Wanmei Shijie - Perfect World Episode 165 english sub

  • 3 months ago
Wanmei Shijie – Perfect World – 完美世界 ,Action, Adventure, Fantasy ,Chinese Anime,chinese animation,episode,english sub,eng sub,englishsub ,engsub,ep,full,hd,donghua,season 1 , 1st season,stream,watch online
Transcript
00:00前方就是凶潮,不知其中還有何等考驗。
00:20前後,沒想到他也來了。
00:26先過去打個招呼吧。
00:36有人跟蹤我。
00:40此人失靈莫測。
00:42若非他故意露出破綻,也許我根本就察覺不到。
00:49何方道友在此?
00:57好久不見。
01:01慌,你為何跟蹤我?
01:04哼。
01:22怎麼了?不認識我了嗎?
01:25哼。
01:40你……
01:42憑你也有資格冒充他的樣子!
01:45送死!
01:53你當真認不出我這哥哥了?
01:55我哥哥早已殞落!
02:10而這地方,那都是……
02:14如果這還不能讓你相信,那麼這個,你也認不出來嗎?
02:22哼。
02:28這……這怎麼……
02:32如此強烈的回應,能讓我體內那塊骨如此雀躍之人,只有他的原主。
02:43好弟弟,你果然還活著。
02:51哼。
03:07真的是你。
03:09哼。
03:11你沒死嗎?
03:13牽掛之人都還在,我怎捨得離去。
03:18哼。
03:39哥哥,父親母親若知道你還活著,一定會很高興的。
03:46父親母親,他們還好嗎?
03:50你遠路好,哪怕上界而來,他們也終日愁眉不展。
03:56若是能得知,當初在元天秘境,那憑空冒出來的天才便是你,他們定可解開心結。
04:04上界多虛偽之人,我以荒之名行走上界,是不想牽連你們。
04:11如今你要往何處去?
04:13下一步前往允仙嶺,不如同去。
04:17正有此意,不如我們比比看誰先到允仙嶺。
04:23早知道你想較量高下,比一比。
04:28哼。
04:48我速度雖不能勝,但戰力未必輸你。
04:52臨近凶潮,你就不怕浪費精力?
04:55只是印證所學,我們來仙谷不就是為了提升實力嗎?
04:59好,出招。
05:26那不是秦家的雙谷之尊嗎?
05:28是誰對他們的?
05:30我早沒遇過。
05:32聽說雙谷之尊稱其人為哥哥。
05:34哥哥?
05:36那不是你和下界的人虹嗎?
05:47你的戰衣終究是外物,難為長久以仗。
05:52破。
05:57若沒了他們,你又是誰?
06:02善假予我,也是精心成就。
06:22可根基,終歸還是自身。
06:25說得好。
06:46你之所言,恰是我之俗。
06:51又來一個說教的傢伙。
06:56你與蟲童者尚缺一場真正的大決戰。
06:59希望你不會夭折於此。
07:03慚愧,天隕州真正的天才,乃是一位蟲童者。
07:08你果然還在。
07:10想來當初在天隕州擊敗李銀聰的蟲童者,就是你吧。
07:17你的蟲童隱隱有合一跡象。
07:19好像變得更強了。
07:21連哥哥都說她強。
07:24在下界,你應眼見過一位灰衣蟲童女子。
07:28她曾說過,蟲童寂靜,即可對立。
07:32也可再變蟲童,為寂靜生化之物。
07:37這是我的修行之道。
07:39弟弟,你我的恩怨,應該了結。
07:45應該了結了。
07:47弟弟,他們也死了。
07:50那不就是說,他們三人……
07:53一門三至尊。
07:55他們到底是何族血脈,何等出身?
08:02你就是傳說中的蟲童者,石毅。
08:06你該叫我一聲堂兄。
08:08曾被我哥哥擊敗的人,也想讓我喊你堂兄?
08:13你我體內流淌著十足的血,這是無法改變的。
08:18與我一戰,贏了便認你為兄長。
08:22你年歲還小,再等三年吧。
08:25先旁觀我與石號的對決。
08:28有我在,你不必出手。
08:43石頭
09:05他剛剛還沒有用出全部實力。
09:07只憑氣息,便能攪得如此風雲。
09:13弟弟,你整進了不少了。
09:16你我血脈相近,可我當初便強欲。
09:20今日,自然依舊強欲。
09:24當初那一戰使我大意,並非記不如意。
09:29今日,你可未必能有當初的好運。
09:44十足?
09:46這三兄弟,皆是十足之人?
09:49一脈三至尊,
09:51孰此甚狂,竟出於最邪之作?
09:54你們三兄齊聚於此,
09:57我看他們的氣術也要進步。
10:00別人我不管,那下屆仁皇必須死。
10:14石頭
10:34又有礙事的傢伙來了。
10:44斷天神話,斬下惡邪。
10:55你等罪死,不罪於天。
11:00今日我等,要替天主受。
11:09何人敢如此放肆?
