Pinceladas de amor en español latino - Ema Kyunxek

  • hace 3 meses
pelicula Pinceladas de amor en español latino
pelicula Drawing Closer en español latino
Transcript
00:00:30No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no
00:01:00no, no, no, no, no, no, no, no, no.
00:01:15Esos colores son hermosos. Ah, lo siento, esos Faber-Castell,
00:01:44sus colores son buenos, ¿no? Yo también los quiero, pero son un poco caros.
00:01:51Sé que Chagall u otro sujeto también los usaron.
00:01:57Fue Gogh. ¿Ah?
00:02:03Gogh también utilizó Faber-Castell. Ah.
00:02:12Disculpe, ¿qué está dibujando? Es el cielo.
00:02:21¿El cielo? Dentro de poco iré a ese sitio.
00:02:31¿Qué hay de ti? ¿Por qué estás en este lugar?
00:02:36¿Eh?
00:02:39¿Acaso querías lucirte saltando desde ahí?
00:02:45No, no. Bueno, quería...
00:02:49Es broma. ¿Viniste a ver a alguien?
00:02:56Sí, a ver a un amigo. Aunque lo que dijiste no fue gracioso.
00:03:02No deberías bromear sobre ir al cielo.
00:03:04Eso no es broma. Escucha, voy a morir pronto, en seis meses.
00:03:17Tengo una rara enfermedad que solo afecta a una de cientos de miles de personas.
00:03:22Tuve mala suerte.
00:03:31Lo entiendo. Ya veo.
00:03:45¿No te asusta escucharlo?
00:03:49¿Eh?
00:03:51No.
00:04:09Disculpa.
00:04:15¿Tú no sientes miedo?
00:04:18¿Miedo de qué?
00:04:23De irte. Es que luces muy tranquila ahora.
00:04:35No tengo miedo.
00:04:38Me han dicho durante un tiempo que ya no me queda mucho en este mundo.
00:04:43Y cuando ya me vaya al cielo
00:04:47voy a estar con una gran vista lejos de este hospital.
00:04:53Yo sé que iré al cielo.
00:04:57Ya espero llegar ahí.
00:05:17¡Hermanito! Llegarás tarde si no te apuras a desayunar.
00:05:38Sí, hermanito, nunca tienes buena suerte.
00:05:41Creo que tu talento es atraer la desgracia.
00:05:47¡Natsumi!
00:05:49Entonces compraremos una nueva paleta.
00:05:52Descuida. Eso no importa.
00:05:56Si vas a comprar algo, cómprale a Natsumi el nuevo palo de la Cruz que quería.
00:06:00¿Qué? ¿En serio? ¿El Crux Pro, papá?
00:06:03Bien, escuchen, jóvenes. Creo que ya casi hemos terminado, así que vamos a revisar las respuestas.
00:06:10Soy bueno atrayendo la mala suerte. Natsumi tiene toda la razón.
00:06:21Hayasaka, mira, ¿por qué no aplicas?
00:06:27Sería grandioso que obtuvieras el premio al talento nuevo.
00:06:33Sí, señor.
00:06:35De repente el entrar a la exhibición de arte Nika se convirtió en mi ambición.
00:06:39Usando mi arte llegaría a mi futuro.
00:06:43O eso era lo que creía.
00:06:56¿Tumor maligno?
00:06:58No es algo común que tumores como este se formen en el corazón.
00:07:03Pero en ocasiones se llegan a dar casos como el que usted padece, joven.
00:07:08Encontraron un tumor en mi corazón y me quedaba únicamente un año de vida.
00:07:14Depende de cuánto le despercise, pero diría que le queda un año.
00:07:30Asimilé esta noticia después de unos días. No, pasó una semana.
00:07:44Yo sé que iré al cielo. Ya espero llegar ahí.
00:07:52Debo averiguarlo. ¿Por qué esa chica dice que quiere irse al cielo?
00:07:57Si pudiera verla de nuevo para preguntarle, creo que eso me haría sentir mucho mejor.
00:08:27Tengo mucho miedo de morir. Pero ella sí decidió aceptar su fin.
00:08:57Pasa.
00:09:20Disculpa la molestia.
00:09:22Era justo lo que quería. Llegó un modelo para poderlo dibujar.
00:09:30No tengo muchos amigos que vengan a visitarme aquí.
00:09:37Y tú eres Haruna Sakurai, ¿verdad? Perdóneme.
00:09:41Haru significa primavera. Por eso soy Haruna. Nací en esa estación.
00:09:47Soy Akito. Akito Hayasaka. Y Aki significa otoño.
00:09:54¿Qué edad tienes?
00:09:55Diecisiete.
00:09:57¿Igual que yo? Qué coincidencia. Ah, mira, siéntate allá.
00:10:04Ah, sí.
00:10:06Ah, Akito, ¿también eres un artista? Pregunto porque, ¿sabes? Te fabricaste.
00:10:23Soy del Club de Arte.
00:10:24Lo sabía.
00:10:25Pero últimamente no he hecho nada.
00:10:28Pero quieres ingresar a la Escuela de Arte, ¿no? ¿No deseas ser un futuro artista?
00:10:39¿Con qué futuro?
00:10:41Sí, tu sueño a futuro.
00:10:47De hecho, yo...
00:10:48Escuela de Arte, fabuloso. A mí también me gustaría asistir.
00:10:54Y ganar un premio en la exhibición Nika.
00:10:59Me gustaría concursar, pero ya no me queda tiempo para crear una obra de arte.
00:11:09¡Ya sí! A nombre de los dos, vas a concursar y ganarás.
00:11:21No, de ninguna manera podía decirle la verdad.
00:11:28¿Puedo ver tu cuaderno?
00:11:32Adelante.
00:11:34Señorita Sakurai, tus dibujos son muy buenos. ¿Estudiaste dibujo?
00:11:53No, y ni siquiera he podido ir a un museo de arte.
00:11:58No puede ser.
00:12:01Por cierto, solo dime, Haruna.
00:12:04¿Eh?
00:12:11Haruna, oye, dime cómo puedes dibujar así de bien.
00:12:27Estos dibujos son mi medio para poder ser libre.
00:12:33Mi cuaderno de dibujo me deja liberarme de las ataduras del tiempo y del espacio.
00:12:42Ignoro mi enfermedad por un segundo y llego volando a donde yo decida.
00:12:49Si algo te molesta, Akito, yo haré que se aleje con mis trazos.
00:13:10Pero, ¿esta secundaria con la estatua de Kinjiro es Ahoba?
00:13:14Sí, yo asistí a esa escuela, aunque iba muy pocas veces a clase.
00:13:20Yo solía pasar cerca de ahí en mi bici. También hay un estudiante de ahí en mi club de arte, su nombre es Takada.
00:13:27Ah, ya veo.
00:13:29Escucha, ¿sabes dónde está la escuela que dibujé una página más atrás?
00:13:45¿Esta chica parece ser cercana a ti? ¿Es tu amiga?
00:13:54Sí, bueno, algo así. Era una amistad, de eso creo.
00:14:01¿Qué? ¿Era...?
00:14:04Hola Haruna, es hora de la intravenosa.
00:14:09Sí.
00:14:11Perdón.
00:14:12Oye, ¿está bien?
00:14:14¿Es tu amigo? Qué alegría.
00:14:21Ah, entonces, me retiro.
00:14:24No, no, no, no, no, no, no, no, no, no.
00:14:30Ah, entonces, me retiro.
00:14:46Ah, por cierto, ¿te puedo ver de nuevo?
00:14:51¿Qué?
00:14:53Me gustaría ver tus dibujos otra vez.
00:15:00Claro, ven a verme cuando tú puedas.
00:15:05Pero a cambio, tienes que traerme un presente.
00:15:09¿Un presente?
00:15:10Algo para dibujar, ya me harte de dibujar las cosas aquí.
00:15:16Entiendo.
00:15:18Entonces, nos vemos.
00:15:21Ajá.
00:15:30Hola, Hayasaka.
00:15:32Me dijeron que renunciaras.
00:15:35Ajá.
00:15:43Así que huyes.
00:15:47Como tú quieras.
00:15:50Ah, por cierto, Takada, ¿tú?
00:15:54Sí, ¿por qué?
00:15:56¿Una chica, Haruna Sakurai, la recuerdas?
00:16:00Ah, es la chica convalesciente.
00:16:05Creo que no la traté mucho.
00:16:08¿Ella tenía alguna amistad cercana?
00:16:11¿Era amiga de alguien?
