Growing Up Creepie E013 - Creepie Friday

  • il y a 3 mois

Category

😹
Fun
Transcript
00:00Dans mon cas, la vie n'est rien d'ordinaire.
00:02Tu vois, j'ai été élevée par des bêtes.
00:04Tu comprends ?
00:30Dans mon cas, la vie n'est rien d'ordinaire.
00:32Tu vois, j'ai été élevée par des bêtes.
00:34Tu comprends ?
00:36Dans mon cas, la vie n'est rien d'ordinaire.
00:38Tu comprends ?
00:40Dans mon cas, la vie n'est rien d'ordinaire.
00:42Tu comprends ?
00:44Dans mon cas, la vie n'est rien d'ordinaire.
00:46Dans mon cas, la vie n'est rien d'ordinaire.
00:48Dans mon cas, la vie n'est rien d'ordinaire.
00:50Dans mon cas, la vie n'est rien d'ordinaire.
00:52Dans mon cas, la vie n'est rien d'ordinaire.
00:54Dans mon cas, la vie n'est rien d'ordinaire.
00:56Dans mon cas, la vie n'est rien d'ordinaire.
00:58Dans mon cas, la vie n'est rien d'ordinaire.
01:00Dans mon cas, la vie n'est rien d'ordinaire.
01:02Dans mon cas, la vie n'est rien d'ordinaire.
01:04Dans mon cas, la vie n'est rien d'ordinaire.
01:06Dans mon cas, la vie n'est rien d'ordinaire.
01:08Dans mon cas, la vie n'est rien d'ordinaire.
01:10Dans mon cas, la vie n'est rien d'ordinaire.
01:12Dans mon cas, la vie n'est rien d'ordinaire.
01:14Dans mon cas, la vie n'est rien d'ordinaire.
01:16Dans mon cas, la vie n'est rien d'ordinaire.
01:18Dans mon cas, la vie n'est rien d'ordinaire.
01:20Dans mon cas, la vie n'est rien d'ordinaire.
01:22Dans mon cas, la vie n'est rien d'ordinaire.
01:24Dans mon cas, la vie n'est rien d'ordinaire.
01:26Dans mon cas, la vie n'est rien d'ordinaire.
01:28Dans mon cas, la vie n'est rien d'ordinaire.
01:30Dans mon cas, la vie n'est rien d'ordinaire.
01:32Dans mon cas, la vie n'est rien d'ordinaire.
01:34Dans mon cas, la vie n'est rien d'ordinaire.
01:36Dans mon cas, la vie n'est rien d'ordinaire.
01:38Dans mon cas, la vie n'est rien d'ordinaire.
01:40Dans mon cas, la vie n'est rien d'ordinaire.
01:42Dans mon cas, la vie n'est rien d'ordinaire.
01:44Dans mon cas, la vie n'est rien d'ordinaire.
01:46Dans mon cas, la vie n'est rien d'ordinaire.
01:48Dans mon cas, la vie n'est rien d'ordinaire.
01:50C'est plus rapide que 3000 kilomètres par heure ?
01:52Non, mais je suis contente que tu me l'aies dit.
01:54Ne me dis pas que c'est ton dossier pour le Docteur Pappas.
01:57Oh non !
01:59Le silverfish doit avoir été plus faim ce matin.
02:03Ou peut-être que c'était des termites.
02:05Tu comprends ? Termites.
02:07Dossier de termes.
02:09Je pense que je vais m'occuper de la trivia.
02:11Qu'est-ce que tu vas faire, Creepy ?
02:13Le dossier de termes est aujourd'hui.
02:15Je pense que je vais dire la vérité au Docteur Pappas.
02:17Il comprendra.
02:18Ah, bien sûr.
02:20Docteur Pappas, j'ai été élevé par des termites et ma famille n'a pas mangé mon dossier de termes.
02:24Non, pas le Pappas que je connais.
02:26Tout le monde sait que Pappas n'arrête jamais personne.
