• el año pasado
Cuenta la historia de amor de Kusey y Yildiz quienes estaban enamorados e iban casarse, pero antes de la boda, Kusey se fue a estudiar a Estambul y termino casandose con otra mujer. Tiempo despues, la esposa de Kuzey se ira, dejandolo en la calle a el y a sus tres hijas, por lo que tendra que regresar a su ciudad natal, donde Yildiz lo estara esperando.

Encuentra todos los capitulos en https://sites.google.com/view/cyberhome-nicaragua

Category

📺
TV
Transcripción
00:00¡Mamá! Mira, no se ha movido ni un milímetro. Sigue ahí como una estatua desde esta mañana.
00:08¡Oh, Dios mío! ¿Qué le ha pasado a mi hija?
00:13Emine, como pronto se va a casar, se habrá emocionado.
00:17O, quién sabe, quizá quiera la bendición de su difunto marido.
00:21Tienes razón.
00:22¡Oh, pobrecilla!
00:25Emine, no se preocupe, que entre todas llevaremos a nuestra querida hija Pembe de aquí a casa.
00:31Vamos, vamos.
00:32Oye, mamá, por favor, espera. Mira, no le digáis que os avisamos que vinierais, ¿vale?
00:36Fingid que habéis venido por vuestra cuenta.
00:38Muy bien, venga, marcha.
00:39Venga, venga. Mamá, querido, un beso.
00:41Venga, vamos.
00:43Sí, hasta luego. Adiós.
00:49¡No!
00:50¿Te ha dolido?
00:51No pasa nada. Vámonos con los demás.
00:55¡No!
01:05¡Pembe!
01:07¡Quieta!
01:08No lo hagas, niña. Mira, somos tu madre, tu suegra y yo.
01:11Hanife, mira.
01:19¿A qué habéis venido?
01:21Hemos venido a buscarte, cariño mío.
01:24Sí, ya veo, no me cabe ninguna duda de quién os envía. Está claro, cuando se
01:30dieron cuenta de que no dejaría este sitio, os enviaron a vosotras, ¿verdad?
01:34Pues podéis decirles de mi parte, que pase lo que pase, bajo ningún concepto, me voy
01:39a apartar de este lugar. Hija mía, no entiendo lo que dices, pero los vecinos
01:44te vieron y me dijeron, tu hija Pembe está sentada en el cementerio como una
01:47lunática, así que vinimos a ver que pasaba solo por eso. Hija, cariño, dinos,
01:52¿qué estás haciendo aquí tú sola? Ay, mamá Jadie, veo que no lo entiende y tendré
01:56que repetírselo, estoy vigilando la tumba de Salí.
02:04Ha venido a pedir su bendición. Ah, entiendo, cariño mío, has venido a
02:13pedirle a Salí su bendición. No, la bendición ya hace mucho tiempo que me la
02:20concedió, ese capítulo ya está totalmente cerrado. Entonces bájate y
02:26vámonos a casa, venga. No me iré, no pienso irme. Niña, no nos vuelvas locas, no te
02:32comportes así delante de tu madre y de tu suegra, bájate. Que no, he dicho que no
02:37me voy. Niña, nos volverás locas, porque, dime, ¿para qué vigilas así la tumba de tu
02:42difunto marido? Deja al pobre hombre descansando en paz. No me voy a ir, o esa
02:49banda de buitres de ahí, en cuanto yo me baje de este muro, se lanzarán sobre la
02:56tumba de mi marido. Ay, esta muchacha, qué cosas quería decir de su difunto marido,
03:01¿o no, pende? ¿Difunto o no difunto? ¿Eso que importa no es mi marido? Se lo
03:07pregunto mientras hago guardia. Callo. Hija, ¿no te da vergüenza hablar así
03:12delante de tu suegra? Niña, estás haciendo guardia ante su tumba diciendo mi
03:17marido, mi marido, y si mi hijo te viese en este mismo momento, le harías mucho
03:21daño, y luego, Dios no lo quiera, se enfadaría, lo estropearías todo.