00:16:12¿Amiga de alguien?
00:16:15Muy rara vez asistí a la escuela.
00:16:19Ah, pero creo que la vi algunas veces con alguien,
00:16:24con una muchacha llamada Miura.
00:16:27¿Dijiste Miura?
00:16:29Sí, ella está en mi clase.
00:16:33Miura, ella es esa.
00:16:38¿Qué cosa quieres?
00:16:40¿Quién rayos eres?
00:16:42¿Qué?
00:16:45¿Qué cosa quieres?
00:16:48¿Quién rayos eres?
00:16:49Ah, bueno, yo soy...
00:16:51¿Hayasaka de la clase?
00:16:52Ay, ahorrate eso.
00:16:54Ah, oye, yo...
00:16:56No quiero nada contigo.
00:16:57Aún hay gente que declara su amor así.
00:17:00Vámonos allá.
00:17:01Andando.
00:17:05No, no entiendes.
00:17:08Quería preguntarte una cosa.
00:17:11¿Qué?
00:17:14¿Por qué no dijiste eso desde el inicio?
00:17:16¿Por qué actúas tan raro?
00:17:18Solo pregúntalo y ya, tonto.
00:17:20¿Conoces a Haruna Sakurai?
00:17:22Miura me enteré de que ustedes eran amigas.
00:17:28Lo siento, váyanse sin mí.
00:17:30Sí.
00:17:31Ok.
00:17:35¿Cómo lograste conocer a Haruna?
00:17:38Ah, bueno...
00:17:43Por casualidad.
00:17:44¿Qué?
00:17:45¿Ustedes jugaban en los columpios?
00:17:47¿Y criaron un gato cuando tú y Haruna eran niñas?
00:17:50Me enteré de eso cuando me enseñó sus dibujos.
00:17:57Entiendo.
00:17:58Esa niña regresó al hospital.
00:18:01Ha estado ahí durante mucho tiempo.
00:18:03Pero parece que soy el único que la ha visitado.
00:18:08Si tú fueras a visitarla un día, creo que ella lo apreciaría.
00:18:12Así que desea su atención.
00:18:15No, no es eso.
00:18:17Yo solo quiero ayudarla un poco.
00:18:20Eres Hayasaka, ¿no?
00:18:25Lo siento, pero no iré con ella.
00:18:28No la he visto desde que entré a la preparatoria.
00:18:32Y mira, nosotras ya no somos precisamente amigas.
00:18:39Creo que ella no querría que la fuera a visitar.
00:18:58Es por esa razón que no tienes amigos.
00:19:29Hola, ya vine.
00:19:31Bienvenido.
00:19:33¿Adónde fuiste hoy, hijo?
00:19:36Fui de compras.
00:19:38Me dijeron que ya no vas al club de arte.
00:19:41Eri vino hace rato.
00:19:42Está preocupada por ti.
00:19:46¿Sí?
00:19:53Habla con ella sobre eso.
00:19:56¿Y qué quieres que le diga?
00:19:59Si Eri lo sabe, sé que te apoyará.
00:20:01Eso me daría tranquilidad.
00:20:03Yo sé bien que...
00:20:04No tiene que enterarse de esto.
00:20:06Y tampoco quiero molestarla.
00:20:09Oye, oye, oye, oye, dime.
00:20:11Ah, te rechazaron, ¿eh?
00:20:14No, no.
00:20:16No pasó nada, Natsumi.
00:20:19Cómo te envidio.
00:20:23También tienes que estudiar duro.
00:20:33¿Akito?
00:20:34¿Puedo?
00:20:37¿Mm?
00:20:38Bueno.
00:20:43¿Por qué no vamos a un viaje juntos en las próximas vacaciones que tengamos?
00:20:48¿Un viaje?
00:20:49Sí.
00:20:51Dijiste que te gustaría viajar por Japón cuando tuvieras tu licencia, ¿no lo recuerdas?
00:20:57¿En serio yo te dije eso?
00:21:00Manejar por todo el país será muy difícil, pero intentaremos.
00:21:05Natsumi dice que también quiere ir.
00:21:07Vamos juntos.
00:21:08Yo no.
00:21:10Ustedes tres vayan.
00:21:13Si yo voy, daré problemas y no quiero eso.
00:21:17No hay problema con eso, hijo.
00:21:19Puede ser algo egoísta ahora.
00:21:22Te has esforzado mucho con tus bocetos.
00:21:26Y sé perfectamente bien que hay muchas cosas que aún...
00:21:28Claro que no.
00:21:30Ni siquiera deseo crear nuevos recuerdos.
00:21:35Perdón.
00:21:37¿Era todo?
00:21:49Sí.
00:22:19Me has visitado tres semanas seguidas sin fallar.
00:22:39Excelente.
00:22:42Te lo agradezco.
00:22:44Si te soy honesta, no pensé que vendrías tan seguido.
00:22:48Y las flores tan hermosas como siempre.
00:22:52Sobrevivamos una semana esta vez.
00:22:56Yo creo en ustedes.
00:22:58¡Mako! ¡Mako!
00:23:00¡Tiempo sin verte!
00:23:02¿Cómo estás? ¿Tú estás bien?
00:23:03¿Ese es bien?
00:23:05No, no estoy nada bien.
00:23:07Mirenle.
00:23:09Sí, porque yo me metí...
00:23:12Oye, ¿quieres regresar?
00:23:16Es que no me gusta escuchar tanto ruido.
00:23:19Dime, Haruna. ¿Te gustaría ver a alguien de nuevo?
00:23:49Oye, ¿qué tal la chica que dijiste que era tu amiga de la infancia?
00:23:53Me encantaría ver...
00:23:55A mi papá, creo.
00:23:58¿Tu papá?
00:24:01¿Ya no lo has visto?
00:24:03No, en cinco años.
00:24:07Te lo diré. Quiero disculparme con él.
00:24:11¿Disculparte?
00:24:14Mi padre siempre apartaba parte de su tiempo para traer o hacer cualquier cosa que me alegrara el día.
00:24:22Cuando me hospitalizaron, él se las arreglaba para venir.
00:24:26Me veía después de terminar su jornada de trabajo.
00:24:31Pero a papá le encantaba ir de paseo.
00:24:35Su sueño era tener un hijo que amara acampar o ir a la playa para salir y viajar con él.
00:24:44Pero yo no podía hacer todas esas cosas.
00:24:50Por eso, quiero disculparme con él por nacer con esta salud tan frágil.
00:24:57Quiero pedirle disculpas a él por ser como soy.
00:25:09Aquí tiene.
00:25:13Muchas gracias.
00:25:15Señora, discúlpeme.
00:25:18¿Usted es la jefa de enfermeras?
00:25:24Quisiera saber más de la familia de Haruna.
00:25:28¿Su familia?
00:25:30Bueno, yo no he visto que la visiten hasta ahora.
00:25:34No conozco los detalles, pero creo que su papá no ha venido aquí.
00:25:39No quiero ser grosero, pero ¿el hospital podría contactar al caballero para que visite a su hija?
00:25:45Ah, perdone.
00:25:47¿Tendrá el contacto de su madre?
00:25:49Me encantaría poder hablar con ella.
00:25:52¿Sabrá usted la fecha en la que ella visitaría este lugar?
00:26:00Su madre está en este hospital.
00:26:04¿Ah?
00:26:06Yo soy su madre.
00:26:10Yo soy la madre de Haruna.
00:26:16Discúlpeme, yo no tenía idea, señora.
00:26:21Es que...
00:26:23Trato de separar mi trabajo de mis asuntos personales.
00:26:29Me alegra tanto que usted venga a visitarla.
00:26:33Le daría un abrazo si pudiera.
00:26:35Yo le agradezco, joven.
00:26:42Sobre su padre...
00:26:45Discúlpeme, pero...
00:26:49Quisiera contactarlo, pero no puedo.
00:26:54¿Ah?
00:26:56Falleció en un accidente.
00:27:05Ese día, el doctor no dio la autorización.
00:27:10Ya se acabó.
00:27:11Y mi esposo y mi hija salieron de viaje a la playa.
00:27:15Ok, ya terminé.
00:27:20Adiós.
00:27:21Buen viaje.
00:27:22Gracias.
00:27:23Vámonos, hija.
00:27:26Pero aunque Haruna...
00:27:29Se sentía mal, no dijo nada para no desanimar a su padre.
00:27:32Oye, Haruna.
00:27:34Haruna, ¡contesta!
00:27:35¿Estás bien?
