Lost in the tomb (2024)

  • 2 months ago
ترتبط هالة لينغ هان الملكية في الواقع بصدمة طفولته الهائلة الناجمة عن الاختفاء الغامض لوالده لينغ وي. يدعو سيما فنغ، قطب مجموعة بيولوجية معينة، لينغ هان لاستكشاف حضارة هواكسو التي اختفت فجأة منذ 4600 عام والقوة الأسطورية الغامضة التي 'تتجاوز الفناء'. بالإضافة إلى المكافأة الضخمة، أظهر له سيما فنغ الصور التي تم إرسالها قبل القضاء على الطليعة - وهو دليل لا يستطيع لينغ هان رفضه. بعد اجتياز تجارب الاقتراب من الموت مثل العالم السري للحفرة السماوية والمخلوقات البشرية تحت الأرض
Transcript
00:00:00You
00:00:30I
00:01:00Yeah, you can't see
00:01:30I
00:02:00I
00:02:30I
00:03:00I
00:03:30Oh
00:04:00Oh
00:04:30You
00:04:56So city
00:04:5770 later
00:04:59Yeah
00:05:02You
00:05:06Can you
00:05:08Go home
00:05:10Go home
00:05:12Go home
00:05:14Go home
00:05:16Go home
00:05:18Go home
00:05:20Go home
00:05:22Go home
00:05:24Go home
00:05:26-♪♪
00:05:32-♪♪
00:05:39Why isn't he out yet?
00:05:41Something happened again.
00:05:43Mr. Ling'er is out!
00:05:45Mr. Ling'er is out!
00:05:47Mr. Ling'er is out!
00:05:49Don't be angry.
00:05:51Please don't hurt the kids.
00:05:53Please don't hurt the kids.
00:05:55Please don't hurt the kids.
00:06:10Who are you?
00:06:28Mr. Ling'er, we were looking for you and you disappeared.
00:06:33Mr. Ling'er!
00:06:35I didn't see you anywhere!
00:06:37What's going on?
00:06:59Miss Lin!
00:07:00Is it out of admiration for your father to break the record set by your father?
00:07:04How are you?
00:07:05Please take a look, Miss Lin.
00:07:06Let me see.
00:07:07He's him, I'm me.
00:07:09I'm not as desperate as he is
00:07:10to successfully abandon his wife.
00:07:13Say something.
00:07:14All right, all right.
00:07:15Lin Han's father
00:07:16is too narrow-minded.
00:07:17The official has a good judgment.
00:07:18Don't be so arrogant.
00:07:19Thank you, ladies.
00:07:21Please take a look.
00:07:22Miss Lin.
00:07:34Where are we?
00:07:58Who are you?
00:07:59It doesn't matter who I am.
00:08:00Our boss
00:08:01wants to make friends
00:08:03with the lady in the car.
00:08:05What about our driver?
00:08:11Shock.
00:08:15It won't take long.
00:08:19I'm sorry.
00:08:23I'm very sorry.
00:08:26Sorry.
00:08:28Who are you?
00:08:32Don't come over.
00:08:33What are you doing?
00:08:37Sit tight.
00:08:38Sit tight.
00:08:39Sit tight.
00:08:44Let me introduce myself.
00:08:46I'm Fang Hongjian.
00:08:49I'm from HZ Biotechnology Group.
00:08:52I'm very sorry
00:08:53to invite you
00:08:55in this way.
00:08:56Is this an invitation?
00:08:59This is kidnapping.
00:09:03I'm sorry.
00:09:04I'm very sorry.
00:09:11We invite you here
00:09:12to explore
00:09:14the ancient and civilized
00:09:16history.
00:09:18Come on, Miss Lin.
00:09:19This way, please.
00:09:22Come on.
00:09:23Come on.
00:09:29Two million.
00:09:30It's a deposit.
00:09:31I'll pay you another half after I succeed.
00:09:46It's 1.3 seconds late.
00:09:47It's 1.3 seconds late.
00:09:48Cancel it.
00:09:51He's strict.
00:10:00Wait a minute.
00:10:03Did you find
00:10:04the ancient and civilized history
00:10:06or the tomb?
00:10:07You'd better make it clear first.
