เพราะเธอคือรักแรก EP.9

  • il y a 4 mois
เพราะเธอคือรักแรก EP.9

Category

📺
TV
Transcription
00:00Réalisé par Neo035
00:02Avec le soutien de Denix
00:04Merci à mes Tipeurs et souscripteurs
00:31Je suis désolée, Charles
00:34J'ai fait une erreur, je n'ai pas regardé les gens
00:37Ce n'est pas grave
00:41Tu n'as pas envie de regarder les gens ?
00:48J'ai envie
00:55Mais comme ça, c'est bon
01:01C'est bon
01:25Quand quelqu'un me demande comment est la vie
01:28J'ai l'habitude de raconter des événements importants
01:31Mais en réalité, c'est les petits moments qui ont le plus d'importance pour la vie
01:37C'est bon ?
01:39Qu'est-ce que tu penses ?
01:40Comment était la nuit ?
01:41C'était amusant ?
01:42J'ai envie de te dire que c'était très amusant
01:44Mais la nuit, on m'a frappé pour acheter du plastique
01:48Tu as fait quoi ?
01:50Ne me répètes pas
01:52C'est assez
01:54Je ne veux pas
01:56C'est assez
01:58Qu'est-ce que tu vas faire ?
02:00Rien
02:02Je vais écouter des chansons à l'extérieur
02:13C'est un peu cher
02:15C'est un peu cher
02:21Je suis désolé
02:22Ce n'est pas grave
02:24C'est un peu relax
02:26Tu penses beaucoup à l'école
02:32Allons-y
02:34Allons-y
02:35Vous savez quoi ?
02:37J'ai demandé à trois personnes de faire le reportage
02:41Et toi, essaye de le faire bien
02:46C'est bon !
02:47J'ai demandé à trois personnes de faire le reportage
02:50Pour ne pas être trop fatiguée
02:55C'est bon
02:58C'est bon
03:00Tu as entendu ?
03:02C'est bon
03:04Et toi, tu as demandé à trois personnes de faire le reportage
03:06Pour ne pas être trop fatiguée
03:08C'est bon
03:15Tu veux dire Lily, non ?
03:17Pas nous
03:18Oui
03:20Je suis content
03:22Allez, on y va.
03:23Oui.
03:24Aujourd'hui, j'ai du mal à me déplacer.
03:27J'ai du mal à me déplacer.
03:29J'ai du mal à me déplacer.
03:30J'ai du mal à me déplacer.
03:35C'est bien d'être dans le même groupe.
03:37Je vais t'aider.
03:44Ne t'en fais pas, Chartre.
03:47Tout le monde,
03:48je vous ai déjà regroupés.
03:50Vous pouvez continuer à travailler.
03:52Aujourd'hui, nous avons une école
03:54dans le même quartier.
03:56Donc, je veux que tout le monde
03:57s'adapte bien.
03:58Et qu'il s'adapte à votre visage.
04:02Avec ce côté-là,
04:03ce côté-là a l'air bien plus beau.
04:09Si vous n'avez rien à faire,
04:10suivez-moi.
04:11Allez.
04:12Allons-y, Chartre.
04:15Allez-y.
04:17Allez,
04:18c'est à vous.
04:25Regardez,
04:27vous pouvez faire
04:28le reportage.
04:29J'ai besoin d'un billet.
04:30Oh mon Dieu !
04:31Si vous n'avez pas aidé,
04:32j'allais être un pauvre.
04:34Oh mon Dieu !
04:35C'est trop dur.
04:37Allez, vous pouvez m'aider.
04:38Allez, allez.
04:39Prends ça.
04:43Oh mon Dieu !
04:46Et...
04:48Qu'est-ce qui s'est passé
04:50entre Sukhothai et Ayutthaya ?
04:59Il faut savoir ?
05:01Sukhothai.
05:07Je pense que c'est important.
05:08Oui.
05:10Oui.
05:12Allons-y.
05:16Oh mon Dieu !
05:20Oh,
05:21c'est magnifique ici.
05:22Regarde.
05:29Excusez-moi,
05:30mais c'est quoi, Sukhothai ?
05:35Oh,
05:36il y a une photo ici.
05:38Regardez-la.
05:41Qu'est-ce que c'est ?
05:42C'est...
05:44Oh,
05:45c'est Prathai Mani.
