La Reina de las Lagrimas Capitulo 9 Español Audio Latino - Queen of Tears Latino

  • 3 months ago
La Reina de las Lagrimas Capitulo 9 Español Audio Latino - Queen of Tears Latino
Transcript
00:00:30As long as you stay with me, I'm giving you all my heart
00:00:41I'm giving you all my heart
00:00:47And I, as long as you stay with me
00:01:00And I, as long as you stay with me
00:01:09And I, as long as you stay with me
00:01:19And I, as long as you stay with me
00:01:29And I, as long as you stay with me
00:01:39And I, as long as you stay with me
00:01:49And I, as long as you stay with me
00:01:59And I, as long as you stay with me
00:02:09And I, as long as you stay with me
00:02:19And I, as long as you stay with me
00:02:29And I, as long as you stay with me
00:02:39And I, as long as you stay with me
00:02:49And I, as long as you stay with me
00:02:59And I, as long as you stay with me
00:03:09And I, as long as you stay with me
00:03:19And I, as long as you stay with me
00:03:29And I, as long as you stay with me
00:03:39And I, as long as you stay with me
00:03:49And I, as long as you stay with me
00:03:59And I, as long as you stay with me
00:04:09And I, as long as you stay with me
00:04:19And I, as long as you stay with me
00:04:29And I, as long as you stay with me
00:04:39And I, as long as you stay with me
00:04:49And I, as long as you stay with me
00:04:57And I, as long as you stay with me
00:05:05And I, as long as you stay with me
00:05:13And I, as long as you stay with me
00:05:21And I, as long as you stay with me
00:05:29And I, as long as you stay with me
00:05:37And I, as long as you stay with me
00:05:45And I, as long as you stay with me
00:05:53And I, as long as you stay with me
00:06:01And I, as long as you stay with me
00:06:09And I, as long as you stay with me
00:06:17And I, as long as you stay with me
00:06:25And I, as long as you stay with me
00:06:33And I, as long as you stay with me
00:06:41And I, as long as you stay with me
00:06:49And I, as long as you stay with me
00:07:19And I, as long as you stay with me
00:07:27And I, as long as you stay with me
00:07:35And I, as long as you stay with me
00:07:44Buenas noches
00:07:46Disculpenos por venir sin avisar
00:07:49Ah, no, no, no, tranquila, me da gusto
00:07:52Pasen, de este lado, síganme por aquí
00:07:56Yo me voy a Seúl, pídanme un taxi
00:07:58Mamá, los taxis no llegan aquí al pueblo a esta hora
00:08:02Entonces yo volveré por mis medios, ustedes hagan lo que quieran
00:08:07Oye, Silo, amor, no seas tan imprudente con ellos
00:08:13Por eso dije que no quería venir, pero no me escucharon
00:08:16Ya estoy harta
00:08:25¿Qué es lo que le pasa?
00:08:27Ay, lo que piso caca de banda
00:08:37¡Mamá, no vengas! ¡No te acerques!
00:08:39¡Mamá, no! ¡Bájala! ¡No te acerques!
00:08:48¡Mi suegra!
00:09:07¿Qué es lo que pasa?
00:09:19Con eso basta
00:09:28Oye, Gionte
00:09:31Tengo muchas
00:09:33¿Qué se supone que hagamos en esta situación?
00:09:35¿Cómo?
00:09:36¿Gionuse aparece con su ex y toda su familia de pronto?
00:09:39No entiendo qué pasa
00:09:41O podrías pensarlo así
00:09:43Las dos Coreas están separadas, pero en las Olimpiadas entran al estadio juntas con la bandera de la unificación
00:09:48¿De qué estás hablando?
00:09:50Cuando se enfrenta a un enemigo común, la gente se une
00:09:53¿Entonces puedo tener esperanzas de recuperar a mi nuera?
00:09:57El que haya una misma bandera no significa que la unificación sea fácil
00:10:02Vamos a la mesa
00:10:04
00:10:17¿Qué?
00:10:21Muchas gracias por todo. Voy a buscar un lugar. Mañana salimos de aquí
00:10:25Nada de esta situación se va a arreglar para mañana
00:10:28Ya sé. Y justo creo que no es bueno estar aquí. Nos va a tomar un tiempo arreglar las cosas
00:10:34Este es el lugar donde más cómodos y más seguros van a estar
00:10:40No estoy cómoda. ¿Por qué la casa de mi exesposo sería cómoda?
00:10:47No para ti, para mí. Para mí sería cómodo
00:10:51Yo no estoy cómodo
00:10:55Yo solo estoy pensando en mí mismo, Jane
00:11:00Tengo muchísimas cosas que hacer y no puedo preocuparme además por ti
00:11:05Pues no te preocupes
00:11:07Tú ya no tienes por qué hacerlo
00:11:10Aunque tenga problemas, si algo le pasa a mi familia, nada de esto tiene que ver contigo
00:11:21Si yo sé que tú estás bien, puedo hacer mi trabajo
00:11:37Justo ahora no puedo hacerlo. Así que entiende
00:11:45Te lo pido, ¿sí?
00:11:48Solo no te alejes de mi vista
00:11:58¿Crees que por estar juntos vamos a ser felices en esta situación?
00:12:02Un poco menos infelices
00:12:04Hoy no quiero que pensemos en otra cosa
00:12:07Solo quiero que intentemos ser menos infelices
00:12:17Ya no tiene ninguna mancha y el olor...
00:12:20Uy, va a tardar un poco. Que se sequen mejor
00:12:23Tíralos, ya no los quiero
00:12:25¿Perdón? ¿Por qué haría eso? Están en buen estado
00:12:35Mientras no se sequen, yo me voy a dormir
00:12:39¿Por qué?
00:12:41Mientras puede ponerse estos
00:13:12Oiga, ¿qué hago con los zapatos? ¿De verdad ya no los quiere?
00:13:16¿Es en serio? ¿Los tiró a la basura o quiere que se los guarde?
00:13:22Se ven caros, unos 500 mil guanes
00:13:36¿¡Cinco millones!?
00:13:39¿¡Cinco millones!?
00:13:55No estoy aquí porque haya querido
00:13:58Su hijo fue muy rápido para decidir que veníamos. Fue como un secuestro
00:14:03¿Creo que mi madre en paz descanse?
00:14:05Tenía razón en una cosa. Decía, absolutamente nada en esta vida está garantizado
00:14:10Usted me dijo que no nos volveríamos a ver. ¿Quién diría que estaría en mi propia casa unos días después?
00:14:16Mi hermana está insistiendo en que no sabe qué hago aquí. Me ofreció ir a su casa en el Mar del Sur. Nos vamos mañana
00:14:24Sí, adelanté. Pero... nada está garantizado
00:14:35No...
00:14:51Adelante. Provecho
00:14:55Gracias
00:15:06Ah
00:15:27Está delicioso
00:15:30¿En serio? ¿Lo que preparé le gustó?
00:15:33Sí. Todo sabe muy bien
00:15:37Que lo disfruten
00:15:39Se supone que debes cuidar tu consumo de sodio. El doctor se va a enojar si lo descubre. No comas eso
00:15:45Tranquila. El doctor ni siquiera responde mis llamadas. Creo que me bloqueo
00:15:56Suchol, ¿no quieres probar un poco de esto?
00:16:02No
00:16:08Perdón. No tengo hambre. ¿Tiene un poco de agua?
00:16:13Ah, agua. Sí, sí. Aquí está. Toma
00:16:19No tomo agua si el contenedor no está sellado. ¿Tendrá agua embotellada?
00:16:24Suchol, tómatela y ya
00:16:27No, no. Hay agua embotellada en el supermercado
00:16:31Muchas gracias. Si tienen agua mineral de los Alpes, te lo voy a agradecer
00:16:38¿Dónde? ¿Los Alpes?