03:27Mamá Jadí, me parece que no se da cuenta de que si me voy, aquí van a pasar cosas
03:34muy raras. Niña, como no te bajes ahora de ahí y te vengas con nosotras, sí que
03:40van a pasar cosas muy raras. Emine, hágame el favor de decirle usted algo.
03:45Claro, ahora mismo. A ver, lechuza afligida, bájate de ahí. No pienso bajar, no voy a
03:52permitir que nadie toque a mi marido. Sí, cómpata. Pero bueno, esto acaba con mi
03:58paciencia, yo me voy. Jadí, ¿a dónde vas? Niña, mi hijo tiene que soportar esto.
04:05Es inconcebible. No se vaya. Cariño, te digo que bajes de ahí. Que no. Baja. Que no,
04:11te lo juro que vas a pagar por esto. Lo juro, vas a pagarlo, ya lo verás.
04:17Mamá, que se van. No os vayáis, no os vayáis, no os vayáis, no os vayáis, no os vayáis, chicas.
04:31No puedo creerlo, a esta mujer no le da el sueño nunca.
04:35Naydee, mi colidri, mira, tienes razón, hay que hacer planes para dormir. Venga,
04:43piensa un buen plan, que se tome una pastilla o algo para que se duerma. Sefer, cariño mío,
04:49estoy embarazada, no tengo la cabeza para trazar planes, he perdido mi talento. Es como si pensase
04:56en una película, yo la planeo, pero al final lo que salen son dibujos animados.
05:02¿Y si le aplicamos a mi hermana su propia técnica? ¿Y si le damos cloroformo? No valdría
05:08de nada, esta mujer es inmune al cloroformo, es muy mala idea. No debería estar aquí,
05:16esto está todo mal, es que no os dais cuenta, con los que somos y aún no hemos hecho nada,
05:20no logramos ni que es Anchoa. ¿Qué pasa? La viuda Anchoa, ya sé cómo voy a lograr que
05:32se vaya. Compañeros, dejadme a mí, con mis técnicas de caza supersónicas voy a lograr
05:38que se vaya enseguida. ¿Qué piensas hacer, coñazo, imitar a un ciervo?
05:42¡Pareces una cabra! Oye, chaval, contrólala. Bastante incordioso y los dos ya como pareja.
05:52Dejad todo en mis manos. El Capitán Sefer sale de caza.
06:04Capitán. Tranquilo muchacho.
06:08Estoy enamorado. ¡Enamorado! Conduzco yo el resto del camino, tú siéntate atrás.
06:20Oye, ¿por qué no os dan luces? Ya estamos en marcha. Venga, lo llevaré a la cama. Vale.
06:29Vale, ya está. ¿Por qué me tratas como si estuviera borracho?
06:37¿Te duele mucho? La verdad es que ese hombre tiene la cabeza como una piedra.
06:47¡Hombre, ese toro! Ese es un toro que sabe muy bien dónde dar el cabezazo.
06:51¿No lo coges? Claro que no. Bastante tiempo hemos perdido ya con todas sus tonterías.
07:08Si no contestas, es capaz de volver. Y este hombre no quiere llevarse otro cabezazo.
07:13¿Qué pasa? ¿Qué quieres? ¡Estoy enamorado! ¡Estoy enamorado! ¿Has visto esta belleza, Sally?
07:26Mira esto. Por el amor de Dios, besaría esos ojos que están en llamas. Descarado, un desvergonzado,
07:32un impertinente. ¿Qué clase de hombre eres? Te dije que no me llamases. ¿Aún no lo entiendes?
07:37¡Estoy cansada! ¡Ya no aguanto más! ¡Pues siéntate y descansa!
07:41¡Ríete, Sally! ¡Vale, Capitán! Soy muy gracioso. ¿Qué ha pasado? ¿Ha pasado algo desde que me fui?
07:54¿Se ha despejado la nube de polvo? Desde luego que no. Esa nube no se deshace con tu débil viento.
08:02¿Está contigo? ¡Claro que está! ¡Está justo a mi lado! ¡Y lo estará toda la noche!
