• el año pasado
Joe Armstrong se encuentra en una base militar norteamericana tras habérsele presentado tras un juicio dos opciones: alistarse en las Fuerzas Especiales o ir a prisión. Cada convoy que sale con armamento de la base es atacado repetidamente en emboscadas por ninjas de la zona que están al mando de un equipo paramilitar de un líder y traficante de armas, Victor Ortega, el cual planea hecer su venta al mejor postor. Su lugarteniente es un ninja llamado "Estrella Negra" quien maneja un campo de entrenamiento de soldados al servicio de Ortega. Tras haber salvado a Patricia, la hija del coronel, en una de las emboscadas, Joe hará uso de sus conocimientos de artes marciales aprendidas de un maestro ninja en su infancia para, junto con sus nuevos compañeros del ejército, entre ellos el cabo Curtis Jackson, escapar de las trampas para retenerle y así poder destapar la trama que hay dentro del ejército.
Transcripción
00:00:00¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡
00:00:30¡¡¡�¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡
00:00:35¨¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡
00:00:36...
00:00:41.
00:00:47¨...
00:00:49Yo soy estupendo que sentes en el mismo juego
00:00:54Cuando estaban en mi casa de California
00:00:56Si
00:00:57Me consideraban un mortal
00:00:57No
00:00:58Espero podermostrarles como jugar
00:00:59Oye, hijo, vamos. Necesitamos a alguien más para jugar.
00:01:02Sí, ven.
00:01:03¡Vamos!
00:01:05Ah, si no quieres, olvídalo.
00:01:06Muy bien, ahora les mostraré cómo hacerlo, eh. Miren con cuidado.
00:01:14¡Ah, excelente!
00:01:15¡Muy bien!
00:01:17Oye, regresamela, por favor.
00:01:20Usted no viene a jugar, eh.
00:01:22¿Cuál es su problema?
00:01:24No lo sé. Es el sujeto nuevo. Apenas llegó aquí ayer.
00:01:26¡Disculpa!
00:01:27¡Arrójame!
00:01:28¿Qué esperas?
00:01:29Después voy a dormir, ¿de acuerdo?
00:01:33Maldito.
00:01:35Nos agrada el trabajo en equipo por aquí, amigo.
00:01:40Sabes, los flojos no llegan lejos con uniforme.
00:01:43¡Soldado!
00:01:44¡Ay, coronel!
00:01:46Ustedes, vengan.
00:01:47Sí, señor.
00:01:49Tendré la casa lista para ti en tres días, ¿de acuerdo?
00:01:53Te quiero, papá.
00:01:54Cuídate.
00:01:57Adiós.
00:02:02Hola, Charlie.
00:02:03Hola, señorita.
00:02:04¿Cómo estás?
00:02:05Muy bien.
00:02:06Quédense con el convoy hasta que llegue a la ciudad.
00:02:08Tienen tiempo para llegar al aeropuerto.
00:02:10Por supuesto.
00:02:11Sargento, usted sabe lo importante que ella es para mí.
00:02:14Sí, señor. Estará segura conmigo.
00:02:17¿Lista para el viaje?
00:02:18Sí.
00:02:19Bien, cuídese.
00:02:20Gracias.
00:02:21¡Muy bien! ¡Muévanse!
00:02:52GUERRERO AMERICANO
00:03:06Protagonizada por Michael Dodikoff
00:03:13Steve James
00:03:15Judy Aronson
00:03:20Ditch Cook
00:03:26y John Fugioti
00:03:45Producción
00:03:51Agradecimientos
00:03:56Agradecimientos
00:04:01Agradecimientos
00:04:07Agradecimientos
00:04:15Agradecimientos
00:04:39¿Qué pasa?
00:04:40Será mejor que te detengas.
00:04:42Solo será un segundo.
00:04:44Buenos días.
00:04:45Buenos días.
00:04:59No se muevan.
00:05:02Está bien. Tómenlo con calma.
00:05:04¡Abran los camiones!
00:05:05¡Que si sus hombres se brindan y nada, saldrán las demás!
00:05:08Tómenlo con calma.
00:05:09¡Vamos!
00:05:17¡Esa prisia está esperando abajo!
00:05:20¡Vamos, abajo!
00:05:23¡Tamina, rápido!
00:05:28¡Tamina!
00:05:31¡Que nadie dispare!
00:05:32¡Que nadie dispare!
00:05:33¡No usen las armas!
00:05:34¿Sus uniformes?
00:05:35¡Démosle lo que quieren!
00:05:36¡Date prisa!
00:05:37¡No vale la pena morir por esto!
00:05:38¡Date prisa!
00:05:41¡Charly, vámonos!
00:05:42¡Podemos escapar ahora!
00:05:43¡Charly, ¿qué esperas? ¡Acelera!
00:05:45¡Salta!
00:05:51¡No disparen!
00:05:58¿Quién demonios se cree que es?
00:05:59¡No tenía por qué golpearlo!
00:06:01¡Cállese!
00:06:02¡Cállese!
00:06:04¡Entra al auto y no salgas de ahí!
00:06:09¡Miradme!
00:06:15¡Quieto!
00:06:24¡Por favor, no disparen!
00:06:32¡Por favor!
00:07:02¡No os voy a dejar!
00:07:33¡Vámonos!
00:07:34¡Rápido!
00:07:43¡Rubén!
00:07:49¡Mete!
00:08:00¡Retiradlo!
00:08:02¡Retiradlo!
00:08:32¡Retiradlo!
00:09:03¡Prepárense!
00:09:08¡Listo!
00:09:10¡Ataquen!
00:09:33¡No!
00:09:50¡Oiga!
00:09:52¡Déjenme!
00:09:54¡Déjenme!
00:09:56¡Déjenme!
00:09:57¡Déjenme!
00:10:03¡Déjenme!
00:10:05¡Vamos!
00:10:07¡Cabinen!
00:10:10¡Vamos!
00:10:11¡Vamos!
00:10:28¡Mátenlo!
00:10:33¡Listo!
00:10:38¡Listo!
00:10:56¡Joder!
00:10:59¡Dad!
00:11:00¡Dueñita!
00:11:01Quieras ser un hombre, posee grandes habilidades.
00:11:14¡Suéltame!
00:11:18¡No quiero estar aquí contigo!
00:11:22¡Déjame ir!
00:11:32¡No puedo cuidarme yo sola!
00:11:35¡Déjame ir!
00:12:02¿Quiénes son?
00:12:04¿Quién?
00:12:08¡Oh!
00:12:10¡Oh, chica! ¿De quién soy?
00:12:13¿Una chica de la selva?
00:12:16¡Oh!
00:12:18¡Oh!
00:12:20¡Oh!
00:12:22¡Oh!
00:12:24¡Oh!
00:12:26¡Oh!
00:12:28¡Oh!
00:12:29¡Oh!
00:12:31¡Déjame, ¿quieres?
00:12:33¡No puedo ir tan a prisa como tú!
00:12:35¡No toques mis zapatos!
00:12:37Espero que vayas a Italia a comprar otros iguales, porque esos son zapatos de diseñador.
00:12:40¿Qué crees que...?
00:12:42¡No puedo creer lo que les hiciste a mis zapatos favoritos!
00:12:46¿Qué vas a hacer con eso?
00:12:48¿Qué?
00:12:50Ahora tú tendrás que ir a la ciudad por unos zapatos nuevos, una falda nueva...
00:12:55¡No toques mi falda!
00:12:57¿Qué? ¿Qué?
00:13:20¡Oh! ¡Oh!
00:13:22Olvídalo, no saltaré al agua. No me importa quién venga tras nosotros.
00:13:25Está lleno de alimañas y otros... ¡Oh!
00:13:49¡Adelante! ¡Vamos!
00:13:51¡De prisa!
00:14:20¡Suéltame!
00:14:22¡Aléjate de mí, ¿quieres?
00:14:24¿Intentas matarme o qué?
00:14:26¡Déjame sola, ¿entiendes?
00:14:30¿Dónde...?
00:14:37¡Mírame! ¡Mira mi blusa! ¡Mira mi cabello! ¡Está maltratado!
00:14:43¿Tendrás un peine de casualidad?
00:14:46Vaya, claro que no.
00:14:48Fue estúpido preguntar.
00:14:50¡Mis zapatos!
00:14:54Mi ropa está un poco húmeda, gracias.
00:14:57Sé de un lugar donde se puede secar.