00:16:41No seas imprudente
00:16:45Les pido perdón. Mi hijo es un poco imprudente
00:16:48Por favor, no se preocupe. Entendemos la situación
00:16:52Olvídese de los Alpes, por favor
00:16:54Agua embotellada
00:16:55Agua mineral de Australia o de Alemania. Eso basta
00:16:58La de Fiji funciona bien. No tenemos que ser tan pretenciosos
00:17:03Sí. Si al menos tienen eso, se los voy a agradecer
00:17:11¡Sólo toma de la maldita tetera!
00:17:14No, no, no...
00:17:22Démela
00:17:23No, no, no...
00:17:24Démela, démela
00:17:27Conmigo no es así
00:17:34¿Viste cuando le pegó a su hermano? Eso estuvo bien intenso
00:17:37¿Y qué? Tú también me pegas así
00:17:39No, nunca he tenido tanta fuerza en las manos
00:17:42Pero Ungein, sí. Está bien fuertota
00:17:45¿Nos ayudo con algo?
00:17:49No, gracias
00:17:51No, no, no. No hay nada más que hacer. Ve a descansar
00:17:57Gracias
00:18:00Por cierto, cuñada...
00:18:03O mejor te digo Ungein. Creo que ya sería más prudente
00:18:08Sí, creo que es mejor
00:18:10Espero que no te haya molestado mi comentario
00:18:12¿Qué dijiste?
00:18:14Es que me salió decirte maldita bruja
00:18:16Ah
00:18:17Y no tengo nada en contra de las mujeres como tú. De hecho, a mí me decían así cuando iba a la escuela
00:18:22Esta es mi mirada de bruja
00:18:24Yo también me disculpo por decir que tu familia estaba jodida. Perdón
00:18:27No te equivocaste, de hecho. Todo está jodido
00:18:31No quiero ser imprudente, pero el hecho de que hayas venido, aunque estén divorciados, ¿significa que hay oportunidad para el amor?
00:18:38Claro que no. Solo fue una emergencia. No más que eso
00:18:42Sí, bueno, pero ahora son como extraños
00:18:44Somos peor que extraños
00:18:45Ok, pero si aún hay algo entre ustedes...
00:18:47Temo decepcionarlos
00:18:49Qué mal
00:18:51Si lo hubiera, ese divorcio no habría pasado
00:18:54Sí, tienes razón
00:18:55Por supuesto que tienes razón
00:18:57Así que no tengan expectativas y espero que tampoco haya malentendidos
00:19:01Claro que no. ¿Te acuerdas que te hablé de Soyoung cuando viniste? La hija del director. Ya es maestra también y obtuvo un puesto en la secundaria de la ciudad
00:19:09Uy, no deja de pedirme el teléfono de Hyunwoo, aunque es muy incómodo
00:19:12Pues dáselo
00:19:14Ah, ¿no te importa?
00:19:18Bueno, tampoco es que te pida autorización
00:19:22Entonces, buenas noches
00:19:27Por lo que veo, no se puede hacer nada
00:19:29Por lo que veo, no se van a reconciliar para nada
00:19:32¡Ya! Olvídate de eso
00:19:34¿Por qué es tan idiota? Ni siquiera dejaba que terminara de hablar. Lo único que hacía era interrumpirme
00:19:40¡Uy, maldita bruja! ¿Por qué tuvo que acabar aquí?
00:19:46Esta parte no está unida a la casa
00:19:48Vivíamos aquí antes de que nuestros hijos se casaran
00:19:51Lleva vacía algún tiempo
00:19:53Hay una chimenea para que no pasen frío
00:19:55Estamos en deuda con ustedes
00:19:57¡Ah, ya basta! Por favor, no diga eso
00:20:00Incluso entre vecinos solemos ayudarnos en situaciones como estas
00:20:05En algún momento nosotros fuimos familia, ¿no es verdad?
00:20:10Hyunwoo me pidió que no dijéramos que su familia está aquí
00:20:13Le pedí a todo el pueblo que por favor limitaran todas las actividades online, solo las indispensables
00:20:19No hay cámaras en ningún lugar
00:20:21Hay pocos smartphones
00:20:23Su rango de uso en este lugar es el menor de todo el país
00:20:26No tiene que preocuparse, señor
00:20:29Vaya a dormir
00:20:32Le agradezco muchísimo
00:20:33No es nada, es un placer
00:20:39Sí, puedes bañarte aquí
00:20:41¿Dónde está la tina?
00:20:42Aquí no hay tina. Esta es la regadera y la cortina
00:20:54¿Cómo me lavo la parte de abajo?
00:20:56Te agachas
00:20:57¿Y cómo uso las bombas de baño?
00:20:59No hay bombas de baño
00:21:02Puedes usar esta toalla
00:21:06Hyunwoo, dijiste que tu sobrino se llama Hoyol
00:21:10Así es, Beck Hoyol
00:21:14Es broma, ¿verdad?
00:21:16Este bebé Hoyol es el mismo que cenó con nosotros
00:21:21Ah
00:21:25Wow, es cierto, la había olvidado
00:21:29Era tan bonito
00:21:30Pero sí, Beck Hoyol
00:21:33Es de su primer cumpleaños
00:21:35Esta toalla es muy vieja, pero...
00:21:39Oye, ¿estás bien?
00:21:42¿Quieres otra toalla?
00:21:44Hyunwoo, es solo que...
00:21:49No puedo creer que esta toalla tiene más de ocho años
00:21:54Pero no más
00:21:57Que el Kedahi y Gonu me hayan abandonado
00:22:01Que ese infeliz de un son jugó así conmigo y logró engañarme para arrebatarme todo
00:22:13Entonces, ¿qué pasó? ¿A dónde enviaste a la familia?
00:22:17Bienvenido
00:22:19¿Dónde está toda la familia de Gein?
00:22:22No tengo idea, debieron huir a algún lugar
00:22:25¿Por qué lo hiciste?
00:22:29¿Sugieres que todos viviéramos aquí?
00:22:32¿Podrías vivir en la misma casa junto a las personas a las que despojaste de todo?
00:22:36Esto aún no acaba
00:22:37Van a buscar alguna debilidad para aprovecharla y atacarnos para recuperar lo suyo
00:22:42Era mejor tenerlos aquí
00:22:43No, solo querías a Gein a tu lado, ¿cierto?
00:22:47Olvídate de ella, no quedará nada cuando esto pase, ni siquiera te arrepientas
00:22:57Viví en esta casa veinticinco años
00:23:00Y por primera vez voy a poder elegir qué vino voy a beber
00:23:06Lo mejor es disfrutar lo que tenemos
00:23:10¿Qué me dijiste cuando me enviaste al orfanato?
00:23:14No olvides que te amo más que a nada en este mundo
00:23:20Por eso voy a reprimirlo, lo haré a un lado aunque te extrañe
00:23:24Y muera por estar a tu lado, lo haré solo porque te amo
00:23:30Sí que supiste mantener tu promesa, te reprimiste muy bien
00:23:33Lo hiciste excelente, sin mostrar curiosidad por saber cómo estaba tu hijo
00:23:38Ni siquiera para mantenerte en contacto cuando se fue al extranjero
00:23:41Sin embargo, yo también lo hice
00:23:46Me reprimo porque te amo, eso es una enorme mentira
00:23:50Cuando amas a alguien, no puedes reprimirlo
00:24:02¿Es todo lo que querías decirme?
00:24:04¿Tienes algún resentimiento contra mí?
00:24:07No, solo debes saber que voy a traer a Gein, pase lo que pase
00:24:11No soy como tú, me vuelve loco no saber dónde está, con quién está, qué está haciendo en este momento
00:24:19Yo no sé, cómo reprimirlo
00:24:25Oye, ¿tienes idea de lo difícil que fue para mí?
00:24:28¿Tienes idea de por qué hice esto?
00:24:31Mis metas son diferentes a las tuyas, tal como tú me abandonaste y elegiste a esta familia
00:24:37Yo puedo abandonarte y elegir a alguien más, ¿está bien?
00:25:01Busca en hoteles y en los pueblos de los alrededores
00:25:09Esto es un infierno
00:25:12¿En qué infierno te dan sábanas de seda para dormir?