02:32Je veux dire...
02:33Peut-être que le super gentil et beaucoup aimé Docteur Pappas
02:37vous donnera une extension de toute sa gentillesse et de sa générosité.
02:42Miss Creature !
02:43Je suppose que K-9 a consommé votre travail ?
02:47Non, en fait, c'étaient mes cousins.
02:52Ah, mon dieu !
02:53Je ne peux pas croire que je dois réécrire mon dossier de termes tout le week-end.
02:57N'as-tu pas sauvé ça sur ton ordinateur ?
02:59Oui.
03:00Bien, mon ordinateur a eu un bug.
03:01C'est ironique, n'est-ce pas ?
03:02J'ai peur de toi, Creepy.
03:03Mon petit frère a mangé mon projet de science une fois.
03:06Vraiment ?
03:07Oui.
03:08Ne construis jamais une molécule de carbone à l'aide d'une balle de lait mouillée
03:11si tu n'es pas prêt à faire le sacrifice ultime.
03:13Ce n'est pas si mauvais si je pouvais m'occuper de la maison.
03:17Juste une fois, j'aimerais savoir comment c'est d'être seul.
03:21Fais attention à ce que tu souhaites, Creeps.
03:24Pourquoi ? C'était la pire chose qui pouvait se passer.
03:35Creepy, as-tu vu ça ?
03:36Vu quoi ?
03:37Oui, moi non plus.
03:43Je suis à la maison !
03:45Maman ?
03:46Père ?
03:47Nat ?
03:48Polly ?
03:53Hey, où est-ce que tout le monde est ?
03:57Attends une seconde, Creepy.
03:58Dis-moi qu'ils ne sont pas derrière moi, jouant un jeu sur moi.
04:01Non.
04:03Mère Rose ?
04:04Quelqu'un ?
04:07C'est bizarre.
04:08C'est comme s'ils avaient disparu.
04:11Disparu ? Creepy, tu ne te souviens pas ?
04:15Tu souhaitais que tu puisses être seul.
04:17Oui, alors ?
04:19Alors, qu'est-ce si tu les souhaitais partir ?
04:23S'il te plait, comment pouvais-je faire ça ?
04:26Ils doivent être quelque part ici.
04:28Peut-être qu'ils ont laissé une note.
04:32Bruce McCready.
04:34Le vendeur de vacuum de porte à porte.
04:38Oh, la bizarre et inexpliquable coïncidence, Creepy !
04:41Tu sais ce que c'est ?
04:44Euh, un carte de commerce ?
04:46Creepy, c'est un clou !
04:48Attends une seconde.
04:49Tout est en train de venir, oui ?
04:51Oui ?
04:52Je vois exactement comment tout s'est passé.
04:55Ta mère était dans la cuisine, cuisinant...
04:57Voyons, voyons...
04:58Un pot de rôti.
04:59Quand la porte a tout de suite sonné.
05:02Je vais l'avoir !
05:03Ta mère ouvre la porte.
05:04Et en se trouvant dans la porte, il y a Bruce McCready.
05:07Le vendeur de vacuum de porte à porte.
05:09Mais il n'est pas vraiment un vendeur de vacuum de porte.
05:12Il est...
05:13Un scientifique mauvais de l'Amérique du Sud !
05:15Et il cherche à collecter des spécimens rares.
05:20Il tire son vacuum de porte.
05:21Ce qui n'est pas vraiment un vacuum de porte normal du tout.
05:24Elle crie !
05:25Mais personne ne l'entend.
05:30Bouge.
05:31Ma mère n'a jamais cuisiné un pot de rôti dans sa vie.
05:34Elle préfère sa viande vivante.
05:36J'ai dit cuisiné ?
05:37J'ai dit rare.
05:39Tu sais quoi ?
05:40On a oublié de vérifier la cuisine.
05:41Ils devraient être en train de manger des crèmes sous le couvercle.
05:43Allô ?
