209. Estrella de Amor (Kuzey Yildizi), en español

  • hace 3 meses
Kuzey crecio en un pueblo rural donde la vida era simple. Pero no pudo escapar del atractivo de la ciudad, y habiendose mudado para estudiar cuando era joven, decidio quedarse y construir una nueva vida para si mismo. Se enamoro, consiguio un gran trabajo y tuvo tres hijas. Pero, de repente, su mundo se derrumba cuando su esposa lo abandona, dejandolo en la calle. Sin dinero y con tres hijas adolescentes que cuidar, no le queda mas remedio que regresar a la casa de su infancia y pedir perdon a la comunidad que rechazo. Aunque tiene que trabajar duro para ganarse a los aldeanos, y para convencer a sus hijas adolescentes de que se adapten a la vida en el campo, hay una luz al final del tunel para Kuzey gracias a Yildiz, su novia de la infancia con la que estaba destinado a casarse. Pero ganarsela podria ser su mayor desafio hasta el momento.

Encuentra todos los capitulos en https://sites.google.com/view/cyberhome-nicaragua
Transcript
00:00¡Oh! ¡Qué día tan hermoso tenemos hoy!
00:03Aprovechando que no está tu madre, nos vamos a dar un paseo padre-hijo solos.
00:07¿Eh? Cuando la gente te vea, dirá...
00:10¿Habéis visto qué niño tan guapo? Es como un muñeco.
00:13¡Muack!
00:14¡Muack!
00:15¡Muack!
00:16¡Muack!
00:18¡Muack!
00:19¡Muack!
00:20¡Muack!
00:21¡Muack!
00:22¡Muack!
00:23¡Muack!
00:25¡Muack!
00:26¡Muack!
00:27¡Muack!
00:28Estoy realmente nerviosa.
00:30Es la primera vez que veo romper así una tabla.
00:33¿Por qué no me habías dicho nada?
00:35Hubiera partido en dos este palo un par de veces.
00:38Si yo soy un palo, tú eres un tronco.
00:41¿Verdad?
00:42¿Tú eres un tronco?
00:43No soy un palo, pero yo soy un tronco.
00:47¡Muack!
00:48¡Muack!
00:52¡Muack!
00:53¡Muack!
00:54¡Muack!
00:55¡Muack!
00:56¡Muack!
00:57Supe, supe, supe.
01:05Buenos días. ¿Qué hacéis en la playa?
01:14¿Qué pasa? ¿Habéis convertido a mi amigo en maestro de artes marciales?
01:18Papá, por favor, cierra la boca.
01:20Estamos en medio de una clase muy importante con el maestro Ruggilli.
01:24El sensei está concentrándose.
01:26¿Y a qué viene esto, eh?
01:28¿Son clases para pelearse con capullos?
01:30El maestro Ruggilli nos enseña el arte de la defensa.
01:33¿Pretendes defenderte de un ataque diciendo,
01:35¡homen cuclejas!
01:36Cállate y observa.
01:38Partiré esta tabla en dos cuando me haya concentrado.
01:41¿Te parece mucha cosa?
01:42Yo rompo una silla al día con una sola mano.
01:45¿Y qué pasa?
01:46Cusey, calla y observa.
01:48Ralentizo el ritmo cardíaco.
01:53Acumulo el poder del cuerpo en esta zona de aquí.
01:59Lo noto.
02:01La tabla me está llamando.
02:11¡Ahí va!
02:12¡Bravo!
02:14¡Genial!
02:18La he roto, Cusey.
02:19He roto la tabla con la mano.
02:20¿Lo ves?
02:21No sé.
02:22Seguramente tiene truco.
02:23¿Qué truco?
02:24¿Eh?
02:25La he roto con la mano y tú estabas presente.
02:27Venga, hombre.
02:28No me vas a convencer.
02:29Hay trampa.
02:30¿Pero qué trampa?
02:31No estabas tú aquí.
02:32La he roto con la mano.
02:33He partido la tabla.
02:34Ya, aparentemente sí.
02:36Pero estoy seguro de que has hecho trampas.
02:38Cuenta la verdad, colega.
02:40La verdad.
02:41Solo hay dos personas en el mundo capaces de hacer esto.
02:43Una soy yo y la otra el señor Miyagi.
02:48Maestro.
02:49Yo quiero intentarlo.
02:54Quiere intentarlo, maestro.
02:55Parece que le sobra un brazo y no sabe bien qué hacer con él.
02:58Confío en mi fortaleza, Halil.
03:00Ya, ya.
03:01Oye, Mete.
03:02Es una técnica peligrosa, ¿sabes?
03:04Que sí, que sí.
03:05Anímelo, maestro.
03:06Se puede quedar la mano tiesa con los dedos entumecidos.
03:09Es demasiado arriesgado.
03:10No me importa.
03:12Quiero intentarlo, maestro.
03:15De acuerdo.
03:16Como quieras.
03:17Cusey, échame una mano.
