In the early twentieth century, a Gorgon takes human form and terrorizes a small European village by turning its citizens to stone.
Christopher Lee ... Prof. Karl Meister
Peter Cushing ... Dr. Namaroff
Richard Pasco ... Paul Heitz
Barbara Shelley ... Carla Hoffman
Michael Goodliffe ... Professor Jules Heitz
Patrick Troughton ... Inspector Kanof
Joseph O'Conor ... Coroner
Prudence Hyman ... The Gorgon
Jack Watson ... Ratoff
Redmond Phillips ... Hans
Jeremy Longhurst ... Bruno Heitz
Toni Gilpin ... Sascha Cass
Joyce Hemson ... Martha
Alister Williamson ... Janus Cass
Michael Peake ... Constable
Jim Brady ... Angry Mob
Vic Chapman ... Asylum Worker
Peter Evans ... Inquest Jury Member
Fred Haggerty ... Constable
Patrick Halpin ... Man Warning Mob of Police
Arthur Howell ... Angry Man
Sally Nesbitt ... Nurse
Bill Sawyer ... Angry Man
Fred Stroud ... Juryman (uncredited)
Bob Wright ... Juryman
Directed by Terence Fisher
Christopher Lee ... Prof. Karl Meister
Peter Cushing ... Dr. Namaroff
Richard Pasco ... Paul Heitz
Barbara Shelley ... Carla Hoffman
Michael Goodliffe ... Professor Jules Heitz
Patrick Troughton ... Inspector Kanof
Joseph O'Conor ... Coroner
Prudence Hyman ... The Gorgon
Jack Watson ... Ratoff
Redmond Phillips ... Hans
Jeremy Longhurst ... Bruno Heitz
Toni Gilpin ... Sascha Cass
Joyce Hemson ... Martha
Alister Williamson ... Janus Cass
Michael Peake ... Constable
Jim Brady ... Angry Mob
Vic Chapman ... Asylum Worker
Peter Evans ... Inquest Jury Member
Fred Haggerty ... Constable
Patrick Halpin ... Man Warning Mob of Police
Arthur Howell ... Angry Man
Sally Nesbitt ... Nurse
Bill Sawyer ... Angry Man
Fred Stroud ... Juryman (uncredited)
Bob Wright ... Juryman
Directed by Terence Fisher
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00♪♪
00:00:10♪♪
00:00:20♪♪
00:00:30♪♪
00:00:40♪♪
00:00:50♪♪
00:01:00♪♪
00:01:10♪♪
00:01:20♪♪
00:01:30♪♪
00:01:40♪♪
00:01:50♪♪
00:02:00♪♪
00:02:10♪♪
00:02:20♪♪
00:02:30♪♪
00:02:40♪♪
00:02:50♪♪
00:03:00♪♪
00:03:10♪♪
00:03:20♪♪
00:03:30♪♪
00:03:40♪♪
00:03:50♪♪
00:04:00♪♪
00:04:10Bruno!
00:04:12♪♪
00:04:22♪♪
00:04:32♪♪
00:04:42♪♪
00:04:52♪♪
00:05:02♪♪
00:05:12♪♪
00:05:22♪♪
00:05:32♪♪
00:05:42♪♪
00:05:52♪♪
00:06:02♪♪
00:06:12♪♪
00:06:22♪♪
00:06:32♪♪
00:06:42♪♪
00:06:52♪♪
00:07:02♪♪
00:07:12♪♪
00:07:22♪♪
00:07:32♪♪
00:07:42♪♪
00:07:52♪♪
00:08:02♪♪
00:08:12♪♪
00:08:22Doctor, you'll perform an autopsy.
00:08:28On a body that's turned to stone.
00:08:43Inspector, listen.
00:08:46They picked up the scent.
00:08:48We're getting too close to the castle for my liking.
00:08:51Afraid?
00:08:52Yes, I am. I don't mind admitting it.
00:08:54There are 20 men within a radius of a quarter of a mile.
00:08:57You've got a gun. Use it if you have to.
00:09:00But remember, I want the boy taken alive.
00:09:03♪♪
00:09:13♪♪
00:09:23♪♪
00:09:33Continue, Inspector.
00:09:35When I broke the news of the girl's death to her father,
00:09:39he said it was no surprise to him.
00:09:41What did you deduce from that?
00:09:43That he knew of Bruno Height's bad reputation.
00:09:45Which you personally had experienced.
00:09:47Yes, sir. There were certain incidents.
00:09:50Describe them, please.
00:09:51Drunkenness. Bad behavior in public.
00:09:54Thank you.
00:09:55Paul Janus Cass.
00:09:58Janus Cass.
00:10:02Mr. Cass, you are the father of the deceased girl, Sasha.
00:10:06Yes, sir.
00:10:07And the landlord of the Saracen Inn.
00:10:09Yes, sir.
00:10:10Would you please tell the court what you know of the relationship
00:10:13between your daughter and this young man?
00:10:15My girl loved him, unfortunately.
00:10:17He took advantage of her and didn't want to face the consequences.
00:10:20When you say took advantage of her,
00:10:22do you mean she was pregnant by him?
00:10:24Yes, sir.
00:10:25He was a thoroughly bad lot.
00:10:27I told Sasha to have nothing to do with him.
00:10:29But she disobeyed you.
00:10:31I'm afraid so.
00:10:33Did you personally observe this man's addiction to alcohol?
00:10:36Well, sir, he came frequently to the Saracen Inn.
00:10:38And in his cups, a tendency to violence?
00:10:41Well, sir, I...
00:10:42Thank you, Mr. Cass.
00:10:44You may stand down.
00:10:46Call Dr. Namaroff.
00:10:49Dr. Namaroff.
00:10:55Now, doctor, will you tell us what, in your opinion,
00:10:58was the cause of this girl's death?
00:11:00Her death was undoubtedly the result of violence.
00:11:03I observed deep abrasions around the forehead.
00:11:06And there were indentations in the skull,
00:11:08which may have been caused by some metal instrument.
00:11:11Thank you, doctor.
00:11:14Call Professor Heitz.
00:11:16Professor Heitz.
00:11:25You are Professor Jules Heitz,
00:11:27father of the deceased man, Bruno Heitz?
00:11:29I am.
00:11:30You have heard the evidence before this court?
00:11:32I have.
00:11:34Did you know the girl?
00:11:36No, sir.