00:15:00¿En serio?
00:15:03Creo que se secarán muy pronto.
00:15:05Si mi padre nos viera de esta forma, con seguridad te lincharía.
00:15:09¿Te das cuenta de eso?
00:15:11Pero me agrada, me hace sentir natural.
00:15:13¿No lo crees así?
00:15:15Pronto oscurecerá.
00:15:18Oye...
00:15:20Ni siquiera sé tu nombre.
00:15:22Joe.
00:15:24¿Es todo?
00:15:26Sí.
00:15:28¿Y tú?
00:15:30Yo soy Joe.
00:15:31Joe.
00:15:33¿Es todo?
00:15:36Sí, llámame Joe.
00:15:38¿Joe?
00:15:40De acuerdo, Joe.
00:15:42Escucha...
00:15:44El coronel debe estar preocupado por ti, así que será mejor que...
00:15:48te vistas y nos vayamos.
00:15:50Quiero toda esa selva cubierta antes de que anochezca.
00:15:53Que todo hombre en servicio se encargue de eso ahora.
00:15:55Sí, señor.
00:15:57Es la tercera vez que sucede.
00:15:59Comunícate con el jefe de la policía y dile que venga.
00:16:02Sí, señor.
00:16:04Y su cuello está en juego en esto, señor, si algo le sucede a Patricia.
00:16:08Hicimos lo que pudimos, señor.
00:16:10Obviamente no fuimos capaces de hacerlo.
00:16:12¿Cómo?
00:16:14¿Cómo?
00:16:16¿Cómo?
00:16:17Hicimos lo que pudimos, señor.
00:16:19Obviamente no fue lo mejor, ¿no es así?
00:16:21No, señor.
00:16:23¿Qué demonios sucedió aquí?
00:16:25Jamás tuvimos tantas muertes en situaciones similares.
00:16:27No hubiéramos tenido problemas si ese hombre no hubiese intervenido.
00:16:30Su hija estaría aquí ahora segura si no hubiese comenzado a actuar como John Wayne.
00:16:34Ese malnacido se arrepentirá de haber ingresado al ejército.
00:16:38¡Jackson!
00:16:40Sí, señor.
00:16:42¿Ya revisó esas heridas?
00:16:44Sí, señor, lo hice.
00:16:45¿Qué encontró?
00:16:47Ha oído hablar de los ninjitsu.
00:16:49¿Qué es eso?
00:16:51El arte secreto del asesino.
00:16:53Sí, claro que sí.
00:16:55De acuerdo a los testigos y a las evidencias,
00:16:57esa masacre fue obra de los ninja.
00:16:59¿Ninja?
00:17:01Sí, señor.
00:17:03Me ha servido bien, mi amigo.
00:17:05Hasta ahora tu expediente era impecable.
00:17:07Pero el camión con la carga más preciada se escapó.
00:17:09Si se presenta otro incidente tendré que cancelar la operación.
00:17:12Fue un ninja americano
00:17:13el que impidió realizar esta operación.
00:17:16¿Un ninja americano?
00:17:18¿De qué estás hablando? No hay tal cosa.
00:17:20Estoy siendo honesto.
00:17:22Sé qué significa la muerte al enseñar los sagrados secretos a los occidentales.
00:17:26Pero también sé que fue un ninja americano el que peleó allá.
00:17:29Los compradores llegarán mañana.
00:17:32Es un negocio multimillonario.
00:17:34Nada debe dejarse al azar.
00:17:36Este americano, sin importar lo que sea,
00:17:38deshazte de él.
00:17:43Debemos despedirnos.
00:18:14Eso creo.
00:18:17Bueno.
00:18:19Adiós.
00:18:21Adiós.
00:18:27Mírame.
00:18:29¿No crees que estoy absolutamente ridícula?
00:18:34No, claro que no.
00:18:36Gracias.
00:18:38Entonces, adiós.
00:18:44Joe.
00:18:47Gracias.
00:18:49Gracias por todo.
00:18:56Supongo que piensa que es un héroe debido a que trajo a mi hija con vida.
00:19:00No, señor.
00:19:02¿Qué bien?
00:19:04Porque estoy a punto de arrojarlo detrás de la empalizada.
00:19:08¿Qué demonios trataba de probar allá afuera?
00:19:10Nada, señor.
00:19:12La situación es difícil con esos rebeldes.
00:19:15Y tenemos la orden de no provocar ningún incidente.
00:19:18No había nada en ese convoy que valiera la pena proteger.
00:19:22Y ahora tenemos cuatro muertos en las manos.
00:19:25Habrá una investigación y usted será enviado a una corte marcial.
00:19:29Y yo no podré ayudarlo.
00:19:32Fuera de mi vista.
00:19:41Sí, lo tendré listo. Muy bien.
00:19:45¿Tienes expedientes, sargento?
00:19:47Sí, señor. Escuchémoslo.
00:19:49Sí, señor.
00:19:51Fecha de nacimiento, desconocida.
00:19:54Padres, desconocidos.
00:19:57Parientes cercanos, desconocidos.
00:20:04Se le encontró en una isla del Pacífico hace seis años.
00:20:07Estaba inconsciente debido a una explosión que abriría brecha para construir un camino en la selva.
00:20:13Lo llevaron a los Estados Unidos en una amnesia total.
00:20:16Ingresó y salió de hogares sustitutos.
00:20:18¡Demonios! Tiene más apellidos de los que puedo recordar.
00:20:22Aquí está.
00:20:24Lo sabía.
00:20:26Edad 16.
00:20:28Lo enviaron a un reformatorio por casi matar a un hombre.
00:20:30Es correcto, señor.
00:20:32Seis meses atrás se metió en problemas de nuevo.
00:20:34El juez le hizo elegir entre alistarse...
00:20:36...o ir a la cárcel.
00:20:38Confíenlo en la base hasta que termine la investigación.
00:20:41Sí, señor.
00:20:43Y manténgalo lejos de Patricia.
00:20:45Sí, señor.
00:20:46Compañeros.
00:20:48Sé que su mural no está alta, pero...
00:20:50...vayamos a las regaderas.
00:20:52¡Ese es el bastardo!
00:20:54¡Ese es el bastardo del que les conté!
00:21:16¡Ese es el bastardo!
00:21:47Vámonos.
00:22:01Oye, héroe.
00:22:03¿Acaso ya lo hiciste con la princesa?
00:22:05¿Acaso te tuvo mucho agradecimiento por salvar su vida?
00:22:08Vámonos de aquí.
00:22:10Sí, vámonos.
00:22:12Este lugar quiere.
00:22:13Sí, así es. Vámonos.
00:22:15Puede ser contagioso.
00:22:17Sí, a prisa. Vámonos.
00:22:19Hace calor y apesta.
00:22:21Hablaremos afuera.
00:22:23Algo indeseable.
00:22:25Cuatro cuerpos para impresionar a una chica.
00:22:28Fue un precio alto, ¿no lo crees?
00:22:30¿No lo fue?
00:22:43Bienvenidos.
00:22:45Hola, Ortega.
00:22:48¿Qué tal? Bienvenidos a mi dominio.
00:22:50Gracias.
00:22:51Muchas gracias.
00:22:52Bienvenidos. Pasen, por favor.
00:22:54No está mal.
00:22:55¿Natal?
00:22:56Hola.
00:22:57¿Hola?
00:22:58¿Qué tal?
00:22:59Bienvenido.
00:23:00¿Qué tal?
00:23:01Bienvenido.
00:23:02¿Qué tal?
00:23:03Bienvenido.
00:23:04¿Qué tal?
00:23:05Bienvenido.
00:23:06¿Qué tal?
00:23:07Bienvenido.
00:23:08¿Qué tal?
00:23:09Bienvenido.
00:23:10Bienvenido.
00:23:11Bienvenido.
00:23:12¿Natal?
00:23:13Hola.
00:23:14Janet.
00:23:15Hola.
00:23:16Encantado.
00:23:17Julieta.
00:23:18Es un placer conocerte.
00:23:19¿Cómo está?
00:23:20Bienvenida.
00:23:21Las cosas más lindas tienes aquí en tu casa.
00:23:22Gracias.
00:23:25En verdad hay cosas para admirarse.
00:23:28Esta será una visita inolvidable.
00:23:32Gracias.
00:23:33Todo lo que ves aquí
00:23:35me pertenece.
00:23:40Deben ser...