00:25:15El piso también está caliente
00:25:31Déjalo solo, debe estar pensando en muchas cosas ahora
00:25:39Es la primera vez que Suchol duerme en el piso
00:25:42Siempre ha usado las mismas camas que la realeza española
00:25:50Pareciera que nuestra cama es un poco más gruesa, podríamos intercambiarla
00:25:56Espera
00:25:58¿Qué?
00:25:59También es mi primera vez, nunca antes había dormido en el piso
00:26:08También soy hijo de un empresario
00:26:21Hola
00:26:23¿Y las noticias? ¿Cómo están todos?
00:26:26Todo es un desastre
00:26:28¿Qué vamos a hacer con nuestro papá?
00:26:33Si hablas de él, voy a colgarme
00:26:35¡Ay, eso no me ayuda ahora!
00:26:37¿No recuerdas lo que me dijo?
00:26:39Que no me apareciera aunque muriera
00:26:41Así que, no espero que me llames al momento en que se muera
00:26:44¡Ah, Bonzoc, por favor, no seas así!
00:26:48Yo también estaba resentida mientras papá estaba bien
00:26:53Pero con todo lo que pasó, hay muchas cosas que me hacen pensar
00:26:58¿De qué hablas?
00:27:02Si hubiera sido amable con esa perra, tal vez ahora estaríamos viviendo juntos
00:27:10Tal vez hizo esas cosas por cómo la traté
00:27:13Hace 10 años, cuando papá dijo que iba a casarse con Mosul, hicieron un escándalo
00:27:18Por eso papá se rindió
00:27:20Desde entonces debió guardarnos rencor por no dejarla
00:27:28Este anillo ni siquiera importa, debí dejárselo
00:27:35Debí dárselo, debería ir a Seúl y entregárselo a esa perra
00:27:44Bonja
00:27:46Siento que todo lo que le pasó a mi papá es por mi culpa
00:28:03¿Por qué lloras? ¿Tu esposo te abandonó?
00:28:07Ah, no
00:28:08¿Entonces tus padres están enfermos?
00:28:10Sí, sí, mi papá está muy enfermo
00:28:18Cuando los padres se enferman, es cuando más recordamos lo que hicimos mal
00:28:24Llora, así serás buena con él de aquí en adelante, todo va a estar bien
00:28:31Muchas gracias
00:28:36¡Mamá!
00:28:38¡Mamá!
00:28:41¡Mamá!
00:28:43Ay, no, no, no, no, no
00:28:46¿Qué pasó?
00:28:48Es que hay un tipo loco en el vecindario, me sigue a todos lados y me dice mamá
00:28:53¿Qué?
00:28:54Ay, ya
00:28:55Cuando venga, dile que eres mi hija, por favor
00:28:59Ah, sí
00:29:02Mamá
00:29:04¿Qué estás haciendo aquí afuera tan tarde?
00:29:09Disculpa, esta señora es mi mamá, así que déjala
00:29:14¿Qué, qué?
00:29:15Yo soy la hija de esta señora, vete, adiós
00:29:20¿Usted no es de las personas de Seúl?
00:29:22Verá, es que esta señora es mi mamá
00:29:24¿Es mi mamá?
00:29:29Mamá, ¿no vas a ver tu novela?
00:29:32¿Novela?
00:29:37Sí quiero, no puedo perdérmela
00:29:40Vamos, hijo
00:29:45Mi novela
00:29:50¿En serio?
00:29:52Ay, no
00:30:03Tenemos gustos musicales muy similares
00:30:18¿Estás despierta?
00:30:32
00:30:40Estoy a punto de dormir, ¿por qué?
00:30:44Mañana voy a salir temprano, tal vez no te vea
00:30:53Tengo que ir a trabajar
00:30:55¿Y cuándo piensas regresar a casa?
00:31:03Muy bien
00:31:09¿Quieres que me tome el día mañana?
00:31:11¿Podrías tomarte el día mañana?
00:31:32Buenas noches
00:31:39Hay un reproductor MP3, lo voy a escuchar mientras duermo
00:31:43Ah, adelante
00:31:44¿Te gustan las canciones? Son un poco viejas
00:31:47De hecho sí, tiene todas las canciones que me gustaban
00:31:50Qué bueno, aunque no es mío
00:31:53¿Entonces?
00:31:54Lo dejaron tirado y no encontré al dueño, lo olvidé por completo y me lo quedé
00:31:59¿Dónde lo recogiste?
00:32:00En el patio de la escuela, en la secundaria
00:32:03¿Tú ibas a la secundaria Hanel de idiomas?
00:32:06Sí, allí estudié, lo recogí el primer día que me transfirieron
00:32:27No puede ser
00:32:30Creo que esta cosa yo ya...
00:32:35Un momento
00:33:00No es cierto
00:33:02¿Ese niño era Begionou?
00:33:06No lo puedo creer
00:33:09Es que...
00:33:12¿Será que Begionou nació para ser mi otra mitad?
00:33:17Debió enamorarse de mí en ese momento y decidió conservarlo como recuerdo
00:33:22Si descubre que fui yo de quien se enamoró a primera vista, se va a volver loco
00:33:31¿Y por qué decidiste conservarlo?
00:33:33La niña seguramente era muy bonita
00:33:44¿Qué?
00:33:48Espera, no...
00:33:52No me acuerdo de ella
00:33:54¿Ah, no te acuerdas?
00:33:56¿Ah, no te acuerdas?
00:33:57Claro que no, eso pasó hace mucho
00:34:01Sí, lo entiendo
00:34:03Pero el que haya pasado tiempo y todavía lo conserve significa que la niña debió causar una fuerte impresión, ¿no?
00:34:11Supongo que era bonita
00:34:15Ay, cálmate, ¿cuál impresión?
00:34:18Ni siquiera me acuerdo si el dueño de este aparato era una niña o un niño
00:34:23Pudo ser de un maestro o hasta del conserje
00:34:32¿Y por qué te aferras a él?
00:34:37No, es que este aferrado solo estaba ahí en mi cajón
00:34:42J
00:34:45Entiendo
00:34:46Adiós
00:34:49Sal del cuarto
00:34:50Ve a dormir
00:34:53
00:34:56¿Ahora qué quieres?
00:34:58Las cortinas
00:35:01Deberías correrlas
00:35:03El cuarto está al este
00:35:05Cuando salga el sol te va a dar en los ojos
00:35:07Ya entendí, ahora salte
00:35:41Vale
00:36:42Es muy cálido
00:36:45El corazón aquí
00:36:49Con una voz tremenda
00:36:52Con una expresión
00:36:54Te lo diré
00:36:59Yo a ti
00:37:04Me gusta
00:37:08No, te amo
00:37:11Todo mi corazón
00:37:15Está con ti
00:37:19Oh, quiero ver
00:37:23Cuando veo cosas que se me acuerdan
00:37:28Creo que soy yo
00:37:31Mi corazón que te dará
00:37:34Oh, te amo
00:38:05Señora, ¿puedo ayudarla con algo?
00:38:07Ah, sí, claro
00:38:09Quiero hacer chapche
00:38:12¿Puedes cortar estas zanahorias?
00:38:17
00:38:23¿Qué haces?
00:38:24Si sigues así te vas a cortar un dedo
00:38:26Tienes que rebanarla en piezas delgadas
00:38:29Exactamente, ¿qué tanto?
00:38:31Rebanarla en piezas delgadas
00:38:33Exactamente, ¿qué tan delgadas?
00:38:35Quiere que corte las piezas de la zanahoria, perdón
00:38:38Mira, es que...
00:38:41Bueno, dame eso
00:38:43¿Qué?
00:39:01Señora
00:39:03Es maravillosa en esto
00:39:05¿Qué tiene de maravilloso hacer esto?
00:39:08Es que verla cortar esas zanahorias
00:39:11Es como ver arte moderno
00:39:13¿En serio?
00:39:14¡Qué hermoso!
00:39:16Jamás me habían dicho algo así
00:39:18¿Estás haciendo chapche?