00:11:37From the evidence I have heard,
00:11:39I have the impression that your son was somewhat of a bohemian.
00:11:42Would you agree with that?
00:11:44He was a talented artist.
00:11:46His life was of his own choosing.
00:11:48I also had the impression he was a libertine.
00:11:51No.
00:11:53He had a number of girlfriends.
00:11:55Possibly.
00:11:56However, that does not make him a libertine.
00:11:58And one girlfriend in particular, whom he betrayed?
00:12:01I cannot believe that.
00:12:03You are his father.
00:12:05Have you anything you wish to add?
00:12:07Yes.
00:12:08I read the newspapers.
00:12:10I am also a student of human nature.
00:12:13I have read about the unsolved Vandorff murders.
00:12:16I have also listened to the evidence and opinions given in this court.
00:12:21In my opinion, everything I have heard has been generated by fear.
00:12:25Oh, I told you I did not.
00:12:28Proceed.
00:12:29Evidence so obviously circumstantial, prejudiced and contrived,
00:12:33making one innocent man the scapegoat.
00:12:36So obviously, indeed, that I can forecast your verdict now.
00:12:40Murder?
00:12:41And suicide.
00:12:43My son's innocence stained to bring this witch-hunt
00:12:46to a smug and satisfactory conclusion.
00:12:49I do not believe it.
00:12:51I do not believe it.
00:12:53My son's innocence stained to bring this witch-hunt
00:12:56to a smug and satisfactory close.
00:12:59That is all I have to say, Mr. Coroner.
00:13:02But believe me, I shall not rest until I have cleared my son's good name.
00:13:10If you have finished, you may stand down.
00:13:24I find that the dead woman was murdered by her fiancé, Bruno Heitz,
00:13:30who then, in a fit of remorse, took his own life.
00:13:38Court is adjourned.
00:13:53There have been seven murders committed in the forest of Vandorf
00:13:56in the past five years.
00:13:58Every victim bore the same marks.
00:14:00Each body turned to stone.
00:14:02Why didn't you speak of this at the inquest?
00:14:05Why is everyone in Vandorf trying to evade the truth, including you?
00:14:09Father.
00:14:10I expected Canof to make a scapegoat of that poor, innocent boy.
00:14:14I expected Canof to make a scapegoat of that poor, innocent boy.
00:14:17I expected Canof to make a scapegoat of that poor, innocent boy.
00:14:20I expected Canof to make a scapegoat of that poor, innocent boy.
00:14:23But not you.
00:14:25Why are you so certain he's innocent?
00:14:29Because she has come back.
00:14:32She is here.
00:14:34Somewhere.
00:14:36In this hospital. I know it.
00:14:38Come in.
00:14:41Professor Heitz would like to see you, sir.
00:14:43Show him in, please.
00:14:46Professor.
00:14:48This is my assistant, Miss Carla Hoffman.
00:14:50How do you do?
00:14:51That'll be all, Miss Hoffman. I shan't need you any more today.
00:14:56I'm so very sorry about your son, Professor.
00:14:58You have my deepest sympathy.
00:15:00Thank you.
00:15:04No, thank you.
00:15:07I want to ask you a simple question.
00:15:10Please.
00:15:11You were once a guest at my house in Berlin.
00:15:14You met both my sons.
00:15:16Bruno in particular.
00:15:18You talked to him at some length.
00:15:20I believe I did.
00:15:22What impression did you form of him?
00:15:24Well, I thought he was...
00:15:28Normal?
00:15:30Ah, yes, of course.
00:15:32Yet capable of murder?
00:15:34My dear Heitz, that is hardly a fair question.
00:15:36Given a certain set of circumstances,
00:15:38I believe almost everybody is capable of murder.
00:15:41Naturally, you are prejudiced.
00:15:43I have been in Vandorf exactly two days.
00:15:46I have asked questions and received evasion.
00:15:49I have called at police headquarters and been refused admittance.
00:15:52Everywhere I go, I find a conspiracy of silence.
00:15:55I'm sure you exaggerate.
00:15:57Oh, no.
00:15:58There's an explanation somewhere.
00:16:01It lies in the past.
00:16:03Some horrible occurrence which has been suppressed.
00:16:07To the people of Vandorf, this thing, whatever it is, is real.
00:16:10But something they cannot mention because they dare not.
00:16:12They want to believe that it doesn't exist
00:16:14because the very admission of its existence only increases their fear.
00:16:17That's why my son was branded a murderer.
00:16:20He at least was human, tangible.
00:16:25Doctor, I need your help.
00:16:33I can add nothing to what I said in court.
00:16:36Let me ask you one more question.
00:16:39Have you ever heard of Megara?
00:16:44Megara?
00:16:45She was one of three sisters.
00:16:47They were known as Gorgons.
00:16:49Two of them were slain.
00:16:51According to the legend, the third, Megara, fled to these parts.
00:16:56It's said that when mortals looked upon her face,
00:16:59they were turned to stone.
00:17:01That legend is 2,000 years old.
00:17:04So I believe.
00:17:07We are men of science.
00:17:09I don't believe in ghosts or evil spirits, and I don't think you do either.
00:17:12That's one of the most unscientific remarks I have ever heard.
00:17:16I believe in the existence of everything
00:17:18which the human brain is unable to disprove.
00:17:21Or prove.
00:17:23That is why I am remaining in Vandorf.
00:17:25At least I intend to prove that my son was not a murderer.
00:17:29One moment.
00:17:30A word of advice.
00:17:32What is it?
00:17:34Leave Vandorf before it's too late.
00:17:36What is it you're afraid of?
00:17:39I'm afraid for you.
00:17:41Or of what I may discover, if I remain.
00:17:44Let's go.
00:18:03Let's get to the house!
00:18:05Come on, let's get him out!
00:18:07Get out of bed, you old hype!
00:18:09You old hype!
00:18:10Sir, don't you think we should...
00:18:14Get out!
00:18:26We want you out of this house, mister. Now!
00:18:28Get out of my house. All of you.
00:18:30Oh, sir, let's have at it.
00:18:38Police!
00:18:39Come on!
00:18:45I hope you're not too badly hurt.
00:18:47No.
00:18:49If there's a repetition of this, inspector, I shall hold you responsible.
00:18:53I'm sorry.
00:18:54My police force is very small.
00:18:56We have other duties besides giving protection to unwelcome visitors.
00:19:02Your business here is over. Why don't you go?
00:19:05My business is not over.