00:27:36¡Haruna!
00:27:37¡Oye!
00:27:41Señores, hubo un desolamiento en ese accidente.
00:27:44Una niña pequeña, no mayor de 12 años,
00:27:46tiene concusiones en el cuerpo
00:27:48y su cuerpo también tiene problemas respiratorios.
00:27:51Está en estado de shock.
00:27:53¿Alguien puede confirmar su identidad, por favor?
00:27:57Mi niña pequeña...
00:28:00cree que su padre murió por su culpa.
00:28:05Ella se siente culpable por sobrevivir
00:28:09y desea ver a su querido padre lo más pronto posible.
00:28:14Ha estado tan aislada del mundo.
00:28:21Pero usted logró una cosa.
00:28:24Abrir el mundo para ella.
00:28:30Mientras esto no le cause a usted inconvenientes,
00:28:34le ruego que mantenga su amistad con mi hija.
00:28:44Gracias.
00:29:02Gracias, amor.
00:29:07Me pregunto si sería más feliz mi Akito
00:29:12si nadie más se hubiera enterado de esto.
00:29:15¿Tendría una vida más normal?
00:29:35Tienes razón, cariño.
00:29:38He preguntado lo mismo que tú.
00:29:42No tengo duda.
00:29:44Esto sería más fácil
00:29:47si Akito nunca lo hubiera sabido.
00:29:52Pero creo que hay cosas que Akito puede hacer hoy
00:29:57porque ella lo sabe.
00:30:01La respuesta a esto no creo que nadie la tenga.
00:30:08Tranquila.
00:30:38¡Ay, perdí el autobús! ¡Ay, no!
00:30:41Deberá tardar tu práctica matriculina, ¿cierto?
00:30:44Buenos días.
00:30:46¡Ay, estoy muerto!
00:30:48Ya, ya llegaste.
00:30:50Me suponía que debía llegar temprano hoy.
00:30:54Bueno, bueno.
00:30:56¿Qué pasa?
00:30:58¿Qué pasa?
00:31:00¿Qué pasa?
00:31:02¿Qué pasa?
00:31:04¿Qué pasa?
00:31:06¿Qué pasa?
00:31:15Hola, joven de las gerberas.
00:31:20Le voy a pedir cinco.
00:31:22Los mismos colores.
00:31:27Ella tiene que ser una chica importante
00:31:29o no estaría usted en este lugar, ¿cierto?
00:31:32Ah, no, no es eso, señorita.
00:31:35Ella es una amiga.
00:31:39Bien, pondré seis flores hoy.
00:31:42La sexta es de cortesía.
00:31:44No, es que...
00:31:45Ay, tranquilo, descuide.
00:31:52Las gerberas cambian su significado
00:31:54dependiendo del número que le entregue a la chica.
00:31:58Y seis flores significan esto.
00:32:01Estoy enamorado de ti.
00:32:10Oye, hay una flor adicional.
00:32:14¿Eh?
00:32:15¿Eh?
00:32:19Ya lo recordé.
00:32:20Me la regalaron por cortesía.
00:32:24Lucen tan lindas.
00:32:26Me siento feliz por recibir flores cada semana.
00:32:32Si tan solo pudiera congelarlas y conservarlas para siempre.
00:32:36Ah, cierto.
00:32:39Mira, mi mamá me trajo esto.
00:32:46No sabía que tu mamá era la jefa de enfermeras aquí.
00:32:53Imagino que ella te abrumó con mi historia.
00:32:56Mil perdones.
00:32:58Está bien.
00:32:59Cuando aprenda a tomar buenas fotos,
00:33:01subiré algunas a redes sociales.
00:33:04¿Qué tal?
00:33:05No tienes que ser condescendiente, ¿ok?
00:33:09Este es un video, Haruna.
00:33:11¿Eh?
00:33:13Eso de ahí es arte, Akito.
00:33:15¿Qué tal las otras fotos?
00:33:26Esta es una selfie.
00:33:27Ay, oye, no mires esa foto, Akito.
00:33:31¿Eh?
00:33:41Mejor las pongo en una vasija.
00:33:58Akito.
00:34:00Me alegra que vengas aquí a verme, pero dime algo.
00:34:05¿Qué?
00:34:06¿Tienes amigos?
00:34:08Sí tengo amigos, pero no son muchos, siendo franco.
00:34:12¿Y hay alguien que te guste?
00:34:14No es que no haya nadie que me guste.
00:34:17Es que ninguna me interesa tanto.
00:34:19¿Pero qué dices?
00:34:20¿Entonces algún primer amor?
00:34:25Tengo un primer amor, pero es una amiga de la infancia.
00:34:29Además, a ella le gusta Shota.
00:34:33¿Amor platónico?
00:34:38¿Es por eso que estabas el otro día en el techo?
00:34:43¿Y qué hay de ti, Haruna?
00:34:45¿Te gusta algún chico?
00:34:47¿Eh?
00:34:48Bueno, ¿existe alguna persona en este mundo que te haya enamorado o que te guste?
00:35:01Claro que no.
00:35:03Sería un amor con límite.
00:35:08¿Eh?
00:35:10Es que un amor como ese terminaría antes de que empiece.
00:35:18Tienes tanta suerte, Akito.
00:35:20Tu amor es platónico, pero aún tienes un futuro.
00:35:28No es cierto.
00:35:32La verdad ya no tengo un futuro.
00:35:44Tengo que decirte...
00:35:45Akito vive una larga vida.
00:35:48Y nunca te rindas en el amor, ¿sí?
00:35:52Quiero observarte desde el cielo y ver en qué hombre te convertirás,
00:35:56qué clase de familia tendrás y de quién te enamorarás.
00:36:03Tienes que vivir una vida muy longeva.
00:36:06Escucha, Akito.
00:36:08Desde el cielo te voy a apoyar.
00:36:15Eso es lo que yo deseo más que nada para ti.
00:36:18¿Si lo harás realidad?
00:36:25Decidí no decirle cuánto tiempo me quedaba.
00:36:32Vendré todos los días.
00:36:34¿Eh?
00:36:36Vendré a estar contigo.
00:36:42Ajá.
00:36:46Te esperaré.
00:36:50Siempre te esperaré.
00:36:58¿Qué cosa harías si supieras que vas a morir dentro de poco?
00:37:03Mi respuesta a eso.
00:37:06Usaré el tiempo que me queda para estar con esta chica.
00:37:15¿Qué pasa?
00:37:17¿Estás preocupada por algo?
00:37:20No, no.
00:37:22No, no.
00:37:24No, no.
00:37:26No, no.
00:37:28No, no.
00:37:30No, no.
00:37:32No, no.
00:37:34No, no.
00:37:36No, no.
00:37:38No, no.
00:37:40No, no.
00:37:42No, no.
00:37:51¡Akito!
00:37:54Oye, no me abandones.
00:37:56Ay, tranquilo, madura tonto.
00:37:59¿Salimos el domingo?
00:38:00¿Vamos los tres al cine?
00:38:01Esa es una excelente idea.
00:38:03¡Ya la oíste!
00:38:05¿Sí?
00:38:06Sí, ok.
00:38:08Mi hermana menor a veces es un fastidio.
00:38:11Siempre me molesta diciendo que nací con mala suerte.
00:38:14Es un horror.
00:38:15¿En serio?
00:38:16Eri y Shota me molestan igual.
00:38:20Eri es alguien muy lista.
00:38:22Fue jefa de grupo en la primaria.
00:38:24Y también en la secundaria.
00:38:26Y Shota es talentoso en el soccer.
00:38:33¡Saludos!
00:38:37¿Hoy quieres cinco?
00:38:40Ah, disculpe.
00:38:42Ponga seis, por favor.
00:39:00Oye, Haruna.
00:39:02¿Hay algo que quisieras hacer este verano?
00:39:06Estando enferma, yo no puedo vacacionar.
00:39:09Quisiera salir y olvidarme del hospital.
00:39:12Perdón.
00:39:15Yo no...
00:39:20¡Ah!
00:39:21Los fuegos artificiales.
00:39:23¿Qué?
00:39:26Desde este lugar puedes ver los cuatro mil quinientos fuegos artificiales.
00:39:33La primera vez que los vi, ni siquiera los conocía.
00:39:36Las explosiones me asustaron y me oculté en mi cama.
00:39:39Cuando al fin los observé,
00:39:41pude ver esas lindas luces sobre el océano.
00:39:45Fue algo tan hermoso.
00:39:49Pero el ver los fuegos artificiales sola es algo aterrador.