00:39:20Dígame si quiere que haga otra cosa
00:39:24Podrías partir el huevo para guarniciones
00:39:28¿Pero cómo hago esas guarniciones?
00:39:30En serio, es muy sencillo, te enseño
00:39:33Sí, por favor, señora
00:39:36Sí, por favor, señora
00:39:45Usted es muy hábil
00:39:46Con dos manos también
00:39:50No, no puede ser
00:39:52Esto es impresionante
00:39:54¿Eso crees?
00:39:55¿Quieres ver que hago un truco?
00:39:56¿Un truco de magia?
00:39:59Ay no, niña, ¿cómo crees? Solo es cocina
00:40:03Hermana, ¿y ahora por qué reaccionas así?
00:40:05Dijiste que esa casa estaba vacía
00:40:07¿Qué?
00:40:08¿Tu esposo dijo que no?
00:40:10¿Le preocupa meterse en problemas y se entera la prensa?
00:40:14Qué gracioso, ¿no?
00:40:16¿Quién lo apoyó cuando su compañía estuvo en dificultades?
00:40:19Yo no importo, ¿pero cómo pueden hacerle eso a mi esposo?
00:40:23Ya olvídalo
00:40:25Esto es
00:40:28Ay, señora, aquí está
00:40:31La estuve buscando por todos lados
00:40:33¿A mí? ¿Por qué?
00:40:36Sus zapatos ya están limpios y ya no huelen mal a caca de vaca
00:40:39Claro
00:40:41Puedes quedártelos
00:40:42¿Es en serio?
00:40:43Oiga, estos zapatos son muy caros
00:40:45Yo no puedo
00:40:46Está bien, son tuyos
00:40:47Quédátelos
00:40:50¿Me dejaría que la peiné en mi salón?
00:40:53Sería un honor
00:41:01¿Y qué estilo de peinado le gustaría?
00:41:03Pues, ¿qué clase de estilo sabes hacer?
00:41:06Ay, el que usted quiera
00:41:07Trabajaba en un salón en Gundam Dome
00:41:09Así que tranquila, sé lo que hago
00:41:13¡Mison!
00:41:14¡Cuéntanos qué pasa!
00:41:16Desde el sexto sentido no había visto un giro tan extremo
00:41:19Tengo las manos sudadas
00:41:20Oiga
00:41:21Hoy que hablabas de ella y de pronto
00:41:23¡La vieja bruja apareció!
00:41:25¡Fue como de película o de novela!
00:41:27¡Es más entretenido que cualquiera de nuestras novelas!
00:41:29Entonces, ¿qué pasó?
00:41:31Chicas, mejor después, ¿eh?
00:41:33No, oye, espera
00:41:34Oí que la mamá de Ungein es una completa inútil
00:41:38Ay, dejen de decir tonterías
00:41:40¿De dónde sacan esas cosas?
00:41:41Adiós
00:41:42Oye, ¿qué te pasa?
00:41:44No quiero irme
00:41:45Mi esposo me lo contó todo
00:41:47Oí que pisó caca de vaca
00:41:48Y lo único que pudo hacer fue llorar y hacer un escándalo
00:41:52¡Ay, qué divertido!
00:41:53¿Cómo pudo pisar a Estiércol con sus zapatos caros?
00:41:57Aunque siendo honestos
00:41:58La única que acabo llena de mierda es tu mamá, Mison
00:42:01Es cierto
00:42:02Ya no tienen una relación
00:42:03No es su familia política
00:42:04La familia tiene problemas
00:42:05Lluye a mitad de la noche
00:42:06Y les pide ayuda a ustedes
00:42:08¡Así es!
00:42:09¡Bien las noticias que está en bancarrota!
00:42:11Como sea, sabemos que tu madre es una mujer de palabras fuertes
00:42:14Pero, ¿tienes algún problema?
00:42:16No, no, no
00:42:17No, no, no
00:42:18Sabemos que tu madre es una mujer de palabras fuertes
00:42:20Pero tiene un buen corazón
00:42:23Es cierto
00:42:26Por cierto
00:42:27No puede ser
00:42:28Que sea una mujer tan descarada
00:42:30¿Cómo vino a este lugar después de lo que hizo?
00:42:32Ya sé
00:42:33La verdad
00:42:34Me encantaría ver a la cara de esa mujer
00:42:37Y a mí
00:42:38¿Qué?
00:42:39¿Tengo algo en la boca?
00:42:46Aquí estoy
00:42:48Si quieren verme la cara, mírenme
00:42:50Aquí estoy
00:42:51¿Qué?
00:42:54Nuestros activos sólo se encuentran retenidos
00:42:57No estamos en bancarrota
00:42:58Y no huimos a medianoche
00:42:59Aunque sí nos fuimos en la noche
00:43:01Y sé que nos vamos a ir pronto
00:43:03Así que
00:43:04Espero que dejen de hablar de nosotros
00:43:06¿Les quedó claro?
00:43:09
00:43:12Estoy harta
00:43:13¿Con quién piensan que están hablando?
00:43:16¡Ay, señora, no se vaya!
00:43:20¿Todo bien?
00:43:22Ni siquiera probó el desayuno
00:43:24Oiga, voy camino al huerto para traer más comida
00:43:27La sopa fría de germen de soya con fideos es nutritiva
00:43:30¿Le preparo una?
00:43:38Yo no como carbohidratos en la mañana
00:43:46¿Qué le pasa?
00:43:47Si no los come en la mañana, ¿cuándo?
00:43:59Es el presidente más joven de una corporación
00:44:01Díganos algo al respecto
00:44:02¿Cómo planea encargarse de la compañía?
00:44:04¿Qué lo diferencia en respecto a la antigua administración?
00:44:06¿Algún comentario de cómo se siente?
00:44:08¡Denos algún comentario!
00:44:09¿Cómo está la salud del presidente hoy en día?
00:44:12Para poder ser pioneros en mercados extranjeros
00:44:15Quiero establecer una subsidiaria en Singapur para el 2025
00:44:19Costará 140 mil millones
00:44:21Establecer el centro y las operaciones
00:44:23Así podremos iniciar un negocio internacional
00:44:26Yo mismo visité al señor Song cuando estuvo en prisión
00:44:29Parece que no sabe dónde está el fondo en efectivo del presidente Ong
00:44:33No lo sé
00:44:34No lo sé
00:44:35No lo sé
00:44:36No lo sé
00:44:37No lo sé
00:44:38No sabe dónde está el fondo en efectivo del presidente Ong
00:44:41Él lo creó e hizo transferencias internacionales
00:44:43Pero desconoce cuál fue su destino final
00:44:45Eso no tiene sentido
00:44:47El libro fue escrito a mano en la oficina del presidente
00:44:50Ahí mismo, el presidente Ong lo revisaba y regresaba
00:44:53Seguir el proceso de lavado de dinero es complicado
00:44:56Ya que pasó al menos por 10 países
00:44:57La última parada fue en un banco en Labuan, Malasia
00:45:00Pero el dinero no estaba ahí
00:45:09¿Quería verme, Presidente Jung?
00:45:13¿No crees que lo dices con mucha facilidad?
00:45:17No me parece difícil
00:45:18Sé que las cosas cambiaron
00:45:20No soy parte de la familia Queens
00:45:22Ni el esposo de la ex directora
00:45:24Correcto
00:45:26¿Pero qué hacemos?
00:45:27No estoy cómodo con que seas el jefe del departamento legal de la tienda departamental
00:45:31Era una posibilidad
00:45:32Lo entiendo bien
00:45:33Baekhyun no...
00:45:37Ya deja de actuar
00:45:43Parece que ya lo sabe
00:45:45Así que no le voy a mentir
00:45:47Estoy en espera
00:45:49Baek Hwa, Dae Pung y Hwang Gi Kim
00:45:51Apliqué las tres compañías
00:45:53Estoy negociando mi salario
00:45:54Pero en esta industria
00:45:56La diferencia entre las tres compañías es que
00:45:58La diferencia entre las tres compañías es que
00:46:00La diferencia entre las tres compañías es que
00:46:02La diferencia entre ser empleado o no es grande
00:46:04Como sabe, no conseguí ninguna compensación del divorcio con Jane
00:46:09Así que debo esforzarme más
00:46:11Creo que con un mes es suficiente
00:46:14Le puedo pedir que me espere
00:46:18¿Así que piensas irte a otra empresa?