00:19:07Very well.
00:19:09I've warned you.
00:19:11I've warned you.
00:19:13That's the best I can do.
00:19:15If you should change your mind, professor,
00:19:18I'll see you have safe conduct to the station.
00:19:21I want you to send a telegram to Professor Meister at Leipzig University.
00:19:52Come in.
00:19:56Oh, Paul.
00:19:58This telegram has just arrived from your father.
00:20:00He wants you to go to Vandorf immediately.
00:20:04It's the first I've heard of my father since Bruno was reported missing.
00:20:07You'd better go, hadn't you?
00:20:09There's a train that leaves at nine in the morning, I believe it is.
00:20:12Yes, sir.
00:20:14I hope you find everything all right. Let me know if you want any help.
00:20:17Oh, and give my regards to your father, won't you?
00:20:20Yes, thank you, sir. Yes, I will.
00:20:50Ahem.
00:21:20♪
00:21:50♪
00:22:20♪
00:22:51♪
00:23:04♪
00:23:21♪
00:23:24♪
00:23:48♪
00:23:54♪
00:23:59♪
00:24:07♪
00:24:12♪
00:24:19♪
00:24:25♪
00:24:31♪
00:24:37♪
00:24:43♪
00:24:48♪
00:24:55♪
00:25:20♪
00:25:24♪
00:25:30♪
00:25:34♪
00:25:38♪
00:25:42♪
00:25:46♪
00:25:50Hands!
00:25:55Hands!
00:26:00What's happened, sir?
00:26:02For God's sake, don't come near me.
00:26:08Your face!
00:26:10Listen carefully.
00:26:13I haven't much time, Hans.
00:26:17I have to write a letter to my son, Paul.
00:26:21He should be here tomorrow.
00:26:24In the morning.
00:26:26Take the letter and give it to him.
00:26:31No one else must see it but Paul.
00:26:35You understand?
00:26:37Yes, sir.
00:26:39Leave me now.
00:26:42There is nothing you can do.
00:26:51Goodbye, Hans.
00:27:22♪
00:27:34Yes, you may see a copy of the death certificate, if you wish.
00:27:39But as far as the body is concerned, that is entirely up to the police.
00:27:43They have refused permission for me to see the body.
00:27:46Why?
00:27:48This is a police statement. They don't have to give reasons.
00:27:52Doctor, did you examine the body?
00:27:55Of course.
00:27:57And in your opinion, there was no doubt as to the cause of death?
00:28:00Heart failure.
00:28:02No doubt whatsoever.
00:28:04And how do you account for this?
00:28:08I am agonized by pains in my chest. I am turning to stone.
00:28:12May I see that letter?
00:28:14I'm sorry. My father gave instructions that I was to show it to no one.
00:28:17I see.
00:28:19He knew he was dying when he started to write.
00:28:21He was able to write three pages.
00:28:23Now, that doesn't sound like heart failure.
00:28:25You don't go on working through a heart attack. You know that as well as I.
00:28:29He refers to this terrible thing stalking amongst the people of Vandorf.
00:28:34It turned Sasha to stone and others before her.
00:28:38The conspiracy of silence and the fear.
00:28:42And he mentions Megara.
00:28:44Does the name mean anything to you, Dr. Namaroff?
00:28:46You're not suggesting there's any connection between a character from mythology and your father's death.
00:28:51When he wrote this letter, he knew what was happening to him.
00:28:53He knew how he was dying and why.
00:28:55It wasn't heart failure.
00:28:57That is your opinion.
00:29:00No doubt you'll have an opportunity to express it at the inquest.
00:29:04When will it be held?
00:29:05I don't know.
00:29:07But I'll see that you're informed.
00:29:10Goodbye, Mr. Hytes.
00:29:16Goodbye.
00:29:46Goodbye.
00:30:16Goodbye.
00:30:46Goodbye.
00:31:16Goodbye.
00:31:42Please forgive me for intruding.
00:31:44The door was open.
00:31:50Who are you?
00:31:52I'm Carla Hoffman, Dr. Namaroff's assistant at the hospital.
00:31:56You are Paul Hytes.
00:31:58Can I help you?
00:32:01I would like to help you if I can.
00:32:07Does Namaroff know you're here?
00:32:09He'd be very angry if he did.
00:32:12Oh, please believe me.
00:32:14I only came here to see if I can help you.
00:32:19This afternoon you spoke to Dr. Namaroff.
00:32:22You spoke about Megara.
00:32:24Yes.
00:32:26Did Dr. Namaroff tell you that...
00:32:29the spirit of Megara roams this forest and...
00:32:33has also been known to enter this house?
00:32:35No, he didn't.
00:32:37For the simple reason that he doesn't believe in her.
00:32:39Who says he doesn't?
00:32:40But you do.
00:32:41I don't know.
00:32:43I only know that something very terrible is happening here in Vandorf.
00:32:46Megara does exist, Mr. Hytes.
00:32:48Have you seen her?
00:32:49No one has seen her and lived.
00:32:51Do you really think that Namaroff believes in her?
00:32:52I know he does.
00:32:53Well, then why doesn't he admit it?
00:32:55Because he's like all the rest.
00:32:57He tries to deny the existence of something he cannot explain.
00:33:02Megara is inexplicable and terrifying.
00:33:07But you must believe in her.
00:33:09If you don't, you'll see no reason to leave here.
00:33:12And one day you...
00:33:14you'll be found like all the others.
00:33:17Thank you for warning me.
00:33:19But I have to find out things for myself.
00:33:21I can't leave.
00:33:25In less than one week, I've lost my brother and my father.
00:33:29I'm not really very concerned about what happens to me.
00:33:33I am concerned.
00:33:37Thank you.
00:33:40I'm very grateful to you.
00:33:46I must go now.
00:33:47I'm on duty an hour from now.
00:33:53Goodbye.
00:33:56I hope we'll meet again.
00:34:07I hope we'll meet again.
00:34:15Albert Spencer once said that every legend and myth known to mankind
00:34:20is not entirely without its authentic foundation.
00:34:26Presupposing he is right,
00:34:29we must go to the very source of this legend
00:34:31to a time over 2,000 years ago to ancient Greece.
00:34:35There were three hideous monsters,
00:34:38sisters.
00:34:41They were called Gorgons.
00:34:44Their names were
00:34:46Tisiphone,
00:34:48Medusa,
00:34:49and Megara.