08:07Gira un poco la pantalla. Quiero decirle algo. No pienso girarla. No voy a hacerlo.
08:14Da igual lo que quieras decir. Yo solo quiero disculparme. Fui un mal educado.
08:20Es solamente por eso. ¡Bullock! ¡Bullock! ¡Vale, habla!
08:26¿Qué te ha pasado en la ceja? ¿Quién te hizo eso? ¡Ah! ¡Si fui yo!
08:36No pasa nada. Gildiz me ha hecho las curas. Que viva muchos años.
08:43Eso es. Pero si tú también quieres vivir muchos, tres segundos te doy para alejarte de la órbita de
08:51Gildiz. Si no, yo y mi tripulación conmigo nos enfadaremos y no seremos responsables de nuestros actos.
09:02¿Quién eres tú para amenazar a mi amigo? ¿Quién te crees que eres? ¡No se irá! ¡No se va a ninguna
09:07parte! ¡Claro que sí! ¡Claro que no! ¡Se irá! ¡Tan manso como un corderito! ¡Se quedará como un
09:15hombre y seguiremos charlando y bebiendo té hasta por la mañana! ¡El té lo tomas conmigo!
09:21¡Tú ya no eres nada para mí! ¡Él es tu güey! ¡Cuando tú no estabas y lo estará después de esto!
09:26¡Vaya! Ya veo que has elegido bando, pues. ¡Prepárate para pagar!
09:36¿Más de lo que ya he pagado? ¿O es que no pagué lo bastante durante 20 años?
09:41¡Prepárate para pagar! ¡Ya no me queda nada! ¡No lo entiendes!
09:45Ha colgado.
09:54Sal y ya puedes marcharte. Puedes irte, porque todo lo que había que decir ya se ha dicho,
10:02hijo. Y no me quedan razones para apretar el botón de encendido y seguir camino.
10:08Está bien, capitán, pues me voy. Te acompañaré a la puerta. No, capitán, siéntese. No soy de
10:13esa clase de hombres.
10:18Capitán, capitán, ¿no pensará dormir en el suelo?
10:28¡Oh, señor!
10:43Felices sueños, patrón.
10:58¡Ay, señor! ¡Qué ganas tengo de ir al baño! ¡No aguanto! ¡Dios no quiera que
11:04parezca que estoy bailando delante de los muertos! Eso sería grave, ¿verdad?
11:13¡Ay, pende, qué tonterías dices! No pueden acusarte porque nadie verá nada.
11:43¿Quién anda ahí?
11:59¿Papá? ¿Papá? Señor Yazar. ¿Y ahora qué hago? ¡Fuera de aquí!
12:10¡Ay, solo eres un gato! Te he acusado injustamente. ¡Fuera!
12:20¡Mi cabeza! ¡Fuera de aquí! ¡Fuera! ¡Fuera!
12:27¡Vete ya!
12:30¡Casi me abre la cabeza esta loca!
12:43¡Ay, paciencia! ¡Solo paciencia!
12:511, 2, 3. ¡Este es el estilo sofá!
13:06¡Qué diablos! ¡Ey, socorro! ¡Dios mío! ¡Ese es mi hermano! ¡Ya está! ¡Ya está! ¡Ya la tengo!
13:26¡Kusei! ¡Kusei, maridito! ¿Has vuelto?
13:36Mira, ya se ha dormido. Antes nunca te ibas a dormir sin mí.
14:06Aunque ya no me quieras, yo siempre te querré.
14:36Te he echado tanto de menos.
15:06Este hombre se vaya. Te diría que te quedases un poco más, pero para ti
15:16también ha sido un día largo. No, para mí ha sido una noche llena de sorpresas.
15:22Bulut, no sabes cuánto lo siento. No pasa nada. Yo siento un gran respeto por el
15:28amor. Entiendo a Kusei, no pasa nada. Cuando esté sobrio, ya arreglaré las
15:34cuentas con ese. Creo que esas cuentas llevan demasiado tiempo sin arreglarse.
15:38Da igual. Volveré mañana. Ha sido un placer.