05:50Regardez-la.
05:51Regardez-la.
05:53Qu'est-ce que c'est ?
05:55Oh mon Dieu !
05:57Qu'est-ce que c'est ?
05:58Regardez-la.
06:00Oh,
06:01c'est magnifique.
06:02Très bien.
06:03Je vais en faire une.
06:04Je veux en voir aussi.
06:09Oh, c'est ça.
06:12Allez, regarde.
06:15Oh.
06:18Allez.
06:29Ça a l'air bon.
06:32Désolé.
06:33Je suis désolé.
06:34Désolé.
06:35Allons-y.
07:06Il y a de nombreuses écoles.
07:08Nombreuses écoles ?
07:10Nombreuses écoles ?
07:11Quelles écoles ?
07:13Les écoles dans la famille.
07:15Il y a trois écoles.
07:17Les écoles dans la famille, trois écoles.
07:19Les hommes ou les femmes ?
07:21Les hommes comme moi.
07:24Ça veut dire que tu vas rencontrer des hommes
07:26que tu n'as jamais connu ?
07:27Oui.
07:29Allez, père.
07:31C'est comme quand on allait à l'école.
07:33C'est comme quand on allait à l'école.
07:35Comment ça ?
07:37Je n'ai jamais connu des hommes
07:39qui allaient à l'école comme ça.
07:41Il y a des centaines d'étudiants à l'école.
07:43Ils peuvent aller à l'école.
07:45C'est vrai.
07:46Et père
07:47s'inquiète tout le temps.
07:50Mais il a de la chance
07:51qu'il y a une personne qui s'occupe.
07:53C'est pour ça qu'il s'inquiète.
07:55Il ne fait rien.
07:57Qu'est-ce que tu dis ?
07:59Rien.
08:01Les enfants d'aujourd'hui
08:03se développent rapidement.
08:04Ils sont rapides.
08:06Tu dois être prudent.
08:08Père !
08:09Je suis juste allée tester
08:10la médecine de l'épitaphane.
08:12Qu'est-ce que c'est que ça ?
08:13Et si il y avait un enfant
08:15qui t'a demandé son numéro
08:17et qui t'a appelé, que ferais-tu ?
08:18Je suis sûre que ma fille est très belle.
08:22Il y a sûrement quelqu'un qui va demander son numéro.
08:24Si quelqu'un demande son numéro,
08:26donne-lui mon numéro.
08:27Je vais t'aider.
08:29Maman !
08:30Tu es une bonne enfant.
08:34Vas-y.
08:35Où vas-tu ?
08:36Je n'ai pas terminé de parler.
08:38Vas-y.
08:39Tiens !
08:41Prends des photos et envoie-les.
08:44Et donne-lui mon numéro.
08:47Il a l'air très inquiétant.
08:50Il a l'air très inquiétant.
08:52Oui.
08:53Il m'a dit que je n'étais pas belle.
08:56Tu as raison.
08:58Tu n'es pas belle.
09:00Tu penses que je ne suis pas belle ?
09:02Qu'est-ce que tu as dit ?
09:04Quoi ?
09:06Rien. Je n'ai rien dit.
09:12J'ai mal au ventre.
09:14Attends-moi dans la salle de vêtements.
09:16Je vais t'aider.
09:24C'est bon ?
09:25Oui.
09:26J'ai terminé de filmer.
09:27Tu peux y aller.
09:33Lily.
09:34Oui, Chut ?
09:37Tu as vu le ventre ?
09:41Je ne sais pas.
09:54Chut !
09:57L exposed ?
10:08Comment est-ce qu'il est où ?
10:13Qui est-il ?
10:17Quelqu'un est là-bas.
10:19Min Min, viens me voir !
10:29Pourquoi tu as choisi ce costume ?
10:32Le costume a dit qu'il n'y en avait pas.
10:34Donc je n'ai que celui-ci.
10:38T'es en colère ?
10:44Viens.
10:45On est ensemble.
10:50Tu n'as pas le choix.
11:07Oh, tu es bien prête !
11:09On se fait des photos.
11:10Ok !
11:11Est-ce bien ?
11:12Oui, c'est bien.
11:14Allez !