00:23:41En este lugar cultivamos nuestra comida, entrenamos al equipo y guardamos nuestros productos para que los compradores, como ustedes, puedan llevárselos.
00:23:50Es muy impresionante.
00:23:54Síganme.
00:23:55Él es Shin Yu. Es el responsable del bello paisaje que se puede ver.
00:24:12Lo encontré cuando compré el lugar. Estaba oculto en la selva, en uniforme. Un soldado japonés.
00:24:18Tan incomunicado que no supo cuándo la guerra terminó.
00:24:22Jamás habla. Bueno, casi nunca, pero como pueden ver, es un verdadero artista.
00:24:48Sí, es muy impresionante.
00:24:51Sí.
00:25:21Este es mi ejército privado. Además de asegurar una adquisición sin riesgo, así como la entrega de la emergencia, cada miembro de mi equipo especial es entrenado especialmente para, ¿cómo podría decirlo?, ayudarlos a ustedes con los posibles problemas que puedan encontrar con la oposición.
00:25:46Los resultados son efectivos y decisivos.
00:25:51Los resultados son efectivos y decisivos.
00:25:52Los resultados son efectivos y decisivos.
00:26:21¡Vamos!
00:26:51El ninja estrella negra es el máximo y único ninjitsu sensei fuera del Japón.
00:27:06Créanme cuando les digo que con este hombre es un gran honor morir en sus manos.
00:27:13Por aquí, por favor.
00:27:22Muy bien, ustedes tienen un excelente inventario.
00:27:25Y todo viene directamente de la fábrica, no tratamos con equipo usado, sólo encontrarán lo mejor aquí.
00:27:30Pero los artículos que son más valiosos para nosotros aún no los tienen.
00:27:34¿Están seguros de poder satisfacer nuestras necesidades?
00:27:37Espero poder tener los artículos que solicitaron para los siguientes días. Si llegamos a un acuerdo en el precio, podríamos incluirlos en el siguiente embarque.
00:27:44Tres millones por todo.
00:27:46Hay otros compradores que también están interesados.
00:27:48Es bastante completo el equipo. Podemos pagar cuatro millones.
00:27:53¿Efectivos a la entrega?
00:27:55Por supuesto.
00:27:57Es un placer tratar negocios con usted, amigo mío. Y con usted, un placer.
00:28:01Es un placer.
00:28:02¿Qué tal un poco de champaña, señor?
00:28:03Ah, sí.
00:28:04Encantado.
00:28:18¡Bien!
00:28:36Oye.
00:28:39Así que eres el nuevo conductor.
00:28:43Escuché que eras una especie de sujeto rudo.
00:28:46Un karateka.
00:28:48Te estoy hablando, héroe.
00:28:50Sí, creo que piensa que es muy malo, Jackson.
00:28:54Creo que debemos darle una lección.
00:28:57Malo.
00:28:59¿Sabes? Donde quiera que voy, siempre hay alguien que piensa que es muy malo.
00:29:05Conozco pocos que lo son.
00:29:08Eres una especie de chico malo.
00:29:12Porque de acuerdo a lo que escuché, no actuaste como tal el otro día.
00:29:15Y perdimos a buenos amigos por tu culpa.
00:29:16Sí, seguro que sí.
00:29:18Por supuesto.
00:29:20Nos agrada saber de qué lado están las personas.
00:29:22Nos enorgullece trabajar en equipo en esta base.
00:29:24Dejamos a todos los chicos gloriosos en Vietnam.
00:29:27Porque los que buscan la gloria como tú, hacen que otros mueran.
00:29:30¿Entiendes lo que digo?
00:29:34Sí, entiendes lo que digo.
00:29:43Vamos, karateka.
00:29:46A ver de qué manera.
00:29:55No molestes.
00:29:58Así se habla.
00:30:03Andando.
00:30:06Te estoy hablando, héroe.
00:30:12Así que te crees muy malo.
00:30:14Vamos, pelea conmigo.
00:30:16¡Vamos!
00:30:18¡Pelea!
00:30:21¡Cuidado!
00:30:31¡Cierre la boca!
00:30:34¡Oye, oye!
00:30:41¡Levántate, Jackson!
00:30:47¡Levántate, Jackson!
00:30:50¡Oigan!
00:30:53¡Oye!
00:30:55No nos detendremos hasta que uno caiga.
00:30:57¡Ahora!
00:30:58¡Pelea!
00:30:59¡Vamos!
00:31:00¡Vamos!
00:31:01¡Es su turno!
00:31:02¡Vamos!
00:31:04¿Qué demonios piensas hacer con esa bandera?
00:31:06¡Vamos a ver si está caliente!
00:31:12¿Qué pasa, Jackson?
00:31:14¡Ponlo en su lugar!
00:31:37¿La reconoces?
00:31:40Sí, se va a repetir.
00:31:42Sigue peleando.
00:31:44¿Qué estás haciendo?
00:31:46¿Qué es eso?
00:31:48¡No preguntes y dale!
00:32:04De acuerdo.
00:32:06De acuerdo.
00:32:11De acuerdo.
00:32:22Oye.
00:32:24Soy Jackson.
00:32:27Joe.
00:32:29Curtis Jackson es muy hombre y admite que se equivocó.
00:32:32Joe tiene razón, ¿cierto?
00:32:34Sí, es cierto.
00:32:35No es una maldición.
00:32:37He enseñado artes marciales en el ejército durante años.
00:32:39Tienes buenos movimientos.
00:32:41¿Con quién estudiaste?
00:32:43Con nadie.
00:32:45Solo recogí algunas cosas de aquí y de allá.
00:32:47En las calles.
00:32:48En las calles.
00:32:53Oye.
00:32:54Gracias por la demostración.
00:32:56Esa fue la lección de hoy.
00:32:58Si pueden desequilibrar a su oponente,
00:33:00utilicen su fuerza para derrotarlo.
00:33:02Vaya a mi oficina, soldado.
00:33:04Pero sargento, él solo...
00:33:05No intente cubrirlo, Jackson.
00:33:07Lo vi todo.
00:33:09Él comenzó.
00:33:10Sargento, es un error.
00:33:12Cierre la boca.
00:33:14No tiene caso.
00:33:16El sujeto tiene problemas.
00:33:18Muévase.
00:33:38Sigue recogiendo desperdicios.
00:33:40Hasta que decidan si me envían a la corte marcial o no.
00:33:43Adelante.
00:33:45Mira, eso no sucederá.
00:33:47Charlie dijo que seis ninjas te persiguieron junto con Patricia.
00:33:51Y que no son principiantes.
00:33:53Ni yo tampoco.
00:33:55Por favor, habla conmigo.
00:33:57¿Dónde aprendiste esos movimientos?
00:33:59Si no me mires así, sé que no los aprendiste en las calles,
00:34:01porque yo soy de las calles.
00:34:03No sé dónde los aprendí.
00:34:05Solo los conozco.
00:34:08Y hasta donde yo recuerdo, solo los conozco.
00:34:11Vamos, no me digas eso.
00:34:14Mira, tus movimientos son perfectos.
00:34:17Alguien debió enseñártelos.
00:34:28Es una larga historia.
00:34:29Escucho.
00:34:32Perdí la memoria hace algunos años.
00:34:34Toda mi infancia se borró por completo.
00:34:36Recuerdo algunas cosas algunas veces.
00:34:38Pero son como sueños.
00:34:41Y no puedo verlos claramente.
00:34:44Aún creo que puedes hacer buen uso de esos fantásticos movimientos.
00:34:49Tú y yo, amigo, podríamos hacer una exhibición.
00:34:52Como las luchas en los Estados Unidos.
00:34:54La multitud adora esos espectáculos.
00:34:59No me agrada la multitud.
00:35:01Escucha, Joe, lee mis labios.
00:35:03Lee mis labios.
00:35:05Podríamos ganar muchos billetes.
00:35:09Oye, Jackson, no deseo pelear.
00:35:11No me agrada la muchedumbre y no necesito dinero.
00:35:25Señorita, será mejor irnos ya.
00:35:30Tendremos muchos problemas si no nos vamos.
00:35:34Por favor.
00:35:37Sí, no necesitas dinero.
00:35:39Oye, ¿qué necesitas?
00:35:43Me alegra que seas humano.
00:35:45Es bella.
00:35:49¿Quién?
00:35:51Puedes haber pateado mis encantos, pero no me dejaste ciego.