00:34:55Their heads were crowned with living snakes,
00:34:59and each snake was a tentacle of the hellish brain from which it sprang.
00:35:06So hideous was the Gorgon
00:35:09that anyone who looked upon her
00:35:14was petrified.
00:35:19The proper word is Gorgonized,
00:35:25which literally means turned to stone.
00:35:31Go on.
00:35:36I'm sorry.
00:35:38He came in just then.
00:35:41That's all I had time to memorize.
00:35:52I want you to trust me, Carla.
00:35:54Why is this letter so important?
00:35:57Because Professor Heights was a great student of mythology.
00:36:00Had he lived, he could have provided a complete answer.
00:36:03I'd hope to find it in that letter.
00:36:05Has it helped you at all?
00:36:07A little.
00:36:09I can tell you that...
00:36:11That devil! She's out!
00:36:13Look for her.
00:36:14Don't come back till you've found her.
00:36:16If I do find her, I'll kill her!
00:36:18Black off!
00:36:20You'll bring her back alive.
00:36:26I was about to tell you that Megara has taken on human form.
00:36:33Human?
00:38:03No!
00:38:33Don't try to talk. Everything's all right.
00:39:04Bratov!
00:39:05Where is Dr. Nemerov?
00:39:06He's in the laboratory.
00:39:07Would you ask him to come here, please?
00:39:28Miss Hoffman would like you to go to Mr. Heights' ward.
00:39:31Very well.
00:39:33Black off.
00:39:35Yes, sir.
00:39:37You said she was not quite dead when you found her.
00:39:40Not quite.
00:39:42She had enough strength left to spit in my face.
00:39:46And then she died.
00:40:03Thank you.
00:40:15Thank you.
00:40:27What happened to me?
00:40:30Miss Hoffman had some sort of presentiment...
00:40:32that something was going to happen to you.
00:40:34We found you lying beside the pool in your garden.
00:40:38How long have I been here?
00:40:40Five days.
00:40:43Five?
00:40:44Lie still.
00:40:47Can you remember what happened before you fell?
00:40:51Fell?
00:40:52Don't you remember?
00:40:59I remember.
00:41:05I remember seeing something...
00:41:09reflected in the pool.
00:41:14What was it?
00:41:16Her face.
00:41:19It was horrible.
00:41:21It was the most horrible thing I've ever seen.
00:41:26You must rest now.
00:41:28I'll talk to you again in a day or two.
00:41:30In a day or two?
00:41:31You're in a very weak condition.
00:41:33I don't want you to overtax your strength.
00:41:35For pity's sake, I must know about this...
00:41:38this thing, whatever it was.
00:41:41I'm speaking to you as a doctor.
00:41:43You're suffering from shock and it's essential that you should rest.
00:41:46I tell you I'm all right.
00:41:48Please, I've got to know.
00:41:52I want you to look at yourself.
00:41:57Now, please do as I tell you.
00:42:28It's all right.
00:42:29It's all right.
00:42:30She was here.
00:42:31She came into the room.
00:42:32I saw her.
00:42:33You were dreaming.
00:42:34No one's been here, I promise you.
00:42:36She was leaning over me.
00:42:37I could see the snake's head lunging forward.
00:42:39I tell you, she was here.
00:42:40No, no.
00:42:41It was a dream.
00:42:42It was only a dream.
00:42:47Try and rest.
00:42:50It's all right.
00:42:51It's all right.
00:42:52It's all right.
00:42:53It's all right.
00:42:54It's all right.
00:42:55Try and rest.
00:42:58Try and rest.
00:43:14Mr. Heights is ready to leave.
00:43:16He'd like to see you before he goes.
00:43:18Ask him to come in.
00:43:21Mr. Heights.
00:43:26Sit down, Mr. Heights.
00:43:31I understand that the inquest on my father was held a week ago.
00:43:35Yes.
00:43:36He was buried the day after you were taken ill.
00:43:38Miss Hoffman took the liberty of sending a wreath on your behalf.
00:43:42I'm very grateful to her.
00:43:44You'll be leaving for Leipzig now?
00:43:46No.
00:43:49I'll be leaving for Leipzig tomorrow.
00:43:52No.
00:43:54Are you staying in Warnedorf?
00:43:56I'm going back to the house.
00:43:59Doctor, I think you would like to unravel this mystery as much as I.
00:44:03Why can't we work together?
00:44:04I don't understand your part of the mystery.
00:44:06Oh, for heaven's sake, don't treat me like one of your neurotic patients.
00:44:08You know perfectly well what I'm talking about.
00:44:10I'm afraid I don't.
00:44:12Good day, Mr. Heights.
00:44:13But, Doctor...
00:44:14Good day.
00:44:23You're afraid of her like the rest of them, aren't you?
00:44:26Well, I intend to find this creature.
00:44:29Indeed?
00:44:30And destroy it.
00:44:52Come to my office, will you?
00:45:06Yes, sir?
00:45:07There's a full moon tonight.
00:45:09Don't let her out of your sight.
00:45:12I feel I have the right to ask you a question.
00:45:15What is it?
00:45:16Is she in danger?
00:45:18She may be close to death.
00:46:48Somehow I knew you'd be here.
00:47:19Why did Namaroff issue a false death certificate?
00:47:21Who is he trying to shield?
00:47:25I know it's almost beyond belief, but there's the evidence in that coffin.
00:47:30A man who looked on her face and was turned to stone.
00:47:35Herbert Spencer once said that...
00:47:37every legend and myth known to mankind is not without its authentic foundation.
00:47:42You've read it.
00:47:44Yes.
00:47:45I lied to you.
00:47:49Doctor Namaroff wanted that letter.
00:47:51I memorized part of it.
00:47:53Why did he want it?
00:47:57He was hoping it would throw new light on Megara.
00:48:04Please don't hate me for this.
00:48:06Why? Why are you telling me this now?
00:48:09I'm afraid it's too late.
00:48:11Yes.
00:48:15In a way.
00:48:20But why?
00:48:23Go on, tell me.
00:48:30You asked me just now who he's trying to shield.
00:48:34I don't know.
00:48:35You asked me just now who he's trying to shield.
00:48:39I don't know.
00:48:41He won't tell me.
00:48:44Is Namaroff in love with you?
00:48:48And jealous?
00:48:51Yes.
00:48:53Then why don't you leave him?
00:48:55I wish I could.
00:49:01Carla.
00:49:02I...
00:49:04I'll take you away with me now.
