancestor
24:24seran por la promesa que se hacen
24:27¿Crees que podremos hacer esto?
24:30El hijo de un hombre de mi clase hará lo que se prometió.
24:35¿Crees que podrás cumplir con nuestro compromiso?
24:48Enhorabuena.
24:50Diel,
24:52Y.
24:54Gracias, maestra.
24:56No se llama maestra, se llama mamá.
24:59Mamá.
25:00Y también a E.
25:02Dejad a Tem y a Tem.
25:05Estamos volviendo una familia.
25:09Sí.
25:30Un regalo para tu nuevo hijo.
25:36Pero yo no puedo conducir.
25:38Prueba. No es más difícil que el taekwondo.
25:45Vamos, empieza.
25:47Gracias.
25:59Vamos a ver a su hermano.
27:00¿Cuándo se va a casar?
27:02Ya pasaron las leyes.
27:05¿Estás aquí para hablar de esto?
27:07Sí.
27:10¿Crees que me voy a perder?
27:13Me dolió.
27:15Todavía estoy aquí.
27:17No he dicho nada.
27:19Sé que lo piensas, E.
27:23¿Verdad, Diel?
27:29No tienes que tratar de hacer que Diel sea tu hermano.
27:32No soy tu hermano.
27:34Soy tu hermano.
27:36Diel,
27:38si E. dice que no,
27:40yo lo haré.
27:42¿Entiendes?
27:43Sí.
27:47¿Cuándo se va a casar?
27:49Ya pasaron las leyes.
27:52Se va a casar en un momento.
27:54He hecho muchas cosas.
27:56He terminado con el equipo Formula.
28:03Si quieres casarte, hazlo.
28:05Si Diel cambia de opinión, serás triste.
28:08Sí.
28:09Déjame. Me duele la mano.
28:11¿Quieres casarte o no?
28:12Sí.
28:16Tu mano.
28:21Yo lo haré.
28:23No te desvaneces.
28:25Sí, papá. No te desvanezco.
28:32Vamos a comer.
28:56¿Quieres comer? Tengo muchas pastillas.
29:13Diel,
29:15¿qué pasa?
29:17¿Qué pasa?
29:19¿Qué pasa?
29:21¿Qué pasa?
29:24Diel,
29:26¿qué pasa?
29:28¿Estás disfrutando de tu trabajo en Corea?
29:31Sí, estoy disfrutando.
29:33Si tienes tiempo,
29:35¿vienes a visitarme?
29:37No estoy con mi mamá.
29:39¿No te recuerdas?
29:41Sí.
29:42Hace dos años que nos casamos,
29:44pero todavía nos recuerda.
29:46Cuando nos vemos,
29:48Pero si yo te digo esto, no puedes decirlo a nadie.
29:51Incluso no puedes decirlo a Helena.
29:58Okay.
30:09¿Qué?
30:10¿Qué?
30:11¿Qué?
30:12¿Qué?
30:13¿Qué?
30:14¿Qué?
30:15¿Qué?
30:16¿Qué?
30:18Y me a un samgonán tan linda
30:22que no puedo exiliarme.
30:28¿En serio, Dios?
30:31¿Por qué?
30:32¿Es porque no te gusta?
30:34¿O porque irrita tu fe십alidad?
30:39No. no.
30:41Soy asombroso,
30:43y rechazé a Dios muchas veces.
30:45Y además, él no vuelve a dormir en su casa, después de que se separaron.
30:50¿Dónde va a dormir?
30:52En su condo.
30:54Creo que él tiene su razón.
30:57Pero...
30:59¿No tiene ninguna razón?
31:02¿Por qué no te amas?
31:09Quiero preguntarte si él es así porque no te ama.
31:20No te preocupes.
31:22Él todavía te ama.
31:25¿Cómo puede no te amar?
31:28Si te preocupas, puedes irte a su casa.
31:36Pero primero debes hablar con ella.
31:41Debes explicarle cómo se siente.
31:47No puedo.
31:49Me preocupa la respuesta.
31:51Si usted dice que no le ama porque solo se queda de acuerdo con usted,
32:03¿qué va a hacer?
32:08En mi vida, no empecé a crear su plan B.
32:11Pensé en casarme con él.
32:14¿Y si en realidad no lo hicieras?
32:17¿O si lo hicieras y te quedas así?
32:20¿Qué harías?
32:27Amor
32:30Tu vida es tuya
32:34Tu padre no es el dueño de tu vida
32:37Tienes que encontrar tu forma de vivir con tu felicidad
32:44¿Por qué no puedes olvidarte de ti mismo?