03:18Voy a buscar un tablón para este.
03:19No, no.
03:24Un trozo de mármol.
03:26¿De mármol?
03:46¿Pero qué haces?
03:47¿Te estás despidiendo de la mano o estás rezando?
03:53Mirad que parafernalia.
03:54Se comporta como si fuera a romperla de verdad.
03:58Lo entiendo.
03:59Te he inspirado.
04:01Pero mira.
04:02No es fácil ser un maestro zen.
04:04Es un camino largo hacia la sabiduría.
04:08Está muerto.
04:09No se mueve.
04:10Mete.
04:13Mete.
04:15Mirad, mirad.
04:16Está ahí metido en su tumba particular.
04:19El chico se ha ido para siempre.
04:21Mete, no tienes por qué hacer esta locura.
04:23¿Qué quieres demostrar y a quién?
04:27Va a demostrar por chulería cómo se rompe una mano.
04:30¿Verdad, payaso?
04:32Esto no es nada.
04:33Pronto derribaré todos los muros que me encuentre.
04:36¿De qué muros estás hablando?
04:40Ten cuidado.
04:41No vaya a ser que se te caiga encima.
04:44¡Ah!
04:47Tiene truco.
04:54Mete, ¿tienes bien la mano?
04:56Muy bien.
04:57Incluso mejor que antes.
05:00¿Qué pasa, Halil?
05:01No te oigo decir nada.
05:03¿Acaso tienes miedo?
05:04¿De qué puedo tener miedo?
05:06Ese mármol tenía una grieta y se ha partido.
05:09No ha sido fuerza.
05:10Si queréis, traed otra pieza de mármol.
05:12O mejor traed dos piezas en vez de una.
05:14Os demostraré lo que es un hombre.
05:16Venga.
05:17¿Dos piezas?
05:24Oye, Halil, escúchame.
05:27Por favor, no lo hagas.
05:29Quieres ser como yo, pero es muy difícil alcanzarme.
05:41¿Te estás burlando de nosotros?
05:43No me burlo de nadie.
05:45Canto una canción para concentrarme.
05:47No te metas.
05:49Por favor, no lo hagas.
05:50Te vas a lastimar.
05:52Papá, no le vas a decir nada.
05:54¿Qué quieres que le diga?
05:55Es un hombre hecho y derecho.
05:56Si es tan tonto como para romperse un brazo,
05:58no es mi problema.
06:01¿Qué pasa?
06:02¿Qué pasa?
06:03¿Qué pasa?
06:04¿Qué pasa?
06:05¿Qué pasa?
06:06¿Qué pasa?
06:07¿Qué pasa?
06:08¿Qué pasa?
06:09¿Qué pasa?
06:15Venga, hombre.
06:16Déjalo.
06:17No me rompas la concentración.
06:19Os mostraré el poder de los del sur.
06:27Estoy bien.
06:28No te preocupes.
06:32Halil.
06:33Halil, lo has conseguido.
06:35Tiene truco.
06:37¿Lo ha roto de verdad?
06:39No.
06:40Es de arriba.
06:41El trozo de abajo.
06:42Fíjate.
06:43Está como estaba.
06:44Lo he reservado para ti.
06:47Y así, cuando te mueras,
06:49podré utilizarlo para hacerte una lápida.
06:51Muy amable.
06:52Vamos, Rufi.
06:53Ven a comprobarlo.
06:54El trozo roto no tiene grietas.
06:56Ven a verlo.
06:57Se rompió con el golpe.
06:58Vale.
07:03Es como si se hubiese ablandado un poco.
07:05Estaba en el agua.
07:06¿Qué dices?
07:07Ese mármol.
07:08Es blando.
07:10Rufi,
07:11estos jóvenes están desbocados
07:13y tú eres un tipo delgado.
07:14Podrían partirte en dos.
07:16Pero, Kusei, ¿qué está pasando?
07:18¿Cómo es posible que lo hayan roto?
07:21Hay una cámara oculta, ¿verdad?
07:22Ya, una cámara.
07:23¿Dónde está?
07:24Rufi, aquí no hay cámaras.
07:26Realizaré mi última demostración.
07:32¡Bravo, Halil!
07:34¡Bravo!
07:35¿Sabéis cuántos lleva ya?
07:38¡Ochenta y seis!
07:40¡Ochenta y siete!
07:42¡Ochenta y ocho!
07:45¡Ochenta y nueve!
07:49¡Vamos, no te rindas!
07:50¡Tú puedes!
07:52¡Noventa!
07:56¡Noventa y una!
08:01¡Noventa y dos!
08:04¡Vamos, Enig!
08:05¡No te pares!
08:07¡Noventa y tres!
08:09¡Sí, Enig!
08:10¡Vamos, ya lo tienes!
08:11¡Noventa y cuatro!
08:12¡Controla, que no vean que has venido a vigilar a tu novio!
08:16¡Noventa y seis!
08:19¡Noventa y siete!
08:21¡Genial, te estás superando!