00:10:08We don't do illegal things.
00:10:09The tomb is a thief.
00:10:11We don't do such things.
00:10:15Don't sell the coffin.
00:10:16Just say what you want to say.
00:10:19I admire Miss Lin's character.
00:10:21Our action this time
00:10:23is to find
00:10:24the ancient and civilized history
00:10:26buried in the cave of Tiankeng.
00:10:35As long as you don't break the law,
00:10:36you can find whatever you want.
00:10:38Anyway, our task
00:10:39is to protect you.
00:10:41Thirty years ago,
00:10:42in a scientific expedition,
00:10:44the archaeologists
00:10:45found a set of books
00:10:46made of bronze
00:10:47in the ancient and civilized history
00:10:48of Tibet.
00:10:50The bronze books
00:10:51were engraved with unique words
00:10:53and symbols.
00:10:55Therefore,
00:10:56it attracted the attention
00:10:57of all the people
00:10:58in the world.
00:10:59Later on,
00:11:00the explorers
00:11:01interpreted the books
00:11:02as a dream
00:11:04and recorded
00:11:05all the history
00:11:06and development
00:11:07of Huaxu civilization.
00:11:09So,
00:11:10our goal this time
00:11:11is to find
00:11:12the ancient and civilized history
00:11:14buried in the cave of Tiankeng.
00:11:20According to Meng Lianzhi's record,
00:11:23Huaxu civilization
00:11:24had experienced
00:11:25a critical crisis
00:11:264,600 years ago.
00:11:28Three thousand soldiers
00:11:29used a mysterious force
00:11:30called Seven-Colored Trap
00:11:31to create
00:11:32an undying army.
00:11:34But in a very short time,
00:11:36this undying army
00:11:37and Seven-Colored Trap
00:11:38and Huaxu civilization
00:11:39suddenly perished
00:11:40in a great disaster.
00:11:44According to our recent explorations,
00:11:46Seven-Colored Trap
00:11:47is likely to have
00:11:48something to do
00:11:49with the plant on their heads.
00:11:51Miss Linhan,
00:11:53if we can find
00:11:54and master this force,
00:11:55it will be a great exploration
00:11:56for the development
00:11:57of human medical science.
00:11:58Our achievement
00:11:59will last forever.
00:12:01Perfect.
00:12:04Not interested.
00:12:08Without enough evidence,
00:12:09why did Mr. Ding Wei
00:12:10risk his life?
00:12:13Miss Linhan,
00:12:14let me show you
00:12:15one more thing.
00:12:20Six weeks ago,
00:12:21we sent out
00:12:22an expedition team.
00:12:23Before the last person died,
00:12:25they sent back
00:12:26a video like this.
00:12:43Seven-Colored Trap
00:13:01Han,
00:13:02I hope
00:13:03when I come back,
00:13:04you can play this song
00:13:06for me.
00:13:13Dad.
00:13:39All right,
00:13:40let's go.
00:13:43Seven-Colored Trap
00:13:57Miss Linhan,
00:13:59have you ever thought
00:14:02your father
00:14:05organized this team
00:14:13for your mother?
00:14:21Dad.
00:14:22Dad.
00:14:24Dad.
00:14:26Miss Linhan,
00:14:27don't you really want to know
00:14:29the truth of 20 years ago?
00:14:31What is your father
00:14:33looking for?
00:14:43Seven-Colored Trap
00:14:53Han,
00:14:55I know
00:14:56you can't recognize some words,
00:14:58so I recorded
00:14:59this recording for you.
00:15:03I may have to leave
00:15:04for a long time this time.
00:15:07My mother is not in good health.
00:15:09You have to take good care
00:15:10of your mother
00:15:11for me.
00:15:12You have to take care of yourself, too.
00:15:14You can't fall behind
00:15:15in your studies.
00:15:19And
00:15:21you haven't played
00:15:23the song I taught you
00:15:24completely for me yet.
00:15:27When I come back,
00:15:29I have to check my homework.
00:15:34Be good.
00:15:40Be good.
00:16:04It sounds good.
00:16:06I have learned it from you for 20 years.
00:16:07How can it be bad?
00:16:11Hum.
00:16:14You saw the video.