11:191, 2, 3
11:261, 2, 3
11:331, 2, 3
11:401, 2, 3
11:451, 2, 3
11:501, 2, 3
11:551, 2, 3
12:001, 2, 3
12:051, 2, 3
12:101, 2, 3
12:151, 2, 3
12:201, 2, 3
12:251, 2, 3
12:301, 2, 3
12:351, 2, 3
12:401, 2, 3
12:451, 2, 3
12:501, 2, 3
12:551, 2, 3
13:001, 2, 3
13:051, 2, 3
13:101, 2, 3
13:151, 2, 3
13:20Nong Khao, I knew you would come.
13:23I saw many students from our school.
13:25Hello, P' Mhok.
13:27What's your major?
13:30Medicine.
13:32So, you're here to take care of the patients?
13:35That's not all.
13:38We have everything from our faculty.
13:40We can do everything.
13:42Whether it's fracture, IND, or ET tube.
13:45If you're interested, you can come.
13:47I'll let my friend show you around.
13:51I'm sorry.
13:58Hey!
13:59Hey!
14:01It's dangerous.
14:03You can't drink cold water.
14:05You'll get sick.
14:07I'm hot.
14:09Thank you.
14:10Excuse me.
14:12Hey!
14:14Where are you going?
14:16See you.
14:20Hey!
14:34Chut!
14:36Thank you so much.
14:40Sure.
14:50Chut Jin!
14:52I've been looking for you.
14:56You can go now.
14:58I have work to do.
15:00See you later.
15:04Let's go to work.
15:06Let's go.
15:16Hello, everyone.
15:18We're in the middle of a scoop.
15:20Can I interview you?
15:24Sure.
15:26What do you think Thai is?
15:34Let my friend answer first.
15:36Look at the camera.
15:38Me?
15:40Yes.
15:42This way.
15:44Okay.
15:46Good.
15:48What do you think Thai is?
15:58It's me.
16:00What do you mean?
16:02It's like the clothes I'm wearing right now.
16:08Thai is the change we want.
16:10We can mix it with foreign cultures.
16:12That's why we love each other.
16:16Thank you.
16:18Thank you so much.
16:20Sure.
16:26Good job, Gavarin.
16:28I think you understand
16:30what it means to be a student today.
16:32You can write it in your report.
16:34Sure.
16:36Sir,
16:38I took Gavarin to many places.
16:40Can you explain to me
16:42what it means to be a student?
16:44I took Gavarin to many places.
16:46Can you explain to me
16:48what it means to be a student?
16:50Is it true, Gavarin?
16:54Mr. Phong,
16:56can we continue our report?
16:58You can change your clothes
17:00and go home.
17:02It's getting late.
17:04Thank you.
17:14Where is Van?
17:16I don't know.
17:18Maybe he's in the bathroom.
17:20It's going to take a long time.
17:22It's hard to get out of the bathtub.
17:24He drank a lot of water.
17:26He was with P' Mork.
17:28Why is Van with P' Mork?
17:30Why is Van with P' Mork?
17:32I don't know.
17:34Hey,
17:36aren't you going home yet?
17:38My team is leaving.
17:40We're about to leave.
17:42I have a report to do.
17:44I'm sorry.
17:46I don't know what's on your face.
17:48I'll wipe it for you.
18:12Who fainted?
18:14How are you?
18:16Someone fainted.
18:18Hurry up.
18:20Are you okay?
18:22Are you okay?
18:24I'm fine.
18:26I'm fine.
18:28I'm fine.
18:30I'm fine.
18:32I'm fine.
18:34I'm fine.
18:36I'm fine.
18:38I'm fine.
18:40Mew!
18:42Mew, are you okay?
18:48Van!
18:50What's wrong?
18:52Mew!
18:54What's wrong?
18:56Mew!
18:58It's the last thing in life.
19:02The last thing you see
19:04is the most important thing in your life.
19:10Mew!
19:16Mew!
19:18Someone fainted.
19:20Van!
19:26Are you Mew's friend?
19:28Yes.
19:30How is he?
19:32We were studying.
19:34Suddenly, Mew fainted.
19:36We don't know what's wrong with him.
19:38I've been in the ER for half an hour.
19:42But I haven't heard anything yet.
19:46Because of this,
19:48he has to take medicine all the time.
19:50What medicine?
19:54The medicine that controls the heartbeat.
19:56Don't let him dance too fast.
20:00Excuse me.
20:02Mew!
20:04I'm sorry.