15:43Lo mismo te digo. Me llevaría otro cabezazo si hiciese falta. Al menos mi
15:47vida ha recuperado un poco de color. Venga, no te quedes aquí. Descansa. Hasta
15:52mañana. Hasta mañana. Adiós.
15:56Llamaré ahora a ese animal para que sepa por mí misma que Bulut aún acaba de
16:04irse. Pero, ¿y si cree que Bulut sigue aquí e intenta entrar?
16:10Será mejor que lo llame.
16:25¿Qué? ¿Me has cortado?
16:40No puedes pasar de mi llamada, toro. No puedes pasar de mi llamada.
16:46No puedes pasar de mi llamada.
16:51No puedes pasar de mi llamada, toro. No puedes pasar de mi llamada. Solo yo puedo
16:57colgarte el teléfono a ti. Volveré a llamar. Me cogerás el teléfono y después
17:01te cortaré la llamada.
17:21Hola, querida Gildis.
17:25¿Jule? Sí, la misma.
17:29Querida, creo que no deberías llamar a un hombre casado a estas horas de la noche.
17:37Supongo que no vas a decir nada. Así que buenas noches para ti y para
17:44nosotros.
18:00¿Qué está pasando?
18:06¿Por qué ha contestado ella la llamada?
18:11No puede ser. Cálmate, Gildis. Cálmate y no te pongas en lo
18:17peor. Seguro que hay alguna explicación. Pero, ¿por qué motivo tiene Jule su móvil?
18:31Mira, Kusei. Kusei, como Gildis me llamo, quiere que acabes lamentando todo esto
18:36que estás haciéndome.
18:41¿Qué? ¿Hay que empezar? ¿Eh? Después de ti, cuñada. Estoy embarazada. No lo olvides. Es
18:49imposible. No puedo acabar. Pues yo estoy inválido.
18:54¡Uuuh!
18:57¡Hermano!
18:59¡Jule!
19:01¡Jule!
19:03¡Jule!
19:05¡Jule!
19:07¡Jule!
19:09¡Hermano!
19:11Cuñado, ¿qué has hecho? ¿Cómo está mi hermana? ¿Estará bien, no?
19:15Tu hermana está en plena forma, claro. La he metido en el maletero del coche.
19:20¿En el maletero? ¿Te quieres asfixiar a mi hermana?
19:23¿Cómo se va a asfixiar? Esa mujer es poco más que una ardilla. Como muchos, sus pulmones son así.
19:28¿Cuánto oxígeno puede necesitar? Si la dejamos, pasará años en mi coche.
19:33¿Qué habéis hecho?
19:36Perdóname, señor.
19:46Vamos.
19:48Vamos allá. Vamos a ver. Dale, hermano.
19:52Vamos.
19:56¿Qué es eso? ¿Qué es? ¿Qué es?
19:58Cálmase, Fer. Es un pájaro. Un pájaro, nada más.
20:01¿Un pájaro? Sí.
20:03¿Un pájaro normal? Sí, un pájaro normal.
20:06Nunca había oído un pájaro cantar así.
20:11Adelante, cariño mío.
20:13Vamos, hermano. Dale.
20:15¡Dale tú, si es tan fácil! ¡Venga, valiente! ¡Dale tú!
20:19Lo que me faltaba por oír. Cierra esa boca.
20:27¿Qué pasa? ¿Qué pasa?
20:29Algo como una mancha me ha pasado por los labios.
20:32Algo me ha pasado por delante de la boca.
20:34Cariño mío, por favor, Fer. Dale con el pico ya.
20:37Venga. En cuanto empieces, verás cómo el resto será pan comido.
20:41Dale. ¿Estás segura?
20:43Claro que lo está. Cierra los ojos y dale. Venga.
20:46Le doy, le doy, pero... ¿Y si...
20:48Dale, dale. ¿Y si le doy al difunto en el hombro?
20:50Si rompemos los huesos que hay dentro, tendremos problemas.
20:53Eso. No, hermano. No digas eso.
20:55No vas a acabar en la tumba. Vas a acabar en un lado.