00:16:15It's dangerous there.
00:16:18If you really want to go,
00:16:19I will go with you.
00:16:32I won't go.
00:16:38Something happened.
00:16:40Why are there only
00:16:41two, four, six, seven, eight
00:16:43and one, three, five
00:16:44ducks under the bridge
00:16:46in front of the door?
00:16:52One, three, five
00:16:54are not at home.
00:16:55No way.
00:16:56You have to go home.
00:17:10Hum.
00:17:19Hum.
00:17:40Hum.
00:17:51Teacher.
00:17:54Linhan is here.
00:18:00Hu.
00:18:02Don't think I'm nagging.
00:18:04The situation below is very complicated.
00:18:07You are not in good health.
00:18:08I think
00:18:09you'd better not go.
00:18:28The car team sent us
00:18:29to the first camp
00:18:30at Tianhengkou, Yunju.
00:18:32Sanbai.
00:18:33Report the situation of the front team.
00:18:35The camp has been built.
00:18:36The situation of the east-west meeting.
00:18:37The equipment has been adjusted.
00:18:39After arriving at the camp,
00:18:40we will hold a follow-up meeting.
00:18:41After we enter the cave,
00:18:42we will cross the underground river
00:18:43and quickly pass through the desert area
00:18:45to reach the last expedition team
00:18:46to build the ancient well.
00:18:47Let me introduce
00:18:48the leader of our action this time,
00:18:50Miss Linhan.
00:18:51Received.
00:18:52Hello, Linhan.
00:18:53Long time no see, Captain Lin.
00:18:55Hello, Captain Lin.
00:18:57I'm not the leader.
00:18:58Let's show our skills.
00:19:09Put it here.
00:19:10OK.
00:19:11Is the gun steady?
00:19:12Steady.
00:19:14Is there any problem with the gun?
00:19:15No problem.
00:19:16Come on.
00:19:17Press the button.
00:19:18Come on.
00:19:20OK.
00:19:22Check if it's the same as before.
00:19:23Come on.
00:19:24Put the gun here.
00:19:25OK.
00:19:27Listen to me.
00:19:32Stay so close to me again,
00:19:33I'll break your arm.
00:19:36Come on.
00:19:38Stay here.
00:19:39You are so fierce.
00:19:41I like it.
00:19:42Try it.
00:19:45It's yellow.
00:19:51Is there any problem?
00:19:53No problem.
00:19:56OK.
00:19:57That's good.
00:19:59Brothers,
00:20:00let's go.
00:20:01One, two, three.
00:20:02Go.
00:20:05Go.
00:20:35One, two, three.
00:20:37One, two, three.
00:20:38Seven.
00:20:40Go on.
00:20:41OK.
00:20:43Just go over there.
00:20:44Slow down.
00:20:46Is there any problem with the gun?
00:20:47Keep an eye here.
00:20:48OK.
00:20:51There's no problem here.
00:20:52Step back.
00:20:53Step back.
00:20:54OK.
00:20:55Almost there.
00:20:56OK.
00:20:58Straighten up.
00:20:59Slow down.
00:21:00Don't fall.
00:21:01I'm fine.
00:21:02Miss Lin,
00:21:04your tent is so far away.
00:21:05It's not safe.
00:21:14Miss Lin,
00:21:15have something to eat.
00:21:18Sit here.
00:21:23I didn't expect this cave to be so warm.
00:21:34Thank you for your hard work.
00:21:35The rest of the work
00:21:36is up to you.
00:21:38I'm here
00:21:39to drink tea instead of wine.
00:21:40To you all.
00:21:42Cheers.
00:21:43Cheers.
00:21:46In my opinion,
00:21:47this cave
00:21:48must have
00:21:49a large creature
00:21:50that breaks the growth limit.
00:21:52Yes.
00:21:53There will also be
00:21:54the kind of vampire
00:21:55that eats in pieces.
00:21:58Miss Lin,
00:21:59don't you want some?
00:22:02You guys eat.
00:22:08Look at you.
00:22:09What kind of vampire are you?
00:22:10You ruined the captain's appetite.
00:22:12It's not my fault.
00:22:26Get up.
00:22:27Get up.
00:22:29Get up.