20:06The patient is waiting outside.
20:08How is my son?
20:10Nurse!
20:26I'm his father.
20:28Please give him the medicine.
20:30If he doesn't get the medicine today,
20:32something bad will happen.
20:34You said you were going abroad with your family.
20:38I...
20:42I just got on the plane today.
20:44I haven't told you yet.
20:48Dad,
20:50did Mew go abroad last year?
20:52Abroad?
20:54With his condition,
20:56I won't let him go far.
20:58What if something happens to him?
21:04Last year,
21:06Mew's condition deteriorated.
21:08I had to stop his classes for a month.
21:10I took him to the hospital.
21:12I knew what was wrong with him.
21:14What's wrong with Mew?
21:18It's a heart disease.
21:20At first,
21:22I wanted to stop his classes.
21:24But he was stubborn.
21:26He wouldn't give up.
21:28He wanted to see his friends.
21:30He said
21:32he was going to graduate from high school.
21:34He only had one chance.
21:36What's wrong with him?
21:44Are you his relative?
21:46Yes, I'm his father.
21:48The patient's heart rate
21:50is back to normal.
21:52But he's still unconscious.
21:54You have to wait
21:56in the ICU.
21:58I see.
22:02When will my son wake up?
22:04I can't tell you.
22:06We have to do a brain scan
22:08to see how long he's been
22:10without oxygen.
22:12If he wakes up soon,
22:14what will happen to him?
22:16Thank you.
22:28C'est bon.
22:30Ecoute-moi.
22:32La nature,
22:34c'est à nous de gérer.
22:36On n'a pas le droit
22:38de le faire.
22:40C'est la nature.
22:42C'est la nature.
22:44C'est la nature.
22:46C'est la nature.
22:48C'est la nature.
22:50C'est la nature.
22:52C'est la nature.
22:54C'est la nature.
22:56On ne peut pas être plus intelligent
22:58que des oiseaux
23:00ou d'un auteur.
23:02Il sait comment être heureux.
23:04Et c'est lui
23:06qui est le plus intelligent.
23:08On ne peut pas être
23:10le plus méchant
23:12que les animaux et les oiseaux.
23:16Sadly,
23:18the old man
23:20appears to be...
23:22Hello, uncle.
23:24Tu viens visiter New ?
23:26Oui
23:27Bien, merci
23:28Je vais me reposer
23:30On va t'attendre
23:33D'accord
23:34Je n'ai pas dormi depuis des nuits
23:36Je vais aller boire du café pour me refroidir
23:40D'accord
23:41Je te laisse
23:42Ne t'inquiète pas
23:43Merci beaucoup
23:45Tiens
23:49Oh, Vann !
23:53J'aurais dû t'aider
23:55quand j'avais encore l'opportunité
23:58Tao !
23:59New n'est pas mort !
24:01Je rigole
24:05Oh, Vann
24:08C'est peut-être pour ça
24:09que New m'a dit ça au mois de l'année
24:15J'espère qu'il sera fort
24:17et qu'il deviendra le meilleur joueur du pays
24:19Oh, Vann !
24:20Qu'est-ce que tu veux ?
24:21Qu'est-ce que tu veux de l'âge ?
24:25Euh...
24:26J'espère qu'il n'y aura pas de monde
24:28et qu'il y aura de l'espace
24:36Oh, Vann !
24:39Si tu reviens,
24:41je te promets
24:42que je t'éliminerai
24:44C'est possible ?
24:46Mais c'est horrible
24:50Et toi, Som ?
24:52Tu n'es plus là
24:54Je suis très seul
24:56Il n'y a personne qui joue avec moi
24:58Tu joues comme un enfant ?
25:00Quoi ?
25:02Oui, c'est ça
25:05Reviens vite, New
25:07pour qu'on joue ensemble
25:10Tu entends ?
25:13Je t'entends
25:17Je t'entends
25:19Mmh...
25:22Réveille-toi vite, New
25:25C'est bientôt l'examen
25:27Quoi ? Je ne vois rien
25:43Vann !
25:46Tu dois savoir
25:48que tu es le seul homme
25:49qui ne peut pas parler
25:51Je suis heureux
25:53Réveille-toi vite
25:56New...
25:57C'est quoi ?
26:00Regarde-le
26:04Ne sois pas triste
26:12Ne sois pas triste
26:42C'est quoi ce truc ?