00:46:20
00:46:21Como sabe, ahora tengo prohibido el acceso a documentos clasificados de la empresa
00:46:26No se preocupe
00:46:32Puedes irte
00:46:37¿En dónde está?
00:46:40Jane
00:46:41¿No fuiste tú quien se la llevó en una camioneta?
00:46:49¿En dónde está?
00:46:52Yo no...
00:46:54Estoy seguro
00:46:57Te la llevaste y aún así no tienes idea en dónde está
00:47:00Sé que es raro
00:47:01Creo que no confía en mí
00:47:03Ella no responde a mis llamadas
00:47:06Si usted descubre dónde está
00:47:08Le pido que también me lo informe
00:47:11Lo haré
00:47:31Aquí tiene
00:47:32Esta taza sin duda es digna de usted
00:47:35Va con todo su estilo
00:47:37Su atuendo también es excelente
00:47:39Se ve excelente y sofisticada
00:47:41Pocas pueden lograr eso
00:47:42Por eso no uso maquillaje
00:47:44Con que use un poco, se notará
00:47:46¿Por qué?
00:47:47Porque no me gusta
00:47:48¿Por qué?
00:47:49Porque no me gusta
00:47:50¿Por qué?
00:47:51Porque no me gusta
00:47:52¿Por qué?
00:47:53Porque no me gusta
00:47:54¿Por qué?
00:47:55Porque no me gusta
00:47:56¿Por qué?
00:47:57Porque no me gusta
00:47:58¿Por qué?
00:47:59Con que use un poco, se nota enseguida
00:48:02Oiga, debería venir al salón antes de que lo cierre
00:48:04Por última vez le voy a dar un tratamiento
00:48:06Grace, ¿vas a cerrar el salón?
00:48:10¿Perdón?
00:48:11¿Por qué?
00:48:12El negocio va bien, ¿no?
00:48:20Claro, debería cerrarlo
00:48:23Exacto
00:48:24Ya lleva tiempo
00:48:25A eso me refería
00:48:26Creí que trataría el cutis de otras hasta cumplir sesenta
00:48:30Para nada
00:48:31¿Verdad?
00:48:34Cuando me den mi cargo
00:48:35Planeo lanzar una colección de maquillaje exclusiva de la tienda
00:48:39¿Qué le parece?
00:48:40Si queremos tener la misma imagen de lujo como Galerías Lafayette en Francia
00:48:44O Harrods de Inglaterra, debemos...
00:48:46Espera, espera
00:48:47¿Qué cargo?
00:48:49¿Eh?
00:48:50¿Qué cargo asumirás?
00:48:52¿No voy a tener la posición de Eugène?
00:48:56Ah, ¿es demasiado ser directora de inmediato?
00:49:00Bueno, ¿qué tal gerenta?
00:49:09¡Qué risa!
00:49:12Cierra tu salón
00:49:15Y ve a los Estados Unidos con el director, yo
00:49:17Si te quedas y te atrapan, tienes demasiada información para dar
00:49:21¿Por qué empezar aquí si quieres lanzar una marca de maquillaje?
00:49:25Voy a buscar inversionistas para ti
00:49:35Aunque cierren sus negocios y se escondan
00:49:37Los padres no pueden sacar a sus hijos de sus escuelas
00:49:39Además, su hija estudia la preparatoria
00:49:42Toca el cello y toma un curso para entrar a la universidad
00:49:45Lo demandé por fraude y violación de acuerdos confidenciales protegidos
00:49:48Su residencia cambió y no le entregaron el citatorio
00:49:51Encontrarlo fue muy difícil
00:50:05Guau, así que siempre lo tuvo él
00:50:07No hay forma de que no hiciera una copia
00:50:10¿Quién es?
00:50:12Te voy a contar la historia de...
00:50:14Chon Dahee, quien fue un tiempo tu esposa
00:50:17Esto tal vez te asuste
00:50:20Dijiste que te daba náuseas solo comer con mujeres mayores
00:50:24Pero yo, soy cinco años mayor que tú
00:50:27Mis padres, mi familia, mi educación
00:50:29Todo es falso
00:50:31Y otra cosa
00:50:32Gonu
00:50:33Es mi hijo
00:50:35¿Y tú?
00:50:37¿Y tú?
00:50:39Y otra cosa
00:50:40Gonu
00:50:41No es tuyo
00:50:44¿No lo notaste?
00:50:45Tus facciones son marcadas, las de él son súper suaves
00:50:48Como es que ni siquiera sospechaste
00:50:52También estoy triste por dejarte
00:50:56¿Dónde podría encontrar a alguien como tú otra vez?
00:50:58Oye, ¿vas a casarte conmigo o no?
00:51:00Ya te dije que no quiero
00:51:03Está bien, en ese caso, dame sus guantes
00:51:06Eres cobarde y eres laxo
00:51:08¿Sabes cómo me llamo?
00:51:10Chon Dahee
00:51:11Eres rico, pero también eres pusilánime
00:51:13Oye, ¿no estoy obligada a casarme contigo o sí?
00:51:16No
00:51:17¿Esa bufanda te ayuda a estar caliente?
00:51:36Si me diste todo lo que te pedí, al menos debiste reconocerme cuando nos vimos
00:51:40Les pedimos un fuerte aplauso a los invitados por el inicio de esta nueva historia de amor
00:51:49Son una pareja muy linda
00:51:52Hacen que se me revuelva el estómago
00:51:54Me molesté mucho cuando Aung Hain no me escuchó y decidió casarse con el tipo que ella eligió
00:51:59Tienes que seducir a Aung Suchol
00:52:01Te quiero vestida de novia ya
00:52:02Sí, ya lo sé
00:52:03Por cierto, ¿vas a usar tu nombre real?
00:52:05Deberías usar uno falso
00:52:06No, voy a usar mi nombre real
00:52:09¿Y? ¿Dónde está Aung Suchol?
00:52:11Es el de ahí
00:52:15No, para nada
00:52:16¡Ay, guau! ¿El bebé del pasado ya maduro?
00:52:19¡Qué guapo y alto es!
00:52:21No es ese
00:52:22Mira al de atrás
00:52:24No cambió mucho
00:52:25Me está igual
00:52:54Director
00:52:55Ah, qué gusto verte
00:52:56¿Dónde estaba? Lo estuvimos buscando
00:52:58Junto a los tragos, ¿no?
00:52:59Disfruta la comida
00:53:00Ni siquiera me recordaste
00:53:24Hola, ¿qué tal?
00:53:25Me llamo Chon Dahee, es un placer
00:53:28¿Chon Dahee?
00:53:34Guau, qué nombre tan bonito
00:53:36Claro, claro, tu cara también, tú
00:53:39
00:53:42Ya que no has comido, déjame que vea el menú
00:53:46Tal como no me recordaste en ese momento
00:53:49Olvídanos ahora
00:53:51A Gonu y a mí
00:53:52No va a ser difícil
00:53:53Eres un estúpido
00:54:06Oye
00:54:09¿Por qué lloras?
00:54:12¿Cómo voy a encontrar a mi Dahee?
00:54:15Dahee
00:54:21No la vas a encontrar
00:54:23Huyó y se llevó todo
00:54:24¿Crees que esté cerca?
00:54:27Dejó algunas cosas, no, se llevó todo
00:54:30¿Qué dejó?
00:54:31¿Cómo que qué?
00:54:35A mí, me dejó a mí
00:54:38Mi Dahee
00:54:41Dijo que yo era lo más preciado de su mundo
00:54:45Estoy tan preciado, ¿por qué se fue sin mí?
00:55:15Ya despertaste
00:55:17¿Qué pasa, amor?