00:22:30Get up.
00:22:58Get up.
00:23:16Miss Lin,
00:23:17what's wrong?
00:23:28What's wrong?
00:23:48What's wrong, Miss Lin?
00:23:51What's wrong?
00:23:52Someone took a photo secretly.
00:23:54Who?
00:23:56Old Zhang's camera.
00:24:00It's really worrisome.
00:24:02I saw him staring at Miss Lin
00:24:03before I got off the cave.
00:24:04He was sneaky.
00:24:05He really didn't mean it.
00:24:07I think you're the one
00:24:08who doesn't mean it.
00:24:09Even if I don't mean it,
00:24:10I won't be interested in you.
00:24:12Say it again.
00:24:14I said your wife is not funny.
00:24:15I can't hear you.
00:24:17Come on.
00:24:19Let go of me.
00:24:23Where's Old Zhang?
00:24:24Where's Old Zhang?
00:24:26He just went to the bathroom.
00:24:27But I didn't see him.
00:24:30It's really dangerous to be alone.
00:24:32Don't act alone.
00:24:33Don't disperse.
00:24:34Well,
00:24:35the original plan will be canceled.
00:24:36Let's go in and check
00:24:38if we can find Old Zhang.
00:24:42Xia Dong,
00:24:44search for him.
00:24:46Let's go.
00:24:49Have you found him?
00:24:52Keep up.
00:24:53Don't disperse.
00:25:03Old Zhang didn't
00:25:04pretend to be beautiful in this environment.
00:25:05The corpse will die.
00:25:07I'll take a chance.
00:25:09What's wrong?
00:25:15There's a sound of water.
00:25:16Is it the Dark River?
00:25:19The sound of water
00:25:21is like a whistle.
00:25:23Old Zhang should be fine.
00:25:25Why do I feel
00:25:26something is following us?
00:25:28It's scary.
00:25:39Let's go.
00:25:52We didn't lie to you, did we?
00:25:55There was someone here before.
00:25:56Yes.
00:25:57Look at the shape.
00:26:01What does PB mean?
00:26:03PB
00:26:04is the expedition team
00:26:06founded by the famous explorer Mr. Ling Wei.
00:26:08As for Mr. Ling Wei,
00:26:10he is the father
00:26:12of Miss Ling Han.
00:26:15What's going on?
00:26:17No way.
00:26:20Wait a minute.
00:26:21You didn't say it was dangerous before you came here.
00:26:23How serious is it?
00:26:24That's right.
00:26:26Calm down, everyone.
00:26:29This is because
00:26:30their equipment was relatively simple.
00:26:32Your equipment is very advanced.
00:26:34And you are all professionals.
00:26:36There's nothing to be afraid of.
00:26:37It's too scary.
00:26:38We just set off,
00:26:39and it's already so scary.
00:26:40Mr. Huang, listen to me.
00:26:41We need to pay more for this.
00:26:46Don't be afraid.
00:26:47Mr. Ma,
00:26:48what's wrong with you?
00:26:49What's wrong with you?
00:26:50Are you all right?
00:26:52It's him.
00:26:53What's going on?
00:26:56What was that just now?
00:26:57What was that just now?
00:26:58What did you test
00:26:59with the thermal sensor?
00:27:00Didn't you say it was fine?
00:27:01What did you test?
00:27:02What if we can't even
00:27:03test the thermal sensor?
00:27:04You are liars.
00:27:05I'll kill you.
00:27:06You are all liars.
00:27:08How is that possible?
00:27:18You'd better all leave.
00:27:20Exploration is not for fun.
00:27:22If you don't have professional exploration experience,
00:27:24you'll die here.
00:27:26Let's not pay for this, brother.
00:27:28Let's go.
00:27:32Miss Lin is right.
00:27:36If you are not professional,
00:27:37there is no need to stay.
00:27:40Let's play cards.
00:27:41Don't play anymore.
00:27:42Yes, we are not professional.
00:27:43Let's go.
00:27:44Draw.
00:27:46Five more times.
00:27:50Be careful of life-threatening diseases.
00:27:52Life-threatening flowers.
00:27:57Be smart.
00:28:00I am Dr. Jia.
00:28:01I am leaving.