08:22¡Arriba, vamos!
08:24¡Noventa y ocho!
08:29¡Noventa y nueve!
08:32¡Bravo!
08:33¡No te pares ahora!
08:34¡Una más!
08:35¡Ya lo tienes hecho!
08:36¡Vamos, Enig!
08:38¡Sí!
08:40¡Bravo, Enig!
08:41¡Increíble!
08:42¡Qué fuerte!
08:43Así me gusta, chico.
08:45Yo esto no lo aguanto.
08:46¡Ah, ya voy!
08:48¡Mine!
08:49¡Qué músculos tiene este hombre!
08:51Tiene más que músculos.
08:52También es muy atractivo.
08:54Los músculos son de verdad.
08:56Enig, escúchame.
08:59¿Por qué no haces el curso de formación?
09:01Si te gusta esto, puedes sacar el certificado
09:04y trabajar aquí de entrenador cuando apruebes.
09:07¿Pero cómo?
09:08¿Lo dice en serio?
09:09Con esto no se bromea.
09:11No encontraré a nadie mejor que tú.
09:13¿Qué? ¿Qué me dices?
09:14¿Aceptas?
09:15Pues claro, naturalmente.
09:16Es una gran oportunidad.
09:17No te apresures.
09:19Primero tenemos que hablarlo entre nosotros.
09:21Nos vemos después.
09:23¡Vamos a trabajar todo el mundo!
09:27Tápate un poquito.
09:28Estás sudando y puedes enfriarte.
09:31Mejor así.
09:33¿Lo has visto, Mine?
09:34Por fin tantos años de trabajo han dado sus frutos.
09:37¿Lo vas a aceptar?
09:38Deberías pensártelo, ¿no?
09:40Mine, lo tengo más que pensado.
09:42Por fin podré hacer lo que de verdad me gusta.
09:44Pues hazlo en las montañas.
09:46¿Cómo? ¿Qué en las montañas?
09:47Sí, porque respirarás aire puro y además así se te despeja la mente.
09:52Sería perfecto, ¿eh?
09:53¿Pero de qué hablas? No entiendo nada.
09:55Yo tampoco entiendo bien lo que digo,
09:57pero creo que me he puesto muy celosa.
10:00¿De quién?
10:01De las chicas del gimnasio.
10:03¿No ves cómo te miran todas?
10:04Te comen con los ojos.
10:08Cariño, no me miran a mí.
10:10Les gusta ver cómo me ejercito.
10:14¿Emi?
10:15Ha sido genial.
10:17Tienes unos músculos perfectos.
10:22¡No se toca!
10:23¿Qué pasa, tía? ¿Tú quién eres?
10:25Soy la dueña del jardín de músculos en el que intentas colarte.
10:29Perdona, ¿puedes explicarte?
10:30¿Qué digo que soy su novia?
10:33Ay, perdona.
10:35Hacéis una pareja muy graciosa.
10:37Tenemos un gigante y un gnomo de jardín.
10:41¡Ay, que me parto!
10:42Estás intentando burlarte de mi estatura, supongo.
10:45Siempre he tenido una duda.
10:47Pese a vuestro tamaño, las chicas os consideráis gallinas, ¿verdad?
10:51Vaya, hoy estás simpática.
10:54A veces un guantazo a tiempo ayuda...
10:56Lo sé, no oigo nada.
10:58Es mi culpa, claro, es natural.
11:00Con la edad se va perdiendo oído.
11:02La gente mayor no oye bien.
11:03No, no es eso.
11:05No te oigo porque estás muy lejos.
11:07Que te vayan a buscar un taburete.
11:09Te subes en él y después hablamos.
11:15No sé cómo puedes ser tan...
11:17¿A ti qué te pasa? ¿Quién eres?
11:19Yo soy Gokce, la hermana de la chica a la que no oyes.
11:26¿Quieres saber un secreto?
11:29Me encanta dar palizas.
11:32¿Cómo le mola?
11:54Si puedes romper la teja con la cabeza,
11:57podría perforar una pared con el dedo.
12:00Confío en mi maestro, Ruhili.
12:02Mirad qué concentración.
12:04Es como si su cuerpo y su alma estuvieran separados.
12:06Eso es justo lo que más miedo me da, hija.
12:09¿Creéis que será capaz de romper las tejas sin abrirse la cabeza?
12:13No le pasará nada, hombre.
12:14En Adana mucha gente rompía tejas con la cabeza.
12:17Si a ellos no les pasaba nada, a Ruhi tampoco le pasará.
12:22Lo sé, estoy muy nerviosa.
12:24Venga, tienes la cabeza dura, pero no tanto como te crees.
12:29¡Espera!
12:31No quiero que Guney vea esto.
12:33Ahora.
12:35Se ha descalabrado.
12:37¡Ruhi!
12:38¿Qué ha dicho?
13:00Que se partió los cuernos.
13:04No ha roto ni la primera.
13:08Muy bien, fin del show.