20:58Háblose, Fer. Dale.
21:00Vale, vale. Vamos allá. Ahora sí que sí.
21:08¿Qué pasa ahora?
21:09Creí que si gritaba me daría ánimos y golpearía,
21:12pero cuando he oído mi voz, ni ánimos ni nada, me ha entrado miedo.
21:16Venga, Fer. Anda, mi querido marido. No hay nada de qué tener miedo.
21:20En nombre de Keykubat, dale ahora.
21:23En nombre de Keyhusrev, dale ya.
21:25Contaré hasta tres y golpearás.
21:27¡Cuenta!
21:28Uno...
21:30Dos...
21:33¿Qué es eso?
21:34¿Quién anda ahí?
21:40Ostras, es la policía.
21:41Si fingimos que somos zombies, se asustarán y se irán.
21:51¡Marchaos! ¡Somos zombies!
21:57¡Marchaos!
22:03¿No entiendes algo?
22:04¿Qué hacen?
22:13¡No se muevan! ¡Alto!
22:22¡No se lo han traído!
22:23¡Corre!
22:25¡Corre!
22:27¡Corre! ¡Corre!
22:57No me ha llamado el toro.
23:28Llegará el momento de la muerte.
23:46¿Lo llamo yo?
23:48¿Debería llamarlo o no?
23:52No, porque iba a llamarlo que me llame él.
23:54¿Quién sabe qué mentiras inventará?
23:57Gracias por todo, por volver a unirnos.
24:10No puede ser.
24:28No puede ser.
24:40Gracias por todo, por volver a unirnos.
24:51No, no.
24:58¿Cómo has sido capaz?
25:02Vaya, ya veo que has elegido bando, pues prepárate para pagarlo.
25:11¿Cómo has sido capaz?
25:16¿Cómo has sido capaz?
25:27¿Cómo has sido capaz?
25:34¿Cómo has sido capaz?
25:57¿Cómo has sido capaz?
26:05Buenos días, mi amor.
26:11¿Qué haces tú en mi cama?
26:14¿Tú qué crees?
26:16Llevaba mucho tiempo esperando despertarme a tu lado.
26:20¿Pero ha valido la pena?
26:22Tú también me echabas de menos.
26:24Apártate.
26:26¿Qué haces en mi cama?
26:29¿Qué pasa?
26:31¿Te arrepientes o te avergüenzas?
26:38No recuerdo nada.
26:40¿Qué hemos hecho?
26:42Esto ya me ofende, Kusei.
26:45Lo hicimos juntos.
26:48¿Qué hemos hecho?
26:50¿No crees que exageras?
26:51No he hecho nada.
26:54No recuerdo nada.
26:56Está todo borroso.
26:58Te has aprovechado de que estaba borracho.
27:01¿Pero qué dices?
27:03¿Quién se ha aprovechado de quién?
27:06¿No te das cuenta de que ayer yo estaba tan borracha como tú?
27:09Por favor, señor, que sea una pesadilla.
27:11Te lo ruego, que esto sea una pesadilla.
27:14Vale, lo entiendo, te arrepientes.
27:17Pero no temas, no hablaré de lo que significamos el uno para el otro.
27:21Lo hemos conciliado, porque eso exige su esfuerzo.
27:24Aunque esto no requirió esfuerzo alguno.
27:29Pero gracias por ayudarme a borrar de mi lista una de las cosas pendientes de hacer antes de morir.
27:40Con permiso.
27:41¿Con permiso?
27:50Maldita sea, ¿de veras se ha hecho algo así?
27:53Si no recuerdo nada...
27:56Dillis debe saberlo.
27:58Tú eres tonto, ¿cómo le vas a decir algo así?
28:01No puedes saberlo.
28:12¡Toro!
28:14¡Maldito seas, toro!
28:18¿Cómo has podido hacerme esto?
28:21¿Cómo has podido hacérmelo?
28:23Shulé me contó toda la verdad.
28:25Si crees un mentiroso, un tramposo y un maldito mujeriego.
28:30Si eres listo, te mantendrás alejado de mí.