00:28:03I am Professor Jia.
00:28:04I am Professor Jia.
00:28:05Let's go.
00:28:06Life is important.
00:28:07Ten times.
00:28:10Ten times.
00:28:15Second,
00:28:16I don't think
00:28:17it's a matter of money.
00:28:19Let's go.
00:28:20I'm not professional.
00:28:21I won't do it.
00:28:22Let's go.
00:28:23Be careful.
00:28:30You
00:28:31can leave.
00:28:32But
00:28:33when you go back,
00:28:35be careful.
00:28:39Let's go.
00:28:41The child is going to be born.
00:28:42We need this money.
00:29:02Let's go.
00:29:03Let's go.
00:29:04Let's go.
00:29:05Let's go.
00:29:06Let's go.
00:29:07Let's go.
00:29:08Let's go.
00:29:09Let's go.
00:29:10Let's go.
00:29:11Let's go.
00:29:12Let's go.
00:29:13Let's go.
00:29:14Let's go.
00:29:15Let's go.
00:29:16Let's go.
00:29:17Let's go.
00:29:18Let's go.
00:29:19Let's go.
00:29:20Let's go.
00:29:21Let's go.
00:29:22Let's go.
00:29:23Let's go.
00:29:24Let's go.
00:29:25Let's go.
00:29:26Let's go.
00:29:27Let's go.
00:29:28Let's go.
00:29:29Let's go.
00:29:30Let's go.
00:29:31Let's go.
00:29:32Let's go.
00:29:33Let's go.
00:29:34Let's go.
00:29:35Let's go.
00:29:36Let's go.
00:29:37Let's go.
00:29:38Let's go.
00:29:39Let's go.
00:29:40Let's go.
00:29:41Let's go.
00:29:42Let's go.
00:29:43Let's go.
00:29:44Let's go.
00:29:45Let's go.
00:29:46Let's go.
00:29:47Let's go.
00:29:48Let's go.
00:29:49Let's go.
00:29:50Let's go.
00:29:51Let's go.
00:29:52Let's go.
00:29:53Let's go.
00:29:54Let's go.
00:29:55Let's go.
00:29:56Let's go.
00:29:57Let's go.
00:29:58Let's go.
00:29:59Let's go.
00:30:00Let's go.
00:30:01Let's go.
00:30:02Let's go.
00:30:03Let's go.
00:30:04Let's go.
00:30:05Let's go.
00:30:06Let's go.
00:30:07Let's go.
00:30:08Let's go.
00:30:09Let's go.
00:30:10Let's go.
00:30:11Let's go.
00:30:12Let's go.
00:30:13Let's go.
00:30:14Let's go.
00:30:15Let's go.
00:30:16Let's go.
00:30:17Let's go.
00:30:18Let's go.
00:30:19Let's go.
00:30:20Let's go.
00:30:21Let's go.
00:30:22Let's go.
00:30:23Let's go.
00:30:24Let's go.
00:30:25Let's go.
00:30:26Let's go.
00:30:27Let's go.
00:30:28Let's go.
00:30:29Let's go.
00:30:30Let's go.
00:30:31Go.
00:30:32Go.
00:30:33Go.
00:30:34Go.
00:30:35Let's go.
00:30:36Let's go.
00:30:37Let's go.
00:30:38Go.
00:30:39Go.
00:30:40Go.
00:30:41Let's go.
00:30:42Go.
00:30:43They're fucking up.
00:30:48Bastards.
00:30:52春柳断,西南八地,对上阙西方双泽,
00:31:00驯下断,东南无风。
00:31:04这是生门。
00:31:05还不信你,走。
00:31:08那是死门。
00:31:10不是你们的意思是都不信我是吧?
00:31:14这是生门。
00:31:18生门。
00:31:20兄弟,
00:31:21我觉得你说得有道理。
00:31:23精品。
00:31:24以后等有机会给你算一划啊。
00:31:27兄弟!
00:31:31走走走,咱们自己走。
00:31:33刘子!
00:31:51走走走,咱们自己走。
00:32:21刘子!
00:32:51刘子!
00:33:05我是来保护你的。
00:33:07滚。
00:33:10滚。
00:33:19你刚才要是插进来的话,我是不是就死在你手里了。
00:33:39刘子!