00:35:55Jackson es la hija del coronel.
00:35:57No sé, pero nadie es perfecto.
00:35:59Ella te gusta.
00:36:01¿No es cierto?
00:36:04Sí, sí.
00:36:08Estás enamorado.
00:36:13Usted es muy afortunada al volver a California.
00:36:15Quisiera volver a California.
00:36:17No tiene por qué saberlo, pero soy muy famoso.
00:36:20Nada me encanta más que montar sobre las olas.
00:36:22Sí, madame.
00:36:24¿Qué pasa?
00:36:26Tengo que llevar la casa de una pieza.
00:36:28Escucha, tienes que hacerme un favor.
00:36:30No, no lo haré.
00:36:31Sí, ya puedes ver los problemas.
00:36:33Charlie, no habrá ningún problema mientras mantengas tu boca cerrada
00:36:35y me lleves a casa ahora mismo.
00:36:37Te lo explicaré más tarde.
00:36:47Escucha, ¿no has pensado en esas exhibiciones?
00:36:49¿Por qué has de saber que haríamos un gran equipo?
00:36:51Podríamos dejar el ejército y hacer una fortuna.
00:36:55O quizá Charlie podría ayudarnos.
00:36:57No, gracias. El sudar me hace daño.
00:36:59Lo que me recuerda que debo pedirte algo.
00:37:01Sí, amigo.
00:37:03¿Qué sucede?
00:37:05Hice una cita con una chica,
00:37:07pero el coronel me tiene llevando mensajes.
00:37:09En 30 minutos se supone que la encontraré en el club campestre
00:37:11y no lo lograré.
00:37:13¿Podrías llevarle una nota por mí y decirme que llegaré tarde?
00:37:15Odio tener que decirlo, amigo, pero no lo haré.
00:37:17Tengo que reportarme en unos minutos.
00:37:19Estaré en servicio.
00:37:21¡Demonios! Odio tener que perder a esa chica.
00:37:23Jackson, ella cree que soy intenso.
00:37:25Yo le llevaré la nota.
00:37:27No, no puedes. Estás confinado a la base.
00:37:29Será rápido, nadie lo notará.
00:37:31¿Quieres que le lleve esa nota?
00:37:33Estará en el balcón y tendrá puesto un vestido blanco.
00:37:35No puedes equivocarte.
00:37:37Jackson, necesitaré tu vehículo.
00:37:39Olvídalo, es mi pequeña, es mi sangre vital.
00:37:41¿La podrás controlar?
00:37:43Mira, Joe, llámame aguafiestas
00:37:45o llámame irresponsable,
00:37:47pero ¿cómo planeas salir de la base
00:37:49sin que la policía militar te atrape?
00:37:51Observa.
00:37:53Solo observa.
00:37:55Pero, Joe...
00:37:57¿Qué pasa?
00:37:59¡Joe!
00:38:01¡Joe!
00:38:19Joe!
00:38:21¡Sérgio!
00:38:31Bueno, mira Charlie, quiero hablar contigo sobre tu futuro.
00:38:35¿Mi futuro?
00:38:36Sí.
00:38:37Ves, vas a poner a trabajar en Fatigue y regresar a Flash y estar listo para cubrirse con Jill.
00:38:42¿Qué tiene eso que ver con mi futuro?
00:38:44Porque si no lo haces, te diré, no vas a tener un futuro.
00:38:47Ah, ok.
00:38:48Sí, ok.
00:39:01Hola, Joe.
00:39:31Esta nota es de Charlie para ti.
00:39:33Ah, no.
00:39:35Es para ti.
00:39:46¿La idea fue tuya?
00:39:47Ah, tenía que verte.
00:39:51Escucha, esto...
00:39:54Esto no funcionará.
00:39:56Ah, no digas nada.
00:39:57Esta será una noche maravillosa.
00:39:59Vámonos.
00:40:02¡Camina!
00:40:27Gracias, Luis.
00:40:32Ah...
00:40:38Ah, no te preocupes por eso.
00:40:40Ordena lo que quieras, papá pagará la cuenta.
00:40:44Pienso lo mismo.
00:40:45Eso.
00:40:48Es él.
00:40:51El mismo hombre del convoy.
00:40:53Creí que te habías ocupado de él.
00:40:55Lo hice.
00:40:56Lo confiné en las barracas.
00:40:59Lo arrestaré inmediatamente.
00:41:00Un momento.
00:41:02Deja que lo vea.
00:41:06¿Qué sucede?
00:41:12Ah, ¿el sargento?
00:41:14No te preocupes por él, es solo un gatito.
00:41:16En serio.
00:41:24Es el señor Ortega.
00:41:25Es dueño de una plantación al otro lado de la isla.
00:41:28Papá lo aprecia mucho.
00:41:30Arrestar a ese sujeto no es suficiente.
00:41:34Lo quiero muerto.
00:41:35¿Qué?
00:41:37Hay una investigación que debemos hacer ahora.
00:41:40Eso podría descubrir toda la operación.
00:41:42¿Estás seguro?
00:41:45Y yo ya sé cómo vas a lograrlo.
00:41:59¡Banjo!
00:42:12¿Te gusta mi vehículo?
00:42:15Sí.
00:42:17Sí.
00:42:19Me divertí mucho.
00:42:21¿Y tú?
00:42:23¿Y tú?
00:42:25¿Y tú?
00:42:26Me divertí mucho hoy.
00:42:29Sí, igual yo.
00:42:34¿Te gustaría entrar a mi casa?
00:42:37No, no creo que...
00:42:40Yo creo que sí.
00:42:57¡Atención!
00:43:04¡Arriba, despierta!
00:43:17Tenemos algunos soldados en esta unidad que piensan que se pueden burlar de mí.
00:43:21Lo que no saben es que ya era sargento en el maldito ejército antes de que nacieran.
00:43:27Mucho antes de que los enviaran a los reformatorios.
00:43:30Sé que le agrada hacer trabajos extra, ¿no es cierto, Charlie?
00:43:33No, señor.
00:43:34¿No?
00:43:35Escuché que ayer se ofreció como voluntario para hacerlo.
00:43:38No se preocupe, Charlie.
00:43:40No le negaré ese privilegio.
00:43:43Seguirá haciéndolo hasta que yo diga que es suficiente.
00:43:46Y para eso tengo que hacer todo lo posible.
00:43:48¿Y para ti, héroe?
00:43:51¿Crees que mis órdenes pueden ser ignoradas, no es así?
00:43:56¿No te agrada el trabajo pesado?
00:43:59¿Te gustaría conducir por toda la ciudad, no es cierto?
00:44:04¿Te tendré conduciendo todo el día?
00:44:07¡Repórtese al depósito de vehículos!
00:44:14¿Qué?
00:44:15¿Qué?
00:44:36El sargento Rinaldo me dijo que me reportara aquí.
00:44:38Hay una comisión para mí.
00:44:40Lleve ese camión a la bodega de Portside.
00:44:42¿Sabe dónde queda?
00:44:44Gracias, lo encontraré.
00:45:02Oye.
00:45:03¿Esta es la bodega 5?
00:45:07¿Dónde están todos?
00:45:13¿Dónde están todos?
00:45:14¿Dónde están todos?
00:45:15¿Dónde están todos?
00:45:16¿Dónde están todos?
00:45:17¿Dónde están todos?
00:45:18¿Dónde están todos?
00:45:19¿Dónde están todos?
00:45:20¿Dónde están todos?
00:45:21¿Dónde están todos?
00:45:22¿Dónde están todos?
00:45:23¿Dónde están todos?
00:45:24¿Dónde están todos?
00:45:25¿Dónde están todos?
00:45:26¿Dónde están todos?
00:45:27¿Dónde están todos?
00:45:28¿Dónde están todos?
00:45:29¿Dónde están todos?
00:45:30¿Dónde están todos?
00:45:31¿Dónde están todos?
00:45:32¿Dónde están todos?
00:45:33¿Dónde están todos?
00:45:34¿Dónde están todos?
00:45:35¿Dónde están todos?
00:45:36¿Dónde están todos?
00:45:37¿Dónde están todos?
00:45:38¿Dónde están todos?
00:45:39¿Dónde están todos?
00:45:40¿Dónde están todos?
00:45:41¿Dónde están todos?
00:45:42¿Dónde están todos?
00:45:43¿Dónde están todos?
00:45:44¿Dónde están todos?
00:45:45¿Dónde están todos?