05:46Je pensais qu'ils seraient là.
05:52Chérie, regarde.
05:54C'est le journal de mon père, alors...
05:56Alors ?
05:57Regarde le titre.
05:59Anteater s'est échappé du zoo de Midlington.
06:02Ça fait tout le sens.
06:03Ça le fait.
06:04Ça a commencé comme n'importe quel autre jour.
06:06Sauf l'autre jour dont je t'ai parlé.
06:08Les oiseaux chantaient et alors, tout d'un coup,
06:10la Terre s'est calme.
06:12Et loin dans la distance,
06:13vient le grand...
06:15des pieds !
06:16Oh non !
06:17Antzilla !
06:35Oh !
06:36Oh !
06:37Oh !
06:44Oh !
06:45Oh !
06:49Oh !
06:50Allons-y, Thor !
06:52Sir, on ne peut pas l'arrêter !
06:53Que pouvons-nous faire ?
06:54Il reste seulement une chose à faire.
06:56Courez !
06:57C'est une vraie crainte !
07:00Content et envie de faire sortir le bug !
07:02Aunt Zilla s'enlève dans les rues de Middl'ton
07:04Elle détruit tout et donc tout ce qui est de son côté !
07:06Et rien ne lui arrêtera jusqu'à ce que sa faim de bug soit satisfaite !
07:10Euh, Budge...
07:11T'es pas un chien, t'es pas un retard !
07:13Un prédateur grand grand peut s'épaler à une hauteur d'18m normalement
07:17Mais les contacts accidentaux, avec la vision atomique des animaux du zoo
07:20T'envestis dans des monstres de vieux� qui font 40ft ?
07:23C'est pas totalement impossible !
07:27Il n'y a rien là-bas, Budge.
07:29Je suis sûr que votre famille va bien.
07:32Qu'est-ce que c'est ?
07:34Je pense que le son vient d'en haut.
07:36Budge, on a oublié de vérifier l'attic.
07:38Euh, oui, et il y a une raison pour ça.
07:40C'est euh, comment on dit ?
07:41C'est effrayant !
07:43Allons-y !
07:44Oh, mon gars.
07:58Creepy, attends !
07:59Quoi ?
08:00Coupé sur ta chaussure ?
08:02Une autre clue ?
08:03Bien sûr.
08:04Je ne sais pas pourquoi je ne l'avais pas vu avant.
08:06C'est un coupon.
08:07Un coupon pour un examen libre à la maison
08:09de l'extermination de Hollyreller.
08:11Mais qu'est-ce que ça ferait dans notre maison ?
08:14Laissez-moi imaginer.
08:15C'était un autre de ces jours-ci
08:17qui ont commencé comme n'importe l'autre.
08:18Oui.
08:19George Hollyreller est venu
08:20pour donner à votre famille
08:21leur examen libre d'extermination.
08:23Quand il a essayé d'y entrer,
08:25votre famille l'a bravement arrêté.
08:27Mais ils n'ont peut-être pas su que,
08:28plus tôt dans la journée,
08:29George a été battu
08:30par un étrange oiseau-zombie.
08:32Et ça l'a transformé en un zombie.
08:34Non, pas juste un zombie,
08:36mais une armée entière de zombies George.
08:41J'ai hâte pour la seule chose
08:42qui pourrait les garder vivants,
08:43ou morts.
08:44Et cette seule chose est...
08:46D'accord, Budge.
08:47Écris-le.
08:50Bien sûr, je pourrais être malin.
08:52Au lieu de Georges-zombies,
08:53ça aurait pu être Georges-mutants.
08:56Je l'ouvre.
08:59Maman?
09:00Papa?
09:01Qu'est-ce qui se passe?
09:02Le Docteur Pappas a appelé
09:03pour votre examen libre d'extermination.
09:04Nous savons à quel point vous avez travaillé
09:06sur ça, chérie.
09:07Et qu'est-ce qui s'est passé
09:08avec votre ordinateur?