00:49:13Paul.
00:49:14I can't leave.
00:49:16Please don't be afraid. I love you.
00:49:17I love you.
00:49:18Well, then leave Namaroff.
00:49:19I can't, Paul. I just can't.
00:49:21Why? If you love me, why not?
00:49:22I don't know.
00:49:25I don't know why.
00:49:26Carla.
00:49:28Paul.
00:49:33Please.
00:49:35Don't ask me again.
00:50:02Good-bye.
00:50:32Well, do you propose to keep me standing out here all night?
00:50:35Professor Meister.
00:50:38Oh, I can't tell you how glad I am to see you.
00:50:43Good heavens, Paul.
00:50:45What's happened to you?
00:50:47Oh.
00:50:49Oh, I've... I've been ill.
00:50:52Ill?
00:50:54It looks as if you've been in your grave and dug your way out.
00:51:00Where have you been?
00:51:01Here, in Randolph.
00:51:03Well, I... I hadn't seen you for some considerable time,
00:51:05so I thought I'd come and see what you'd been doing.
00:51:09It's a long story.
00:51:10I've come a long way to hear it.
00:51:12Oh, could I offer you some refreshment? Coffee?
00:51:14No, no, no. Nothing like that, thank you. I ate on the train.
00:51:17Now, tell me your story.
00:51:31Good-bye.
00:52:01Good-bye.
00:52:32Were you out tonight, Carla?
00:52:36Yes.
00:52:38Where did you go?
00:52:40For a walk.
00:52:43Were you alone?
00:52:46Yes.
00:53:02It isn't a pretty sight.
00:53:05It never ceases to amaze me
00:53:06why the most noble work of God, the human brain,
00:53:09is the most revolting to the human eye.
00:53:13Do you remember when we found Paul Heisman?
00:53:16I do.
00:53:19I remember.
00:53:21I remember.
00:53:23I remember.
00:53:25I remember.
00:53:27I remember.
00:53:29I remember.
00:53:32It was the night Martha escaped,
00:53:34and you told me that Megara had taken on human form.
00:53:38Well?
00:53:40Was it Martha?
00:53:43No, Carla, it wasn't Martha.
00:53:49You suspect somebody.
00:53:51It's too early to say.
00:53:57We work so closely together.
00:53:59I have a right to know.
00:54:02Please tell me.
00:54:05Not until I'm sure.
00:54:08Good night, Carla.
00:54:24So you only saw her reflection.
00:54:27It was enough.
00:54:29When Perseus beheaded Medusa,
00:54:31he guided his blow by looking at her reflection
00:54:33in the shield that he carried.
00:54:36If your story is true,
00:54:37the girl, Sasha, must have looked directly at the gorgon,
00:54:40and so did your father.
00:54:42What spared you was the fact
00:54:43that you only saw her reflection.
00:54:44This much we know.
00:54:45Can you believe me?
00:54:47I'm not saying that Megara exists.
00:54:49Unquestionably, you saw something.
00:54:52Hallucination or not,
00:54:53it was certainly real enough to you.
00:54:55She was not an hallucination.
00:54:56No, no, of course not.
00:54:57Professor, please don't try to humiliate me.
00:55:00Is the idea of Megara
00:55:01any stranger than the theory of reincarnation,
00:55:03which admits to a dead person's spirit
00:55:05inhabiting a human body?
00:55:06Probably not, Paul,
00:55:07but that particular theory has yet to be proved.
00:55:09Do you believe it?
00:55:10I neither believe it nor disbelieve it.
00:55:12Now, as to your own story,
00:55:14let us start with the assumption
00:55:16that Megara, in some form or another,
00:55:19has indeed returned.
00:55:23You've met many people,
00:55:24since you've been here.
00:55:26Very few.
00:55:28Any women?
00:55:30Only the one I told you about.
00:55:31Oh, yes, Carla, Carla Hoffman.
00:55:36What's she like?
00:55:38Very beautiful.
00:55:40I see.
00:55:42You're in love with her.
00:55:44I didn't say so.
00:55:45You didn't have to.
00:55:46I'll have that drink you offered me now.
00:55:51Under no circumstances
00:55:52will I permit such a thing.
00:55:53There is no prison.
00:55:54Don't use long words, Inspector.
00:55:55They don't suit you.
00:55:56Of course, if you don't wish to be of assistance,
00:55:58that's entirely your affair.
00:55:59I shall go higher up.
00:56:00Higher up?
00:56:01I presume that even you, Inspector,
00:56:02acknowledge the existence of a superior.
00:56:04How dare you?
00:56:05The Foreign Secretary, for example.
00:56:07I would like to put it down.
00:56:08A very valued friend of my dear brother.
00:56:09But don't bother about it, Inspector.
00:56:11I'll go and see him myself.
00:56:13It will not...
00:56:15Yes, you were saying?
00:56:17It will not be necessary, Professor.
00:56:19It was just that your request
00:56:21startled me for a moment,
00:56:23but no doubt you have a very good reason.
00:56:27Now, let me see you...
00:56:28You wish to inspect the photographs and records
00:56:32of all the women aliens registered here
00:56:34within the last ten years.
00:56:37Well, I'll go and get the files.
00:56:43Visitors to Vandorf are only required to register
00:56:46if they wish later to become citizens.
00:56:48This is, of course, a very democratic state.
00:56:52There's a lovely girl, Professor.
00:56:57This look like her?
00:56:58It hardly does her justice, but...
00:57:00It looks like her.
00:57:01How long has she been here?
00:57:03Well, the information's on the back.
00:57:05Seven years.
00:57:08When did these murders start?
00:57:10Murders?
00:57:11I'm referring to the ones which you failed to solve.
00:57:13Murders?
00:57:14I'm referring to the ones which you failed to solve
00:57:16and which your democratic state so carefully concealed, Inspector.
00:57:19When did they start?
00:57:20Approximately.
00:57:21Not approximately, exactly.
00:57:23Five years ago.
00:57:26Thank you.
00:57:31Oh, incidentally, I understand
00:57:33some of your democratic citizens
00:57:35tried to eject the late Professor Heights.
00:57:37You'd better warn them not to attempt that sort of behavior with me.
00:57:40Good day.
00:57:43Good day.
00:57:56Dr. Nemerov.
00:57:58What is it?
00:57:59Mr. Heights is on the telephone.
00:58:01He wants to make an appointment to see you
00:58:03with Professor Meister.
