• il y a 3 mois
Transcription
00:00I am a headhunter, the purest form of salesman.
00:04Which one of you is getting an interview today?
00:08This job is a desk, a phone, a chair, and your ass.
00:12I'll announce the new general manager the first of the year.
00:15One of you will get the job.
00:16I'm a damn American hero.
00:18You did not just call yourself an American hero.
00:25Ryan, what's the deal with this gut, son?
00:27You need to get some exercise, buddy.
00:29Bonsoir.
00:30Maman, peut-je boire du lait au chocolat?
00:31Est-ce qu'elle ne te voit pas assis là-bas?
00:34Je dois y aller.
00:35Parfois, je me sens comme si tu n'habitais pas ici, que tu dormais ici.
00:40Appelle-moi.
00:42Cet accord garantit que nous gagnerons le mois.
00:44Hey, c'est Dane.
00:45Salut.
00:46Y a-t-il d'autres prospects sur le horizon qui ont l'air bons?
00:48Pas en ce moment, Lou, mais nous sommes tous sur ça.
00:52Qu'est-ce qui se passe?
00:53Je suis juste inquiète pour Ryan.
00:55J'ai fait un rendez-vous pour qu'il voit le médecin.
00:57Père, j'ai besoin de repos.
01:00Il a des complaintes de fatigue chronique.
01:02Tu n'as pas remarqué ces signes?
01:05Quelles que soient ses conditions, il n'est pas bien.
01:16Tu as un temps de plus en plus difficile de t'attacher aux clients.
01:20Devrais-je m'inquiéter?
01:21Non, je veux le travail, Ed.
01:23C'est ici que tu apparaîs.
01:25Qu'est-ce qu'il faut faire pour tourner tout ça?
01:28Le cancer n'est pas une négociation, Mr. Jensen.
01:31Je ne t'ai pas entendu depuis longtemps.
01:33Tout va bien?
01:34Oui, des problèmes familiales, je vais les résoudre.
01:36Tu veux parler de ça?
01:37Peut-être que je peux t'aider.
01:38Nous sommes ta famille, Dane.
01:40Tu vas souhaiter que tu aies ce temps de retour.
01:48Mon père vient.
01:49J'ai demandé s'il pouvait y aller.
01:52Tu fermes un accord sans moi?
01:56C'est lui qui me fait sentir en sécurité.
02:08Chaque famille a ses problèmes, mais tu n'as qu'une seule famille.
02:12Tu ne veux pas le travail, n'est-ce pas?
02:14Tout ce dont j'ai besoin, j'en ai déjà.
02:21Sous-titrage Société Radio-Canada