26:43...
27:04Qu'est-ce que c'est ?
27:05Contractile where could you ?
27:08C'est ce que je lui ai expliqué.
27:10En fait, c'est quelque chose qui possède une seule vie.
27:13Comme les amoebas.
27:14Les paramecièmes.
27:16Tu te souviens ?
27:25Bonjour.
27:26Bonjour, père.
27:28Comment va-t-il ?
27:31Bien.
27:34Tu es fatiguée ?
27:36Pas du tout.
27:37J'ai juste retournée de l'école.
27:39Tu as déjà mangé ?
27:42Je t'en ai acheté.
27:43Je vais t'en servir.
27:44Pas de soucis.
27:45Je m'en occupe.
27:47Merci beaucoup.
27:48D'accord.
27:50Je t'en ai acheté.
27:51Je t'en ai acheté.
27:53D'accord.
28:00...
28:31...
28:38...
28:59Tom, mangeons.
29:03Laetitia, mangeons.
29:08...
29:13Tom, tu veux manger ?
29:17Tu vas me faire un massacre ?
29:19Ma mère t'a dit de manger avant.
29:22Je vois.
29:24Tu aurais pu le dire.
29:26Je devrais te dire.
29:28Tu ne bois pas de l'eau.
29:30Tu ne lis pas de l'enveloppe.
29:32Tu as déjà changé les cheveux ?
29:35J'ai changé les cheveux, maman.
29:40Je sais que tu vas finir ton examen.
29:46Mais tu n'as pas le temps de lire.
29:50Maman et papa sont très inquiets.
29:54J'ai besoin d'aller à l'école plus tôt que les autres.
29:58Je ne peux pas suivre mes amis.
30:00...
30:03Viens !
30:14Je t'en prie, je veux savoir.
30:17Comment un homme si talent peut trouver des femmes comme toi ?
30:21Pourquoi est-ce qu'on ne parle pas ?
30:26Attends.
30:31Je t'en prie.
30:36J'ai mis des notes depuis la 4ème année jusqu'à la 6ème année.
30:43Tu es vraiment très talentueux.
30:50Si tu veux trouver quelqu'un, tu dois faire quoi ?
30:53Tu dois changer d'école.
30:55Si tu veux changer d'école, tu dois changer d'école.
30:58Je veux changer d'école.
30:59Tu veux changer d'école ?
31:00Oui.
31:01J'ai mis des notes depuis la 3ème année jusqu'à la 6ème année.
31:04J'ai mis des notes depuis la 3ème année jusqu'à la 6ème année.
31:12Il n'y a pas de nom.
31:14Som !
31:15Il est si malin qu'il a failli tomber sur la table.
31:19Il est si malin qu'il a failli tomber sur la table.
31:21Il est toujours avec moi.
31:23Il est toujours avec moi.
31:29Il est bien.
31:31Il est bien.
31:33Merci à Farsine de m'aider à le faire.
31:36Non, c'est parce que c'est lui qui a voulu apprendre.
31:39Il n'a pas voulu le faire depuis longtemps.
31:41Maintenant, il va le faire.
31:43Allez, encore.
31:45Encore.
31:47Comment je suis arrivée ici ?
31:48Il y a quelqu'un qui me regarde ?
31:49Lili est sur le top 3.
31:51Oui, elle est sur le top 3.
31:54Regarde.
31:56J'ai trouvé mon nom.
31:57Je suis sur le 39.
31:58Mais il n'y a pas le nom de Som.
32:03Et moi ?
32:05Ne regarde pas.
32:06Toi, tu es sur le 1.
32:14Retourne.
32:15Tu peux retourner ?
32:16Tu peux retourner ?
32:21C'est très proche.
32:22C'est très clair.
32:23Tu es sur le 2.
32:26Som, regarde ici.
32:29Tu es sur le 3.
32:33Tu es sur le 3.
32:35Regarde.
32:36Tu es vraiment sur le 3.
32:37Tu es sur le 3.
32:40Il n'y en a pas 4.
32:41Il n'y en a que 3.
32:44C'est fort.
32:45Il y en a juste un.
32:46Je n'en ai que 4.
32:49Som !
32:50Tu en as 4.
32:53Il est aussi sur la Lili.
32:55Tu peux choisir
32:56ce que tu veux étudier.