32:48¿Por qué no puedes olvidarte de ti mismo?
32:52Quiero ser nuevo en la Isla de Suiza
32:58No hables de nuevo, trata de tu vida
33:02Eres un hombre inteligente
33:05Tienes muchos talentos
33:08Estudias bien
33:09Tienes buen contexto
33:11Tienes que tener algo que te hace feliz.
33:19Quiero encontrar mi camino en este mundo,
33:24pero a veces me duele.
33:27¿Por qué me he nombrado solo?
33:30Mi madre se fue y mi padre se casó.
33:33¿Por qué me he nombrado solo?
33:36¿Por qué me he nombrado solo?
33:39¿Por qué me he nombrado solo?
33:42¿Por qué me he nombrado solo?
33:53Tienes que estar conmigo.
33:55¡Gracias!
33:58Te sentirás mejor.
34:25Tienes que estar conmigo.
34:55¿Por qué me he nombrado solo?
35:25¡Gracias! ¡Esto ha sido lo mejor que he podido hacer!
35:33¡Gracias! ¡Esto ha sido lo mejor que he podido hacer!
35:42Si te has ido, cuida tu carrera.
35:44Ok. De acuerdo.
35:46No corras tan rápido.
35:48Escúchame.
35:50Tienes que estar conmigo.
35:52Solo.
35:55¿Qué estás haciendo?
35:57Hola, Tasha.
35:59¿Cómo puedes hacer esto?
36:01¿Qué estás haciendo?
36:03¿Por esto?
36:05Ok.
36:07Entiendo.
36:13¿Qué pasa?
36:15¿Qué pasa?
36:26Está bien.
36:28Ya está.
36:34Solo.
36:36¿Qué pasa?
36:38¿Qué pasa?
36:52Estás bien, ya está.
36:54¿Qué es lo malo?
36:58Lo malo es...
37:01Lo malo es...
37:24¿Qué es lo malo?
37:29¿Qué pasa, Klaue?
37:31Vamos a entrar en la catedral.
37:34Tío,
37:36ten tu mente.
37:39Escucha bien.
37:42¡La carta se ha roto!
37:48¡Están en el aeropuerto!
37:50¡La carta se ha roto!
37:54¡La carta se ha roto!
38:01Mira, ¿es lindo?
38:06Es lo más lindo.
38:09Tío...
38:25¿Qué pasa, Klaue?
38:27¿Estás bien?
38:28Bien.
38:30¿Y tu?
38:31Bien.
38:33¿Tú estás bien?
38:35Debes estar bien.
38:36¿Mira, te das cuenta que la señora Klaue...
38:39...se ha roto.
38:40¿La señora Klaue se ha roto?
38:41Y nos ha dejado chispares.
38:42¿Me equivocas?
38:43¿Me equivocas?
38:44¡Soy tu hijo!
38:45¡No te convertedes en mi hijo!
38:46Me equivoco.
38:47Entra.
38:49Entra.
38:50Entra al aeropuerto.
38:51Entra.
38:52en la casa de Helian, no en la casa secreta.
38:55Y además, si Klaue dice que está en la casa secreta,
38:58entonces no lo es.
38:59Klaue, no te molestes.
39:02Klaue, no lo sé.
39:05Si no lo crees, puedes preguntarle a Helian.
39:07Hoy Klaue está con Helian todo el día.
39:09No puede ser que Klaue no lo sepa.
39:11De todos modos, tiene que consultar con Klaue.
39:13¿Cuál es su plan?
39:15Lo encontré, señor.
39:16Nasha compró un avión para ir a la marina.
39:20Ahora está procesando el ingreso.
39:22¿A la marina?
39:24Sí.
39:44¡Eh!
39:52¡Homer!
39:53¡Homer! ¡Homer!
40:00¡Homer!
40:03Es como...
40:04Ahora está en el hospital, pero no se siente bien.
40:35¿Por qué?
40:37¿Cómo puede ser así?
40:40¡Solo fue por mí!
40:42¡Solo fue por mí!
40:47¡Solo fue por mí!
40:51¡Hija!
40:53¡Hija!
41:04¡Hija!
41:13¡No!
41:14¡No!
41:20¡Mamá!
41:21¡Mamacita!
41:34¡Solo fue por mí!
41:47¡Solo fue por mí!
41:57¡Dio! ¡No puede entrar!
42:05Tranquilo.
42:08Ya está en el médico.