00:55:19Espera
00:55:31Mira esto, Gonu
00:55:33Este conejo
00:55:35¿Qué es eso?
00:55:37¿Qué es eso?
00:55:39¿Qué es eso?
00:55:41¿Qué es eso?
00:55:43¿Qué es eso?
00:55:45Era el favorito de mamá de niña
00:55:52Oye, ¿cuál es el punto de hacer todo esto?
00:55:55El cauce del río cambió
00:55:57Pues debe volver
00:55:58¿Cómo vas a hacerlo?
00:55:59Yunusong no llegó a donde está de forma legal
00:56:01Y lo voy a demostrar
00:56:02Claro
00:56:03Digamos que hay factores ilegales involucrados y que encontramos evidencia
00:56:06Metes una denuncia, vas a juicio, presentas otra para recuperar las acciones y ganas
00:56:10Eso llevaría unos cinco años
00:56:11¿Vas a hacerlo?
00:56:12Tomaré un atajo
00:56:13¿Ah sí? ¿Cuál?
00:56:14Fraude de inversiones
00:56:16Yunusong usó un nuevo negocio como carnada para cometer fraude por inversión
00:56:20Y apoderarse de las acciones de la familia Ong
00:56:23Si podemos probarlo, podemos deshacernos del acuerdo provisional
00:56:26Y podemos retirarle el poder a Unsong
00:56:29¿Y las acciones? ¿Las perderán aún después de eso?
00:56:32Vamos a robárselas a Yunusong como él lo hizo
00:56:42¿Qué haces?
00:56:43Nada, tengo mucho tiempo libre
00:56:45Recursos humanos debería hablarnos ya, me siento incómodo
00:56:48Pues yo me siento raro
00:56:49Nunca le rechacé al señor Ong Suchol una llamada
00:56:52Pero ¿por qué raro?
00:56:53En situaciones así, cortar lazos es lo mejor
00:56:55¿Tú no eras cercana a la señora Hein?
00:56:57¿De ninguna forma?
00:56:58No sé de quién hablas
00:57:01¿Saben por qué la lealtad y la amistad son sustantivos abstractos?
00:57:05Es porque en este mundo no existen
00:57:09Parece que la secretaria Nano está en contacto con la señora Hein
00:57:12Se va a ir de vacaciones hasta que la requieran
00:57:14Va a llevar a su hijo al campo o a una granja o algo
00:57:16¿Y Baekhyun Ong?
00:57:17No ha tenido mucho que hacer
00:57:18Parece que actualiza su currículum diario y va a entrevistas en horario laboral
00:57:27¡No necesitamos esto! ¡Que el administrador salga!
00:57:32¡El grupo Queen se debe pagar nuestra compensación!
00:57:35Oye, ¿qué planeas hacer? Estas personas están enojadas
00:57:38¿Usted trabaja en el departamento legal?
00:57:40¡Él también es su familiar!
00:57:42No, están equivocados
00:57:43Él cortó lazos con la familia y con la empresa
00:57:45Básicamente, él ya no tiene nada que ver con ellos
00:57:50Bueno, esperen
00:57:52Estamos abiertos a escuchar todas sus peticiones
00:57:54¿No cree que ya oímos eso?
00:57:56Firmamos el contrato porque nos prometieron cinco veces su valor
00:57:59Y luego el hotel o lo que sea fue cancelado
00:58:01Nos dieron la mitad de dinero y se fueron
00:58:05Temo que están bajo un doble contrato
00:58:07Si pudieran mostrarme...
00:58:08¡Aquí está tu maldito contrato!
00:58:32El número que intenta localizar es...
00:58:37El número que intenta localizar es...
00:58:45El número que intenta localizar es...
00:58:47El número que intenta localizar es...
00:59:01¡Bob Dune!
00:59:02Oiga, ¿qué estás haciendo aquí?
00:59:05Los vi trabajando en la mañana
00:59:08La hierba no deja de crecer, ni siquiera el fin de semana
00:59:11Cuando terminamos nuestro trabajo matutino
00:59:13Y venimos a almorzar payon y bebemos makoli
00:59:16Sé que soy afortunado y no le envidio nada a nadie
00:59:20Sí, claro
00:59:21Están rodeados de montañas y agua pura
00:59:23Se sienten como humanos
00:59:25Les tengo envidia
00:59:28Ay, no
00:59:29Un empresario envidiando a un granjero
00:59:33¡El mundo se volvió loco!
00:59:36Oiga, señor
00:59:37¿Ha probado el makoli antes?
00:59:39Por supuesto que sí
00:59:41Hace 30 años en la universidad me dio mucha curiosidad
00:59:46Ah, bueno
00:59:47Debería probarlo en un momento como este
00:59:57Sí, gracias
00:59:58Muchas gracias
01:00:00Bueno, entonces...
01:00:02¡Salud!
01:00:05Ay, debería hacer un brindis antes, pero no sé qué decir
01:00:09Ya sé
01:00:10¡Por la salud de la familia!
01:00:14El padre del señor onge está en el hospital
01:00:17Y no me parece que sea prudente que brindemos por eso
01:00:20Entonces, ¿qué les parece que brindemos por tenerlo aquí?
01:00:24No creo que tampoco sea el motivo correcto para brindar
01:00:29Parece que sus circunstancias son muy difíciles
01:00:32Solo hay que... decir salud
01:00:35Bueno, es que...
01:00:36¿Qué pasa?
01:00:58¡Cuidado, mucho cuidado!
01:01:00¿Estás bien?
01:01:03Vamos a regresar, quiero una ronda más
01:01:05¿Cómo que más? Ya es hora de ir a casa
01:01:08No, no, no, no quiero entrar a esa casa
01:01:11¿Qué? No me diga que está incómodo ahí
01:01:14Supongo que comparado con el lugar en el que vivía...
01:01:17No, yo no dije eso
01:01:21Soy la cabeza de esta familia
01:01:25Debería ser capaz de hablar con ellos para calmarlos
01:01:30Que todo va a estar bien, todo va a mejorar
01:01:34Y podemos ir a nuestra casa en Seúl mañana
01:01:36Pero, temo que no puedo decirles nada de eso
01:01:40Siento lástima de ver a mi familia y no quiero ir a casa
01:01:44Es todo
01:01:48Hace unas horas decidí hablarle a mi mejor amigo para pedir ayuda
01:01:54Le dije, nunca he hecho algo así en mi vida
01:01:57Por favor, préstame 20 millones de guanes
01:01:59No tengo ni 10 centavos en el bolsillo
01:02:02¿Y qué dijo?
01:02:04Dijo que no, que no debía involucrarse financieramente
01:02:07Porque lo podían investigar
01:02:09Tanto algún juez como los reporteros y había una demanda
01:02:14Y no lo podía creer
01:02:16Entiendo que se sienta así por su amigo
01:02:19Se supone que cuente con él
01:02:21No, no es por mi amigo
01:02:23Es porque no tengo ni 20 millones de guanes
01:02:26El pago de impuestos que firmé hace unos días era de 45 mil millones
01:02:31Y ahora no tengo ni 20 millones de guanes en el bolsillo
01:02:35Siento mucha vergüenza de mí mismo
01:02:42Oiga
01:02:45No sé si mis palabras sirvan de algo en este momento
01:02:48Sí, pero ninguno de aquí
01:02:52Tiene 20 millones en el bolsillo
01:02:55Señor Beck, me lo está diciendo para que me sienta mejor, ¿no es cierto?
01:02:59Oiga, por supuesto que no, nunca he tenido tanto dinero
01:03:08Sí, claro, después hablamos
01:03:12Hola tía
01:03:17Ah, tú, hola
01:03:19Oí que tienes problemas, una situación difícil de adultos
01:03:22Bueno, es cierto
01:03:25Oí que es un secreto que ustedes estén aquí
01:03:27No te preocupes, sé que no se dirá nada desde mi guarida
01:03:30¿Tu guarida?
01:03:31El civil café del pueblo, los tengo sometidos a mano dura
01:03:35Ah, claro
01:03:41Te lo encargo
01:03:57¿Qué pasa?