00:45:46¿Dónde están todos?
00:45:47¿Dónde están todos?
00:45:48¿Dónde están todos?
00:45:49¿Dónde están todos?
00:45:50¿Dónde están todos?
00:45:51¿Dónde están todos?
00:45:52¿Dónde están todos?
00:45:53¿Dónde están todos?
00:45:54¿Dónde están todos?
00:45:55¿Dónde están todos?
00:45:56¿Dónde están todos?
00:45:57¿Dónde están todos?
00:45:58¿Dónde están todos?
00:45:59¿Dónde están todos?
00:46:00¿Dónde están todos?
00:46:01¿Dónde están todos?
00:46:02¿Dónde están todos?
00:46:03¿Dónde están todos?
00:46:04¿Dónde están todos?
00:46:05¿Dónde están todos?
00:46:06¿Dónde están todos?
00:46:07¿Dónde están todos?
00:46:08¿Dónde están todos?
00:46:09¿Dónde están todos?
00:46:10¿Dónde están todos?
00:46:11¿Dónde están todos?
00:46:12¿Dónde están todos?
00:46:13¿Dónde están todos?
00:46:14¿Dónde están todos?
00:46:15¿Dónde están todos?
00:46:16¿Dónde están todos?
00:46:17¿Dónde están todos?
00:46:18¿Dónde están todos?
00:46:19¿Dónde están todos?
00:46:20¿Dónde están todos?
00:46:21¿Dónde están todos?
00:46:22¿Dónde están todos?
00:46:23¿Dónde están todos?
00:46:24¿Dónde están todos?
00:46:25¿Dónde están todos?
00:46:26¿Dónde están todos?
00:46:27¿Dónde están todos?
00:46:28¿Dónde están todos?
00:46:29¿Dónde están todos?
00:46:30¿Dónde están todos?
00:46:31¿Dónde están todos?
00:46:32¿Dónde están todos?
00:46:33¿Dónde están todos?
00:46:34¿Dónde están todos?
00:46:35¿Dónde están todos?
00:46:36¿Dónde están todos?
00:46:37¿Dónde están todos?
00:46:38¿Dónde están todos?
00:46:39¿Dónde están todos?
00:46:40¿Dónde están todos?
00:46:41¿Dónde están todos?
00:46:42¿Dónde están todos?
00:46:43¿Dónde están todos?
00:46:44¿Dónde están todos?
00:46:45¿Dónde están todos?
00:46:46¿Dónde están todos?
00:46:47¿Dónde están todos?
00:46:48¿Dónde están todos?
00:46:49¿Dónde están todos?
00:46:50¿Dónde están todos?
00:46:51¿Dónde están todos?
00:46:52¿Dónde están todos?
00:46:53¿Dónde están todos?
00:46:54¿Dónde están todos?
00:46:55¿Dónde están todos?
00:46:56¿Dónde están todos?
00:46:57¿Dónde están todos?
00:46:58¿Dónde están todos?
00:46:59¿Dónde están todos?
00:47:00¿Dónde están todos?
00:47:01¿Dónde están todos?
00:47:02¿Dónde están todos?
00:47:03¿Dónde están todos?
00:47:04¿Dónde están todos?
00:47:05¿Dónde están todos?
00:47:06¿Dónde están todos?
00:47:07¿Dónde están todos?
00:47:08¿Dónde están todos?
00:47:09¿Dónde están todos?
00:47:10¿Dónde están todos?
00:47:11¿Dónde están todos?
00:47:12¿Dónde están todos?
00:47:13¿Dónde están todos?
00:47:14¿Dónde están todos?
00:47:15¿Dónde están todos?
00:47:16¿Dónde están todos?
00:47:17¿Dónde están todos?
00:47:18¿Dónde están todos?
00:47:19¿Dónde están todos?
00:47:20¿Dónde están todos?
00:47:21¿Dónde están todos?
00:47:22¿Dónde están todos?
00:47:23¿Dónde están todos?
00:47:24¿Dónde están todos?
00:47:25¿Dónde están todos?
00:47:26¿Dónde están todos?
00:47:27¿Dónde están todos?
00:47:28¿Dónde están todos?
00:47:29¿Dónde están todos?
00:47:30¿Dónde están todos?
00:47:31¿Dónde están todos?
00:47:32¿Dónde están todos?
00:47:33¿Dónde están todos?
00:47:34¿Dónde están todos?
00:47:35¿Dónde están todos?
00:47:36¿Dónde están todos?
00:47:37¿Dónde están todos?
00:47:38¿Dónde están todos?
00:47:39¿Dónde están todos?
00:47:40¿Dónde están todos?
00:47:41¿Dónde están todos?
00:47:42¿Dónde están todos?
00:47:43¿Dónde están todos?
00:47:44¿Dónde están todos?
00:47:45¿Dónde están todos?
00:47:46¿Dónde están todos?
00:47:47¿Dónde están todos?
00:47:48¿Dónde están todos?
00:47:49¿Dónde están todos?
00:47:50¿Dónde están todos?
00:47:51¿Dónde están todos?
00:47:52¿Dónde están todos?
00:47:53¿Dónde están todos?
00:47:54¿Dónde están todos?
00:47:55¿Dónde están todos?
00:47:56¿Dónde están todos?
00:47:57¿Dónde están todos?
00:47:58¿Dónde están todos?
00:47:59¿Dónde están todos?
00:48:00¿Dónde están todos?
00:48:01¿Dónde están todos?
00:48:02¿Dónde están todos?
00:48:03¿Dónde están todos?
00:48:04¿Dónde están todos?
00:48:05¿Dónde están todos?
00:48:06¿Dónde están todos?
00:48:07¿Dónde están todos?
00:48:08¿Dónde están todos?
00:48:09¿Dónde están todos?
00:48:10¿Dónde están todos?
00:48:11¿Dónde están todos?
00:48:12¿Dónde están todos?
00:48:13¿Dónde están todos?
00:48:14¿Dónde están todos?
00:48:15¿Dónde están todos?
00:48:16¿Dónde están todos?
00:48:17¿Dónde están todos?
00:48:18¿Dónde están todos?
00:48:19¿Dónde están todos?
00:48:20¿Dónde están todos?
00:48:21¿Dónde están todos?
00:48:22¿Dónde están todos?
00:48:23¿Dónde están todos?
00:48:24¿Dónde están todos?
00:48:25¡No!
00:48:26¡No!
00:48:56¡No!
00:48:57¡No!
00:48:58¡No!
00:48:59¡No!
00:49:00¡No!
00:49:01¡No!
00:49:02¡No!
00:49:03¡No!
00:49:04¡No!
00:49:05¡No!
00:49:06¡No!
00:49:07¡No!
00:49:08¡No!
00:49:09¡No!
00:49:10¡No!
00:49:11¡No!
00:49:12¡No!
00:49:13¡No!
00:49:14¡No!
00:49:15¡No!
00:49:16¡No!
00:49:17¡No!
00:49:18¡No!
00:49:19¡No!
00:49:20¡No!
00:49:21¡No!
00:49:22¡No!
00:49:23¡No!
00:49:24¡No!
00:49:25¡No!
00:49:26¡No!
00:49:27¡No!
00:49:28¡No!
00:49:29¡No!
00:49:30¡No!
00:49:31¡No!
00:49:32¡No!
00:49:33¡No!
00:49:34¡No!
00:49:35¡No!
00:49:36¡No!
00:49:37¡No!
00:49:38¡No!
00:49:39¡No!
00:49:40¡No!
00:49:41¡No!
00:49:42¡No!
00:49:43¡No!
00:49:44¡No!
00:49:45¡No!
00:49:46¡No!
00:49:47¡No!
00:49:48¡No!
00:49:49¡No!
00:49:50¡No!
00:49:51¡No!
00:49:52¡No!
00:49:53¡No!
00:49:54¡No!
00:49:55¡No!
00:49:56¡No!
00:49:57¡No!
00:49:58¡No!
00:49:59¡No!
00:50:00¡No!
00:50:01¡No!
00:50:02¡No!
00:50:03¡No!
00:50:04¡No!
00:50:05¡No!
00:50:06¡No!
00:50:07¡No!
00:50:08¡No!
00:50:09¡No!
00:50:10¡No!
00:50:11¡No!
00:50:12¡No!
00:50:13¡No!
00:50:14¡No!
00:50:15¡No!
00:50:16¡No!
00:50:17¡No!