13:10Vámonos, hijo. Nuestro público nos aguarda.
13:17Vámonos.
13:18A ver, ¿cómo está?
13:19No te preocupes, que estará bien.
13:20Pero míralo, pobre.
13:23Maestro Ruhi.
13:25Maestra.
13:25Confunciona.
13:27No me gusta.
13:29Ruhi.
13:30No reacciona.
13:32Maestro Ruhi.
13:33Despierta.
13:35Hijo mío.
13:36Es maravilloso darse un paseo por la orilla del mar.
13:39Ya verás cuando crezcas.
13:40Tú y yo haremos muchas cosas juntos.
13:42Muchas, muchas, muchas cosas.
13:44Serás estupendo.
13:46Mira, mira, mira.
13:47¿Lo ves?
13:48Estamos llamando la atención.
13:49Te pasará a menudo a lo largo de la vida.
13:52Es muy tarde.
13:53¿Qué hacemos?
13:54¿Esperamos o nos vamos?
13:55Yo me he acostumbrado.
13:56Y tú serás igual que yo.
13:58Mira, mira, qué cosita.
14:00Oh, qué mono, qué mono.
14:02¿Mono quién?
14:03Qué preciosidad de niño.
14:05Sí, ha salido al padre.
14:07Estás para comerte.
14:09Por favor, el género se mira y no se toca.
14:12¿Puedo comérmelo?
14:13No, lo siento, no puede.
14:15Es que eres una preciosidad.
14:17Lo sé, es hijo mío.
14:18Es cierto que se te parece.
14:20Tiene la belleza de su madre y el carisma inconfundible de su padre.
14:24Hazlo esta noche, pero no necesitas inyecciones de Botox para nada.
14:27Es más que suficiente con...
14:28¿Y los ojos los tiene?
14:29Azules, los tiene azules.
14:30¿Su madre tiene los ojos azules?
14:32Muy azules.
14:33Los míos son más bien...
14:34¿Os burláis de mí?
14:35Su madre tiene los ojos más azules y hermosos que he visto en toda mi vida.
14:39Qué gracioso.
14:41Es una mujer muy afortunada.
14:43Ah, bastante.
14:44Ese es Kuzey, ¿verdad?
14:45Está mal que lo diga, pero bastante.
14:48Y su nombre como un bebé atrae a las mujeres.
14:51Mira, las han rodeado a Kuzey.
14:53Qué naricita tan pequeñita tiene.
14:56¿Verdad que sí?
14:58Menos mal que la tiene pequeña como su madre y no como la mía.
15:02No debería ser tan duro con tu aspecto.
15:04Las narices clásicas dan mucha personalidad.
15:08¿Lo dices en serio?
15:09Oírtelo decir me levanta la autoestima.
15:17Seguro que cuando está despierto tiene una sonrisa bonita.
15:20Sí que la tiene.
15:21Una sonrisa como la de su madre.
15:22Su madre es muy atractiva.
15:24¡Kuzey!
15:26Esa voz...
15:27Aquí la tenemos.
15:32¡Kuzey!
15:33¡Apartaos!
15:34¡Apartaos!
15:35¡Fuera!
15:36¿Qué estás haciendo?
15:37¿Qué pasa aquí?
15:38No pasa nada.
15:39He salido para enseñarle ordo a nuestro hijo, cariño.
15:42No me gusta un pelo este grupito de admiradoras tuyas.
15:46No me gusta nada.
15:47Te refieres a ellas.
15:50Pues son...
15:51Son fans de Gunei, no mías.
15:53Gunei Mololu Fans Club.
15:57Así que sois fans del niño.
15:59Pues sí, nos quedamos enganchadas.
16:01No me digas.
16:02¿Y qué habéis hecho, ojos azules?
16:06¿Os fuisteis sin avisarnos?
16:09Es que necesitábamos hacer unas compras.
16:12¿Por qué habéis salido a la calle?
16:14¿No ves que ayer tuvo fiebre y podría volver a enfermar?
16:17Esto está lleno de microbios.
16:21Es un niño pequeño, hay que tener cuidado.
16:23¿Qué puede pasarle?
16:24Conmigo el niño está seguro, lo llevo bien atado, ¿lo ves?
16:26No me refería a eso, no te enteras.
16:28Hablo del mal de ojo, hay mucha bruja suelta.
16:31No estoy de acuerdo contigo.
16:32Porque aquí llevo amuletos y mira, el niño también tiene.
16:35En cuanto a lo del mal de ojo, los dos estamos a salvo.
16:37Nunca se sabe, cualquiera te lo puede echar.
16:40Vámonos por si acaso.
16:41Perdón señora, no queríamos molestar.
16:44¿Quién te ha dicho a ti que puedes molestarme, guapa?
16:48Para molestarme tendrías que volver a nacer.
16:50¡Aire!
16:51¡A pasear!
16:52Por cierto, antes te equivocaste.
16:54Tu hijo sí que es un verdadero caballero como tú.
