Category
🦄
Art et designTranscription
00:00I'm a sneakin' and peepin' and stoppin' a scene, you know, coppin' a major toot.
00:04When I cut loose this bunch of dweebs, boy, I'm tryin' to teach them some rude.
00:08Nah, dog, that is.
00:09He's Rude Joe!
00:11And the dweebs!
00:13He's Rude Joe!
00:16He's such a Rude Joe!
00:18Yo, dudes, get rude.
00:21Guilelest
00:30Ce n'est pas le temps de gagner le mariage, c'est le...
00:33Bien, un petit bois...
00:38Un scouter est coyant, courageux, rapide, et amiable.
00:41Je vous aiderai à traverser la rue, petite vieille.
00:43Hein? Attends!
00:45Je veux...
00:46Pas de problème!
00:48Oh, oui...
00:49Oh! Oh, zut! Mais...
00:52Oh, mon Dieu!
00:54Oh, pas besoin de me remercier, petite vieille dame!
00:56J'ai gagné mon badge de mérite aux anciens citoyens!
00:59Merci!
01:00Est-ce que tu es sorti de ton petit bâton?
01:03Hein?
01:04J'attendais ce bus avant que tu m'attaques ici!
01:07Vraiment?
01:08Maintenant, je dois attendre une heure pour le prochain!
01:11Désolée!
01:12Désolée!
01:18Encore 200 poundes de ces canettes recyclées
01:22et j'aurai gagné mon badge de mérite aux anciens citoyens!
01:28Et moi, j'aurai gagné mon badge de mérite aux anciens citoyens!
01:33Oh!
01:36Oh!
01:38Bizarre, petit chien!
01:48Bonjour, Rudolphe!
01:49Bonjour, Twigster!
01:50Bonjour, Twibs!
01:52Bonjour, Rudolphe!
01:53Bonsoir!
01:55Salut, Rudolphe!
01:56Salut, Juan!
01:58J'ai réussi!
02:00Alors, où est notre seul Twib ce matin, les gars?
02:04Eh bien, je crois que la jeune Miss Kibble a sorti en recherche de grandeur,
02:08d'immortalité et des médaillons d'honneur!
02:12Elle essaie de gagner son badge de mérite aux anciens citoyens, Rudolphe!
02:15Pas de blague! C'est une blague!
02:21Salut, Rudolphe!
02:22Est-ce que je détecte un Twib déprimé se placer sur un Twib déprimé ici?
02:27Je suis un Twib déprimé de mérite aux anciens citoyens, Rudolphe,
02:31mais tu ne comprendrais pas.
02:34Oh, je ne comprendrais pas, hein?
02:37Alors, qu'est-ce que tu appelles ça, Kibble? Un Twib déprimé?
02:40Tu étais un Twib déprimé?
02:42Bingo! Et un très bon, n'est-ce pas?
02:49Alors, quel badge cause tous les problèmes, Kibble?
02:52Tous!
02:54Alors, je vais te le dire de cette façon.
02:56Quel badge peux-je t'aider avec?
02:58Oh, Rudolphe, tu fais ça?
03:01Hey, viens! Est-ce qu'un Twib déprimé est une blague?
03:04Euh, non, euh...
03:06Le camping! C'est ça!
03:09S'il te plaît, aide-moi à gagner mon badge de mérite aux anciens citoyens, Rudolphe!
03:14Pense à ce que tu dis, Kibble.
03:16Est-ce que tu veux vraiment les emmener dans les bois où vivent des animaux sauvages?
03:22Mais le manuel des Pupscout dit que je peux gagner un tas de badges de mérite sur un camping, R.D.
03:27Je peux gagner mon badge de mérite aux amis animaux, mes amis de la nature...
03:31Ah, ok, ok.
03:36Des Twibs déprimés...
03:38Ok, Twibs, écoutez-moi. Un camping est une affaire sérieuse.
03:43Hein?
03:49Prêt?
03:50Euh, ça, je peux le voir.
03:52Prêt pour quoi, c'est la question qui me vient à l'esprit.
03:55Alors, les Twibs vont au camping, hein?
03:59Euh, Twibs, nous allons sortir pour rafraîchir dans les bois, hein?
04:02Pas commencer une école des Pupscout sauvages.
04:05Alors, ils veulent rafraîchir, hein?
04:08Eh bien, quelques trous bien placés dans ce tent peuvent le rendre plus rouge.
04:15Tout préparé, R.D.
04:22D'accord, les Twibs, attrapez-les.
04:27Oh non, je ne veux pas aller au camping!
04:30Sors-moi! Sors-moi!
04:39All right, we're here.
04:43Now, form a line and we'll get this trailer unloaded in record time.
