• 4 months ago

Category

😹
Fun
Transcript
00:30别急 就快要 断线
00:35再等几分钟时间 也许会有答案
00:42Turn me on now
00:45You got something burning inside
00:48Oh fire, fire
00:52Taking your mind away
00:58When nothing but you
01:02Am I a liar
01:06No more wonders
01:09Why
01:12I'm going for you
01:29准备好了吗
01:33准备好了吗
01:58Bye
02:05Bye bye
02:09再见
02:10再见
02:11再见
02:29谁啊
02:32发生了什么事
02:34你的行为对其他人的声音管理上
02:36影响了其他人的行为
02:38按照规矩
02:39没有人可以在十点到六点
02:41发出声音
02:42这样下去
02:43你将得到法律行为
02:44否则
02:45你将要负担
02:46其他人的治疗费用
02:48是吗
02:49是啊
02:50其实
02:51你的邻居
02:52曾经投诉过你
02:53这都是他说的
02:54他让我
02:55和你谈话
02:57如果他真的有什么问题
02:59他应该来和我谈
03:03他说他没有时间
03:07是啊
03:08我会考虑
03:09谢谢你
03:10谢谢你
03:27谢谢你
03:43按照规矩
03:44你不能在路上
03:45扔垃圾
03:46如果一天
03:47你没有清理
03:48我们必须拘留你
03:50这都是他说的
03:52我只是在做我的工作
03:55
03:56我先走了
03:57请你去对他说
03:59对不起
04:01
04:02他不需要你这么照顾
04:04请你告诉他
04:05好的
04:06谢谢你
04:07需要我帮忙吗
04:08不用
04:09我会帮你的
04:10好的
04:11谢谢
04:22你好
04:24莫先生
04:27莫先生
04:32莫先生
04:33你是那位
04:34向我投诉的
04:36这很奇怪
04:37为什么我总是
04:38遇到你
04:39这种奇怪和特殊的方式
04:41相同的
04:42你是我的隔壁
04:43这不是很简单
04:47这次
04:48我把投诉
04:49交给你
04:50好了吗
04:51谢谢你
04:52莫先生
04:53谢谢你
04:54莫小姐
04:55你认识她吗
04:56不认识
04:59莫先生
05:00你还需要我
05:01帮你把投诉
05:02交给她吗
05:14不需要
05:15好的
05:25谢谢
05:55谢谢
06:25谢谢
06:55莫先生
07:01这是巧合是吗
07:04我认为你不喜欢这种巧合
07:08是的,我不喜欢
07:09但是这很令人惊讶
07:11范克西说了
07:12她每天早上九点半
07:14要到香格尔
07:15我以为你会来得比她早
07:18雷米的工作时间是十点
07:20你现在正在外面
07:23你在避开我吗
07:26我不需要
07:28好的
07:36
07:45你去的地方
07:46她看起来很丑
07:51你在跟踪她吗
07:53你在跟踪她吗
07:54你别说了
07:55我为什么要跟踪她
07:57我可以在任何地方找到她
08:00我有个办法
08:01我可以重新搬进新的家
08:04你要改变自己的家
08:05为了让她离开你吗
08:08如果你有其他理由
08:09我可以同意
08:10但是你为了让她离开你
08:12我告诉你
08:13有两种方法
08:14去对待一个人
08:16第一
08:17让她离开你
08:18或者让她离开你
08:23对了
08:24你要做的就是
08:25让她离开你
08:32看起来很帅吗
08:36真是个巧合
08:37我可以在任何地方找到你
08:40确实
08:41真是个巧合
08:43你在跟谁说
08:44让她离开你
08:46其实
08:47我们只是
08:49说了些普通话
08:50是吗
08:52我也觉得
08:53这很糟糕
08:55如果是这样
08:56我觉得我们应该
08:57找到一个办法
08:59为了保持工作和生活平衡
09:00没必要让任何人离开
09:03当然
09:14你怎么突然
09:15改变自己的表情
09:16记住一件事
09:17你不能放弃你的重点
09:19没有
09:20我不会放弃
09:21我的重点
09:22看来你没有
09:23任何的经验
09:25算了
09:26到我了
09:28我给你展示
09:29真正的世界
09:30你说得对
09:31我的世界
09:34等着瞧
09:46你准备好了吗
09:49听着
09:50你不觉得
09:51这太短了吗
09:52我们这不是
09:53第一次来
09:54你为什么要这样
09:56你为什么突然
09:57要去游泳
09:58来吧
09:59我有很多
10:00会员资金
10:01我应该来的
10:02我不会
10:03投资的
10:04没有回报
10:09你看
10:10做运动
10:11会引发
10:12幸福的荷尔蒙
10:14因此
10:15做运动
10:16你应该
10:17做好事
10:18这不是
10:19任何的计划
10:20做好计划
10:21你必须
10:22做很多研究
10:23做好计划
10:24你就会得到
10:25好成绩
10:26在游泳池
10:27你会遇到
10:28很多帅哥
10:29会帮你做研究
10:30那些研究
10:31会让你
10:32离开那些人
10:33来吧
10:46你听到
10:47什么
10:48这游泳池