16:57Pero a su madre no la veo tan guapa.
16:59¿A su madre no la veo tan guapa?
17:02Quizás si te arreglase los ojos me verías mejor.
17:05¿Quieres que probemos a ver qué pasa?
17:07Yo por mi parte estaría encantada.
17:09No es necesario, ya se van cariño.
17:11Y no creo que volvamos a verlas.
17:13Vamos, vamos.
17:14No penséis que todos los hombres con un bebé están libres y sin compromiso.
17:19¿De acuerdo?
17:20¡Dispersaos!
17:21¡Vamos!
17:22¡Fuera!
17:24¡Venga!
17:25¿Se puede saber por qué salisteis?
17:26¿Qué se os perdía?
17:27En casa hablaremos de esto con calma.
17:29¿Qué?
17:30Culpa tenemos Gunei y yo de resultar irresistibles.
17:32Es algo inevitable.
17:33Mira Kusei.
17:34Amigos, perdonadme.
17:35Siento interrumpiros la discusión.
17:37Pero debo empezar con los preparativos.
17:39Y me espera Berinsu.
17:40Nos vemos esta noche.
17:41¿De acuerdo?
17:42Cuando lleguemos a casa hablaré con Kusei.
17:43Y después nos arreglamos un poco y salimos hacia la tuya.
17:45Muy bien.
17:46Pero no discutáis mucho.
17:47Os espero para cenar.
17:48¡Qué te como!
17:50Adiós.
17:52Espera, mira.
17:53No sé por qué te comportas así, ojos azules.
17:55Justo cuando llegaste estaba poniéndote por las nubes.
17:58No me digas.
17:59Pues como no tiene importancia, mañana me daré un paseo por aquí con mi hijo.
18:03Y te prometo que cuando se acercan a mí los hombres también te pondré por las nubes.
18:07Te lo prohíbo.
18:08De eso nada.
18:09¿Por qué?
18:10Perdona, pero no seré modesta.
18:11Con este cuerpo no puedo serlo, ya que llamo la atención de todos.
18:14También tengo mis encantos, encantos que me dio Dios al nacer.
18:17Así que no tengo por qué avergonzarme.
18:19No seré modesta.
18:20Y si no te gusta, échale azúcar.
18:21Camina.
18:29Qué hojazos tienes.
18:34Te pondré aquí.
18:38Sí.
18:39Ahora es un autobús de verdad.
18:41Ahora sí.
18:42No me pasará nada malo mientras me estés mirando, porque de algún modo tú me cuidarás.
18:48Pues en marcha.
18:49Muy bien.
18:56¡Perxembe!
18:57¡Perxembe!
18:58A ver, ¿quién tiene que ir a Perxembe?
19:00¡Buenas!
19:01Este va a Perxembe.
19:02Es el nuevo autobús para Perxembe.
19:04¡Perxembe!
19:05¡Perxembe!
19:08Eso es.
19:09Perxembe.
19:11Eso es.
19:12¡Perxembe!
19:13¡Perxembe!
19:14¡Suban a bordo que nos vamos!
19:15¡Perxembe tiene nuevo autobús!
19:17¿Para en la avenida Felicidad?
19:19¡Estamos en ella!
19:22Amor mío, mientras me miren esos ojos tuyos, mi camino siempre será feliz, mi rubia.
19:29¿Habéis oído?
19:30Osman me ha cambiado el nombre.
19:31Ahora ya no soy Ojos Malvados, cariño.
19:34¿Has tenido tiempo para personalizarlo?
19:36Sí, más o menos.
19:37He hecho lo más importante.
19:39Lo demás puede esperar.
19:42Te he comprado algo.
19:43¿Sí? ¿Qué es?
19:48¿En serio?
19:49Es justo lo que quería.
19:50¡Qué gran idea!
19:51Muchas gracias.
19:52Me encanta.
19:53Vamos a colocarlo.
19:54Venga.
19:55Adelante.
19:56Ven, chiquitina.
20:01¡Arriba!
20:10¡Vaya cariño!
20:11¡Queda muy bien!
20:12Muchas gracias por el regalo.
20:20Osman, oye.
20:21¿Lo más importante era colocar ahí mi foto?
20:23Sí.
20:25Es que quería sentir tu mirada constantemente.
20:28Y además, el asiento en el que estás ahora será solo tuyo.
20:31No dejaré que lo ocupe nadie.
20:33¿Qué dices, Osman?
20:34¿Tampoco cuando no esté yo?
20:36No, aunque no vengas.
20:38Porque quiero que conserve el olor a ti.
20:40Como si estuvieras conmigo.
20:42Osman, he de reconocer que te has sentado bien el cambio.
20:46De la noche a la mañana has mejorado.
20:48Te has convertido en un romántico.
20:50Gracias, señor, por haberlo permitido.
20:54Eso sí, aún falta un pequeño detalle.
20:56Cuando lo tengas, no te lo voy a dejar.