00:40:03Hay que verlos juntos este año.
00:40:10¿En serio?
00:40:13¿Eso quieres?
00:40:18Ok.
00:40:21Prométemelo.
00:40:28Sí.
00:40:31¡Ay, ay, ay!
00:40:32Abre tu mano.
00:40:34¿Eh?
00:40:35¿Qué estás haciendo?
00:40:38Espera.
00:40:39Ay, descuida.
00:40:46Perdóname. Debo irme pronto.
00:40:49¿Planes?
00:40:51Iré al cine. La verdad es que me forzaron.
00:40:54¿Irás con tu amiga Eri?
00:40:57¿Mm?
00:41:00Genial.
00:41:02Una cita, ¿eh?
00:41:04No, no, no. No es eso.
00:41:14Ya date prisa y ve.
00:41:16Lleva saludos de mi parte, ¿sí?
00:41:19Bueno, luego vengo.
00:41:23Esos fuegos serán el 20 de agosto.
00:41:34Adiós.
00:41:41¿Eh?
00:41:42¿A ti te gusta ver anuncios?
00:41:44No, claro que no.
00:41:45¡Aquito, aquí!
00:41:47Perdón, perdón.
00:41:49Llegaste tarde.
00:41:51¡Invita a las palomitas!
00:41:52¿Qué?
00:41:53Pedirás el combo con bebidas, ¿ok?
00:41:57Pues ya, ¿qué?
00:41:58Ay, gracias.
00:42:00Oigan, ¿esa es mi hora?
00:42:03Sí, señora.
00:42:05Varios tipos en la escuela dicen que te le declaraste, Romeo.
00:42:09Pero si ya te...
00:42:10¡Ay, es una broma!
00:42:12Bien, ¡vámonos!
00:42:16¿Cola, por favor?
00:42:17¿Cola, por favor?
00:42:18¡Claro!
00:42:19Gracias.
00:42:20Ya, ¡Aquito! ¡Vámonos!
00:42:23Ya ven.
00:42:24¿Sí?
00:42:31Le estalé una película de acción otro día.
00:42:48¿Sí lograste llegar al cine a tiempo?
00:42:51Yo acabo de hacer un muñeco teruteruboso.
00:42:56Ojalá no haya nubes el Día de los Fuegos.
00:43:07¿Estás bien, muchacho?
00:43:09¡Muchacho, reacciona!
00:43:11¡Ey, muchacho!
00:43:12¡Aquito!
00:43:13¡Pídame ayuda!
00:43:15¿Qué?
00:43:16¡Aquito!
00:43:17¡Aquito!
00:43:18¡Oye, Aquito!
00:43:19¡Aquito!
00:43:21¡Que alguien llame a una ambulancia!
00:43:23¡Aquito!
00:43:46¿Hermanito?
00:43:48¡Ven, mamá!
00:43:49¡Mi hermanito ya!
00:43:52¡Aquito!
00:43:54¿Me escuchas?
00:44:00No, hijo. Descansa.
00:44:03Te desmayaste en el cine y te trajeron a este lugar.
00:44:07Ya transcurrió una semana, Aquito.
00:44:09¿Qué?
00:44:11Te desmayaste debido a una arritmia.
00:44:14Te operaron y colocaron un marcapasos en tu corazón.
00:44:20Vas a pasar el verano aquí y así vas a lograr recuperarte.
00:44:27¿Qué día es hoy?
00:44:31Dime qué día es hoy.
00:44:33¿Qué día es hoy?
00:44:38Dime qué día es hoy.
00:44:40Hoy es 20 de agosto, Aquito.
00:44:45Ay, no es cierto.
00:44:59Oye, ¿qué te ocurre?
00:45:02No has leído ninguno de mis mensajes.
00:45:04He logrado hacer más muñecos de ruteroboso.
00:45:07¿Necesitas tiempo para estar a solas?
00:45:09Dime una cosa. ¿Ya hiciste planes con tu amiga?
00:46:03Hola.
00:46:06¿Cómo estás?
00:46:12Discúlpame por romper mi promesa.
00:46:18Y también por no contestar tus mensajes.
00:46:26Me alegra oírte.
00:46:29Me alegra oírte.
00:46:31Yo creía que ya me detestabas.
00:46:34Seré honesto contigo.
00:46:36Hay una razón por la cual no te contacté.
00:46:38Descuida tu amiga Eri, ¿no?
00:46:44Espero que la hayan pasado bien durante el verano.
00:46:47Me alegra que estén juntos ustedes dos.
00:46:50Me siento tan feliz por ti, Aquito.
00:46:54Oye, ¿recuerdas qué te dije?
00:46:56Lo que más deseo para mi futuro en este momento
00:46:59es el poder observarte desde el cielo siendo un hombre pleno y feliz, ¿recuerdas?
00:47:06Los fuegos artificiales no importan, así que no te preocupes.
00:47:16Perdón.
00:47:26Quédate un rato conmigo.
00:47:46¿Aún no cuelgues de acuerdo?
00:47:56No.
00:48:03No, no colgaré hasta que los fuegos terminen.
00:48:17Me pregunto si esta será la última vez que los vea.
00:48:24No digas eso.
00:48:26Aún te queda mucho tiempo.
00:48:28El año que entra, los veremos juntos.
00:48:33Ha pasado tiempo desde que me dijeron que me quedaban seis meses.
00:48:37Los veremos.
00:48:39Investigue al respecto.
00:48:41Y hay muchas personas que logran vivir más allá de sus pronósticos.
00:48:45Algunos viven por más de diez años.
00:48:47Bueno, quizá tu diagnóstico esté errado.
00:48:52Escúchame.
00:48:56Celebremos Navidad.
00:48:59El Año Nuevo.
00:49:02Celebremos tus dieciocho años.
00:49:04¿Qué te parece?
00:49:06Cumples años en abril, ¿no?
00:49:22Escucha, Eguito.
00:49:27De hecho, yo...
00:49:30Te diré.
00:49:34Voy a ser honesta contigo.
00:49:47¿Jaruna? ¿Dijiste algo?
00:49:52No.
00:49:57Los fuegos...
00:50:01Ya se extinguieron.
00:50:21Dinos, ¿por qué no nos dijiste antes?
00:50:25Si les contaba, ustedes se deprimirían, lo sé.
00:50:30La verdad...
00:50:33La verdad, no...
00:50:35No quiero que sufran por esto.
00:50:37Mira, aunque nos contara, sabemos que no podríamos hacer nada.
00:50:41¿Por qué no nos dijiste antes?
00:50:44¿Por qué no nos dijiste antes?
00:50:46¿Por qué no nos dijiste antes?
00:50:49Porque nosotros somos tus mejores amigos.
00:50:59Perdón.
00:51:02¿Por qué no nos dijiste antes?
00:51:05¿Por qué no nos dijiste antes?
00:51:08¿Por qué no nos dijiste antes?
00:51:11¿Por qué no nos dijiste antes?
00:51:13Perdón.
00:51:21Y gracias.
00:51:24¿Y si vas a poder regresar a la escuela?
00:51:27Sí, podré.
00:51:29Voy a dejar este hospital durante el verano.
00:51:31Volveré para él.
00:51:33Ya entiendo.
00:51:36Por favor, señora.
00:51:40No le diga a Haruna sobre mi estado de salud.
00:51:44Yo...
00:51:47Cuando me dieron el diagnóstico, estaba muy aterrado.
00:51:51El conocer a Haruna me ayudó a...
00:51:55Tener una idea de lo que estaba pasando.
00:51:59El conocer a Haruna me ayudó a...
00:52:02Tener un motivo para continuar.
00:52:14Mis motivos son muy egoístas.
00:52:17Una disculpa.
00:52:21Pero...
00:52:22Quiero que ella disfrute lo que le queda de vida ahora.
00:52:25En vez de que desee irse...
00:52:28al cielo.
00:52:37Los dos tenemos 17 años.
00:52:42Y deseo que disfrutemos esta etapa.
00:52:52Estoy de acuerdo.
00:52:56He dependido mucho de usted.
00:53:03Mi trabajo fue una excusa...
00:53:06para tratar de ignorar todo esto.
00:53:12Yo también...
00:53:15afrontaré la realidad.
00:53:18¿No te acuerdas de nada, hijo?
00:53:37Afrontaré la realidad...
00:53:40para que Haruna pueda vivir.
00:53:43Afrontaré la realidad...
00:53:46para que Haruna pueda disfrutar el aquí y el ahora.