10:49现在是
10:50为你建立的
10:51游泳场
10:52这里的帅哥
10:53都在你身边
10:54大家都在
10:55为你做好计划
10:56每个人
10:57都想要
10:58这些帅哥
10:59按照理论来说
11:00如果你不努力
11:01你就会被淘汰
11:02记住
11:03听到吗
11:04你说的
11:05听到吗
11:06听到吗
11:07听到吗
11:08听到吗
11:09听到吗
11:10听到吗
11:11听到吗
11:12听到吗
11:13听到吗
11:14听到吗
11:15听到吗
11:16你不要开玩笑了
11:18我在离开办公室的时候
11:19我看了他们的日程表
11:20他们有一个重要的会议
11:22他们会来这里
11:23这不可能的
11:25这很不错
11:27你看
11:28那个戴着白眼镜的男孩
11:30他很帅
11:31他很帅
11:32他很适合你
11:33那你
11:34开始吧
11:35他不算很有趣
11:36你看
11:37你看
11:39那个男孩
11:40他从游泳池出来
11:42他很帅
11:43你看
11:44他很帅
11:45他很帅
11:46他很帅
11:47他很帅
11:50你要继续看吗
12:05莫先生
12:06你在这里做什么
12:08你可以问设计师Shu
12:12这好像是个重要的工作
12:14我不知道你要说什么
12:16但这座桥也是为了我们
12:18我说得对吧
12:23我记得你不懂游泳
12:28我可以教她游泳
12:30好啊
12:45她为什么在我们面前
12:47我以为她会离开
12:49我要回家
12:51这里很不舒服
12:53这里的费用很高
12:55我会再去
12:56好吗
12:58我不懂游泳
13:14游泳池
13:19美女
13:20你也来游泳
13:22我不懂游泳
13:24你很健康
13:25你不需要做运动
13:28你是来游泳的朋友吗
13:33你总是来这里吗
13:36听我说
13:38跟我来
13:40我要走了
13:44我也要走了
13:54Mr. Mo, why did you do that?
13:56What else can I do?
13:58After Lulu's incident,
14:00Lamy app's users have changed
14:03Yes, but it has a positive effect
14:05It's beneficial
14:06Our profit percentage has also increased
14:08What about monthly users?
14:10Do you really want to talk about work?
14:14You said you didn't have time
14:16So tell me quickly
14:17Because I don't have time either
14:20So tell me
14:21What's the update for monthly users?
14:23Mr. Mo, as far as I remember
14:25All the data has been provided in the weekly report
14:28You can check it
14:30It's not important for you
14:31But it's very important to talk to others
14:33What are you talking about?
14:34If I have to explain the entire weekly report in English
14:37What's the point?
14:41Hey, Shingyu
14:43What are you doing here?
14:44We have to leave. Hurry up
14:47Mr. Mo, I have to leave. I have work
14:52What were you two talking about?
14:54He was talking about work
15:05Wherever I go,
15:06I see that grumpy face
15:08Looks like you two are going to fall in love
15:10I came there only for you
15:13Who knows, you might get married
15:15Stop this nonsense
15:16I want to be free
15:18And I don't want to be in any relationship
15:20I'm just saying what's in your heart
15:25I'm thinking of moving out
15:27That's not a good idea
15:29Face reality
15:31I'm leaving
15:32You can do it
15:33Do it
15:39Thank you
15:40Okay, ma'am. You're welcome
15:41Bye-bye
15:49Fangshi, you're back
15:51Yes, I'm back
15:53Don't you see anything different in the house?
15:57You brought new flowers?