32:58Que veux-tu étudier ?
33:02Le médecin.
33:08Som sera une femme médecin tu sais.
33:10Je crois que je vais avoir des soucis.
33:15Je te félicite de l'accomplissement.
33:20Tu es très loin de moi.
33:25Si tu es prête à faire quelque chose, je crois que tu peux le faire.
33:30Je décide que je vais étudier en médecine.
33:38Après, on va marcher ensemble.
33:53Tu es sûre ?
33:54Bien sûr !
33:56T'inquiètes pas pour moi.
33:58Prépare-toi pour appeler le médecin.
34:02Au revoir !
34:04C'est le médecin Samuel.
34:13New !
34:15Som a réussi !
34:17Il a obtenu 4 diplômes.
34:19Sauf le numéro.
34:21Et il a obtenu le 3ème.
34:24Il est vraiment bien.
34:27Tout le monde est très heureux.
34:29Il est très heureux.
34:32Il a même un sourire.
34:38Le plus drôle, c'est qu'il a voulu devenir médecin.
34:45Il est vraiment fou.
34:50Tu ne peux pas arrêter de rire.
34:53Réveille-toi.
34:56Tout le monde t'aime.
34:58Je veux te faire rire.
35:02Réveille-toi.
35:03Réveille-toi.
35:24Je t'aime beaucoup.
35:34Je t'aime aussi.
35:52Tu penses que tu vas te réveiller ?
36:03Je t'aime.
36:33Le médecin !
37:03Je t'aime.
37:04Je t'aime.
37:05Je t'aime.
37:06Je t'aime.
37:08Je t'aime.
37:10Je t'aime.
37:11Je t'aime.
37:12Je t'aime.
37:13Je t'aime.
37:16Je t'aime.
37:17Je t'aime.
37:18Je t'aime.
37:19Je t'aime.
37:20New a réveillé !
37:21Docteur !
37:22D'accord, on va le mettre en position.
37:23Il est là !
37:24Comment est-il, mon fils ?
37:26La patiente a déjà réveillé.
37:27Mais il faut que l'élément se réveille.
37:29Oui.
37:30J'espère qu'il va bien se reposer.
37:34D'accord, Docteur.
37:35Je m'excuse.
37:36Merci beaucoup, Docteur.
37:38Vous pouvez partir.
37:40Comment ça va, ma fille ?
37:41Néo !
37:42Vann !
37:43Vann !
37:45Néo !
37:46Il a oublié les yeux.
37:51Ma fille.
37:53Néo.
37:54Prends ça, Mok !
37:55Mok !
37:57Ne me laisse pas !
37:58Ne me laisse pas !
37:59Vann !
38:00Vann !
38:01Je suis là !
38:04Mets tes lunettes.
38:05C'est moi !
38:07C'est moi !
38:09Tu m'as entendu ?
38:10Non.
38:12C'est toi, Zong !
38:17Ton ami est venu.
38:22Je l'ai entendu !
38:24Je suis désolé, mon fils.
38:25Qu'est-ce qu'il y a ?
38:27J'ai mal au ventre.
38:30Ça va, mon fils.
38:33Ça fait combien de temps qu'on est là ?
38:36Ça fait longtemps que je ne t'ai pas manqué, mon fils.
38:40Je t'embrasse.
38:41Les lunettes sont ouvertes !
38:45Attends !
38:46Je vais t'embrasser.
38:48Je suis ton ami.
38:49Ne t'embrasse pas !
38:51Doucement.
38:52Vann !
38:53J'ai acheté quelque chose pour toi.
38:55Est-ce que tu peux manger ?
38:56Maintenant, le corps du patient est en train de se réveiller.
39:00Le médecin va le laisser se réveiller à la maison.
39:03Mais il faut être prudent.
39:05Ne le laissez pas trop stressé ou trop fatigué.
39:08Cela peut avoir des effets sur la pulsation du coeur
39:11et peut causer des dangers.
39:14Est-ce qu'il y a une façon de le récuperer ?
39:18Je pense qu'il faut attendre que le corps du patient
39:22se réveille et se réveille.
39:24Puis, nous allons trouver une façon de le récuperer.
39:29Si le patient va à l'école
39:31ou s'il a des malheurs à l'école,
39:33qu'est-ce qu'il faut faire ?
39:35Ne t'en fais pas.