42:10Se recuperará pronto.
42:18Papá.
42:20Lo siento.
42:22Fue mi culpa.
42:24Por hacer esto.
42:29No hay que disculparse.
42:30No fue tu culpa.
42:31Pero si piensas que fue tu culpa,
42:33quédate con nosotros.
42:34No te vayas de nuevo.
42:36Espera a que Ea se recupere.
42:40Hablamos de esto.
42:42No te vayas de nuevo.
42:44Y si en ese momento,
42:45Ea aún quiere ir,
42:47y Ea no lo permite,
42:49yo lo haré.
42:51Yo lo haré.
42:59Yo lo haré para cuidar la seguridad de todos.
43:04Creo que esto no es un accidente común.
43:09Y no dejemos que esto pase.
43:12Sí, señor.
43:21¡Papá!
43:23¿Qué?
43:25Ea recibió la medicina.
43:26Ahora está descansando.
43:28Bueno.
43:29El vehículo tiene un buen sistema de seguridad.
43:31Así que Ea está bien.
43:35¿Puedo ir a ver a Ea?
43:38¿Puedo ir a ver a Ea?
43:40¿Puedo ir a ver a Ea?
43:42¿Puedo ir a ver a Ea?
43:44¿Puedo ir a ver a Ea?
43:46¿Puedo ir a ver a Ea?
43:48¿Puedo ir a ver a Ea?
43:50Tengo miedo de no encontrar a nadie.
43:52Eso es bueno.
43:53Si Ea despertó y no encontró a Dio,
43:55supuestamente estaría feliz.
43:57Por favor, espérame.
44:01Sí, papá.
44:02Sí.
44:10Cuidado.
44:11Si Ea despertó,
44:13no dejes que vaya.
44:20No dejes que vaya.
44:50No dejes que vaya.
44:51No dejes que vaya.
44:52No dejes que vaya.
44:53No dejes que vaya.
44:54No dejes que vaya.
44:55No dejes que vaya.
44:56No dejes que vaya.
44:57No dejes que vaya.
44:58No dejes que vaya.
44:59No dejes que vaya.
45:00No dejes que vaya.
45:01No dejes que vaya.
45:02No dejes que vaya.
45:03No dejes que vaya.
45:04No dejes que vaya.
45:05No dejes que vaya.
45:06No dejes que vaya.
45:07No dejes que vaya.
45:08No dejes que vaya.
45:09No dejes que vaya.
45:10No dejes que vaya.
45:11No dejes que vaya.
45:12No dejes que vaya.
45:13No dejes que vaya.
45:14No dejes que vaya.
45:15No dejes que vaya.
45:16No dejes que vaya.
45:17No dejes que vaya.
45:18No dejes que vaya.
45:19No dejes que vaya.
45:20No dejes que vaya.
45:21No dejes que vaya.
45:22No dejes que vaya.
45:23No dejes que vaya.
45:24No dejes que vaya.
45:25No dejes que vaya.
45:26No dejes que vaya.
45:27No dejes que vaya.
45:28No dejes que vaya.
45:29No dejes que vaya.
45:30No dejes que vaya.
45:31No dejes que vaya.
45:32No dejes que vaya.
45:33No dejes que vaya.
45:34No dejes que vaya.
45:35No dejes que vaya.
45:36No dejes que vaya.
45:37No dejes que vaya.
45:38No dejes que vaya.
45:39No dejes que vaya.
45:40No dejes que vaya.
45:41No dejes que vaya.
45:42No dejes que vaya.
45:43No dejes que vaya.
45:44No dejes que vaya.
45:45No dejes que vaya.
45:46No dejes que vaya.
45:47No dejes que vaya.
45:48No dejes que vaya.
45:49No dejes que vaya.
45:50No dejes que vaya.
45:51No dejes que vaya.
45:52No dejes que vaya.
45:53No dejes que vaya.
45:54No dejes que vaya.
45:55No dejes que vaya.
45:56No dejes que vaya.
45:57No dejes que vaya.
45:58No dejes que vaya.
45:59No dejes que vaya.
46:00No dejes que vaya.
46:01No dejes que vaya.
46:02No dejes que vaya.
46:03No dejes que vaya.
46:04No dejes que vaya.
46:05No dejes que vaya.
46:06No dejes que vaya.
46:07No dejes que vaya.
46:08No dejes que vaya.
46:09No dejes que vaya.
46:10No dejes que vaya.
46:11¿Quién eres?
46:12Excusa, soy you.
46:22¿Quién eres tú?