00:50:18¡No!
00:50:19¡No!
00:50:20¡No!
00:50:21¡No!
00:50:22¡No!
00:50:23¡No!
00:50:24¡No!
00:50:25¡No!
00:50:26¡No!
00:50:27¡No!
00:50:28¡No!
00:50:29¡No!
00:50:30¡No!
00:50:31¡No!
00:50:32¡No!
00:50:33¡No!
00:50:34¡No!
00:50:35¡No!
00:50:36¡No!
00:50:37¡No!
00:50:38¡No!
00:50:39¡No!
00:50:40¡No!
00:50:41¡No!
00:50:42¡No!
00:50:43¡No!
00:50:44¡No!
00:50:45¡No!
00:50:46¡No!
00:50:47¡No!
00:50:48¡No!
00:50:49¡No!
00:50:50¡No!
00:50:52¡No!
00:50:53¡No!
00:50:54¡ listing!
00:50:55¡Listing!
00:50:56¡Listing!
00:50:57¡ondere!
00:50:58¡La fuente!
00:51:02Un negocio aquí.
00:51:08A ver...
00:51:11Puede pasar.
00:51:14¿No está lo guardiánico no?
00:51:15¡Pántalo!
00:51:20Ya está aquí, vayamos a verlo.
00:51:50¡Ábrelo!
00:52:21¡Es magnífico!
00:52:28¡Es hermoso!
00:52:29Irá en el embarque y que saldrá pasado mañana con todo lo demás.
00:52:33Bien.
00:52:43Ya todo está listo. Hasta ahora todo va bien.
00:52:46Y...
00:52:50...ya está.
00:53:10¡Oye, tú!
00:53:13¡No disparo!
00:53:14Oiga, ¿qué sucede?
00:53:15¡Es en la bodega!
00:53:16¡Es en la bodega!
00:53:17¡Corran! ¡Ábranlo rápido!
00:53:21¡Estamos en la bodega!
00:53:23¡Alguien está aquí!
00:53:24¡Cierren las puertas para que nadie pueda salir!
00:53:29¡Que todo el mundo busque en la bodega!
00:53:31Esperen un minuto.
00:53:35Le mostraremos de lo que somos capaces.
00:53:37¡Mátenlo!
00:53:38Los ninjas se encargarán de él.
00:53:50¡Hey! ¡Alto!
00:53:53¡Yo sí!
00:54:21¡Vamos! ¡Deprisa!
00:54:23¡Allá!
00:54:36¡Deprisa!
00:54:40¡Vamos! ¡Síganme! ¡Deprisa!
00:54:42¡Adelante!
00:54:46¡El americano! ¡Hay que atraparlo!
00:54:50¡Atrápalo!
00:55:11¡Allá va! ¡Atrápalo!
00:55:16¿Es el americano?
00:55:18Sí.
00:55:20¡Atrápalo!
00:55:25¡Yo!
00:55:26¡Por aquí! ¡Vamos!
00:55:31¡Por ahí!
00:55:33¿Quién eres tú?
00:55:34No sabrás cuándo es el momento adecuado.
00:55:36Nuestros caminos se encontrarán de nuevo.
00:55:38¿A qué te refieres?
00:55:39Tu karma y el mío están conectados.
00:55:43¡Corre!
00:55:50¡Corre!
00:56:20¡No!
00:56:23El teléfono.
00:56:24Con el sargento.
00:56:30Habla Rinaldo.
00:56:31Escuche. Escapó a la trampa de la bodega.
00:56:33No sé cómo lo hizo.
00:56:35La emboscada era perfecta.
00:56:36Y escúcheme, sargento. Estuvo aquí.
00:56:38Él vio a los misiles.
00:56:40Sabe demasiado y lo quiero muerto.
00:56:41No importa cómo lo haga.
00:56:43El plan debe proseguir como fue programado.
00:56:44No.
00:56:45No te preocupes, Victor.
00:56:47Nos ocuparemos de ello.
00:56:51Vamos.
00:57:04Deténgase ahí, soldado.
00:57:05Está bajo arresto.
00:57:07Debo ver al coronel.
00:57:08Hurtaron mi camión.
00:57:09Mi orden es ponerlo bajo arresto.
00:57:11Tendrá oportunidad de contar esa historia al oficial en turno.
00:57:13Lléveselo.
00:57:21Señor.
00:57:22Siento molestarlo, pero se ha cometido un error.
00:57:25¿Qué sucede, cabo?
00:57:27Un hombre fue arrestado por ser un A.W.O.L.
00:57:29Y le explicaré las circunstancias.
00:57:31Solo ha habido un arresto hoy, cabo.
00:57:33Y no fue un error.
00:57:34A menos que desee cuestionar una orden directa del coronel.
00:57:37No, señor. No lo hago.
00:57:38¿Podría decirme los cargos?
00:57:40Son muy simples.
00:57:41Los arrestos son muy sencillos.
00:57:43Los arrestos son muy sencillos.
00:57:45Los arrestos son muy sencillos.
00:57:47Los arrestos son muy sencillos.
00:57:48¿Podría decirme los cargos?
00:57:49Son muy serios, cabo.
00:57:51Está relacionado con el hurto de equipo militar.
00:57:53Equipo militar muy valioso.
00:57:55Hurto de equipo militar.
00:57:57Le advertí que no se involucrara con ese hombre, cabo.
00:58:00Escuche, usted es un buen soldado.
00:58:02¿Por qué no continúa así?
00:58:03Quédese fuera de esto.
00:58:05Pero sargento, es que no está bien.
00:58:08Tal vez diga la verdad.
00:58:09Hemos perdido muchos camiones en los últimos meses.
00:58:11Sí, es cierto.
00:58:13Pero siempre ha habido testigos de ello.
00:58:15En esta ocasión estaba solo.
00:58:17El perder un camión es por sí mismo una grave violación al deber
00:58:20que resulta con graves cargos.
00:58:22Pudo haber vendido el camión a los rebeldes.
00:58:25En cuyo caso, estará a la sombra por muchos años.
00:58:28Sargento, eso fue un error.
00:58:30Usted no conoce al hombre, Jackson.
00:58:32Tiene un expediente criminal.
00:58:34Es cierto, se cometió un error aquí.
00:58:37Y eso lo envió a alistarse a la armada.
00:58:40Olvídese de él, cabo.
00:58:42Su futuro está en manos de la corte.
00:58:44Gracias, sargento.
00:58:46Gracias.
00:59:04Adiós, Patricia.
00:59:05Adiós.
00:59:06Y gracias por venir.
00:59:09Adiós.
00:59:12Patricia.
00:59:13Hola, cabo.
00:59:14¿Papá está bien?
00:59:15¿Qué pasa?
00:59:16Está preso y su padre quiere enviarlo a la corte marcial.
00:59:18¿Qué?
00:59:19Sí.
00:59:20Venga conmigo, hablaremos con él.
00:59:23Coronel, es una equivocación.
00:59:25Conozco a Joe y sé que él no...
00:59:26¿Es suficiente, cabo?
00:59:27Pero, papá, ¿por qué?
00:59:28Ya no quiero saber más de ninguno de ustedes dos.
00:59:30Ese hombre solo ha causado problemas desde que llegó.
00:59:33Seré juiciado en la corte y estaré ahí para censurarme
00:59:35de que reciba lo que merece.
00:59:37Puede irse, cabo.
00:59:39Señor.
00:59:41El americano sabe demasiado.
00:59:43Es muy peligroso dejarlo con vida.
00:59:46Debe ser eliminado.
00:59:48Mis hombres no pudieron matarlo en la selva.
00:59:50Cometieron el error de subestimarlo.
00:59:53Yo no lo haré.
00:59:55¿Puedes hacerlo?
00:59:57¿Puedes eliminarlo?
00:59:58Prometo hacerlo, maestro.
01:00:00Hazlo.
01:00:01Sí.
01:00:04Esta noche.
01:00:05Lo haré.
01:00:10Lo haré.
01:00:41Lo haré.
01:00:43Lo haré.
01:01:11Sí, probablemente es un fusible.
01:01:14¿Dónde está la maldita caja?
01:01:18Oye, Tok.
01:01:20¡Toker!
01:01:27Haré que esta maldita cosa funcione.
01:01:29Veamos ahora.
01:01:32¿Toker?
01:01:34¿Toker?
01:01:36¿Toker?
01:01:38¿Toker?