11:12不願天高地厚。
11:15你們不必動手,正好讓我活動活動筋骨。
11:32有意思。
11:35面對天法,不服罪自怒。
11:39竟然敢出手反抗。
12:09斷天神話,斬下惡邪。
12:14斷天神話,斬下惡邪。
12:37六冠王寧川,他怎麼來了?
12:40是來斬那罪行大凶的。
12:42這三兄弟,竟然全是罪行大凶。
12:45這下有戲看了。
12:49我本為一個罪行大凶而來,
12:51卻沒想到你們三人皆是。
12:55如此正好,一併鎮壓。
12:59什麼罪行不罪行?
13:01在十足至尊面前大放厥詞,
13:04再不滾開,就死。
13:08今日便敢口出狂言冒犯上界,
13:11日後不知會做出何等大逆不道之事。
13:16當初,你我間的爭鬥就以他為目標。
13:20誰先斬傷,誰便奪得頭籌。
13:24那若我得手,你們不可再說我修為不足。
13:28好,那今日我們便用這小六子寧川當目標,
13:33比一比究竟誰才能獨佔鰲頭。
13:37小六子?
13:41好。
13:46狂妄至極。
13:58我當你有何等實力?
14:01不過如此。
14:11我先誅殺這些狂徒,我們的賬待會兒再算。
14:28恍生雷霆。
14:42恍生雷霆
14:59以雷法震離心神,破對方法相。
15:03弟弟,你也算是成長了。
15:12啊……啊……啊……啊……啊……啊……啊……啊……啊……啊……啊……啊……啊……啊……啊……啊……嗚,啊啊…
15:17哀怨勞淫,此叹望動雷霆之力。
15:23噢,呃。
15:27定定不容你嚐盡之厲。
15:30嗯……嗯……
15:36我要開了青空王斧。
15:40You're out of control.
15:43If you're out of control, you'll have to use all your strength to fight me.
16:10You're out of control.
16:40You're out of control.
16:47You're out of control.
16:50You're out of control.
17:11You lost.
17:13I won.
17:16I'll let you go this time,
17:18but I'll be the one to take your life.
17:22You've never been defeated by me.
17:26You're just a nobody.
17:31You don't deserve my help.
17:34Go to hell!
17:41You're out of control.
17:47It's over.
18:11Now,
18:17I'll let you go this time.
18:19Go to hell!
18:31You're so strong.
18:33As a drunk, you're amazing.
18:37But right now, you're still far behind.
18:58Stop struggling.
19:00You can't defeat me now.
19:08If you leave now,
19:10I'll send my men to meet you.
19:33Go to hell.
19:38You're out of control.
19:42Oh no.
19:43The forest is blocking my vital channels.
19:45I can't move at all.
19:49Give it to me.
20:07Go to hell.
20:16I won't let you bully my men.
20:28Go to hell.
20:33My good brother, are you hurt?
20:36I've used up all my strength.
20:41The Shi family.
20:43You're a drunk,
20:45but you've committed a serious crime.
20:48I'll kill all three of you today.
21:02Watch out.
21:03If you hit the hero,
21:05your primordial spirit will be wiped out.
21:08It's a matter of life and death.
21:10Do your best.
21:12Kill them all.
21:25You're right.
21:27Kill them.
21:33Go to hell.
22:03Go to hell.
22:11What else can you do?
22:19Cut off the bones of eagles.
22:21Live or die.
22:23The sword of reincarnation.
22:28The blood sea has no river.
22:30The sword of reincarnation.
22:32The sword of reincarnation.
22:56You're a man of no right or wrong.
23:00You call yourself a master.
23:09Don't talk to him.
23:11Life and death are useless.
23:13He'll understand when he's done.
23:18You're a master of martial arts.
23:20You can use the remaining magic of Qilin
23:23to transform a pig.
23:31You.
23:33It's a pity that it's still the remaining magic.
23:37Then what do you think of my method?
23:45Today, I'll use my full power
23:47to kill you
23:49in the right way.
23:55I, Ji Dianliu,
23:57will be defeated by you.
24:17Even the Six-Demon King is defeated.
24:19Those three are too strong.
24:27It's just a spirit body.
24:30It's not exactly a spirit body.
24:32After all, it's mixed with
24:34a little bit of his sacred blood.
24:36It's enough for us to use his blood
24:38to open the chest.
24:40This is...
24:43How can there be such light
24:45in his blood?
24:49Today, with the blessings of each clan,
24:52a powerful magic is formed.
24:54I give you this scroll
24:56to pass on the legacy
24:58and to reward you
25:00for your unending merits.
25:05We swear to protect the underground!
25:08We swear to protect the underground!
25:11We swear to protect the underground!
25:15I've heard this phrase before.
25:17It's the glory of the palace.
25:19But it's also a blessing.
25:22Who are those kings?
25:25And where is the underground?
25:28At this moment,
25:30the hand of the Immortal
25:32hasn't been completely merged.
25:34Mother,
25:35I was born with a different appearance.
25:37You said that
25:39I was born with a noble bloodline.
25:43But later,
25:45I became sick again.
25:51The day has finally come.
26:21To be continued...

Recommended