01:04:15Jane, ya despertó
01:04:16Jane, ¿estás bien?
01:04:20Cariño, toma agua, por favor
01:04:23Eso
01:04:24¿No deberíamos llevarte al hospital, hija?
01:04:28Oigan, estoy bien
01:04:30No dormí bien anoche, tuve mareos
01:04:32¿Has tomado tu medicina?
01:04:34¿Qué medicina?
01:04:35¿Estás en tratamiento?
01:04:37Es anemia
01:04:39¿Tienes anemia?
01:04:40El doctor no me lo dijo en la revisión
01:04:42Dime qué tan severa es
01:04:43Ay, ¿por qué reaccionas así?
01:04:45Yo también tengo anemia
01:04:47Tampoco dormí bien anoche
01:04:49Yo también tengo anemia
01:04:51Tampoco dormí bien anoche y pensé que me iba a desmayar
01:04:54Deberíamos aprender de su chol
01:04:56Todos tenemos problemas
01:05:00Aún así, que te desmayes significa que algo anda mal con tu cuerpo
01:05:04Cuando Geonu se vaya a Seúl mañana, ve con él y vayan a un hospital
01:05:08Sí, eso haré
01:05:14¿Qué quieres? Estoy cansada
01:05:16Oye, ¿por qué siempre tratas a Jane así?
01:05:18¿De qué estás hablando?
01:05:19Tu hija se acaba de desmayar
01:05:21Está enferma
01:05:23Ni a un extraño lo tratas así
01:05:26No importa, supongo que su suegra...
01:05:28No, ex-suegra puede encargarse de ella
01:05:30¿Qué no la viste?
01:05:32Diciéndole que sí a todo lo que ella pidiera
01:05:34¿Has visto que Jane responda con obediencia cuando le pido algo?
01:05:38Oye, ¿en serio crees que sabes todo sobre Jane?
01:05:42No, ¿cómo podría saberlo todo?
01:05:44Y tampoco tendría por qué saberlo todo
01:05:49Son Wah
01:05:51¿Qué?
01:05:53Ay, no
01:05:55Son Wah
01:05:57¿Qué te pasa? Deja de repetir mi nombre
01:06:00Es que Jane...
01:06:02¿Jane qué? Dímelo
01:06:08Solo hazme un favor, ¿sí?
01:06:10Sé buena con Jane, sino un día podrías arrepentirte por todo
01:06:15¿Por qué me arrepentiría?
01:06:17Yo nunca hago nada de lo que pueda arrepentirme
01:06:24Ay, qué triste es esto
01:06:27¿Qué va a ser cuando pase?
01:06:47Vamos
01:06:57¿Por qué no tengo un ex-esposo como ese?
01:07:13Llamé al doctor y te va a recibir. Mañana vamos al hospital
01:07:15Siéntate, ven
01:07:21¿Qué has estado haciendo estos días?
01:07:26Bueno, a veces llega con la camisa manchada de huevos
01:07:46Señorita Nah
01:07:48Disculpe, vamos a tener una junta
01:07:50
01:07:54Yo creo que ha hablado con los propietarios que están protestando
01:07:58Sí, claro. Después hablamos
01:08:01¿Estuviste hablando con tu secretaria?
01:08:06Dime qué tanto pasa
01:08:08¿Qué pasa?
01:08:10¿Qué pasa con tu secretaria?
01:08:14Dime qué tanto pretendías averiguar sin que yo me enterara
01:08:21Es un clásico fraude inmobiliario
01:08:23Compran tierra cinco veces más cara de lo normal
01:08:25Usan un contratista porque saben que habrá problemas
01:08:28Y llegan a un acuerdo por un tercio del valor
01:08:30¿Es un contrato doble?
01:08:32¿O sé que el fraude era intencional?
01:08:34Es lo que quiero demostrar
01:08:35¿Y dónde está el contratista?
01:08:37¿Está en Corea o ya se fue del país?
01:08:40No
01:08:54Pasaron su oficina y desaparecieron
01:08:57Pero sé que va a casarse el fin de semana
01:09:00Parece que se van del país después de la ceremonia
01:09:03Pero no van a poder
01:09:05Persuadí a los propietarios y levantaron una denuncia
01:09:10Ok, con eso podrán atraparlo y todo se va a aclarar
01:09:14Claro, aunque por ahora no, no tienes que preocuparte por eso
01:09:19¿Ah no? ¿Por qué lo haría, eh?
01:09:24Tengo una enfermedad, terminal
01:09:26Estoy en bancarrota, toda mi familia, no tenemos casa
01:09:29El abuelo está en coma, Daji se fue de la casa y mi hermano se volvió loco
01:09:33Y lo peor es que estamos viviendo en la casa de mi exesposo
01:09:39¿Es que eso no es lo peor?
01:09:42Pero es lo que tengo en este momento y tengo que hacer algo
01:09:46Hoy me inyecté para elevar mis niveles de leucocitos, solo puedo hacer eso
01:09:50Ah, eso me da gusto
01:09:53Sí, si aprendo a hacer algo paso a paso, algún día voy a poder estar bien sola
01:09:59Así puedes irte sin preocuparte
01:10:03Así seremos otra pareja divorciada
01:10:07¿Y vamos a dejarnos de ver?
01:10:09Esa es mi meta, alejarnos al 100%
01:10:21Desde ahora, te voy a compartir todo
01:10:25Hagamos lo que tu salud te permita, vamos a llegar a tu meta
01:10:31En poco tiempo, te lo prometo, Heyn
01:10:36¿Sí?
01:11:36¿Qué pasa?
01:11:38¿Qué pasa?
01:11:40¿Qué pasa?
01:11:42¿Qué pasa?
01:12:06Me voy a estacionar, ¿ok?
01:12:37¿Qué pasa?
01:12:39¿Qué pasa?
01:12:41¿Qué pasa?
01:12:43¿Qué pasa?
01:12:45¿Qué pasa?
01:12:47¿Qué pasa?
01:12:49¿Qué pasa?
01:12:51¿Qué pasa?
01:12:53¿Qué pasa?
01:12:55¿Qué pasa?
01:12:57¿Qué pasa?
01:12:59¿Qué pasa?
01:13:01¿Qué pasa?
01:13:03¿Qué pasa?
01:13:24Disculpe señor, no puede pasar así
01:13:28No encontraba a su doctor ni en el directorio
01:13:31Al fin lo conozco
01:13:33Usted escribió este diagnóstico
01:13:35Dígame cómo salvar a Ong Heyn
01:13:39Le pido que me lo diga
01:13:41Le pido que me lo diga
01:14:00¿Qué haces aquí? Ya iba a la oficina del doctor
01:14:02El doctor acaba de contactarme y Ong Heyn fue a su consultorio
01:14:11¿Qué pasa?
01:14:20Señor, usted no es un familiar de la paciente
01:14:23No tiene derecho a pedir esto
01:14:25Así que retirese, no le diré nada más
01:14:27¿En serio?
01:14:29¿Puedo volver como su tutor?
01:14:37Ah, hola
01:14:39Debe tener hambre, adelante, siéntese
01:14:47La cuestión es...
01:14:49¿Qué cosa?
01:14:50Una señora de edad avanzada me dio un pañuelo anoche
01:14:53¿Qué señora fue?
01:14:55Ah, pues no sé
01:14:59Me parece que tiene un hijo
01:15:03¿Cómo se llama?
01:15:04No me lo dijo
01:15:06Recuerdo que se veía muy bien
01:15:08Se parece un poco a Leslie Chung
01:15:11¿Desde cuándo hay alguien así en el vecindario?
01:15:13Ni idea, no sé quién sea
01:15:14¿Saben qué?
01:15:15El hijo tenía una voz muy bonita
01:15:17Me recordó a la de Sun Si Kyung
01:15:19¿Alguien del vecindario con cara de Leslie Chung y voz de Sun Si Kyung?
01:15:23¿Te suena conocido?
01:15:25A menos que haya visto un fantasma
01:15:27No hay nadie así en el vecindario, ¿no?