00:54:12¿Ese chico es...?
00:54:16¿Qué quieres?
00:54:18Vamos a ver a Haruna.
00:54:21¡Ah! ¡Espérate!
00:54:24¡Detente!
00:54:26¡Oye, suéltame!
00:54:29¡Que me sueltes, estúpido!
00:54:31¿Qué carajos te ocurre, tonto lunático?
00:54:33¿Te gusta Haruna o algo así?
00:54:35¡Si es así, te voy a matar!
00:54:38¡No!
00:54:39Ya no le queda mucho tiempo.
00:54:44Será en tres meses...
00:54:49o quizás menos, no estoy seguro.
00:55:10Al fin llegaste.
00:55:15Escucha, perdón.
00:55:19No tengo ninguna excusa,
00:55:21y disculparme no lo arreglará.
00:55:24Sé que esto no lo justifica,
00:55:26pero hoy...
00:55:28traje a una persona.
00:55:33¿A quién?
00:55:35¿A Haruna?
00:55:36A una persona.
00:55:49Hola, Aya.
00:55:55Tiempo sin verte.
00:56:03Perdóname.
00:56:06Perdóname.
00:56:10Perdón.
00:56:18No te disculpes.
00:56:21Yo lo siento.
00:56:26Yo lo siento tanto.
00:56:30Tardé mucho en venir contigo.
00:56:33Perdóname, Haruna.
00:56:36Ya te dije muchas cosas tan crueles.
00:56:39No es cierto.
00:56:41Yo fui la cruel.
00:56:45No es cierto, ¿verdad?
00:56:52No puedes morir.
00:56:59No dejaré que te mueras.
00:57:03Perdón.
00:57:05Aunque te disculpes, no te perdonaré.
00:57:15Aya.
00:57:28No te daré las gracias.
00:57:32Perdóname.
00:57:40Conocí a Haruna en la primaria,
00:57:43durante el segundo año.
00:57:48Todos la señalaban como la chica enfermiza
00:57:51y se alejaban de ella.
00:57:56Ven aquí.
00:57:58¿Quieres jugar con nosotros?
00:58:02Tienen prohibido correr.
00:58:10Entonces te reto a ti. ¿Qué tal?
00:58:18Oye, inténtalo igual.
00:58:24No le temía y le pregunté sobre su enfermedad.
00:58:27Entonces nos hicimos amigas de inmediato.
00:58:31Fue algo muy extraño, pero lindo.
00:58:36Yo era su mejor amiga.
00:58:42¡Qué lindo!
00:58:44Me pregunto si lo abandonaron.
00:58:47Pero cuando entramos a la secundaria,
00:58:50seguía ausentándose mucho.
00:58:55Cuando me di cuenta, estábamos distanciadas.
00:59:01El AK-12 fue nuestra graduación.
00:59:06¿Qué?
00:59:08¿Qué?
00:59:10¿Qué?
00:59:12¿Qué?
00:59:13El AK-12 fue nuestra graduación.
00:59:19Ella no logró llegar a la ceremonia.
00:59:23¡Tarán!
00:59:28¿Qué tal? Lo hice para ti.
00:59:35No te rindas, iremos juntas a la preparatoria.
00:59:38Tienen programas de estudio a distancia.
00:59:43¿Es una broma?
00:59:46¿De qué hablas?
00:59:47No, claro que no.
00:59:49¿Pensaste que me alegrarías con un certificado hecho a mano?
00:59:54¿Te crees mi maestra o algo así?
00:59:57Eso no es cierto.
00:59:58¿De qué estás hablando?
01:00:00Ni siquiera pude ir a la fiesta de mi club para poder hacer esto.
01:00:04Soy tu amiga, quiero graduarme.
01:00:06Nosotras no somos amigas.
01:00:09Desde que yo era una niña,
01:00:11jamás te vi como mi amiga.
01:00:14Yo solo...
01:00:19Yo solo quería ser como tú.
01:00:24Pero es imposible.
01:00:27No podría ser tú.
01:00:30No, seré franca, yo no quiero ser tú.
01:00:34Creo que ha llegado la hora.
01:00:37Esta farsa hasta aquí llegará.
01:00:44Ya no regreses.
01:00:53¿Qué dijiste?
01:00:58Pensaba que éramos mejores amigas.
01:01:07Es por esa razón que no tienes amigos.
01:01:11Adiós.
01:01:18Y eso es todo.
01:01:19Y eso es todo.
01:01:35Lo dijo porque no quería ser una carga para ti.
01:01:43Tal vez ella se enteró del poco tiempo que le quedaba.
01:01:49Adiós.
01:02:08Adiós.
01:02:12Yo comprendo ese sentimiento de querer alejarte de tus amigos.
01:02:17No...
01:02:19No dije nada.
01:02:30¿Aquí tú estás ahí?
01:02:34Quiero hablar contigo sobre algo antes de que regreses a clases.
01:02:38¿Recuerdas la cirugía vanguardista que te conté el otro día?
01:02:43El Dr. Hikuchi investigó y encontró esto.
01:02:45Un cirujano que puede efectuarla nos pondrá en contacto con él.
01:02:49Sí, entiendo.
01:02:51Pero solo prolongaría mi vida.
01:02:54Considera esto, hijo, valdría la pena.
01:02:57Si esta cirugía tiene éxito, podrás asistir a la exhibición Nika.
01:03:01Tendrías que faltar tres meses a la escuela.
01:03:0790 días...
01:03:12No, papá, no puedo.
01:03:16Perdóname.
01:03:18No puedo aceptar la cirugía.
01:03:24Sí, entiendo.
01:03:33Discúlpame por presionarte.
01:03:35Quizá desee hacer esto pensando en mí y nunca tomé en cuenta tus sentimientos.
01:04:06¿Estás sola?
01:04:09¡Excelente!
01:04:11¿Qué quieres? ¿Acaso te molesta que yo esté aquí?
01:04:17¿Qué pasa?
01:04:19¿Qué pasa?
01:04:21¿Qué pasa?
01:04:23¿Qué pasa?
01:04:25¿Qué pasa?
01:04:27¿Qué pasa?
01:04:29¿Qué pasa?
01:04:31¿Qué pasa?
01:04:32¿Qué pasa?
01:04:35No quiero que me moleste aquí.
01:04:40Ah, mira, también estás aquí.
01:04:44Aunque, ¿has venido todos los días?
01:04:47Mira quien habla.
01:04:49Vienes a diario aquí. ¿Qué obrón?
01:04:51Oye, tu estás igual.
01:04:53Si vas a venir aquí, ¿por qué no te dedicas a divertirte con Haruna?
01:04:55¿Te crees Rodan o qué?
01:04:57Sí, Nika.
01:04:59Yo solo vengo al hospital a pasar el rato.
01:05:00Yo nunca la he molestado.
01:05:02Les diré algo, ustedes dos. Hacen linda pareja.
01:05:06¿Qué?
01:05:07¿Qué?
01:05:08No es cierto. Sabes muy bien que los nerds como Akito me dan asco.
01:05:13Es que Aya aún está soltera, Akito.
01:05:16¿Qué cosa?
01:05:21Me tomé un descanso de las citas. Los hombres son unos tontos.
01:05:27Oye, ¿de qué te estás riendo tanto? Anda, sal con una de tus chicas de caricatura.
01:05:31Escucha bien. El amor no es algo que me interese.
01:05:34Esto es lindo. Soy feliz. Siento que aún sigo en la escuela.
01:05:50Ah, es cierto.
01:05:52Toma.
01:05:54Boletos para el festival escolar. Te daré dos.
01:05:57¿Eh?
01:05:59Toda mi clase decidió hacer una versión hip-hop de Blancanieves. Fue mi idea.
01:06:08¡Ay, estúpido! Te doy dos boletos para que lleves a Haruna.
01:06:15Eras mi última elección para esto, pero...
01:06:19Quiero que Haruna disfrute ese día como cualquier chica.
01:06:28En la obra que hicimos en la primaria, también representamos Blancanieves.
01:06:36Yo era el príncipe y Haruna era Blancanieves.
01:06:41Pero se desmayó antes de que la obra iniciara.
01:06:48No pudo actuar ni presenciar el montaje que hicimos.
01:06:54¿Entiendes?
01:07:08Haruna irá conmigo. Lo prometo.
01:07:14¿Un festival?
01:07:15Sí. Vamos juntos.
01:07:18Ya le pregunté a tu madre y también pediríamos permiso a tu doctor.