28:33Te mantendrás bien alejado.
28:42¡Hola!
28:44Buenos días, Wonder Woman.
28:46Buenos días.
28:48Dios mío, por fin una persona que da los buenos días.
28:51Y por una vez las heridas están en otras manos.
28:59¿Estás llorando?
29:03No.
29:05Es que mientras estaba regando con la manguera, me salpiqué la cara con agua.
29:12De verdad, me he salpicado la cara al empezar a regar,
29:16y por eso la tengo mojada y parece que estoy llorando.
29:19Ya, ya veo.
29:21¿Qué? ¿Qué tal la primera noche en la casa?
29:24¿Has dormido bien?
29:27Preferiría no haber despertado.
29:29Entiendo, entiendo.
29:31¿Te has aburrido ya al segundo día?
29:33No, no quería decir eso, es que...
29:36Hazme caso, sé lo que digo.
29:38No empieces a trabajar antes de nadar.
29:39Yo, antes de hacerlo, siempre me doy un baño en esa playa que ves ahí.
29:44¿Sabes? Para mí es como si fuese un ritual.
29:47Venga, hazme caso y deja esto.
29:49Vamos a nadar juntas.
29:51¡Te relajarás!
29:53No, mujer, ¿cómo que relajarme? Tengo mucho trabajo.
29:56Además, todo lo que me está pasando es por haberme relajado.
29:59No, no puedo ir contigo, Beto.
30:01Ay, Gildis, créeme, sé muy bien para qué te he contratado.
30:04Para trabajar.
30:06Pero mira a tu alrededor, no hay clientes.
30:09Todavía no hay movimiento.
30:11Venga, anda, no me dejes sola, ¿sí?
30:13Al menos ven y siéntate.
30:15No, no puedo. Estoy ocupada, tengo trabajo.
30:18Gildis.
30:20Despedida.
30:22¿Qué?
30:24Te volveré a contratar después de que nademos, te lo prometo.
30:29Sí, está bien.
30:31Además, estas manchas tampoco quieren salir por más que las frote con agua y jabón.
30:34Vamos a nadar.
30:36Ah, por cierto, otra cosa.
30:37En el mar no te harán falta excusas.
30:40Allí nadie se dará cuenta de que estás llorando.
30:53¡Hermana!
30:55¡Hermana!
30:57¡Hermana, despierta! ¡A mi hermana le ha pasado algo!
30:59¡Hermana! ¡Hermana, despierta!
31:01¡Despacio, despacio! ¡Camel, cariño!
31:03A ver, no le ha pasado nada, ¿vale?
31:04Pero qué es eso!?
31:06Ya te dije que no metieras a mi hermana en las plantillas o le enfrascaría,
31:08¿pero pasarte eso y las habuso una ahora?
31:10¡No es que sea lo que quiera, ¡es que mercedeses!
31:12¡Hermana!
31:14¡Hermana, de verdad, ¿por qué me irían a matar de no saber lo que mi hermana era!
31:16¡Por qué me caugas cuando es que a su hermana no la amaba!
31:19Calma.
31:21¡Ven aquí!
31:23¡Ven aquí!
31:29¡En esta niña noANO!
31:31Estamos per��stamos bien.
31:32Pero si yo estoy embarazada, no puedo tocarla.
31:35No tenemos agua, agua.
31:38¿Naide, qué estás haciendo? Si no está muerta, acabarás por ahogarla.
31:41No lo hagas, parece que está muerta.
31:43Quizás se haya desmayado. Con agua se despertará.
31:45¿Hay agua o no? Sí, sí que hay. Espera.
31:49¡Dios!
31:52¡Hermona! ¿Qué pasa aquí?
31:53¡Hermona, estás viva!
31:55¿Qué habéis hecho? ¿Qué habéis hecho?
31:59¡Kamer, eres una traidora!
32:02¿No te da vergüenza cooperar con ellos en este delito, hermana?
32:08¿Pero, hermana?
32:09¡Ni pero, ni nada! ¡Nada!
32:12Y tú eres otro traidor.