39:37Les patients peuvent vivre leur vie comme d'habitude.
39:41Mais je vous conseille d'arrêter l'école.
39:45Attendez que le corps se réveille.
39:47Puis, vous pouvez retourner à l'école.
39:49Docteur, mais maintenant,
39:51nous devons faire un examen à l'université.
39:53Ce n'est pas...
39:55Si c'est le cas, je voudrais vous conseiller
39:58de ne pas pressionner trop le patient.
40:01Pour l'instant,
40:02la santé du patient est la plus importante.
40:05Restez bien.
40:08D'accord.
40:09Au revoir, Docteur.
40:11Merci, Docteur.
40:13Merci.
40:19Chérie, je te remercie beaucoup
40:21d'avoir aidé à regarder Niu.
40:23D'accord.
40:25Mais maintenant,
40:27je ne peux pas ne pas m'inquiéter
40:29d'une chose de Niu.
40:31C'est l'école.
40:33Je pense que je vais...
40:35Niu va bien sûr pouvoir retourner à l'école.
40:37Ne t'en fais pas.
40:39C'est vrai ?
40:44Ah !
40:45C'est ce que j'ai pensé.
40:47J'aimerais que Niu retourne à l'école.
40:49Mais j'aimerais que tu
40:51t'occupes de Niu encore un peu.
40:53Père,
40:54Niu peut s'occuper d'elle-même.
40:56Pas besoin.
40:58Et si ça revient encore,
41:00qu'est-ce que tu ferais ?
41:02Ne t'en fais pas.
41:03Au-delà de moi,
41:04il y a Zom-O,
41:05Chad Jane et Tao.
41:07Tout le monde va s'occuper.
41:09Ne t'en fais pas.
41:11Zom-O, Chad Jane et Tao.
41:13Ce n'est pas pareil.
41:15Ce n'est pas pareil avec Niu.
41:17J'ai confiance en Niu.
41:19Je vais m'occuper de Niu.
41:21Je vais m'occuper de Niu.
41:23D'accord ?
41:24D'accord, pas de problème.
41:27Père !
41:29C'est bon.
41:33C'est bon.
41:35C'est bon.
41:37C'est bon.
41:39T'esnglotté.
41:43
41:52Hey guys !
41:53If we're able to go in the same university again,
41:55it'll be so much fun!
41:57Me too.
41:59Then we're all going to meet up at the university.
42:02It's my last day on campus.
42:03I don't know if we'll be there.
42:04Je ne sais pas si nous pourrons encore étudier ensemble.
42:08Je veux que tu sois en équipe nationale,
42:10et que tu ailles aux Olympiques.
42:11Tu pourras le faire.
42:13Tu as décidé ?
42:15Dans quel lycée ?
42:16En médecine.
42:17Si tu es en collège,
42:19est-ce que tu penses avoir une amie ?
42:21Pourquoi ?
42:22Parce que...
42:24Mais j'ai déjà dit à ma mère
42:26que je n'irai nulle part.
42:28Je vais attendre jusqu'à ce que tu sois en équipe nationale,
42:30que tu sois en équipe nationale,
42:32que tu sois en école,
42:33que tu sois en équipe nationale.
42:35Si tu ne peux pas le faire,
42:37je vais aller avec ma mère.
42:39Hey, Charles !
42:47Tu es prêt à aller à l'école,
42:49Docteur Som ?
43:03Je veux que tu sois en équipe nationale,
43:05et que tu ailles aux Olympiques.
43:07Tu pourras le faire.
43:09Tu as décidé ?
43:11Dans quel lycée ?
43:13En médecine.
43:15Si tu es en collège,
43:17est-ce que tu penses avoir une amie ?
43:19Pourquoi ?
43:21Parce que...
43:23Mais j'ai déjà dit à ma mère
43:25que je n'irai nulle part.
43:27Tu as décidé ?
43:29Dans quel lycée ?
43:31En médecine.
43:33Tu as décidé ?
43:35Dans quel lycée ?
43:37En médecine.
43:39Tu as décidé ?
43:41Dans quel lycée ?
43:43En médecine.
43:45Tu as décidé ?
43:47Dans quel lycée ?
43:49En médecine.
43:51Tu as décidé ?
43:53Dans quel lycée ?
43:55En médecine.
43:57Tu as décidé ?

Recommandations