01:07:23Miura me dijo que le alegraría que fueras.
01:07:29Iré.
01:07:31Quiero ir.
01:07:37Claro que iré.
01:07:40Ya quiero que inicie el festival.
01:07:45Cuando termines, ¿puedes pegar eso allá atrás?
01:07:54Mira, hice más muñecas Teru Teru Boso. Creo que hallé mi talento.
01:08:01¿Cómo van los preparativos por allá?
01:08:03Qué lástima que no podamos vernos, pero me siento muy ansiosa por ir al festival.
01:08:13¿Te sientes bien, mi amor?
01:08:17Esto aliviará un poco el dolor. Resiste, hija.
01:08:27Yo estoy bien.
01:08:28Haré lo que sea por el festival. Me esforzaré.
01:08:58Mira, es una catrina.
01:09:02¿Qué tal?
01:09:07Bueno, esta es mi escuela. ¿Qué te parece?
01:09:10Están llegando dos invitados, chicos.
01:09:14¡Aquí está!
01:09:17Hola, Haruna.
01:09:19Hola, mucho gusto.
01:09:21Espero que disfrutes.
01:09:23¡Cállate! ¡No los molestes, tarado! ¡Pasen, pasen, pasen!
01:09:28¿Esa chica es Erin?
01:09:30Sí.
01:09:33Creo que es una chica linda.
01:09:36¿Sí?
01:09:38Sí, así es.
01:09:45¿Qué tal?
01:09:47¿Qué tal?
01:09:49¿Qué tal?
01:09:50¿Qué tal?
01:09:56Qué tiernos lucen ellos, ¿no crees?
01:09:59Sí, es cierto. Es como si ese par de tortos vivieran dentro de su propio mundo.
01:10:05Siento celos.
01:10:16Entonces, ¿nosotros dos?
01:10:18Y ahora digan queso.
01:10:21Una foto más.
01:10:23Se ven adorables.
01:10:28Disculpa.
01:10:31Tengo que descansar un poco.
01:10:34¿Estás bien?
01:10:37Me alegra estar aquí. Mucho.
01:10:42¿Quieres que te traiga agua?
01:10:44Sí.
01:10:49Vamos.
01:11:01Hola, mamá.
01:11:03¿Jaruna?
01:11:06Ya es momento de que regreses al hospital, hija. Hazlo, por favor.
01:11:11Debes estar cansada, ¿no?
01:11:14Yo estoy bien. Regreso más al rato.
01:11:19Seguro puedes ir otro día.
01:11:21Mamá, no habrá otro día.
01:11:30¿Es tu mamá?
01:11:33Habla Hayasaka, señora. Jaruna regresará a salvo, así que, por favor, denos más tiempo.
01:11:40Como la jefa de enfermeras, le pido que la traiga inmediatamente.
01:11:47Aunque...
01:11:52Como su figura materna...
01:11:58No diré una palabra.
01:12:05Muchas gracias, señora.
01:12:06Muchas gracias, señora.
01:12:36Después de limpiar tu lindo rostro todos los días, no olvides aplicar los chips para la piel y también una crema metálica...
01:12:43¿Pero cómo es que todo esto se relaciona con el cuento?
01:12:50¡Retente!
01:13:02No puede ser, Blancanieves.
01:13:07¿Por qué?
01:13:18¿Te encuentras bien, princesa Blancanieves?
01:13:21Es mi príncipe. Me salvaste de esa bruja, príncipe mío. Te lo agradezco tanto.
01:13:37Príncipe.
01:13:54¡Jaruna! ¡Aquí estás!
01:13:59¡Qué bien, si viniste! Me alegra tanto que estés aquí.
01:14:06Te lo agradezco, querida Haya. Te veías tan linda
01:14:15en el escenario. Muchas gracias.
01:14:20Pero no logré esforzarme, porque sentí que estuviste
01:14:23a mi lado todo el tiempo. Te veré después, ¿sí?
01:14:35¿Dónde está atacada? Oiga, ¿dónde está atacada?
01:14:42Es en serio. Muchas gracias.
01:14:52Uno de mis sueños más grandes se hizo realidad.
01:14:56Y otro día iremos a la playa. Vi en tu cuaderno de dibujo
01:15:00ese lugar lindo. ¿Te gustaría que fuéramos después?
01:15:11Desearía tanto que existiérase después.
01:15:18¿Sabes ese lugar? Esa es la playa a la cual iría
01:15:25con mi papá. Tristemente no pudimos llegar.
01:15:50Señor, nos vamos a bajar. Te voy a empujar.
01:16:01Muchas gracias, señor. Súbete.
01:16:31Ya llegamos. Gracias, Saquito.
01:16:50Oye, cuando llegue la hora de ir al cielo,
01:17:00que hagas algo. Despiértame con un beso.
01:17:20Yo también deseo enamorarme de un chico.
01:17:27Solo una vez. A ese chico te juro que lo amaría
01:17:32con todo lo que tengo. Mi deseo es amar a una persona.
01:17:43Que esa persona me ame a mí. Haría lo que sea con tal de que
01:17:50se sienta querido. Perdón.
01:18:01Yo no pude... Nunca pude ayudarte en nada.
01:18:14¿Qué sucede? ¿Estás llorando?
01:18:23Perdón, lo del beso era una broma.
01:18:26¿Te hice enojar? No lo dije en serio,
01:18:30así que no llores. Yo...
01:18:40La verdad, hay una cosa que no te he dicho.
01:18:46Pensé que lo mejor sería guardar silencio.
01:18:53Haruna... No, no lo digas.
01:19:00Quiero escuchar solo cosas alegres de ti aquí y ahora.
01:19:10Y es por eso que el día de hoy, voy a estar contigo hasta el final.
01:20:01A Haruna ya no le queda mucho tiempo, joven.
01:20:09Le suplico que atesore el tiempo que aún le queda con ella.
01:20:30Hola, Haruna. ¿Qué estás dibujando?
01:20:45Es secreto.
01:20:58Déjame verlo. No puedo.
01:21:04¿Por qué no?
01:21:13Tus dibujos... Quiero verlos ahora.
01:21:21No es justo. Siempre ves mi cuaderno.
01:21:30Escucha. Dibújame. Te lo ruego.
01:21:41Quiero que tus manos plasmen a mi persona.
01:22:00Eres una niña hermosa, Haruna.
01:22:07Gracias por hacer esto, Aya. Siento que me están maquillando para mi funeral.
01:22:14No, no digas eso. Te maquillaré para tu boda.
01:22:18Mira.
01:22:33Gracias, Aya.
01:23:03Gracias.
01:23:18Estar inmóvil durante tanto tiempo creo que es algo cansado.
01:23:25Me siento como la Mona Lisa en este instante.
01:23:32Ya puedes moverte si quieres.
01:23:43Dime.
01:23:48¿Recuerdas el día en el que nos conocimos, querido Akito?
01:23:55En ese entonces, sé honesto. ¿Por qué empezaste a hablarme?
01:24:06Mi mente estaba perdida y entonces encontré a alguien.
01:24:11Un ángel.
01:24:20A veces te rías, pero justo ese día, cuando sentía que mi suerte no podría ser peor,
01:24:27apareció ante mis ojos un hermoso ángel.
01:24:32Es por eso.
01:24:37A la chica que vi entonces le quedaban únicamente seis meses de vida,
01:24:44pero por alguna razón ella no tenía miedo.
01:24:49Qué mujer tan increíble.
01:24:53Ella es tan increíble.
01:24:59No es cierto.
01:25:06Ese día fue cuando el doctor me dijo que en solo seis meses partiría al cielo.
01:25:17Yo sabía que mi vida no sería tan larga.
01:25:22No voy a mentirte.
01:25:24Empecé a sentir mucho miedo cuando tomé conciencia de eso.
01:25:54Esos colores son hermosos.
01:26:06Lo siento, esos...
01:26:08En ese instante empezaste a hablar conmigo.
01:26:12Apareció un gran héroe en el momento justo.
01:26:19Sabes que yo ya quería morir pronto, ¿cierto?
01:26:25En ese momento sí pensaba de esa forma.
01:26:34Pero ahora ya no quiero eso.
01:26:45Aquito, yo no quiero morir.
01:26:51Yo quiero seguir aquí.
01:26:58Yo quiero estar contigo, Aquito.
01:27:04Y con Aya, nosotros tres.
01:27:14Diez años.
01:27:19Ni siquiera deseo tener veinte años extra.
01:27:25Un solo día me basta.