32:15Fuiste derechito a contárselo todo a ellas, ¿verdad?
32:19Pero pregúntame, pregúntame por qué se lo conté.
32:22¡No preguntaré! Voy a presentar una denuncia.
32:26Voy a ir a la policía y les diré.
32:28¡Cabaron en la tumba de Sally!
32:30Luego subiré al minarete de la mezquita y gritaré a todo pulmón.
32:34¡Estos son los ladrones de tumbas!
32:35Hermana, no digas eso. Por el amor de Dios, no hemos cabado en la tumba.
32:39¡Claro! Vigilábamos...
32:40¡La vigilábamos!
32:43¿Qué?
32:44Sí, eso. Vigilábamos.
32:46¿Sí? ¿Qué?
32:47Sí.
32:48El señor Sally, después de todo, es tu marido, aunque sea difunto.
32:52No podríamos hacerle nada sin ti, ¿no?
32:54Sally preguntó por qué no ha venido ella y yo le dije...
32:56Enseguida viene.
32:58Ah...
33:00Naydee, voy a preguntarte una cosa.
33:03¿Tú me ves cara de tonta?
33:05En absoluto, pendejo.
33:08Si solo ibas a montar guardia,
33:10¿entonces por qué me tuvisteis que meter en este maletero?
33:14Para que te calmases un poquito, ¿no es verdad?
33:16¡Claro!
33:18¡Claro!
33:20¡Callaos!
33:21Mirad, conozco muy bien vuestras intenciones
33:24y aunque a mí el oro me importa muy poco,
33:27no permití que mi padre cabase en esa tumba
33:30y a vosotros tampoco os lo permitiré, ¿entendido?
33:32¡No lo permitiré!
33:36¡Ah!
33:37¡Así te enredas más!
33:38¡Así no te sales!
33:40¡No te muevas o no podrás salir nunca!
33:42¡Masitos!
33:43¡No permitiré que cabéis en esa tumba!
33:45¡No!
33:46¡No!
33:57¿Cómo le he hecho esto a Gilles?
33:59No recuerdo nada.
34:01¿Por qué bebiste alcohol?
34:03Por el amor de Dios, Cusey.
34:05Bébete del mejorcito, un buen té rojo.
34:08Un té rojo, Carmín.
34:10¡No!
34:11¡No!
34:12¡No!
34:14¡No!
34:15¡No!
34:16¡No!
34:17¡No!
34:18¡No!
34:19¡No!
34:20¡No!
34:22¡No!
34:23¡No!
34:24¡No!
34:25¡No!
34:27¡He hecho la victoria por mi hermana!
34:29¡Pero no tuviste que bebe alcohol!
34:31¡No!
34:32¡没事です!
34:33yo no he hecho nada.
34:35Ya soy el cquerido Rey y encontré la vida que me quería.
34:37¡Era tú!
34:38¡Era tu!
34:39Juan, yo te acusé de molestar a mi hermana.
34:42¿Por qué me corres?
34:43¿Isabel!
34:45¡No, si no!
34:47¿No lo dijo y vi tu camisa?
34:49No
34:50Bien, estoy seguro.
34:53¡Minek!
34:56¡Feride!
34:57¡Gopche!
34:59Papá, ¿qué ha pasado?
35:01¿Por qué no me lo contáis vosotras?
35:03Papá, cálmate. ¿Qué es lo que pasa?
35:05Venid aquí.
35:06Ven tú, papá. Vamos a desayunar juntos.
35:08Hija, no pienso volver a morder el anzuelo ni entrar en esa casa.
35:11Venid aquí.
35:17¡Qué vergüenza! ¿Cómo habéis podido hacerme esto?
35:20Papá, ¿puedes decirnos qué ocurre?
35:23¿Por qué hicisteis que Shule y yo...?
35:27¿Qué?
35:28¿Qué de qué hicisteis que Shule y yo...?
35:31¿Hicimos qué, mamá? ¿Y tú qué?
35:33¿Qué de qué, niña? Haces como si no lo supieras.
35:36Pasé la noche con vuestra madre por vuestra culpa.