00:58:04Meister?
00:58:05From Leipzig University.
00:58:10I can't see them. Tell them I'm busy.
00:58:12This was very insistent.
00:58:13Carla, please.
00:58:15Do as I say.
00:58:18Carla.
00:58:24When you went for your walk last night,
00:58:26you said you were alone.
00:58:27You lied to me.
00:58:29Do I have to account to you for everything I do?
00:58:32You were with Paul Heights, weren't you?
00:58:35Why don't you ask Ratov?
00:58:36I'm asking you.
00:58:38I am tired of being treated like a criminal.
00:58:43Why does Ratov follow me everywhere I go?
00:58:48Why are you spying on me?
00:58:50I'm trying to protect you.
00:58:52I don't believe you.
00:58:53I've told you before,
00:58:54there are times when you shouldn't be alone.
00:59:00Tell me about those times.
00:59:02Tell me what happens to me.
00:59:04I can't yet.
00:59:07Because it's all an invention.
00:59:08No.
00:59:09You're trying to frighten me.
00:59:10I only want to take care of you.
00:59:12So that I'll submit to being treated like a prisoner.
00:59:16I've had enough.
00:59:18I am sick of your jealousy.
00:59:22I am sick of you.
00:59:37Paul.
00:59:38Paul.
00:59:40I'm sorry, Dr. Namaroff won't see you.
00:59:43Why not?
00:59:44He says he's too busy.
00:59:48Paul.
00:59:49Meet me tomorrow morning at the Castle Borski at 7 o'clock.
00:59:53Hello.
00:59:55Hello, Carla.
00:59:59Well?
01:00:01Namaroff refuses to see us.
01:00:39Paul.
01:00:46Why did you want to come here?
01:00:53They're less likely to follow me.
01:00:57No one dares come near the Castle Borski.
01:01:09When was I last inhabited?
01:01:12Fifty years ago.
01:01:14Except for her.
01:01:17Her?
01:01:19Miguel.
01:01:26Why did you want to see me so urgently?
01:01:28Have you changed your mind?
01:01:31I've changed my mind.
01:01:34I've changed my mind.
01:01:36Have you changed your mind?
01:01:44Oh, yes, Paul.
01:01:47I will come away with you.
01:01:51You will?
01:02:06I don't feel shame to fend off anymore.
01:02:12I'm not afraid any longer.
01:02:15I'll go with you, Paul.
01:02:17But it must be now.
01:02:19Not immediately, Carla.
01:02:22Why?
01:02:23Professor Meister, he's trying to help me.
01:02:27Do what?
01:02:29Find Megara.
01:02:32Find Megara?
01:02:33Find Megara.
01:02:37Oh, Paul, don't stay.
01:02:39If you love me, take me away from here while there's still time.
01:02:42As soon as I can, I promise.
01:02:44Now, Paul, now.
01:02:45It won't be long, Carla.
01:02:55It'll be too late.
01:03:04I must go.
01:03:12I may never see you again.
01:03:15Carla.
01:03:19Oh, Paul.
01:03:21Carla.
01:03:22Carla, listen to me.
01:03:34Carla.
01:03:44Paul!
01:03:50Did you recognize him?
01:03:52It was Ratov.
01:03:53One of the attendants of the hospital.
01:03:55Perhaps in future you'll be good enough to tell me where you're going.
01:03:58But why did Ratov try to kill me?
01:03:59I suggest you ask Dr. Nemerov that.
01:04:03Dr. Nemerov.
01:04:04Dr. Nemerov.
01:04:05Dr. Nemerov.
01:04:06Dr. Nemerov.
01:04:07Dr. Nemerov.
01:04:08Dr. Nemerov.
01:04:09Dr. Nemerov.
01:04:10Dr. Nemerov.
01:04:11Dr. Nemerov.
01:04:12Dr. Nemerov.
01:04:13Dr. Nemerov.
01:04:14Dr. Nemerov.
01:04:15Dr. Nemerov.
01:04:16Dr. Nemerov.
01:04:17Dr. Nemerov.
01:04:18Dr. Nemerov.
01:04:19Dr. Nemerov.
01:04:20Dr. Nemerov.
01:04:21Dr. Nemerov.
01:04:22Dr. Nemerov.
01:04:23Dr. Nemerov.
01:04:24Dr. Nemerov.
01:04:25Dr. Nemerov.
01:04:26Dr. Nemerov.
01:04:27Dr. Nemerov.
01:04:28Dr. Nemerov.
01:04:29Dr. Nemerov.
01:04:30Dr. Nemerov.
01:04:31Dr. Nemerov.
01:04:32Dr. Nemerov.
01:04:33Dr. Nemerov.
01:04:34Dr. Nemerov.
01:04:35Dr. Nemerov.
01:04:36Dr. Nemerov.
01:04:37Dr. Nemerov.
01:04:38Dr. Nemerov.
01:04:39Dr. Nemerov.
01:04:40Dr. Nemerov.
01:04:41Dr. Nemerov.
01:04:42Dr. Nemerov.
01:04:43Dr. Nemerov.
01:04:44Dr. Nemerov.
01:04:45Dr. Nemerov.
01:04:46Dr. Nemerov.
01:04:47Dr. Nemerov.
01:04:48Dr. Nemerov.
01:04:49Dr. Nemerov.
01:04:50Dr. Nemerov.
01:04:51Dr. Nemerov.
01:04:52Dr. Nemerov.
01:04:53Dr. Nemerov.
01:04:54Dr. Nemerov.
01:04:55Dr. Nemerov.
01:04:56Dr. Nemerov.
01:04:57Dr. Nemerov.
01:04:58Dr. Nemerov.
01:04:59Dr. Nemerov.
01:05:00Dr. Nemerov.
01:05:01Dr. Nemerov.
01:05:02Dr. Nemerov.
01:05:03Dr. Nemerov.
01:05:04Dr. Nemerov.
01:05:05Dr. Nemerov.
01:05:06Dr. Nemerov.
01:05:07Dr. Nemerov.
01:05:08Dr. Nemerov.
01:05:09Dr. Nemerov.
01:05:10Dr. Nemerov.
01:05:11Dr. Nemerov.
01:05:12Dr. Nemerov.
01:05:13Dr. Nemerov.
01:05:14Dr. Nemerov.
01:05:15Dr. Nemerov.
01:05:16Dr. Nemerov.
01:05:17Dr. Nemerov.