01:01:40¿Toker?
01:01:42¿Toker?
01:01:44¿Toker?
01:01:46¿Toker?
01:01:48¿Toker?
01:01:50¿Toker?
01:01:52¿Toker?
01:01:54¿Toker?
01:01:56¿Toker?
01:01:58¿Toker?
01:02:00¿Toker?
01:02:02¿Toker?
01:02:04¿Toker?
01:02:06¿Toker?
01:02:08¿Toker?
01:02:10¿Toker?
01:02:12¿Toker?
01:02:14¿Toker?
01:02:16¿Toker?
01:02:18¿Toker?
01:02:20¿Toker?
01:02:22¿Toker?
01:02:24¿Toker?
01:02:26¿Toker?
01:02:28¿Toker?
01:02:30¿Toker?
01:02:32¿Toker?
01:02:34¿Toker?
01:02:36¿Toker?
01:02:38¿Toker?
01:02:40¿Toker?
01:03:02¡No se muevan!
01:04:40¡Aquí está!
01:04:46¡Aquí está!
01:04:51¡Aquí está!
01:05:05¡Muriel! ¡Quieto!
01:05:10¡No se muevan! ¡Aquí! ¡Aquí! ¡Aquí! ¡Aquí!
01:05:15¿Qué pasa?
01:05:22¡Atacaron a Charlie! ¡Lo hirieron! ¡Se fueron por allá!
01:05:25Iré por ellos
01:05:26¡Oye! Mira su cuello
01:05:28Llamaré a un médico
01:05:30¿Qué rayos está sucediendo?
01:05:31¡¿Qué pasa, vamos?!
01:05:32¡¡Corran!! ¡Por aquí!
01:05:33¡Ya dense prisa! ¡Muévase!
01:05:35¡Rápido!
01:05:36¡Apúrense!
01:05:38¡Jackson!
01:05:40¿Cómo saliste de la prisión?
01:05:42Eso no importa, Jackson. Necesito tu ayuda.
01:05:44Un ninja vino a matarme a mi celda y lo intentará otra vez.
01:05:46Espera, espera. Empieza desde el principio para saber de qué hablas.
01:05:49El sargento ha puesto en marcha una gran operación.
01:05:53Muy bien, espera.
01:05:54Aquí, señor.
01:05:56Regresa.
01:05:58Aquí.
01:06:05Por Dios.
01:06:06Es una locura. Te van a matar.
01:06:08¿Por qué no vamos con el coronel y se lo explicamos?
01:06:10No tenemos tiempo.
01:06:11Planean salir mañana en la mañana. Debo detener a Ortega antes de que huya.
01:06:14Lo que necesito de ti es un jeep y que me encuentres en el depósito en media hora, ¿entendido?
01:06:19Sí.
01:06:20Jackson, cuídate, ¿sí?
01:06:22Claro.
01:06:37Aquí vienen.
01:06:39Jackson, ¿qué demonios hace ella aquí?
01:06:41Él me lo dijo todo, Joe. No podrás salir de esto. Solo lograrás que te maten.
01:06:45Dame el jeep.
01:06:46Confía en mí esta vez.
01:06:47Joe, por favor, escúchame. Por favor.
01:06:49¿Por qué no hablas con mi padre? Sé que él escuchará.
01:06:52Sé exactamente lo que hago.
01:06:54Tienes que confiar en alguien alguna vez.
01:06:57Si significó algo para ti, por favor, confía en él.
01:07:00¿Por qué no?
01:07:01Tienes que confiar en alguien alguna vez.
01:07:04Si significó algo para ti, por favor, confía en mí.
01:07:08Es que solamente puedes confiar en nosotros dos.
01:07:12Por favor, Joe.
01:07:15De acuerdo.
01:07:16Vámonos.
01:07:17Muy bien.
01:07:22¿Y honestamente esperan que yo crea esa tonta y absurda historia, soldado?
01:07:26Es la verdad, señor. El sargento trabaja con Ortega.
01:07:29Y tal vez estén detrás de todos esos robos.
01:07:31Sugiero que regresemos a la base, reunamos a los hombres y vayamos a patear a algunos traseros.
01:07:35Señor.
01:07:39He conocido a ambos hombres por años.
01:07:42Y el sargento es un hombre de mi confianza.
01:07:45Estuvimos juntos en la guerra, ¿sabía eso, Jackson?
01:07:48Papá, ¿no podrías verificar la versión de Joe antes de que sea muy tarde y los misiles sean enviados?
01:07:53Sí.
01:07:56Te diré lo que haré, Patricia.
01:07:58Para eliminar cualquier duda que pudiéramos tener con respecto a esto,
01:08:01pediré una investigación a gran escala comenzando ahora mismo.
01:08:05Así sabremos si la historia de este hombre es cierta o no.
01:08:10Hola, es el coronel.
01:08:12¿Podré enviar un escuadrón de la policía militar junto con un oficial investigador a mi casa?
01:08:17¿Qué?
01:08:18¿Cuándo?
01:08:20Sí, lo escuché.
01:08:23Ahora mismo.
01:08:29Bien, la pelota está rodando.
01:08:32Ahora relajémonos y tomemos una taza de café.
01:08:34Sí, señor.
01:08:35Janet.
01:08:37Te lo dije, te lo dije.
01:08:54¡Vamos, inútiles, muévanse!
01:09:07Sargento, arreste a este hombre.
01:09:09Prepare los documentos necesarios para acusarlo de homicidio.
01:09:12¿Qué estás haciendo?
01:09:14Sáquelo de aquí y escucha a George, esta vez asegúrate de que no escape.
01:09:18¡No, papá, por favor!
01:09:19¡Detente, Patricia, detente!
01:09:20Mató a un oficial mientras escapaba de la barraca.
01:09:23Este hombre tiene un expediente criminal desde antes de unirse al ejército.
01:09:27Escúchame.
01:09:29Él no te conviene, Patricia.
01:09:32¿Eso es cierto, Joe?
01:09:35Llévenselo.
01:09:40¡Vámonos de aquí!
01:09:42¡Que no escape!
01:09:43Sí, señor.
01:09:44¡Vamos, de prisa!
01:09:45¡Esperen a que lo tenga en mis manos!
01:09:47¡Atrápenlo!
01:09:48¡A la puerta, a la frente!
01:09:50¡Escapa!
01:09:54¡Vamos, de prisa, atrápenlo en pedazos!
01:09:57¡Alto!
01:09:58¿Qué esperas? ¡Muévanse!
01:10:08¡Síguelo, no lo pierdas de vista!
01:10:16¡Acabaré con esto!
01:10:18¡Alto!
01:10:20¡Carguen!
01:10:21¡Ahí está! ¡Síguelo!
01:10:52¡Jorge, sal de aquí!
01:10:54¡Lárgate de aquí! ¡Muévete pronto, maldito!
01:10:57¡O haré que no vivas más!
01:11:21¡No!
01:11:51¿Qué sucede, Bill? Ya estaba dormido
01:11:53Me convenciste de que esta operación era prueba de errores
01:11:55Y lo es, amigo
01:11:56Hablemos dentro, ¿quieres?
01:11:57Vamos adentro
01:12:17Ese...
01:12:18Joe
01:12:19Ha sido tan solo un inconveniente menor
01:12:21El embarque saldrá mañana como fue previsto
01:12:24Nadie puede detenernos ahora
01:12:26Ha ido lejos
01:12:29Muchas personas lo saben
01:12:31Ya perdimos al sargento y otros cuatro hombres
01:12:33Y ese maldito bastardo sigue vivo
01:12:34Podría estar en cualquier parque ahora
01:12:35Tranquilízate, amigo, cálmate
01:12:38Anda, siéntate
01:12:41Es un don nadie
01:12:44Aún cuando encontrara a alguien que escuchara su historia
01:12:46¿A quién le creería?
01:12:47¿Dónde están las pruebas?
01:12:49No, es demasiado tarde para detenerse
01:13:20¡No!
01:13:33No puedo arriesgarme
01:13:34No embarcaremos nada
01:13:36¿Qué hay con la gente que tratamos de ayudar?
01:13:38¿Te has olvidado de ellos, igual que su gobierno?
01:13:40Sin este embarque, su país podría convertirse al comunismo
01:13:44En este juego, ¿quién sabe qué país podría ser mañana?