35:39¿Qué?
35:42¿Pasaste la noche con mamá?
35:45No os lo digáis ni a vosotras mismas.
35:47No se lo digáis a nadie, ¿entendido?
35:50Papá, ¿tan borracho estabas entonces?
35:52¿Culpa de quién? Me hicisteis picar una y otra vez.
35:54¡Vosotras me atrapasteis!
35:56Ahora no nos culpes a nosotras, papá.
35:58Si no pudiste controlarte y acabaste acostándote con...
36:02¿Qué acabo de decir, hija? ¿Qué he dicho?
36:04Mirad, esto no puede llegar a oídos de gilis.
36:06Jamás.
36:09¡Jamás!
36:13Bienvenido, marido.
36:14No soy tu marido ni nada tuyo.
36:17Anoche no decías lo mismo.
36:18Shule, anoche no pasó nada.
36:21Lo has entendido.
36:22Nadie lo sabrá.
36:23Nunca queda claro.
36:25Cariño, si con nadie te refieres a Gildis,
36:28ella ya lo sabe todo.
36:33¿Cómo?
36:34¿La llamaste y se lo dijiste en aquel momento?
36:36No, no tuve que hacer nada.
36:38Fue cosa tuya.
36:39El teléfono no paraba de sonar y me dijiste que contestase.
36:42¿Qué?
36:43Y no solo eso.
36:44Luego me pediste que nos hiciésemos una foto
36:46y que se la enviase a Gildis.
36:47¿Qué?
36:48¿Estoy loco de remate?
36:50No sabría decirte.
36:51Estarías enfadado con Gildis.
36:53Querías hacerle daño.
36:55¿Dónde están esas fotos?
36:57En el móvil.
36:58Echa un vistazo.
36:59Paso de mirar.
37:01No podría soportarlo.
37:02Señor, ¿qué he hecho?
37:03Dime, ¿qué he hecho?
37:04¿Por qué no me maldijiste?
37:05¿Por qué no me rompiste la mano mientras bebía?
37:08Papá, hombre, cálmate.
37:09Tranquilo.
37:10¿Cómo quieres que me calme, hija?
37:11He cavado mi propia tumba y le he colocado la lápida.
37:14He escrito mi nombre y me he metido dentro.
37:16¿Cómo quieres que me calme?
37:17Tranquilo.
37:18Esa corderita es el paradigma de la limpieza y la pureza.
37:21Seguro que te perdona.
37:22Te aconsejo que te disculpes.
37:24Repare su corazón y cure sus heridas.
37:26¡Cállate!
37:27No quiero ni oírte.
37:29Pero es cierto.
37:30Tengo que encontrar a Gildis.
37:32¿Dónde está Gildis?
37:33¿Dónde está mi coche?
37:35Dios, ¿por qué no me maldijiste?
37:37Sally tiene mi coche.
37:41¡Sally!
37:42Ven a recogerme a la montaña.
37:43¡Rápido!
37:48Uf.
38:14¡Gildis!
38:17No seas tan cabezota.
38:18¡Métete!
38:20El agua está muy buena.
38:21No, no.
38:22Estoy bien aquí.
38:23Nada tú.
38:24Además, no me gusta nadar.
38:25¡Como quieras!
38:27Pero te lo digo ya.
38:28Esto es un gustazo.
38:29Da igual.
38:30He perdido todo lo bueno que tenía.
38:31No te preocupes.
38:42Gildis, ¿seguro que te encuentras bien?
38:44Seguro, seguro.
38:45No te preocupes por mí.
38:47Ven, vamos a caminar un poco.
38:49Que la brisa te dé en la cara.
38:50Te sentará bien.
38:51Acompáñame.
38:53No, estoy bien aquí sentada.
38:54Pero ve tú si quieres.
38:56Ay, Wonder Woman.
38:57Qué cabezota y evasiva estás hoy.
39:00Y tú estás muy insistente.
39:02Vale, vale.
39:03Como tú prefieras.
39:05Nos vemos después en el local.
39:07Yo subo.
39:14No, no, no.