01:27:30Un minuto o al menos un segundo más.
01:27:33Solo quiero vivir.
01:27:39Aya, tome esa decisión cuando los veamos.
01:27:47Por eso desde entonces decidí pelear contra esta enfermedad.
01:27:52Por cada día que no muero, gano una victoria.
01:27:57Y Aquito, si algo te molesta, tú también.
01:28:05Tienes que luchar con todas tus fuerzas hasta el final.
01:28:24Ahora...
01:28:28muéstralo.
01:28:58Tu dibujo es hermoso.
01:29:08Yo lo adoro.
01:29:28Oigan.
01:29:41Quiero decirles que sí quiero la cirugía.
01:29:50Sé que no hay tanto dinero y de todas maneras,
01:29:55yo tal vez no lo logre, considerando toda mi mala suerte.
01:30:04Pero quiero intentarlo.
01:30:08¿Están de acuerdo?
01:30:12Sí.
01:30:14Por supuesto.
01:30:18Y por cierto, hicieron bien por haberme dicho
01:30:24cuáles eran mis expectativas.
01:30:29Saber eso me hizo consciente de lo más importante.
01:30:39Te quiero, hermanita.
01:30:45Les agradezco todo lo que han hecho por mí.
01:30:57Hermanito, nos tienes a nosotros.
01:31:00Y eres afortunado por esto.
01:31:05Te amo.
01:31:18¡Su porción sanguínea está cayendo!
01:31:20¡Ay, tu madre, qué diablos!
01:31:22Hija, ¡resiste!
01:32:05Jaruna, por favor, ya despierta.
01:32:17Hay algo que olvidé decirte.
01:32:19Lo sabrás cuando despiertes.
01:32:25Jaruna, despierta ya, por favor.
01:32:35Regresa ya, Jaruna.
01:32:40Despierta ya.
01:32:45Regresa ya, Jaruna.
01:32:50Despierta ya.
01:33:15¿Me escucha, joven? ¿Puede escucharme?
01:33:18Trae el desfibrillador.
01:33:19Sí.
01:33:22¿Me escucha, joven? ¿Puede escucharme?
01:33:25Trae el desfibrillador.
01:33:26Sí.
01:33:51Te quiero, Akito.
01:34:51Dime por qué.
01:34:54¿Por qué?
01:34:57¿Por qué?
01:35:00¿Por qué?
01:35:03¿Por qué?
01:35:06¿Por qué?
01:35:09¿Por qué?
01:35:12¿Por qué?
01:35:15¿Por qué?
01:35:18¿Por qué?
01:35:21Dime por qué.
01:35:25¿Por qué no estuviste con ella?
01:35:33Jaruna se esforzó mucho.
01:35:37Y en el instante en que se despertó...
01:35:44...ella dijo tu nombre.
01:35:48Jaruna deseaba verte.
01:36:14Joven...
01:36:18...quiero que usted se quede con esto.
01:36:23Son los últimos dibujos de mi hija.
01:36:27¿Cómo? Pero...
01:36:31Usted, Akito...
01:36:35...parece tener este cuaderno.
01:36:39Los dibujos de mi querida Jaruna...
01:36:43...eran su válvula de escape...
01:36:47...para tomar refugio en un mundo ficticio de su creación.
01:36:53Pero cuando usted empezó a visitarla...
01:36:58...ella quería enseñarle lo que hacía.
01:37:02Jaruna dibujaba.
01:37:05Quería enseñarle lo que hacía.
01:37:08Jaruna dibujaba para usted.
01:37:12Yo...
01:37:16...deseaba decirle algo...
01:37:20...pero no pude.
01:37:24No pude decirle nada.
01:37:28No pude decirle nada.
01:37:32No pude decirle nada.
01:37:36No pude decirle nada.
01:37:40No pude.
01:37:46Ni siquiera estuve a su lado hasta el final.
01:37:53No pude hacer nada.
01:38:10No pude hacer nada.
01:38:40No pude hacer nada.
01:39:11Para mí...
01:39:14...es como si fuera...
01:39:17...el mismísimo cielo.
01:39:21Convertiste este lugar...
01:39:24...de ser un sitio repleto de tanta miseria...
01:39:28...en un sitio cálido y tan hermoso que me daba felicidad.
01:39:35Justo aquí...
01:39:38...reí como nunca lo había hecho en toda mi vida.
01:39:43Solía llorar...
01:39:46...cada minuto que yo estaba atrapada aquí adentro.
01:39:51Mi mayor deseo era que la muerte me llevara al cielo.
01:39:56Pero ahora mi anhelo es vivir el mayor tiempo posible...
01:40:02Cambié mi perspectiva gracias a ti.
01:40:06Fui tan feliz estando a tu lado.
01:40:10Por eso te lo pido, Akito.
01:40:14Vive una vida larga y feliz en mi nombre.
01:40:18Vive y sé próspero en nombre de los dos.
01:40:22Y dibuja, por favor...
01:40:26...sigue haciendo tus hermosos dibujos.
01:40:30Hola, Haruna. ¿Qué estás dibujando?
01:40:34Es secreto.
01:40:37Espero que algún día...
01:40:41...te vea de nuevo en el cielo...
01:40:44...cuando ya seas un tierno hombre anciano que logró disfrutar su vida.
01:40:49Te esperaré con amor.
01:40:52Dime algo, Akito.
01:40:54¿Cuando te vea de nuevo...
01:40:57...¿puedo llamarte...
01:41:00...mi mejor amigo en el mundo?
01:41:06Ah, por cierto.
01:41:09Te agradezco por todas las flores que me diste.
01:41:13Y yo también te dejaré estas flores.
01:41:17Te agradezco por todas las flores que me diste.
01:41:21Y yo también te dejaré algunas.
01:41:47Jorge Hayasaka empezará a sentir sueño.
01:42:07¿Ok? ¿Puede moverse su ritmo?
01:42:10Felicidades.
01:42:12Sí, gracias.
01:42:14Felicidades.
01:42:16Sí, gracias.
01:42:17Sí, excelente trabajo.
01:42:23¿Sí vas a estar bien?
01:42:25Sí.
01:42:32Hay demasiada gente por aquí.
01:42:44Gracias.
01:43:10Eres buena cantando.
01:43:12Vamos a los baños termales, ¿quieren?
01:43:14¿Qué cosa?
01:43:16Sí, por favor, por favor.
01:43:18¿Me dejas probar?
01:43:21Hermanito, toma.
01:43:24Gracias.
01:43:34Hayasaka, ¿aún respiras?
01:43:42Gracias.
01:43:48Hago lo mejor que puedo, pero estoy de vuelta en el hospital.
01:43:53¿Otra vez?
01:44:07Ah, la joven de las gerberas.
01:44:10¿El chico fue internado otra vez?
01:44:12Él no es mi chico, sino todo lo contrario.
01:44:17¿La cinco de siempre?
01:44:19¿O preferiría que hoy le deséis?
01:44:24Solo cinco.
01:44:28Qué lástima.
01:44:30Le voy a enseñar cómo lucirían esas seis flores juntas.
01:44:41Oiga, ¿esto es...?
01:44:43¿La foto? Yo fui quien creó este arreglo, pero alguien más subió las fotografías.
01:44:49Las imágenes son muy hermosas y por eso pensé en mostrárselas.
01:44:58Hola, Hayasaka.
01:45:10Hola.
01:45:36Oye, ¿qué estás dibujando hoy?
01:45:40No.
01:45:46Este será mi último trabajo.
01:45:49No.
01:45:51Será la primera imagen de la segunda vida que Haruna me dio.
01:46:05Hoy, ¿cómo te sientes?
01:46:10Supongo...
01:46:14¿Qué cosa?
01:46:17Dijeron que ese tumor se esparció a la médula.
01:46:24Esas son malas noticias, ¿no?
01:46:28Supongo que sí.
01:46:30¿Qué dices? Es lo peor que puede pasar.
01:46:33Sí, sí lo es.
01:46:35Y aún así, tú...
01:46:40Como quieras.
01:46:45Hey, mira esto.
01:46:53¿Estas son las flores que le di a Haruna?
01:46:57Cuando aprenda a tomar buenas fotos, subiré algunas a redes sociales.
01:47:04Entonces, al final sí lo hizo.
01:47:07Desde diciembre no ha habido ninguna actualización, pero...
01:47:11Antes de eso, mira.
01:47:14Hay un enlace privado publicado ahí.
01:47:19Para el chico nacido en otoño.
01:47:21O un presente.