00:33:41刘子!
00:33:45刘子!
00:34:02林海!我叫林海!
00:34:04有对面死亡,能听到吗?
00:34:06林海!
00:34:08林海!
00:34:38林海!
00:35:09刘子!
00:35:11刘子!
00:35:13刘子!
00:35:15刘子!
00:35:17刘子!
00:35:19刘子!
00:35:21刘子!
00:35:23刘子!
00:35:25刘子!
00:35:27刘子!
00:35:29刘子!
00:35:31刘子!
00:35:33刘子!
00:35:35刘子!
00:35:38刘子!
00:35:52问一个问题,我和怪物谁可吻?
00:36:07问一个问题,我和怪物谁可吻?
00:36:38跟我走没错吧?
00:36:40跟我走没错吧?
00:36:42谁啊?
00:36:44这些怪物看不见,我冲出去看看。
00:36:48谁啊?
00:37:07Oh
00:37:37Oh
00:38:07Oh
00:38:37Oh
00:39:07Oh
00:39:37Yeah
00:40:07Oh
00:40:37Yeah
00:41:07Oh
00:41:37Oh
00:42:07Oh
00:42:37Oh
00:43:07Oh
00:43:37Oh
00:44:07Oh
00:44:37Oh
00:44:45Yeah
00:44:47Yeah
00:45:01Yeah
00:45:17Oh
00:45:47Oh
00:46:17Oh
00:46:47Oh
00:47:01Yeah
00:47:17Oh
00:47:47Oh
00:48:01Oh
00:48:17Oh
00:48:47Foreign
00:49:17Foreign
00:49:47Foreign
00:50:17Foreign
00:50:39Foreign
00:50:47Foreign
00:50:57Foreign
00:51:09Foreign
00:51:17Foreign
00:51:27Foreign
00:51:37Foreign
00:51:47Foreign
00:52:01Foreign
00:52:17Foreign
00:52:27Yeah
00:52:43Yeah
00:52:47Ha ha ha
00:52:53Yeah
00:53:05Yeah
00:53:13Yeah
00:53:17Yeah
00:53:23Yeah
00:53:31Yeah
00:53:37Yeah
00:53:43Yeah
00:53:47Yeah
00:54:01Yeah
00:54:11Yeah
00:54:17Foreign
00:54:31Foreign
00:54:47Foreign
00:55:05So
00:55:17Oh
00:55:35So
00:55:47Foreign
00:56:09Foreign
00:56:17Yeah
00:56:31That's right
00:56:47Yeah
00:56:59Yeah
00:57:07Yeah
00:57:17Oh
00:57:35Yeah
00:57:47So
00:57:57So
00:58:17Foreign
00:58:27Yeah
00:58:37Foreign
00:58:47So
00:59:01So
00:59:17Oh
00:59:33Foreign
00:59:47Foreign
01:00:01Foreign
01:00:17Oh
01:00:35Foreign
01:00:47So
01:01:01So
01:01:17Foreign
01:01:31Foreign
01:01:47Oh
01:02:03Ah
01:02:13Ah
01:02:17Ah
01:02:31So
01:02:47Foreign
01:03:07Foreign
01:03:17Foreign
01:03:27Foreign
01:03:47Foreign
01:04:03Foreign
01:04:17So
01:04:33So
01:04:47Yeah
01:04:57Yeah
01:05:05Yeah
01:05:11Yeah
01:05:17Yeah
01:05:31So
01:05:43So
01:05:47So
01:06:01Ah
01:06:17So
01:06:31So
01:06:47So
01:07:01So
01:07:17Foreign
01:07:33Foreign
01:07:47Foreign
01:08:01Foreign
01:08:17Foreign
01:08:31Foreign
01:08:47So
01:08:53Foreign
01:09:09So
01:09:17Foreign
01:09:27Foreign
01:09:43So
01:09:47Foreign
01:10:03So
01:10:17So
01:10:31So
01:10:47So
01:11:09Foreign
01:11:17So
01:11:33Foreign
01:11:47Oh
01:12:17So
01:12:27So
01:12:47Oh
01:12:59Oh
01:13:17So
01:13:31So