04:47Here you go, Twibble.
04:50Oh, geez, the woods, fresh air, trees, ticks, bugs.
04:55Oh, I'll be animal. I hate this.
04:59I've got to think of a way to make these jerks want to go home.
05:04I see. This reminds me of the time I was in darkest Africa.
05:09Oh, pray tell. How was it?
05:12I haven't a clue. It was so dark, I couldn't see a thing.
05:17Eh, well, this ought to brighten up the jungle for you, Boana.
05:20Dear me. Holy...
05:23Oh, hey, the chair fell apart.
05:26That is why they call it a collapsible chair.
05:31Oh, yeah. I forgot.
05:34All right, listen up. According to the book here,
05:36Kibble can get her first merit badge by taking a five-mile hike with full backpack.
05:44Let's hit the trail, dweebs.
05:50Those boulder-filled backpacks ought to take the fun out of this hike.
05:55Oh, boy. I didn't think these backpacks were so heavy.
06:01Yeah, mine feels like it's filled with rocks.
06:06It is, stupid.
06:11Come on, Kib. Tweak, try and keep up.
06:15Ha, ha, ha.
06:23Gee, these aren't so bad once you get used to them.
06:27I'll say. It's almost like they were empty.
06:31Huh?
06:36Wow.
06:37I hate the woods.
06:40Hurray! Hurray! Hurray!
06:44Wow, dweebs. Hey, hey, halt there.
06:46Listen, guys, you gotta do better than that.
06:49Your singing's gonna scare the trees.
06:52He can't. Real dog is correct.
06:55Now, let's take it from the top.
06:58And one, and two.
07:01Much better.
07:03There you are, dweebs.
07:05I've been attacked by the very scary woods monster.
07:09Ought to have those dummies headed for home in no time.
07:17Wait till I see this get up.
07:21Stop that, you big moose.
07:23Moose?
07:27A very big moose.
07:35Dweebs, have a listen.
07:37Sounds like a rumble in the bushes.
07:40Dweebs, that is the sound of a charging bull moose.
07:43And a kitty cat calling a bull dog.
07:46Huh? Well, let's check it out.
07:50Okay, Kibble, for your animal identification merit badge,
07:54name that animal.
07:56Oh, that's easy.
08:00It's a moose, just like you said.
08:02But where's that thing it was fighting with?
08:05Must have escaped.
08:09Big horsey with antlers.
08:16Four.
08:17Uh, Kibble, wake up and smell the trail mix, babe.
08:20You call four when you play golf, not when you fish.
08:24Sorry, rude dog.
08:25I'm just so excited about earning my fishing merit.
08:30I'm just glad you're the only dweeb trying to earn this badge.
08:34What you looking at, Winston?
08:36A majestic eagle diving gracefully into the water,
08:39retrieving a fish for its supper.
08:42Once those dweebs see this shark,
08:44they'll be headed for home on the double.
08:55You birdbrain!
08:57I'm a cat, I'm a cat, I'm a cat, I'm a cat, I'm a cat!
09:01Yo, Winston, what did that eagle grab this time?
09:03It's an unusually large and feisty fish.
09:07A catfish, I believe.
09:13That's a lion and there's the big dipper.
09:18Check. One more and you earn your astronomy merit badge, Kibble.
09:22And that's the little dipper.
09:26Boy, the holes in this tent sure make spotting stars easy, rude dog.
09:31Hey, congratulations, Pup Scout Kibble.
09:33That makes ten merit badges.
09:38A very productive and educational camping trip, if I do say so myself.
09:48Bonnie, what are you doing?
09:50Just talking to the local coyotes.
09:54Sounds like you got through to one.
09:56What's he saying, anyway?
09:58Well, this guy's got himself a heck of an accent,
10:02but I think he's just yakking about, uh,
10:05how much he likes being in the woods.
10:08Yep, that's it.
10:10Get me out of here!
10:14Well, tell him to keep it down, will you, Bonnie?
10:17I mean, we got dweebs trying to sleep in here.
10:23Bonne nuit.
10:53Slime time!
11:00Next question. Who invented baseball?
11:03Hey, I know this one.
11:13Ah, Mr. Rogers.
11:15What?
11:16Mr. Edge.
11:18Sorry, wrong answer. The answer is Abner Duffelday.
11:21Slime time!
11:24Boy, Sanch, if you were playing on TV, you'd be in Slime City.
11:29I know. I'm dumb.
11:31So, the dweebs like slime, huh?
11:34Well, I can give them slime and stink, too.
11:38So, what do you say, everybody?
11:40All right, hey, Sanch.
11:42Why don't you think a little harder about what you know, buddy?
11:45That'll help you get one right.