01:13:48Deténlo, Víctor
01:13:49Después, cuando las cosas se cambien
01:13:50Pero ahora debemos detenerlo
01:13:58Déjame decirte algo, mi amigo
01:14:03Para mí esto no es una cruzada privada
01:14:04Pero una causa noble
01:14:07Estoy aquí para hacer cuatro millones de dólares en el trato
01:14:10¡Cuatro!
01:14:12Y nadie me detendrá para cobrarlos
01:14:14¡Nadie!
01:14:15Yo doy las órdenes aquí, Víctor, ¡no tú!
01:14:19¿Y qué piensas hacer?
01:14:20¿Llamar a tus tropas?
01:14:22¿Crear un incidente internacional?
01:14:25Podría ser...
01:14:27Muy sencillo para mí revelar tu parte de esto a tu hija
01:14:31¿Qué pensaría tu preciosa hija de ti entonces, eh?
01:14:37¡No lo embarcaremos!
01:14:39Estaré ahí en la mañana para hacerme cargo de todo
01:14:41¡Ahora vete de aquí!
01:14:46Este ha sido un error muy grande, amigo
01:15:11¡Ahí viene el jefe!
01:15:12¡Általo!
01:15:15¡Ahí viene el jefe!
01:15:34¡Ok!
01:15:45¡Ahí viene el jefe!
01:16:15¿Has recordado todo?
01:16:18¿Eres tú?
01:16:19
01:16:20Pero antes de la explosión estabas...
01:16:22Con el tiempo se recuerda todo
01:16:24¡Vamos!
01:16:32¡El Aragui!
01:16:35Te enseñé esto cuando tenía seis años
01:16:39¡La espada!
01:16:41¡La espada!
01:16:42Cuando tenía seis años
01:16:45¿Lo recuerdas?
01:16:51¿Cuando tenía seis?
01:16:58Cuando tenía seis años...
01:17:02Me enseñaste muchas lecciones de Aragui
01:17:06Cómo liberar la mente...
01:17:09Del pensamiento
01:17:12Y dejar que los sentidos crecieran
01:17:16
01:17:17Lo recuerdo
01:17:19Eras tan solo un bebé cuando te encontré
01:17:22Te llamé Joe
01:17:24Ese fue el único nombre americano que conocía
01:17:28Acondicioné tu cuerpo y tus sentidos
01:17:31Te enseñé todo lo que tenías que saber acerca de eso
01:17:35Para que cuando llegara el momento...
01:17:37Pudieras tomar tu lugar en el campo del honor
01:17:39Y encontrar tu destino
01:17:42Pero la explosión nos separó
01:17:46La explosión...
01:17:53Recuerdo tanto de ella
01:17:57Pero...
01:17:58También mucho que he olvidado
01:18:01Y sé que olvidarás lo que viste antes de que te encontraran
01:18:04Así tu mente no estaría cubierta con nubes de dolor
01:18:09Pero ahora estás listo
01:18:13El momento de tu lección final ha llegado
01:18:18Shurikama
01:18:20Shuriken
01:18:23Sai
01:18:27Ninja To
01:18:35Estos símbolos...
01:18:37Enfocarán el poder último del propósito
01:18:39Bien
01:18:41Ritsu
01:18:44Sai
01:18:47Chen
01:18:49Cobadera
01:18:51Cobadera
01:18:53El ninja mágico
01:18:55Entun Jitsu
01:18:57La habilidad para volverse invisible
01:18:59Para causar temor y paralizar a tu enemigo
01:19:03Ya estás listo hijo
01:19:04Estaré contigo dentro de tu corazón
01:19:07Sigue el bushido
01:19:09Yo he de honrar el código padre
01:19:11Cuídate de Estrella Negra Ninja
01:19:14Él ha seguido el sendero negro y ha traicionado el código
01:19:18Lo...
01:19:20Aniquilaré
01:19:34Magnifique
01:19:36Raizan Tan
01:20:05Todo está funcionando perfectamente
01:20:16Si
01:20:18Ya tiene el misil
01:20:20El misil está empacado junto con todo lo demás
01:20:22Todo está listo para partir
01:20:24Bien
01:20:25Hay algunos documentos necesarios para que el embarque salga del país
01:20:28Todo está listo
01:20:30Y todos estamos pendientes
01:20:32Podrás partir sin demora
01:20:34Gracias
01:20:35¿Puedo ver el dinero?
01:20:37Por supuesto
01:20:52No hasta que veamos la mercancía
01:20:54Por supuesto
01:20:56Por aquí por favor
01:21:05¿Quién es él?
01:21:07¿Es de los nuestros?
01:21:09Es el ninja americano
01:21:12¡Americano!
01:21:14¿Qué deseas?
01:21:21¡Mátenlo!
01:21:30Traigan a la chica
01:21:32Traigan a la chica
01:21:36Vuelvo enseguida
01:21:50¡Americano!
01:21:52Fue bueno tu intento
01:21:54Pero no lo suficiente
01:21:55Tengo a tu chica aquí
01:22:01Tienes 30 segundos para rendirte
01:22:03O tu chica morirá
01:22:05¡John! ¡No lo hagas!
01:22:0930 segundos
01:22:12Sé que puedes escucharme
01:22:14O tal vez no te agrade tanto como ella piensa
01:22:25Cinco
01:22:27Cuatro
01:22:32Muy bien
01:22:33¡Déjenlo ir!
01:22:35Hacerlo no fue parte del trato
01:22:38¡Mátenlo!
01:22:39¡Mátenlo!
01:23:00¡Calma! ¡Calma!
01:23:06¿Qué pasa?
01:23:07Todo está bien señor
01:23:08Solo cálmense por favor
01:23:09Cálmense
01:23:25¡Victor!
01:23:27Esto es demasiado arriesgado para mí
01:23:33Todo está bien, crimen
01:23:37¡Vamos!
01:24:03¡Cálmese!
01:24:07¡Cálmese!
01:24:30¡Abre!
01:24:37¡Abre!
01:25:00¡Fuego!
01:25:07¡Fuego!
01:25:21¡Ataquen!
01:25:34¡Espera Jackson!
01:25:35Estos cerdos se arrepentirán
01:25:37¡Fuego!
01:26:08¡Fuego!
01:26:20¡Diablos!
01:26:37¿Te gusta?
01:26:38¿Qué te parece esta pequeña chave?
01:27:08¡Fuego!
01:27:29Mira Victor
01:27:30Es demasiado riesgo
01:27:31Será mejor que me vaya
01:27:32Para otro día
01:27:33No, no puedes
01:27:34Quédate
01:27:35La próxima vez
01:27:36¡Te quedarás aquí!
01:27:43¡Tráiganla!
01:27:48¡Cuidado! ¡Cuidado!
01:27:49¡Se ha rechazado!
01:27:59¡Cúbrelo!
01:28:07¡No!
01:28:09¡No!
01:28:37¡No!
01:28:38¡No!
01:28:48¡Déjala ir, Victor!
01:28:49Escúcheme ahora, coronel
01:28:51Todo lo que quiero es el dinero
01:28:53Déjeme ir al helicóptero
01:28:54Y su hija será librada
01:28:56¡Si no lo hace!
01:28:58¡Sabe que la mataré!
01:29:00¡No disparen!
01:29:02¡Nadie dispare!
01:29:04Muy bien, muy bien
01:29:05Déjala ir
01:29:06Victor, déjala libre
01:29:08¡Déjala!
01:29:11¡Quieta!
01:29:12¡Quédate ahí!
01:29:13¡Quédate ahí!
01:29:16¡Vámonos! ¡Vámonos!
01:29:19¡Vámonos!
01:29:24Espera un momento
01:29:25¡Un momento!
01:29:27Esperaremos al ninja estrella
01:29:36¡Vámonos!
01:29:37¡Vámonos!
01:30:08¡Déjala ir!
01:30:13¡Déjala ir!
01:30:27¡Déjala ir!
01:30:34¡Vámonos! ¡Vámonos de aquí!
01:30:37¡Déjala ir!
01:31:08¡Auxilio!
01:31:10¡Auxilio!
01:31:32¡Vámonos!
01:31:37¡Vámonos!
01:31:41¡Vámonos!
01:31:42¡Vámonos!
01:31:45¡Vámonos!
01:31:52Bien
01:31:53Ya te dejo
01:32:07¡Ya!
01:32:37Subtítulos realizados por la comunidad de Amara.org
01:33:07Subtítulos realizados por la comunidad de Amara.org

Recomendada