15:59Yes, but...
16:01Don't look too far. They're around you
16:07You brought new slippers?
16:09I was about to buy them
16:14Good job
16:17What?
16:18That pink one is yours
16:21I don't want the pink one
16:23It's heavy
16:25I don't want the pink one
16:38Pink...
16:39It's not that bad
16:47I'll take the blue one
16:49Okay, you take the blue one
16:51I'll take the pink one
16:53Whatever it is, it's yours
17:11What do you want?
17:15I was going to give you this
17:17When we were getting married
17:20It's all over
17:23FX-0725
17:25It's an abbreviation of our names and our anniversaries
17:31Look, I know we have a lot of problems
17:34But I think we can solve them
17:38We're wasting our time looking for each other
17:41When we're heartbroken, there's no point in staying together
17:45Only time will be wasted
17:47Tell me something
17:49What kind of couples don't tolerate each other's tantrums?
17:52Can't we be like those couples?
17:54Our problems aren't like others
17:56Our values are different
17:58What kind of values?
18:01Is anyone influencing you?
18:04Myself
18:06No one else
18:07Not even you
18:14Let go of my hand
18:15Let go of my hand
18:16I said, let go of my hand
18:20It's not good to force anyone
18:25Mr. Mo
18:26Are you also interested in our personal matters?
18:29Because this is the office staff's working time
18:31So there's no personal matter here
18:33As the legal counsel of Shangir Capital, you have some responsibilities
18:37So take care of your reputation
18:42If you don't like the car, change it
18:44But no one can break our 10-year relationship
18:50Yu-Yu
18:51I will convince you
18:53That only we can be the best couple
18:55We can be the best couple
19:13Mr. Mo
19:14Thank you for helping me
19:16But I can handle my own affairs
19:19So this is the way to handle your problems?
19:22You don't worry
19:25Take care.
19:55Take care.
19:57Take care.
19:59Take care.
20:01Take care.
20:03Take care.
20:05Take care.
20:07Take care.
20:09Take care.
20:11Take care.
20:13Take care.
20:15Take care.
20:17Take care.
20:19Take care.
20:21Take care.
20:23Take care.
20:25Take care.
20:27Take care.
20:29Take care.
20:31Take care.
20:33Take care.
20:35Take care.
20:37Take care.
20:39Take care.
20:41Take care.
20:43Take care.
20:45Take care.
20:47Take care.
20:49Take care.
20:51Take care.
21:22Oh.
21:24I forgot you were at home.
21:26You're back.
21:28What were you doing?
21:30I was waiting for you.
21:32Come in.
21:36Fish soup for you.
21:38Wow.
21:40This is my favorite.
21:42How did you know?
21:44Wash your hands.
21:46I'll serve you.
21:48Who put this here?
21:51Shiva.
21:53Why is this here?
21:57I was painting.
22:01Do you know how expensive this is?
22:03Come here.
22:05No.
22:07I don't know.
22:09I'll teach you a lesson.
22:15Did you just paint this?
22:17Yes.
22:19Yes.
22:23Don't touch my stuff.
22:25I'll break your face.
22:27Clean it.
22:29It could be better.
22:37Oh my God.
22:39What happened to your eyes?
22:41Are you okay?
22:43Yes, I'm fine.
22:45But I have leukaemia.
22:49Thank you.
22:54Enjoy your meal.
22:58Why are you using these chopsticks?
23:00It's not eco-friendly.
23:02You know it's not good for nature.
23:04Yes, I'm rich.
23:06But I use it artificially.
23:09I like cleanliness.
23:13Even Lingzi likes cleanliness.
23:16You're just like your boss.
23:20He's not interested in me.
23:22He's so stubborn.
23:26There are two reasons why a man doesn't fall in love.
23:29First, he doesn't like girls.
23:32And second, he likes someone else.
23:35There can be two reasons for this.
23:37What did you say? Two reasons?
23:39No.
23:40If he doesn't like me, maybe he likes girls.
23:44That's impossible.
23:46I'm with him 24 hours a day.
23:48If he doesn't like someone, I know it.
23:54Enjoy your meal.
24:07By the way, this is very tasty.
24:11Hey, tell me.
24:13Is there still something between Lingzi and Shoo?
24:17Director Shoo?
24:18Yes.
24:21Their love story can't be real.
24:25Really?
24:26As far as I've seen,
24:28whenever they meet, they're very close.