11:48It's either the boot or the windscreen.
11:52A flea collar!
11:54Sanch?
11:55Well, rude dog said to think of something I know.
12:01One order of slimy slop coming up, dweebs.
12:05Showtime!
12:13That'll teach them.
12:18Wow!
12:19Hey, what was that?
12:21Did you hear that?
12:22Yes.
12:23Hey, look.
12:26Whoa, looks like the home version of this game is serious business.
12:30That's it for today, folks.
12:31See you next week on Slime and Consequences!
12:36Where are you going, Sanch?
12:38Oh, I'm just no good at games, kibble. I quit.
12:43Hey, don't feel bad, Sanch.
12:45I didn't get any of them questions right either.
12:48Yeah, but my wrong answers were wronger.
12:52I'm just too dumb for games.
12:55Don't worry, Sanch. We'll teach you everything we know.
13:01Whoa, this operation shouldn't take too long.
13:04Gee, thanks, fellas.
13:07Six feet, three and a half.
13:09Two feet and one eighth.
13:12Dumb dweebs.
13:15One stink-slop bucket bomb coming up, dweebs.
13:20Come on.
13:21Okay, um...
13:23The head bones connected to the...
13:26With the...
13:27Attaboy!
13:29The head bones connected with the...
13:32Collected...
13:33Put them together.
13:34Collect them.
13:35Oh, kibble, is something wrong with your neck?
13:38No, Sanch.
13:39The head bones connected to the...
13:42Oh, thank you, thank you.
13:44The head bones connected to the...
13:47Oh, Sanch.
13:49The head bones connected to the...
13:52Hey, everybody, I got it.
13:55I climb the ladder, pull out the wheel block,
13:59the motor falls down, hits the teeter-totter,
14:02the bucket flies up and the slime goes in the dweebs' window.
14:10Oh, no.
14:12Nian Nian Nian!
14:18I'm well too far to the right.
14:26Dear Mr. Sanch,
14:28Barney and I believe that we have just discovered
14:31something you already know.
14:33Me? No way.
14:35Listen.
14:37Now, Barney here
14:39La monnaie ici, va faire le son d'un animal commun
14:42et vous, pointez-vous l'animal commun qui fait le son révoltant, vous voyez ?
14:48J'ai compris ?
14:49Hum, je pense que oui !
14:51Oui, c'est ça !
14:53Quel animal dit ça ?
14:56Quack, quack, quack, quack !
14:58Hum...
15:00Quack, quack, quack, quack !
15:02Oui, oui, allez-y !
15:04Un oiseau !
15:06Oh, c'est pas vrai !
15:08C'est pas vrai !
15:10Bon, Barney est un oiseau et il a juste dit quack, n'est-ce pas ?
15:13Yo, Satchman, écoutez-moi maintenant.
15:15Si Barney n'était pas là, d'accord ?
15:17Et que vous étiez sur une ferme et que quelque chose a fait ce son,
15:20quel animal serait-ce ?
15:22Hum... non, non, non, non, non, non, pas ça !
15:26C'était un oiseau, un oiseau, un oiseau !
15:30Oui, oui !
15:32Oiseau ! Pouvez-vous répéter la question ?
15:36Je ne sais pas.
15:38Yo, Satch, viens ici.
15:40Qu'est-ce qu'il y a, mon amour ?
15:42Je vois que tu travailles si fort sur ce genre de choses,
15:44comme si tu ne le savais pas ou quelque chose comme ça.
15:46Je ne travaille pas, mon amour.
15:48Je suis juste trop stupide pour les jeux, c'est tout.
15:51Je ne les prends pas, aucun d'entre eux.
15:53Oui, bien, je ne les achète pas.
15:55Je pense que tu t'amuses ici, n'est-ce pas ?
15:58Maintenant, écoute-moi.
16:00Qu'est-ce que dit un oiseau ?
16:02Pour qui ?
16:04Qu'est-ce que dit un oiseau ?
16:06Oh, non, non, non.
16:07Quack, quack !
16:09C'est bon, bada-boum, tu sais ce que je veux dire.
16:11Réfléchis un peu plus.
16:13Tu n'as pas besoin d'être un professeur d'oiseaux pour le comprendre.
16:15Oh, c'est une relief,
16:17parce que je ne sais vraiment rien des oiseaux.
16:21Quack, quack, quack, quack !
16:24Je pense qu'on a un petit problème ici.
16:27Tout ce qu'il nous reste à faire est d'utiliser une petite psychologie d'oiseau
16:30pour résoudre ce problème.
16:33Qu'est-ce qui a fait que Satch a l'air malade au début ?
16:36Oh, c'est quoi ?
16:37Un manque d'oxygène peut-être ?