01:47:24Pero no puedes abrirlo sin una contraseña.
01:47:33No es su fecha de cumpleaños.
01:47:37No es su fecha de cumpleaños.
01:47:59Gerberas.
01:48:08¿Puedo ayudarte con algo?
01:48:10No puedo.
01:48:12No puedo.
01:48:14No puedo.
01:48:16No puedo.
01:48:18No puedo.
01:48:20No puedo.
01:48:22No puedo.
01:48:24No puedo.
01:48:26No puedo.
01:48:28No puedo.
01:48:30No puedo.
01:48:32No puedo.
01:48:34No puedo.
01:48:37Había una vez una chica a la que le quedaban seis meses de vida.
01:48:41Y que pudo conocer a un chico al que le quedaba un año.
01:48:52Para ese chico nacido en otoño.
01:48:57Decidí escribir lo que opino del tiempo que pasamos juntos.
01:49:01Junto a una foto de las hermosas gerberas que me diste.
01:49:07Tú fuiste la primera persona que no quiso huir al escuchar mi palabra mágica.
01:49:14Cuando nos conocimos en la terraza.
01:49:17A pesar de la enfermedad que tenía.
01:49:19Nunca me temiste.
01:49:21Y tampoco me observaste con ojos de lástima.
01:49:24Me sorprendiste a quito.
01:49:27Desde ese instante mi deseo diario era verte.
01:49:31Mis ojos siempre te buscaban.
01:49:34En cada nuevo día yo esperaba tu visita en el corredor.
01:49:38Y cuando finalmente te veía.
01:49:40Me ruborizaba y volví a la cama.
01:49:44Cuando me di cuenta de que realmente me visitarías todos los días.
01:49:48Me alegré.
01:49:50Incluso casi me hiperventilé.
01:49:52Señorita Haruna.
01:49:56Cuando recién inició el otoño.
01:49:58Cuando recién inició el otoño.
01:50:01Me enteré de tu secreto.
01:50:14¿Por qué Akito está en cardiología?
01:50:20¿Cómo?
01:50:22¿Akito también?
01:50:28Así que se enteró.
01:50:30Pero nunca dijiste nada.
01:50:32Y continuaste apoyándome a pesar de tener tus propios problemas.
01:50:38Usaste el tiempo valioso que te quedaba.
01:50:41En mi una mujer a la que le quedaban seis meses.
01:50:44Lo siento mucho.
01:50:48Fingí no saber acerca de tu frágil condición.
01:50:51Como respuesta a tu calidez y amabilidad.
01:50:55Quería que las cosas fueran normales.
01:51:00Para gente como nosotros.
01:51:02Vivir una vida normal.
01:51:04Es el tesoro más valioso e irreemplazable.
01:51:11Lo confieso.
01:51:13Fui la mujer más dichosa.
01:51:15Durante estos seis meses que estuve a tu lado.
01:51:21¿Sabes?
01:51:23El hecho de que nos hayamos conocido.
01:51:26No fue una coincidencia.
01:51:29Fue obra del destino.
01:51:33Sé bien que nacimos.
01:51:35Para así poder conocernos en esta vida.
01:51:40El pensar de esta forma.
01:51:43Me permitió continuar y resistir el dolor.
01:51:50Estaré bien.
01:51:54Por favor Akito.
01:51:56No tengas miedo de pedírmelo.
01:51:58Cargaré con tu dolor para que sigas con tu vida.
01:52:03Y también.
01:52:05Te voy a observar desde el cielo.
01:52:08Y te voy a cuidar como no tienes idea.
01:52:14Gracias por traer a Aya conmigo.
01:52:17Trata de llevarte bien con ella ¿si?
01:52:20¿Aya Saka y yo?
01:52:22A ella también le pedí lo mismo.
01:52:25¿Eso crees?
01:52:27Aya quizás parezca un poco brusca.
01:52:30Pero es una chica amable y considerada de corazón.
01:52:36Si ambos pudieran apoyarse mutuamente.
01:52:39Sería una gran bendición.
01:52:45El día de los fuegos.
01:52:47Hubo algo que quise decirte.
01:52:50Y guardé silencio al respecto.
01:52:54De hecho yo.
01:52:58Te diré.
01:53:01Voy a ser honesta contigo.
01:53:04Akito tu de verdad me.
01:53:07No obstante.
01:53:09Me gustaría.
01:53:11Creer que por algún.
01:53:13Giro del destino o por mera casualidad.
01:53:17Tu ya lo sabías.
01:53:19Ese fue.
01:53:21El último regalo que Dios me concedió.
01:53:25Después de todas las crueldades que me hizo padecer por años.
01:53:31Akito.
01:53:33¿Sabías el significado.
01:53:36Del ramo con las seis gerberas.
01:53:38Cuando me lo obsequiaste por primera vez ¿no es así?
01:53:43Cuando estás atrapada en la habitación de un hospital.
01:53:46Terminas aprendiendo significados diversos del lenguaje de las flores.
01:53:53Estoy segura de que conoces el significado.
01:53:56De este dibujo.
01:53:59Una representación gráfica de tres gerberas.
01:54:02Las dibujé para ti.
01:54:10Esas tres gerberas en conjunto.
01:54:12Tienen un mensaje muy poderoso.
01:54:14Yo te amo.
01:54:17Rara vez recomiendo tres gerberas porque así lucen solas.
01:54:21Pero el mensaje que llevan es hermoso.
01:54:44Tu hija y Aruna son increíbles.
01:54:50Desarrollaron un amor tan puro y sincero.
01:54:53Durante un tiempo tan corto y limitado.
01:54:58Es increíble.
01:55:02Es increíble.
01:55:05Es increíble.
01:55:08Es increíble.
01:55:11Es increíble.
01:55:15Si lo suyo fue un gran amor de seis meses.
01:55:18En mi caso.
01:55:21Solo sería un amor que durara apenas un mes.
01:55:27Pero.
01:55:29Aún así me gusta visitarte todos los días.
01:55:36Me contagiaste la devoción que tenías hacia ella.
01:55:45Escucha, Aruna.
01:55:48¿Cuál crees que sea la reacción de Hayasaka cuando despierte?
01:55:56¿Se enojará?
01:55:59¿Se apenará?
01:56:04¿O tú crees que su reacción será una sorpresa?
01:56:09Al final, Hayasaka falleció.
01:56:11Tres años y medio después de haber recibido su pronóstico médico.
01:56:19Para ser alguien que aseguraba tener la peor suerte en el mundo.
01:56:23Fue un hombre muy resiliente, Aruna.
01:56:25¿Usted está utilizando alguna crema humectante, señora?
01:56:28No, en absoluto, señorita.
01:56:30No, señorita.
01:56:31No, señorita.
01:56:32No, señorita.
01:56:33No, señorita.
01:56:34No, señorita.
01:56:35No, señorita.
01:56:36No, señorita.
01:56:37No, señorita.
01:56:38No, señora.
01:56:39No, en absoluto, señorita.
01:56:40Entiendo, de acuerdo.
01:56:43Me sorprendió que él partió al cielo exactamente en la misma fecha en la cual tú falleciste.
01:57:08¿Qué? Esta respuesta...
01:57:15Vaya saca.
01:57:21Haruna, ¿cómo has estado?
01:57:25Probablemente, dentro de poco tiempo llegará mi hora de ir al cielo contigo.
01:57:31Una parte de mí tiene miedo y la otra ya quiere llegar.
01:57:37Gracias a ti, Haruna, pude continuar luchando por mantenerme con vida hasta el final.
01:57:44Este mundo tan oscuro y monocromático se ha vuelto un lugar hermoso y colorido.
01:57:51Y su luz ahora me ciega.
01:57:55Y, por cierto, gracias por decirle eso a Miura.
01:58:00Todos los días ella viene a visitarme y, además, ha sido de mucha ayuda.
01:58:08Cuando me vaya al cielo, Miura por fin será libre y ella se alegrará cuando recuerde todo.
01:58:16Posdata.
01:58:18El día de hoy había tres gerberas dibujadas con mucho detalle sobre las uñas de mi mano.
01:58:26Bueno, supongo que Miura las pintó.
01:58:30Es probable que no sepa el significado de eso.
01:58:35Así que pienso molestarla la próxima vez que venga de visita.
01:58:43Sí lo sé, tonto.
01:58:56¡Gracias por ver el vídeo!
01:59:01¡Suscríbete y activa las notificaciones!
01:59:26Subtítulos realizados por la comunidad de Amara.org

Recomendada