46:25Soy yo.
46:28¿Qué quieres?
46:30Quiero faltir me muero en la calle.
46:33¿Quién eres tú?
46:35Soy yo solo, tío.
46:37Sí.
46:38Tú eres el único aquí.
46:40¿Dónde están los demás?
46:44Soy Tasha, de Tenerife.
46:47Tasha es solo una niña de siete años.
46:50Tío, no te jodas conmigo.
46:51No estoy bromeando, tío.
46:56¿Estás herido?
46:58¿Estás bien?
46:59¿Estás bien?
47:01¿Estás bien?
47:02¿Estás bien?
47:10Vuelve con papá y los demás.
47:14Ya puedes salir.
47:21¿Tío no recuerdas nada?
47:26¿O quizás...
47:27¿estás desnuda?
47:38¿Dónde estás?
47:57Subtítulos realizados por la comunidad de Amara.org
48:27¿Por qué no te acuerdas de mi?
48:29¿Por qué no te acuerdas de mi?
48:31¿Por qué no te acuerdas de mi?
48:32¿Por qué no te acuerdas de mi?
48:33¿Por qué no te acuerdas de mi?
48:34¿Por qué no te acuerdas de mi?
48:35¿Por qué no te acuerdas de mi?
48:36¿Por qué no te acuerdas de mi?
48:37¿Por qué no te acuerdas de mi?
48:38¿Por qué no te acuerdas de mi?
48:39¿Por qué no te acuerdas de mi?
48:40¿Por qué no te acuerdas de mi?
48:41¿Por qué no te acuerdas de mi?
48:42¿Por qué no te acuerdas de mi?
48:43¿Por qué no te acuerdas de mi?
48:44¿Por qué no te acuerdas de mi?
48:45¿Por qué no te acuerdas de mi?
48:47¿Por qué no te acuerdas de mi?
48:48¿Por qué no te acuerdas de mi?
48:49¿Por qué no te acuerdas de mi?
48:50¿Por qué no te acuerdas de mi?
48:51¿Por qué no te acuerdas de mi?
48:52¿Por qué no te acuerdas de mi?
48:53¿Por qué no te acuerdas de mi?
48:54¿Por qué no te acuerdas de mi?
48:55¿Por qué no te acuerdas de mi?
48:56¿Por qué no te acuerdas de mi?
48:57¿Por qué no te acuerdas de mi?
48:58¿Por qué no te acuerdas de mi?
48:59¿Por qué no te acuerdas de mi?
49:00¿Por qué no te acuerdas de mi?
49:01¿Por qué no te acuerdas de mi?
49:02¿Por qué no te acuerdas de mi?
49:03¿Por qué no te acuerdas de mi?
49:04¿Por qué no te acuerdas de mi?
49:05¿Por qué no te acuerdas de mi?
49:06¿Por qué no te acuerdas de mi?
49:07¿Por qué no te acuerdas de mi?
49:08¿Por qué no te acuerdas de mi?
49:09¿Por qué no te acuerdas de mi?
49:10¿Por qué no te acuerdas de mi?
49:11¿Por qué no te acuerdas de mi?
49:12¿Por qué no te acuerdas de mi?
49:13¿Por qué no te acuerdas de mi?
49:14¿Por qué no te acuerdas de mi?
49:15¿Por qué no te acuerdas de mi?
49:16¿Por qué no te acuerdas de mi?
49:17¿Por qué no te acuerdas de mi?
49:18¿Por qué no te acuerdas de mi?
49:19¿Por qué no te acuerdas de mi?
49:20¿Por qué no te acuerdas de mi?
49:21¿Por qué no te acuerdas de mi?
49:22¿Por qué no te acuerdas de mi?
49:23¿Por qué no te acuerdas de mi?
49:24¿Por qué no te acuerdas de mi?
49:25¿Por qué no te acuerdas de mi?
49:26¿Por qué no te acuerdas de mi?
49:27¿Por qué no te acuerdas de mi?
49:28¿Por qué no te acuerdas de mi?
49:29¿Por qué no te acuerdas de mi?
49:30¿Por qué no te acuerdas de mi?
49:31¿Por qué no te acuerdas de mi?
49:32¿Por qué no te acuerdas de mi?
49:33¿Por qué no te acuerdas de mi?
49:34¿Por qué no te acuerdas de mi?
49:35¿Por qué no te acuerdas de mi?
49:36¿Por qué no te acuerdas de mi?
49:37¿Por qué no te acuerdas de mi?