16:39Peut-être qu'il a dormi drôle.
16:41Non, non, non, Dweebs.
16:42Le spectacle de jeux a fait qu'il a l'air stupide, n'est-ce pas ?
16:44Alors peut-être qu'un spectacle de jeux peut faire qu'il a l'air smart.
16:47Vous comprenez ?
16:48C'est une bonne idée.
16:50C'est une bonne idée.
16:51C'est une brillante idée.
16:52Oh, oui, c'est une bonne idée.
16:53Tournez la télé.
16:55Non, les gars, nous devons faire notre propre spectacle
16:57pour que nous puissions contrôler les questions.
16:59De cette façon, nous pouvons s'assurer qu'il gagne.
17:02Eh bien, je suppose que nous sommes tous prêts.
17:04Qui va poser les questions ?
17:11Pourquoi ne pas demander à Roodock ?
17:13Oubliez-le, les gars.
17:14Être un hoste de spectacle de jeux n'est juste pas mon truc, Big.
17:18Allez, Satch, allons-y.
17:20Prêt !
17:21Où allons-nous ?
17:22Oh, mon dieu.
17:23Allez.
17:25Wow, c'est plus sérieux que je pensais.
17:28Yo, Kibble,
17:29quel de ces crates est mon podium ?
17:31Ton quoi ?
17:32Où est-ce que je suis ?
17:34Tu veux dire que tu vas le faire ?
17:36Bingo.
17:37Oh, c'est là.
17:39Les questions sont sur ces cartes.
17:41Oui, merci, chérie.
17:43Je ne peux pas croire que je fais ça.
17:45Tout le monde prêt ?
17:49Allons-y.
17:50Première question.
17:51Qu'est-ce que Roodock porte sur son visage ?
17:54Hum...
17:55Oh, non, c'est...
17:57Hein ?
17:58Oh, oui, c'est vrai.
18:00Je répète.
18:01Qu'est-ce que Roodock porte sur son visage ?
18:0410 secondes.
18:09Une carte !
18:12Désolé, Satch.
18:13C'est la mauvaise réponse.
18:14Oui, Winston.
18:15Est-ce que c'est un non, monsieur ?
18:17Jiminy, Winston,
18:19vous êtes aussi stupide que Satch.
18:21Reggie ?
18:22Quoi ?
18:23Qu'est-ce que j'ai vu ?
18:24D'accord, d'accord, les gars.
18:25Prenez soin de vous.
18:26Personne n'a répondu à cette question.
18:27La réponse était des lunettes.
18:29C'était ?
18:31Oh, mon Dieu.
18:32Oh, ça m'est juste arrivé.
18:34Cette émission pourrait devenir une télévision.
18:40D'accord.
18:41Où dorment les Dweebs ?
18:43Dans leur lit, monsieur.
18:45Hum...
18:46C'est vrai.
18:47Hé, regarde, Winston.
18:48Satch devait gagner, tu te souviens ?
18:51Oh, mon Dieu.
18:54Je vais éliminer ces Dweebs
18:56si c'est la dernière chose que je ferai.
19:00D'accord.
19:01Ici, on a Winston avec 105,
19:03Reggie avec 63,
19:05Caboose avec 10
19:06et Satch avec un moins de 2.
19:08Mais c'est toujours le jeu d'une personne
19:10quand on arrive au bonus de 200 points.
19:14C'est l'heure de l'élimination, Dweebs.
19:18Qui...
19:19est l'antidote ?
19:21Je sais qui c'est.
19:22Je sais qui c'est.
19:26C'est Seymour !
19:27Seymour ?
19:28Dweebs, c'est vrai.
19:30C'est vrai ?
19:31Satch, bébé, tu as gagné le jeu.
19:35J'ai ?
19:36C'est vrai, frère.
19:37Hé, qu'est-ce que Seymour fait ?
19:40Hum, hé, Seymour,
19:42qu'est-ce que c'est ?
19:43Un délivery spécial pour les Dweebs.
19:45Hum, un chien de route.
19:47Seymour...
19:48Satch, ferme la porte, vite.
19:50Hum...
19:51Ok.
20:00Dites-leur ce qu'ils ont gagné, Johnny.
20:06Ça me semble que vous êtes notre champion de tout temps, Satch.
20:12Je dirais.
20:13Et ça sent comme si Seymour était le grand perdant.
20:15P.U.
20:18Ouais, il doit être plus dingue que moi.
20:21Il est dingue.
20:22Hé, c'est juste pour prouver ce que l'ancien saint a dit.
20:24Avec les Dweebs, le jeu n'est pas fini jusqu'à ce que le chien de route se moque.
20:28Ou quelque chose comme ça.
20:47Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org