01:05:18Dr. Nemerov.
01:05:19Dr. Nemerov.
01:05:20Dr. Nemerov.
01:05:21Dr. Nemerov.
01:05:22Dr. Nemerov.
01:05:23Dr. Nemerov.
01:05:24Carla?
01:05:25Can you hear me?
01:05:31Carla?
01:05:33Carla, come and listen to me.
01:05:48Carla?
01:06:06Gretel, have you seen Carla?
01:06:09She went to her room.
01:06:17Carla Hoffman.
01:06:47Probationary nurse here in 1903.
01:06:52In 1905, believed to be suffering from loss of memory.
01:06:57In other words, amnesia.
01:06:59It was five years ago.
01:07:031906, underwent intensive treatment and was apparently killed.
01:07:10Meanwhile, continued to work in her profession.
01:07:13Now, let's put some of these pieces together.
01:07:19The first of the Vandorff murders coincided with these attacks of amnesia,
01:07:23a condition of which Nameroff was well aware.
01:07:27Ordinarily, this would have put an end to her career as a nurse.
01:07:32But Nameroff, as you told me, is in love with her.
01:07:35For heaven's sake.
01:07:36Just a minute.
01:07:37In 1906, Nameroff closed the case and stated that she was cured.
01:07:46But was she cured?
01:07:48I don't think so.
01:07:49For what possible reason have you...
01:07:50Just a moment, I'm coming to that.
01:07:52She told you that she was being watched, is that correct?
01:07:54Because Nameroff is jealous.
01:07:55Possibly.
01:07:56And possibly also because she still loses her memory around the time of the full moon.
01:08:03How do you know that?
01:08:04How do you know that?
01:08:06It's all here, Paul.
01:08:07All the dates when the amnesia occurred and reoccurred.
01:08:11Then you seriously believe it?
01:08:12You seriously suspect that Carla is...
01:08:14Why shouldn't I?
01:08:16I'm not in love with her.
01:08:17Oh, you're mad!
01:08:19A young girl as beautiful as Carla?
01:08:21I'm not making any physical comparisons, Paul, between her and Magiera.
01:08:25Magiera died 2,000 years ago.
01:08:28It's her spirit we're concerned with today.
01:08:31It's found a resting place in somebody.
01:08:33Not Carla.
01:08:34In the cemetery, you begged her to go away.
01:08:36She refused. Why?
01:08:37She was not ready to leave.
01:08:39She couldn't leave, Paul.
01:08:41It was the full moon.
01:08:42The spirit of Magiera was too strong.
01:08:46And then today, she asked you to take her away, didn't she?
01:08:50Immediately.
01:08:51She was frightened of Nameroff.
01:08:52Did she say so?
01:08:53Yes.
01:08:54I'll tell you why she was frightened, Paul.
01:08:57Because tonight is the first night of the full moon.
01:09:00Oh, this is guesswork.
01:09:02It's monstrous. Circumstantial.
01:09:04Utterly without reason.
01:09:05I should have taken her away.
01:09:07I only say it because I thought you needed me.
01:09:09I do need you, Paul.
01:09:11Oh, no. Not after this.
01:09:12All you need is somebody to agree with you.
01:09:14And what are you trying to do to me?
01:09:16To Carla?
01:09:17Destroy us?
01:09:18Paul!
01:09:19Paul!
01:09:30Paul!
01:10:01I had to see you again.
01:10:04That's all right.
01:10:05We're going away.
01:10:06Today.
01:10:09It's too late.
01:10:11Why?
01:10:12Why is it too late?
01:10:17I don't know.
01:10:21I could have gone yesterday.
01:10:26But now I just...
01:10:28But now I just can't go.
01:10:34It seems we have visitors.
01:10:35You'd better take Carla upstairs.
01:10:37Come on.
01:10:48I wish to see Mr. Hite.
01:10:49Will you tell him, please?
01:10:51I take it that you are Dr. Namaroff?
01:10:54I am.
01:10:55I am.
01:10:58Come in.
01:11:02My name is Meister, Carl Meister.
01:11:06I've been looking forward to meeting you, Doctor.
01:11:08I'd like to make this brief, if you don't mind.
01:11:10In the early hours of this morning, a young woman was seen in the grounds of this house.
01:11:14Indeed?
01:11:15I have reason to believe she is here now.
01:11:18Is she a patient of yours, Doctor?
01:11:20I am responsible for her.
01:11:22Yes.
01:11:23Yes, of course, an amnesia victim is a great responsibility.
01:11:27What did you say?
01:11:28One never really knows what they're capable of, does one?
01:11:31They might even commit murder during one of their lapses.
01:11:34And no one would be any the wiser.
01:11:38Where is Carla?
01:11:39She is not here.
01:11:41You're lying.
01:11:43Search the house.
01:11:49I warn you not to obstruct the law.
01:11:51I have a search warrant.
01:12:01Mr. Hytes, if she is not found, I shall charge you with her abduction.
01:12:05On what grounds?
01:12:08I can produce the evidence.
01:12:11Speaking of evidence, Doctor Namaroff,
01:12:15perhaps you'd be good enough to return this to Mr. Ratoff with my compliments.
01:12:19He left it behind him when he attempted to kill Mr. Hytes yesterday.
01:12:23What are you insinuating?
01:12:25I'm not insinuating anything, Doctor.
01:12:28You sent Ratoff to follow Carla to the Castle Borski where she met Paul.
01:12:33When she left, Ratoff attempted to kill Paul with this knife.
01:12:38Why do you want Paul out of the way, Namaroff?
01:12:40Is it because you're afraid he'll take Carla away from you?
01:12:43Or is it because you think he'll find out about the secret that you share with Ratoff?
01:12:47Answer me!
01:12:49How dare you! Take your hands off me!
01:12:53Professor Meister, you don't release the doctor this instant, I won't hesitate to shoot.
01:13:02Well?
01:13:03She's not in the house.
01:13:05Have you looked in every room?
01:13:07Everywhere.
01:13:08The attic! Have you searched the attic?
01:13:10She's not there.
01:13:18Where is she, Paul?
01:13:20I told them the truth.
01:13:22Where has she gone?
01:13:24In about an hour's time, there's a train for Leipzig.
01:13:27She will be on it.
01:13:29Have you arranged for somewhere for her to stay in Leipzig, Paul?
01:13:32She will be at the Hotel Kramer.
01:13:34And you will be joining her there?