20:58¿Por qué?
21:00Eso sí, aún falta un pequeño detalle.
21:02Cuando lo tenga, el autobús estará perfecto.
21:05¿Cuál?
21:07Me gusta el pañuelo ese que te has puesto hoy en la cabeza.
21:10¿Me lo das?
21:13¿Para qué?
21:14Tú dámelo, lo necesito.
21:15Te prometo que te compraré otro.
21:16Dámelo.
21:18Vale, toma.
21:20Ahí lo tienes.
21:21Gracias.
21:22Lo pondré aquí.
21:24En la palanca.
21:27Perfecto.
21:30Ya estás en mi corazón.
21:33Pero esto simboliza que espero que estés siempre donde me lleve el destino.
21:37Te quiero con locura.
21:55Viva la juventud, que seáis muy felices.
21:58Gracias, señora.
21:59Muchas gracias.
22:00¿Y cómo está aquí tu novia ya?
22:02¿Podemos ponernos en marcha?
22:03Arrancaremos cuando estén ocupados todos los asientos.
22:07¿Cómo ya te has sentado al volante?
22:09De eso se encarga tu novia.
22:11¿Ah, sí?
22:12A ver cómo lo haces.
22:14¡Perxembe!
22:15¡Perxembe!
22:17¡Suban al autobús para llegar a casa y romper el ayuno!
22:20¡Dense prisa o se morirán de hambre!
22:23¡Perxembe!
22:24¡No se preocupen!
22:25¡Viajarán seguros que el conductor es mi chico y salimos ya!
22:28¡No está mal!
22:29Ven aquí.
22:31¡Ayúdame, anda!
22:33¡Qué labio tengo!
22:34¿Has visto?
22:37Está dormido, pero le ha costado mucho.
22:41¿Qué miras con tanta atención en el teléfono?
22:45Es una página de relojes inteligentes.
22:47Quiero saber si los hay para bebés.
22:49¿Y eso?
22:50¿Para qué lo quieres?
22:52Para localizar a Gunner y si le pasa algo.
22:55¿Pero por qué te preocupa eso?
22:57¿Qué le puede pasar al niño?
22:58Puede pasarle cualquier cosa.
23:00Hay muchos peligros ahí fuera.
23:02Sí, es cierto.
23:03Si dejas que un coro de mujeres mire a nuestro niño, puede pasar de todo.
23:07Ese es un peligro muy real.
23:08Estás siendo injusta conmigo.
23:10Me preocupé de que ninguna de esas mujeres le tocara ni un pelo.
23:13¡Kusei!
23:14¡Kusei!
23:15Cuando te vi rodeado por ese grupo de mujeres, perdí totalmente el control.
23:18Te juro que te mataría.
23:20Cielo, tendrás que acostumbrarte.
23:21Mi hijo y yo estamos en el radar de las mujeres.
23:23Es natural.
23:25¿Con qué esas tenemos?
23:27¿Vale?
23:28Mañana me daré un paseo con Gunner y haré exactamente el mismo recorrido que has hecho tú hoy.
23:32Así podremos comprobar si también se para algún hombre para admirar a nuestro hijo.
23:36No me obligues a que les aplaste las narices.
23:39No te pongas así.
23:40Es mi encanto natural.
23:41Tendrás que acostumbrarte.
23:43Yo no puedo hacer nada.
23:46Gildis.
23:55¿Qué pasa?
24:01¿Te has enfadado de verdad, ojos azules?
24:03Me puse un poco celosa.
24:06Pero si sabes que yo solo tengo ojos para ti.
24:15Kusei.
24:16¿Qué pasa?
24:17Hay alguien en la playa.
24:19Parece Ruhi, ¿no?
24:20Sí.
24:21Y no se mueve.
24:23¿Tendrá algún problema?
24:24Antes estaba practicando Kung Fu y se abrió la cabeza con una técnica.
24:28Debería estar al lado.
24:29Kusei, vamos a ver cómo está.
24:31No, tú quédate por si se despierta Gunner.
24:33Iré yo solo.
24:34De acuerdo.
24:55Ruhi.
24:57Amigo mío.
25:02Ruhili.
25:05Sensei.
25:08Perdóname, pero estás tan enfadado que debo hacerlo.
25:10No me lo tengas en cuenta, ¿vale?
25:15¿Qué pasa?
25:17Perdona, amigo, pero no reaccionabas.
25:20¿Y por qué me pegas?
25:21Creía que te habías muerto.
25:23Estás quieto, como una planta.
25:26Ni siquiera podría ser una planta.
25:28No sirvo para nada.
25:29Ni la tierra me aceptaría como arbusto.
25:32No digas bobadas.
25:33Eres un gran hombre, amigo mío.
25:35Eres como una flor, como la miel de la vida.
25:37Eres la persona más pura que hay en todo el planeta.
25:40No.
25:41Solo soy un estúpido, un completo idiota.
25:45Tenía razón, Poirás.