24:31They're friendly in front,
24:33but they hate each other from inside.
24:37Really?
24:38I'm telling the truth.
24:40You're 100% confident, right?
24:43Hey, this is a love affair.
24:45It's not like that.
24:47How can I be 100% sure?
24:49How?
24:50I've hired you.
24:51So, you have to be 100% sure.
25:04You can try this for me.
25:08How do you do it?
25:14Joint live broadcast?
25:16Look, Lulu and Ifo's joint live broadcast was amazing.
25:19So, now I want to...
25:20We also have to do a good job.
25:23And what about the other plan?
25:25Let the users choose their own anchors.
25:28This is a good idea.
25:30We'll keep the selected anchors in the same frame.
25:32And their focus will be high.
25:34Nice.
25:35Director Shoo, I'll go and make the guiding rules.
25:37Do whatever you think is right.
25:39Director Shoo, this is for you.
25:41It's beautiful.
25:44Thank you.
25:59Dong Bao.
26:03Throw these flowers away.
26:05Why? There are so many beautiful flowers.
26:07So, you keep them.
26:14Hello, Shoaib.
26:15Sister, I've come home today.
26:17Papa wants to talk to you.
26:19He wants to talk to me?
26:21But I won't come to listen to his lecture.
26:23He was angry then.
26:25Why don't you come and talk to him?
26:27What if I don't come?
26:29Sister, I'm requesting you.
26:31Why don't you come and talk to him?
26:33Otherwise, he'll vent his anger on me.
26:37I'm not worried about getting beaten up by him.
26:39But he'll get sick if he gets angry.
26:43Okay.
27:00Who sent this?
27:03Yes.
27:04Actually, he came here earlier.
27:06He was already here before I came.
27:16I think it's from Lemmy.
27:18I mean, I think so.
27:23Okay, Lemmy.
27:24Yes.
27:34Barbeque Girl.
27:39Are there really so many boring people in Lemmy?
27:42So, she's boring?
27:50Tell me, what do you think about this Barbeque Girl?
27:54Barbeque?
27:56Barbeque?
27:57Yes, she likes barbeque.
27:59I think this director must have sent her for show.
28:03You know her very well.
28:06Yes, I mean, I don't know anyone else in Lemmy.
28:10Mr. Moo, will we go there?
28:15So, you're worried about this?
28:20Not at all.
28:22I have to go.
28:34Dad.
28:35How are you?
28:36Where's mom?
28:39Shukingu, you're getting more and more angry.
28:42Don't talk about going again.
28:45Won't you come back here again?
28:49Maybe not at all.
28:50Because I've troubled you a lot.
28:52That's why I went away.
28:54And anyway, I'll come back.
28:57Okay.
28:59Bye.
29:03This is good for your health.
29:05And then, you and I fight a lot.
29:09Do I fight?
29:10You're an adult now, yet I have to worry.
29:13Look, you're getting married now.
29:15Why are you acting like a stranger?
29:17Master.
29:19Yu-Yu.
29:20Come, come.
29:21Sit.
29:25Let it be.
29:26I'll do it.
29:28Yung-Shi.
29:30I called you here for a reason.
29:33I think you two should talk.
29:35And solve the problem.
29:38That will solve the tension between you two.
29:42Dad.
29:43There's no tension.
29:44And we've broken up.
29:46You've been together for 10 years, and you break up just like that?
29:49It's better than getting married and divorcing.
29:51What kind of attitude is this?
29:52Master, don't be angry.
29:54Yu-Yu's mom is not like that.
29:56Yu-Yu didn't mean that.
29:58You want what's best for you.
29:59And Yu-Yu knows that.
30:01Look at Yung-Shi.
30:03You're so sensible.
30:04At least be satisfied sometimes.
30:06I think you don't care about my choice.
30:10And anyway, I'm never going to be satisfied.
30:13You don't listen to me.
30:15You never asked me about studies.
30:17You chose the university.
30:18And you're doing the job yourself.
30:19You never asked anyone.
30:21You took the decision yourself.
30:22Look at yourself.
30:23Which company are you working for?
30:25Look at Leon.
30:26Uncle Lee's daughter.
30:27He's a professor at Tsing University.
30:29And he has a 3-year-old son.
30:31And look at my daughter.
30:32She doesn't care about her future.
30:36Dad, until I don't listen to you,
30:39you'll be angry with me.