01:13:37When we've found Megara.
01:13:39You should have gone with her.
01:13:42When we've found Megara.
01:13:44You should have gone with her.
01:13:47I was very tempted.
01:13:49Why didn't you?
01:13:50You came here because of me.
01:13:52When we've found Megara, then I shall join Carla in Leipzig.
01:13:55You shouldn't depend on that, Paul.
01:13:58She won't reach Leipzig.
01:14:00She won't even be on the train.
01:14:02You're still persisting in this preposterous theory.
01:14:04Of course. If they find her before she reaches the station, then I shall approve nothing.
01:14:08If, however, she does reach the station, she will be in Leipzig this evening at 5 o'clock.
01:14:12In which case, I suggest you telephone the Hotel Kramer about 5.30.
01:14:22Come in.
01:14:25Any news?
01:14:26No, sir. The police will be giving up in an hour.
01:14:28Giving up?
01:14:29They won't search after dark.
01:14:31It's a full moon, Dr. Namaroff.
01:14:33The second night of the full moon.
01:14:35You haven't forgotten? It's the night Megara usually strikes.
01:14:40Doubt.
01:15:00You're quite sure?
01:15:05Yes, thank you.
01:15:09She hasn't arrived.
01:15:11They must have caught her before she got to the station.
01:15:13I doubt it.
01:15:15I hope for your sake, Paul, that I'm wrong, but we're looking for the truth.
01:15:17But the fact that she hasn't arrived proves nothing.
01:15:19Nothing at all.
01:15:20But do we discard my theory simply because it upsets your scheme of things, or do we go on looking for the truth?
01:15:25Well, she's out there somewhere. I'm going to look for her.
01:15:27Wait, Paul.
01:15:28Now it's time it'll be dark. Wait until the morning.
01:15:31Paul! Paul, you won't find Carla.
01:15:33Get out of my way!
01:15:38I am sorry, Paul, but I can't let you destroy yourself.
01:16:03I can't let you destroy yourself.
01:16:33Come on, let's go.
01:17:04What the devil do you want?
01:17:06I have a warrant for the arrest of Paul Heights.
01:17:08On what charge?
01:17:09The abduction of Carla Hoffman.
01:17:11That's ridiculous. You saw for yourself that she wasn't in the house.
01:17:14Will you please inform Mr. Heights? I'll give him five minutes to get dressed.
01:17:34He's not there.
01:17:35Well, where is he?
01:17:36I haven't the slightest idea, Inspector.
01:17:39Professor, you will accompany me to the police station.
01:17:41I should know such a thing.
01:17:42Bring him along.
01:18:03Carla!
01:18:34Carla!
01:18:36I am waiting for Carla, Mr. Heights.
01:19:03Carla!
01:19:33Carla!
01:20:03Carla!
01:20:33Carla!
01:21:03Carla!
01:21:04Carla!
01:21:05Carla!
01:21:06Carla!
01:21:07Carla!
01:21:08Carla!
01:21:09Carla!
01:21:10Carla!
01:21:11Carla!
01:21:12Carla!
01:21:13Carla!
01:21:14Carla!
01:21:15Carla!
01:21:16Carla!
01:21:17Carla!
01:21:18Carla!
01:21:19Carla!
01:21:20Carla!
01:21:21Carla!
01:21:22Carla!
01:21:23Carla!
01:21:24Carla!
01:21:25Carla!
01:21:26Carla!
01:21:27Carla!
01:21:28Carla!
01:21:29Carla!
01:21:30Carla!
01:21:31Carla!
01:21:32Carla!
01:21:33Carla!
01:21:34Carla!
01:21:35Carla!
01:21:36Carla!
01:21:37Carla!
01:21:38Carla!
01:21:39Carla!
01:21:40Carla!
01:21:41Carla!
01:21:42Carla!
01:21:43Carla!
01:21:44Carla!
01:21:45Carla!
01:21:46Carla!
01:21:47Carla!
01:21:48Carla!
01:21:49Carla!
01:21:50Carla!
01:21:51Carla!
01:21:52Carla!
01:21:53Carla!
01:21:54Carla!
01:21:55Carla!
01:21:56Carla!
01:21:57Carla!
01:21:58Carla!
01:21:59Carla!
01:22:00Carla!
01:22:01Carla!
01:22:02Carla!
01:22:03Carla!
01:22:04Carla!
01:22:05Carla!
01:22:06Carla!
01:22:07Carla!
01:22:08Carla!
01:22:09Carla!
01:22:10Carla!
01:22:11Carla!
01:22:12Carla!
01:22:13Carla!
01:22:14Carla!
01:22:15Carla!
01:22:16Carla!
01:22:17Carla!
01:22:18Carla!
01:22:19Carla!
01:22:20Carla!
01:22:21Carla!
01:22:22Carla!
01:22:23Carla!
01:22:24Carla!
01:22:25Carla!
01:22:26Carla!
01:22:27Carla!
01:22:28Carla!
01:22:29Carla!
01:22:30Carla!
01:22:31Carla!
01:22:32Carla!
01:22:33Carla!
01:22:34Carla!
01:22:35Carla!
01:22:36Carla!
01:22:37Carla!
01:22:38Carla!
01:22:39Carla!
01:22:40Carla!
01:22:41Carla!
01:22:42Carla!
01:22:43Carla!
01:22:44Carla!
01:22:45Carla!
01:22:46Carla!
01:22:47Carla!
01:22:48Carla!
01:22:49Carla!
01:22:50Carla!
01:22:51Carla!
01:22:52Carla!
01:22:53Carla!
01:22:54Carla!
01:22:55Carla!
01:22:56Carla!
01:22:57Carla!
01:22:58Carla!
01:22:59Carla!
01:23:00Carla!
01:23:01Carla!
01:23:02Carla!
01:23:03Carla!
01:23:04Carla!
01:23:05Carla!
01:23:06Carla!
01:23:07Carla!
01:23:08Carla!
01:23:09Carla!
01:23:10Carla!
01:23:11Carla!
01:23:12Carla!
01:23:13Carla!
01:23:14Carla!
01:23:15Carla!
01:23:16Carla!
01:23:17Carla!
01:23:18Carla!
01:23:19Carla!
01:23:20Carla!
01:23:21Carla!
01:23:22Carla!
01:23:23Carla!
01:23:24Carla!
01:23:25Carla!
01:23:26Carla!
01:23:27Carla!