25:46Soy un lechero fracasado y un león de atrezo.
25:49No te equivoques.
25:50Eres el león de verdad.
25:52Eres el mejor pistolero que he visto en mi vida.
25:55No mientas, José.
25:56Es un buen pistolero.
25:57El que no le dispara a nadie, amenazo con hacerlo, pero no dispara.
26:00Quizás seas un pistolero humanitario.
26:02Alguno habrá.
26:03No intentes animarme, Joe.
26:05No soy ni un pistolero, ni un maestro de artes marciales.
26:09Tenía razón, Matilda.
26:11No sirvo para nada.
26:12Soy un farsante.
26:14Espera un momento.
26:16¿Estás deprimido porque no has podido romper las tejas de un cabezazo?
26:20Soy un estúpido, Kusei.
26:21Y esos dos han roto el mármol.
26:23Y yo no rompo ni una teja.
26:25No es por estupidez, compa.
26:26Es porque eres bueno.
26:28No engañas a los demás y no haces trampa.
26:30¿Cómo? ¿Me hicieron trampa?
26:32Pues claro.
26:33Habían rayado el mármol por la parte de abajo.
26:38¿Eso es hacer trampa?
26:39Evidentemente.
26:40Al rayar el mármol, se debilita hasta el punto de que se parte con el menor golpe.
26:45Tú simplemente apilaste las tejas y ¡hala!
26:47Lo sabía.
26:48Esos dos no son tan fuertes.
26:50¿Cómo pueden ser más fuertes que yo?
26:52¿Cómo pueden ser más fuertes que esta masa de músculos tan bien entrenada, Kusei?
26:56Ahora tampoco exageres, que nos conocemos bien.
26:59Amigo, muchas gracias.
27:00Gracias a ti, mi autoestima no está hecha a ñicos como esos trozos de mármol rayados por debajo.
27:06Por Dios, Ruhi.
27:07¿Para qué están los amigos?
27:08Y hablando de amigos, ¿sabes dónde está Sefer?
27:10Naydeh nos citó para hacer las paces.
27:12Pero es mejor que vengáis todos.
27:14Venid a casa.
27:15¿Crees que puedes traer a Sefer?
27:17¿Aún seguís sin hablaros?
27:19Lo intentaré.
27:20Lo llamaré.
27:21A ver qué dice.
27:22Vale, pero no lo presiones.
27:23Si no quiere, le daremos unos días.
27:25¿Pero cómo podría durarle el enfado?
27:27Eso es de gente rencorosa.
27:31Escúchame, deberías olvidarte de Sefer y centrarte más en mí.
27:35Verás lo que les haré a esos dos tramposos.
27:37Han estado a punto de hundirme, Kusei.
27:42Te habían convencido de que no habían hecho trampa.
27:46Claro, amigo.
27:51¿Pero cómo puedes ser tan...
27:53Quiero decir, tan ingenuo.
27:57Vamos.
27:58Qué suerte tenerte.
27:59Sí, eso es verdad.
28:00Es una suerte que me tengas.
28:02¿Qué sería de ti sin mí?
28:03Me quedaría ahí sentado como una planta.
28:06Te quedan bien el bigote y la barba.
28:08¿Verdad?
28:09¿Crees que debería dejármelos?
28:10No.
28:47¿Sabes qué le pasa a Osman?
28:49Pensé que le pediría a Gokce que se casase con él.
28:53Y tú deberías estar pensando en lugar de sonreír, ¿no crees?
28:57¿Qué?
28:58Pedirme que me case contigo.
29:00Tiene que ser algo bien organizado, único e irrepetible, ¿entendido?
29:04¿De verdad?
29:05¿Tan alto has puesto el listón, mi chiquitina?
29:07Sí.
29:08¿Y tú?
29:09¿Y tú?
29:10¿Y tú?
29:11¿Y tú?
29:12¿Y tú?
29:13¿Y tú?
29:14¿Tú has puesto el listón, mi chiquitina?
29:22Mine, ¿sabes lo que haremos?
29:24Lo único que se...
29:27¿Qué, Gokce?
29:35Nada, no importa.
29:41Tonterías.
29:42Cariño, ¿qué ocurre? ¿Por qué miras hacia atrás? ¿Pasa algo?
29:45No, nada, mi amor.
29:47Solo estaba preguntándome si todos habrán pagado el billete.
29:52Pues ya sabes qué hacer. ¿No eres mi ayudante? Pues venga.
29:55Sí, es cierto.
29:57¿Falta alguien por pagar?
29:59Dentro de un momento lo comprobaremos y no nos gustaría tener un malentendido con nadie.
30:04Yo, un momento. Que pago ahora mismo.
30:07Eso estaría bien. Hay a quien se le olvida pagar el viaje.
30:12¿Qué?
30:29Dámelo a mí. No se lo daré al conductor.
30:31A mí, idiota.
30:42¿Qué te parece, Julia?
30:45¿Hay algún problema, ojos malvados?