09:09Nous avons tous senti mal.
09:10Donc, nous avons décidé
09:11de rassembler votre examen
09:13en utilisant toute l'information
09:14que vos cousins pouvaient trouver.
09:16Quoi?
09:17Oui!
09:18Oui!
09:19Oui!
09:20Oui!
09:22Wouhou!
09:23Encore une fois,
09:24je suis heureuse!
09:25Je suis juste heureuse
09:26que vous soyez en bonne santé.
09:27Qu'est-ce que tu veux dire?
09:28Bien sûr que nous sommes en bonne santé!
09:30Nous savions que vous étiez
09:31quelque part ici
09:32tout le temps.
09:33N'est-ce pas, Budge?
09:34Je n'y avais jamais pensé
09:35pour une minute.
09:36Vous entendez juste
09:37ces histoires folles parfois.
09:40Oh, je vais l'obtenir.
09:45Bonjour, je m'appelle Bruce McCrady,
09:46l'hôte de l'hôte de l'hôte
09:47de l'hôte de l'hôte de l'hôte
09:48de l'hôte de l'hôte de l'hôte
09:50J'ai voulu te demander
09:51mais personne ne m'a répondu.
09:52Je sais qu'il est trop tard,
09:54mais personne n'a répondu.
09:55Permettri, je peux vous
09:56mettre vous de l'avant
09:57et tous vos membres de la famille
09:57et vous faire entendre
09:58untile même
09:59home sweet home.
10:01Une colonie élevée à ces plages
10:02puisse se coucher
10:03jusqu'à 5 millions d'lemieux.
10:06Et je pensais que ma maison
10:07était fermée.
10:19C'est bizarre, je ne me souviens pas que j'ai auditionné pour le spectacle de l'école.
10:22Moi non plus. Mais d'une certaine façon, tu joues la mystérieuse fille et je suis l'inspecteur.
10:28Je joue un socialite sans tête. Qu'est-ce que c'est ?
10:32Un type casting.
10:33Je suis le handsome Earl de Nutley. Ça marche pour moi.
10:37Bon, il n'y a pas de moyen que j'aie le temps d'être dans un spectacle random.
10:41Il dit que tu joueras le counterfeuilleur.
10:44L'épouse de Harry.
10:46Quand commençons-nous ?
10:48Oh bien, vous êtes tous ici.
10:50En tant qu'artiste directrice de l'Association Midlington Middles Drama,
10:53j'ai pris la liberté de vous caster dans mon nouveau masterpiece.
10:57Le week-end enchanté.
11:00Le week-end enchanté ?
11:02J'aime ça.
11:03Maintenant, si on veut un spectacle de calibre de Broadway,
11:06on doit commencer à enregistrer l'ASAP.
11:08C'est un spectacle d'horreur.
11:10Le week-end enchanté.
11:12On doit commencer à enregistrer l'ASAP.
11:14A l'auditorium.
11:16Tu dois être prête.
11:18Pas encore.
11:22Oh, les pommes !
11:24Qu'est-ce qu'il s'est passé dans mon théâtre ?
11:26J'ai peur que cette urgence de plomb
11:28ne permettra pas d'atteindre les fonctions de l'école ici,
11:31autant que j'hésite à discourager vos étudiants de faire de la créativité.
11:35Si vous avez besoin de conseillers pour traverser votre désappointement,
11:39venez me voir pendant les heures d'office.
11:41Conseiller ?
11:42Le spectacle doit continuer, Mme Monserrat.
11:44On va juste trouver un autre théâtre.
11:46Je vous recommande votre stratégie d'accueil
11:48et votre pensée flexible.
11:52Vous pouvez essayer le théâtre de la rose noire.
11:55Cet endroit est supposé être très menacé.
11:58Oui ?
11:59Enfants, je vous recommande de ne pas laisser les rumeurs
12:02sur la fin de production du théâtre
12:04s'arrêter en tragédie et en horreur,
12:07ainsi que vos aspirations sur le théâtre.
