Fatal Games Bande-annonce (EN)

  • il y a 2 mois
Transcript
00:00Tu es une Heather?
00:02Non, je suis une Veronica.
00:07J'ai voulu être membre de l'école les plus puissante de Clic.
00:11Chère Diary, Heather m'a dit qu'elle enseigne aux gens la vraie vie.
00:19Elle m'a dit que la vraie vie dérange les pervers.
00:23Tu as vu ça?
00:24Heather numéro 1 m'a juste regardé.
00:26C'est moi.
00:29Ça ne te dérange pas que tout le monde de l'école pense que tu es une Veronica?
00:34Tu n'étais rien avant que tu m'aies rencontrée.
00:36Tu étais une coquille Girl Scout.
00:40Le lendemain matin, ton histoire.
00:42Je n'aime pas mes amis.
00:44Je n'aime pas vos amis non plus.
00:47Peut-être qu'il est temps d'aller en vacances.
00:56J'ai juste tué mon meilleur ami.
00:58Et ton meilleur ennemi.
01:00C'est la même différence.
01:05Chère Diary, ma petite peur a un nombre de corps.
01:09Oh mon Dieu, c'est une chose tragique.
01:12Désolée d'avoir entendu parler de ton ami.
01:14Maintenant je sais que tu as compris tout.
01:16Alléluia.
01:21Tu vas manger ça.
01:22Nous effrayons les gens pour ne pas être des cons.
01:25Donc, nous allons rencontrer ce dark horse profond.
01:30Détestable etiquette, je m'excuse.
01:32Je ne les voulais pas morts.
01:35Je l'ai fait aussi.
01:36Je ne l'ai pas fait.
01:37Je ne l'ai pas fait.
01:38Je ne l'ai pas fait.
01:39Je n'ai pas tué.
01:40J'aime mon fils gay mort.
01:44Cette nuit est dégueulasse.
01:45Qu'est-ce que tu penses que je vais faire avec ça?
01:47Tirer ses tonsils?
01:49Tu étais hors contrôle.
01:56Je crois que Dieu m'a menacée.
01:59Oh, l'humanité.
02:02Est-ce que c'est aussi bien pour toi que pour moi?
02:05Allons-nous à la prom ou à l'enfer?
02:07La vie est de la merde.