30:41You've always compared me to Leon.
30:43But now?
30:44If he likes the piano, I can't draw.
30:46If he gets the first rank, I can't get the second.
30:49And after college, I found a job for myself
30:51because I didn't want to be compared.
30:55I always knew
30:56that you'd get me married to one of your best students.
31:00Not because you wanted to show off.
31:03Shut up!
31:26I'm sorry.
31:27I'm sorry.
31:28I'm sorry.
31:29I'm sorry.
31:30I'm sorry.
31:31I'm sorry.
31:32I'm sorry.
31:33I'm sorry.
31:34I'm sorry.
31:35I'm sorry.
31:36I'm sorry.
31:37I'm sorry.
31:38I'm sorry.
31:39I'm sorry.
31:40I'm sorry.
31:41I'm sorry.
31:42I'm sorry.
31:43I'm sorry.
31:44I'm sorry.
31:45I'm sorry.
31:46I'm sorry.
31:47I'm sorry.
31:48I'm sorry.
31:49I'm sorry.
31:50I'm sorry.
31:51I'm sorry.
31:52I'm sorry.
31:53I'm sorry.
31:54I'm sorry.
31:55I'm sorry.
31:56I'm sorry.
31:57I'm sorry.
31:58I'm sorry.
31:59I'm sorry.
32:00I'm sorry.
32:01I'm sorry.
32:02I'm sorry.
32:03I'm sorry.
32:04I'm sorry.
32:05I'm sorry.
32:06I'm sorry.
32:07I'm sorry.
32:08I'm sorry.
32:09I'm sorry.
32:10I'm sorry.
32:11I'm sorry.
32:12I'm sorry.
32:13I'm sorry.
32:14I'm sorry.
32:15I'm sorry.
32:16I'm sorry.
32:17I'm sorry.
32:18I'm sorry.
32:19I'm sorry.
32:20I'm sorry.
32:21I'm sorry.
32:22I'm sorry.
32:23I'm sorry.
32:24I'm sorry.
32:25I'm sorry.
32:26I'm sorry.
32:27I'm sorry.
32:28I'm sorry.
32:29I'm sorry.
32:30I'm sorry.
32:31I'm sorry.
32:32I'm sorry.
32:33I'm sorry.
32:34I'm sorry.
32:35I'm sorry.
32:36I'm sorry.
32:37I'm sorry.
32:38I'm sorry.
32:39I'm sorry.
32:40I'm sorry.
32:41I'm sorry.
32:42I'm sorry.
32:43I'm sorry.
32:44I'm sorry.
32:45I'm sorry.
32:46I'm sorry.
32:47I'm sorry.
32:48I'm sorry.
32:49I'm sorry.
32:50I'm sorry.
32:51I'm sorry.
32:52I'm sorry.
32:53I'm sorry.
32:54I'm sorry.
32:55I'm sorry.
32:56I'm sorry.
32:57I'm sorry.
32:58I'm sorry.
32:59I'm sorry.
33:00I'm sorry.
33:01I'm sorry.
33:02I'm sorry.
33:03I'm sorry.
33:04I'm sorry.
33:05I'm sorry.
33:06I'm sorry.
33:07I'm sorry.
33:08I'm sorry.
33:09I'm sorry.
33:10I'm sorry.
33:11I'm sorry.
33:12I'm sorry.
33:13I'm sorry.
33:14I'm sorry.
33:15I'm sorry.
33:16I'm sorry.
33:17I'm sorry.
33:18I'm sorry.
33:19I'm sorry.
33:20I'm sorry.
33:21I'm sorry.
33:22I'm sorry.
33:23I'm sorry.
33:24I'm sorry.
33:25I'm sorry.
33:26I'm sorry.
33:27I'm sorry.
33:28I'm sorry.
33:29I'm sorry.
33:30I'm sorry.
33:31I'm sorry.
33:32I'm sorry.
33:33I'm sorry.
33:34I'm sorry.
33:35I'm sorry.
33:36I'm sorry.
33:37I'm sorry.
33:38I'm sorry.
33:39I'm sorry.
33:40I'm sorry.
33:41I'm sorry.
33:42I'm sorry.
33:43I'm sorry.
33:44I'm sorry.
33:45I'm sorry.
33:46I'm sorry.
33:47I'm sorry.
33:48I'm sorry.
33:49I'm sorry.