12:09La seule tragédie sera si Midlington ne perd pas son rôle.
12:12Allez, les gens, nous prenons le spectacle sur la route.
12:17Hey, ça vous rappelle de la salle de théâtre de Terror 8 ?
12:21Où les affaires arrivent en vie
12:23et commencent à chialer sur tous les acteurs ?
12:25Oui, je comprends.
12:32Donc, c'est un peu atmosphérique.
12:34Mais ça n'ajoute qu'au drame et au mystère
12:36que c'est le week-end menacé.
12:39Maintenant, aidez-moi à tirer ces bords moulés de la porte.
12:41Eww, vieux matériel.
12:54Vous savez, ça ferait un bon effet pour la fin du deuxième acte.
13:04Ces rats volants ont l'air faibles.
13:06En fait, les rats attaquent rarement les humains.
13:09En fait, ils bénéficient de notre écosystème
13:11en mangeant de nombreux insectes qu'on considère comme des bêtes.
13:14Oh, pas de soucis, Creeper.
13:16Rien à prendre.
13:17Il vaut mieux qu'ils restent loin de ma famille
13:19sur la nuit d'ouverture.
13:24Qu'est-ce que c'était ?
13:25C'est quelqu'un d'autre ?
13:26Je ne sais pas, c'était vraiment effrayant.
13:28Je sais que les acteurs sont des artistes sensibles,
13:31mais vraiment, c'était juste un drame.
13:33Allons sur scène et commençons à enregistrer.
13:35Travaillez avec moi, tout le monde !
13:37Quelle chance que ce jeu
13:39ait l'air de ressembler à la mansion de la haine dans le film.
13:42Coïncidence ?
13:43Ou amour ?
13:45Je ne sais pas, je pense que c'est un peu amoureux.
13:47Places, tout le monde !
13:48Prenons-le de l'avant.
13:50Acte 1, scène 1.
13:52Il y a un coup à la porte.
13:55Parfait !
13:56Merci à ceux qui l'ont fait en arrière-plan.
13:58Je ne l'ai pas fait, t'as fait ?
14:00Pas moi.
14:01Prends-en plus de thé,
14:03ma chère Lady Cynthia.
14:06Pourquoi, merci,
14:08Countess.
14:11Où est le thé ?
14:13C'est appelé acteur !
14:15Juste un instant.
14:18Parc !
14:19Je entends votre approche.
14:24Qui fait ces bruits ?
14:27Sugar ?
14:28Oh, oui, s'il te plaît.
14:32Un ou deux ?
14:34Un.
14:35Attention !
14:38Tu as vu ça ?
14:39J'ai peur !
14:40C'était proche.
14:42Il y a une moitié de sande là-dedans.
14:44Tu as de la chance que ça ne t'a pas touché.
14:45Je râle encore.
14:47Oh, Harry.
14:48Cette chose de fantôme,
14:50c'est pas cool.
14:51Oui, qu'est-ce qu'il y a ?
14:52J'ai peur.
14:54T'es là, Carla ?
14:55Oui, cette place me donne des craintes.
14:57Maintenant, pas de panique !
14:59Tu sais ce qu'ils disent ?
15:00Mauvaise réhearsalation, bonne performance.
15:02Pourquoi ne pas prendre une pause
15:03et faire des exercices vocaux relaxants ?
15:06Mamie, maman, mou.
15:09Rouge, bleu, rouge.
15:10Rouge, bleu, rouge.
15:12Rouge, bleu, rouge.
15:14Je pense que j'ai entendu quelque chose là-haut.
15:17Malheureusement, il n'y a pas d'endroit pour aller voir.
15:21Chante avec moi.
15:23Mamie, mamie, c'est mon nom.
15:26Mamie, mamie, c'est mon nom.
15:29C'est que je dois trouver mon nom.
15:32C'est que je dois trouver mon nom.