01:15:30No puede ser
01:15:32Así se veía
01:15:39Miren, ya volvieron
01:15:47¿Tienen hambre?
01:15:48
01:15:49Bien, a comer, vamos
01:15:50¿Cómo estás?
01:15:52Uy dan, volvieron a casa justo a tiempo
01:15:54La cena ya está lista
01:15:56¿Qué hiciste de cenar?
01:15:57Preparé estofado de costilla
01:15:58¿De costilla? Qué rico
01:15:59Quedó dulce, no sé si está bueno
01:16:01Ah, seguro que sí
01:16:08Gracias
01:16:28Grace fue a verte, ¿no es así?
01:16:31¿Te encargaste de ella?
01:16:33Sí, así es
01:16:35Bien, debe conocer su lugar y ser realista
01:16:38Envíe el comunicado, que todos sepan que eres el nuevo director
01:16:42No, ese lugar es de Jane
01:16:48¿Qué dijiste?
01:16:49Jane va a volver, hasta entonces solo cuido su puesto
01:16:55El presidente Ong no se va a morir tan fácil
01:16:58Voy a cuidarlo para que eso no suceda
01:17:00Para que no se muera y tampoco pueda despertar
01:17:06Mientras el presidente Ong esté así, tengo el poder del 21% de las acciones
01:17:11¿Quedó claro?
01:17:35
01:17:36Unseong, dime
01:17:38Unseong, dime
01:17:40Unseong, dime
01:17:42Unseong, dime
01:17:44Unseong, dime
01:17:46Unseong, dime
01:17:48Unseong, dime
01:17:50Unseong, dime
01:17:52Unseong, dime
01:17:54Unseong, dime
01:17:56Unseong, dime
01:17:58Unseong, dime
01:18:00Unseong, dime
01:18:02Unseong, dime
01:18:05Unseong, dime que hiciste
01:18:07Ya te lo dije, tengo metas muy diferentes
01:18:10¿Dónde está el presidente? No puedes hacer esto
01:18:13¿Qué pasa si algo sale mal y se muere?
01:18:15Pues que se muera
01:18:34Ya me voy
01:19:34¿A dónde vas tan tarde? ¿Debería cenar?
01:19:36Solo... quería dar un paseo
01:19:39¿Eh?
01:19:40Creo... que Hyonu ya va a llegar
01:19:44¿Eso te dijo?
01:19:45
01:19:46¿Lo puedo hacer?
01:19:47
01:19:48¿Cómo?
01:19:49¿Cómo?
01:19:50¿Cómo?
01:19:51¿Cómo?
01:19:52¿Cómo?
01:19:53¿Cómo?
01:19:54¿Cómo?
01:19:55¿Cómo?
01:19:56¿Cómo?
01:19:57¿Cómo?
01:19:58¿Cómo?
01:19:59¿Cómo?
01:20:00¿Cómo?
01:20:01¿Cómo?
01:20:02¿Cómo?
01:20:03¿Lo puedo esperar y comer con él para que no cené solo?
01:20:06Sí, claro
01:20:12No vayas a irte muy lejos
01:20:14
01:20:34¿Cómo?
01:20:35¿Cómo?
01:20:36¿Cómo?
01:20:37¿Cómo?
01:20:38¿Cómo?
01:20:39¿Cómo?
01:20:40¿Cómo?
01:20:41¿Cómo?
01:20:42¿Cómo?
01:20:43¿Cómo?
01:20:44¿Cómo?
01:20:45¿Cómo?
01:20:46¿Cómo?
01:20:47¿Cómo?
01:20:48¿Cómo?
01:20:49¿Cómo?
01:20:50¿Cómo?
01:20:51¿Cómo?
01:20:52¿Cómo?
01:20:53¿Cómo?
01:20:54¿Cómo?
01:20:55¿Cómo?
01:20:56¿Cómo?
01:20:57¿Cómo?
01:20:58¿Cómo?
01:20:59¿Cómo?
01:21:00¿Cómo?
01:21:01¿Cómo?
01:21:02¿Cómo?
01:21:03¿Cómo?
01:21:04¿Cómo?
01:21:05¿Cómo?
01:21:06¿Cómo?
01:21:07¿Cómo?
01:21:08¿Cómo?
01:21:09¿Cómo?
01:21:10¿Cómo?
01:21:11¿Cómo?
01:21:12¿Cómo?
01:21:13¿Cómo?
01:21:14¿Cómo?
01:21:15¿Cómo?
01:21:16¿Cómo?
01:21:17¿Cómo?
01:21:18¿Cómo?
01:21:19¿Cómo?
01:21:20¿Cómo?
01:21:21¿Cómo?
01:21:22¿Cómo?
01:21:23¿Cómo?
01:21:24¿Cómo?
01:21:25¿Cómo?
01:21:26¿Cómo?
01:21:27¿Cómo?
01:21:28¿Cómo?
01:21:29¿Cómo?
01:21:30¿Cómo?
01:21:31¿Cómo?
01:21:32¿Cómo?
01:21:33¿Cómo?
01:21:34¿Cómo?
01:21:35¿Cómo?
01:21:36¿Cómo?
01:21:37¿Cómo?
01:21:38¿Cómo?
01:21:39¿Cómo?
01:21:40¿Cómo?
01:21:41¿Cómo?
01:21:42¿Cómo?
01:21:43¿Cómo?
01:21:44¿Cómo?
01:21:45¿Cómo?
01:21:46¿Cómo?
01:21:47¿Cómo?
01:21:48¿Cómo?
01:21:49¿Cómo?
01:21:50¿Cómo?
01:21:51¿Cómo?
01:21:52¿Cómo?
01:21:53¿Cómo?
01:21:54¿Cómo?
01:21:55¿Cómo?
01:21:56¿Cómo?
01:21:57¿Cómo?
01:21:58¿Cómo?
01:21:59¿Cómo?
01:22:00¿Cómo?
01:22:01¿Cómo?
01:22:02¿Cómo?
01:22:03¿Cómo?
01:22:04¿Cómo?
01:22:05¿Cómo?
01:22:06¿Cómo?
01:22:07¿Cómo?
01:22:08¿Cómo?
01:22:09¿Cómo?
01:22:10¿Cómo?
01:22:11¿Cómo?
01:22:12¿Cómo?
01:22:13¿Cómo?
01:22:14¿Cómo?
01:22:15¿Cómo?
01:22:16¿Cómo?
01:22:17¿Cómo?
01:22:18¿Cómo?
01:22:19¿Cómo?
01:22:20¿Cómo?
01:22:21¿Cómo?
01:22:22¿Cómo?
01:22:23¿Cómo?
01:22:24¿Cómo?
01:22:25¿Cómo?
01:22:26¿Cómo?
01:22:27¿Cómo?
01:22:28¿Cómo?
01:22:30Uh-huh.
01:22:36Oh, yes.
01:22:37I'm bravo.
01:22:38Let me know.
01:22:39You're at the Redskins' house tonight.
01:22:42OK.
01:22:45I'm not going alone.
01:22:47You know, my dad helps me out a lot.
01:22:49My mom is a captain in there, but like you,
01:22:51I'm the leader, like you.
01:22:52Uh-huh.
01:22:53I understand.
01:22:54I agree.
01:22:55OK.
01:22:56I can go with you.
01:22:57Yes.
01:22:58♪♪
01:23:08♪♪
01:23:18♪♪
01:23:28♪♪
01:23:38♪♪
01:23:48♪♪
01:23:58♪♪
01:24:08♪♪
01:24:18♪♪
01:24:28♪♪
01:24:38♪♪
01:24:48♪♪
01:24:58♪♪
01:25:08♪♪
01:25:18♪♪
01:25:28♪♪
01:25:38♪♪
01:25:48♪♪
01:25:58♪♪
01:26:08♪♪
01:26:18♪♪
01:26:28♪♪
01:26:48♪♪
01:26:58♪♪
01:27:08♪♪
01:27:18♪♪
01:27:28♪♪
01:27:38♪♪

Recommended