15:39Hein ?
15:43Alors, quelque chose ?
15:44J'ai entendu quelque chose, mais je ne sais pas quoi.
15:47Je pense que notre fantôme est derrière.
15:50Fantôme ?
15:51Oh, concordez-vous, Nozzey.
15:54Ça dérange la plus.
15:57Non, Mélanie, c'est réel !
15:59Ne sois pas folle ! Je suis sûre que c'est juste un autre...
16:11Je vais mourir !
16:12Harry, viens plus proche pour que tu puisses me retenir !
16:15Voici ton fantôme !
16:16C'est juste un costume !
16:18Je t'ai dit ! Le directeur est toujours correct !
16:21Maintenant, retour à l'entraînement !
16:23L'entraînement est terminé !
16:24Ouais, on s'est arrêté !
16:26Bonne chance avec l'entraînement, Crisalis ! Tu vas en avoir besoin !
16:29En fait, Harry, dans le théâtre, on ne dit pas bonne chance !
16:32On dit...
16:36Tu vas bien ?
16:37Je vais bien !
16:40Plus de sable !
16:43Réfléchis, Crisalis ! Cet entraînement va être un grand...
16:51Attention !
16:52Oh non !
16:53Oh non !
17:00Attends ! L'entraînement n'est pas terminé !
17:02Reviens ! Je t'offrirai des salles de dresse !
17:04Des extraits ! Une chanson !
17:07Des fantômes ?
17:09Je ne crois pas...
17:14Y a des termites dans la maison ?
17:21Termites ?
17:23Ça explique tout !
17:25On essayait juste de t'aider !
17:26Tu appelles ça t'aider ?
17:28T'es en train de faire un mystère, non ?
17:30On a juste mis quelques effets spéciaux pour se mettre à l'aise !
17:33Je pense que tu es un peu trop fatigué...
17:35Avec la bague de sable et la porte de l'entraînement...
17:38Ouais, désolé !
17:39Tu sais, la même chose s'est passée avec le gars qui possédait ce théâtre ?
17:42C'est probablement pour ça qu'il a essayé de nous exterminer !
17:44Alors, vous voulez vraiment m'aider à l'arrière-plan ?
17:47Ouais !
17:48T'es sûr ?
17:49J'ai mon bras droit !
17:51Alors, j'ai une idée...
17:54Merci beaucoup d'être de retour !
17:56Quoi qu'il arrive, le spectacle doit continuer !
17:59Ne vous inquiétez pas pour l'audience, les critiques,
18:01la possibilité que ce théâtre soit menacé par un malicieux poltergeist !
18:06Chris Alice, tu es en train de nous faire nerveux ?
18:08Non !
18:09À moins que ça inspire une meilleure performance !
18:12Ok !
18:13Les mains ensemble !
18:15Go team !
18:18Alors, ça doit être Lady Cynthia !
18:21Je dois la trouver tout de suite !
18:24Je ne vais pas aller là-bas, Milady !
18:27C'est trop dangereux !
18:40L'inspecteur a essayé de la prévenir,
18:43mais Milady n'a pas écouté !
18:46Elle ne s'est pas rendue compte
18:48qu'elle était en train d'être regardée
18:50de l'extrême de la grève !
19:04Le spectacle a été un succès !
19:05Et vous avez vraiment aidé !
19:07Merci, Creepy !
19:08Je ne peux pas croire que l'ancien propriétaire
19:10ait essayé de vous exterminer !
19:11Il n'a pas juste essayé...
19:17C'est pas possible !
19:24Les termites sont des mangeurs.
19:26Ils ne mangent pas seulement du bois,
19:27ils mangent aussi du cellulose,
19:29comme du papier, des couches, des murs, des toits,
19:31des affaires, et même des frames de fenêtres !
19:33Ça a l'air délicieux,
19:35mais je pense que je vais prendre la pizza.
19:46C'est bon, c'est bon !
20:16Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org

Recommandée