30:47Ninguno, cariño. Para y anda.
30:50Julia, ¿dónde estás?
30:52¿Qué pasa?
30:53¿No te da vergüenza creer esto?
30:55No es asunto tuyo. Dale el dinero al conductor.
30:59¡Ousman! ¿Vas a parar?
31:01Vale, ya estoy parando.
31:03¿No te da vergüenza hacer esto?
31:05¡Coge el dinero! ¡Hala!
31:07Oye, ¿qué haces, maleducada?
31:09Puedo ser mucho más maleducada con las descaradas como tú.
31:12Te salves que estoy ayunando y no quiero enemistarme conmigos, que si no, ibas a ver.
31:16¿Gokce, qué ocurre?
31:17No te metas, Ousman. Esto déjamelo a mí.
31:21Es mejor que os bajéis.
31:22¿Y si no, qué harás?
31:24¡Eh, por favor! ¿Hay algún problema?
31:26¡Ousman, te he dicho que no te metas en esto abajo!
31:29¿Pero qué pasa, Gokce? Si hay problemas, podemos echarte una mano.
31:32No te preocupes. No hace falta. Te aseguro que de estas señoritas puedo encargarme yo sola, fuera del bus. ¡Venga!
31:38Esta mujer está loca. Anda, vamos.
31:40¡De prisa, vamos! ¡Fuera!
31:43Volveremos a vernos, chica.
31:45Ojalá, guapa. Eso espero. Pero hasta entonces, buena suerte.
31:49Fuera de aquí y abajo. Ha sido un placer que disfruten ustedes el paseo.
31:54¿Qué ocurre, Gokce? ¿Por qué las has echado?
31:56Es igual, Ousman. Olvídalo. Si habían equivocado de ruta, no íbamos hacia su destino.
32:03Y no se sube a un autobús con esos tacones.
32:05Señoras y señores, lo siento mucho.
32:08Sí, sentimos mucho el altercado. Mil disculpas.
32:13Espero que vuelvan a elegir nuestra compañía. Que tengan un buen viaje.
32:18Lo sentimos.
32:21Necesitas ayudante. Está claro.
32:24Sí, ya lo veo.
32:31¿Qué dices? ¿En serio golpeó las tejas con la cabeza?
32:34Sí, sí. Y luego dijo algo, supongo que en chino, y se desmayó.
32:41Ese hombre está como una cabra.
32:47Bueno, estoy listo. Podemos irnos. Se aproxima la hora de la cena.
32:51¿A dónde os vais? ¿No rompemos el ayuno aquí?
32:54Coyote, qué torpe.
32:56¿Nadie te lo había dicho?
32:58¿El qué?
32:59Mete nos ha invitado a cenar. ¿Mete no le has dicho nada?
33:03No, se me pasó decírselo.
33:06Jalil, lo siento. Te invitaré otro día.
33:08No, hombre, no te molestes. Iré hoy. Asunto arreglado.
33:11Mejor no. Es que no hay comida para más.
33:14Y como eres el jefe, sería una pena. Vendrás otro día. Te lo debo.
33:24De acuerdo, está bien. Cuando queráis podéis iros.
33:29No, no está bien. Lo estaría si fuese un desconocido.
33:33Compartiremos la comida que haya, ¿verdad, Mete?
33:36Sí, claro. Por mí, estupendo. Sería un placer que vinieses. Venga, anímate.
33:40No puedo. Gracias, hombre, gracias.
33:43Vamos, jefe.
33:44Tengo cosas que hacer. Casi se me olvida que tengo una cita importante.
33:47Disfrutad de la velada. Que os aproveche.
33:51¿Y tú? ¿Vas a dejar que se vaya?
33:53Eso no se hace. Venga, llámalo.
33:55¿Pero qué crees? Yo ya se lo he dicho. No quiere venir.
34:08¿Qué es ese ruido?
34:10Ah, ya está aquí. Es un amigo mío. Ha venido a buscarnos.
34:14Faltan mis hermanas.
34:15Tranquila. Osman se encarga de llevarlas.
34:18Pues yo no lo sabía.
34:19Anda, vamos.
34:25Hola, papá, dime.
34:26¿Dónde estás, Feridé? Cenaremos en casa de Sefer. Te esperamos.
34:29Papá, ¿cómo que me esperáis? Te dije que íbamos a cenar con Mete.
34:32¿Mete y quién más?
34:33Hikmet y Shukru.
34:35Vale. Ten cuidado. No vuelvas muy tarde.
34:39No, papá, no te preocupes.
34:55¿Y ese ruido? ¿Ha subido en un coche?
34:57Sí, papá. ¿Te llamo cuando lleguemos?
34:59Vale, pero ten cuidado.
35:01Tranquilo, adiós.
35:02Y, papá, ¿sabes qué? Te quiero mucho.
35:05Sí, lo sé. Yo también.
35:26Sí, señor.
35:27Habéis creado una gran obra de arte. Muy buena.
35:31No te burles de Poirás. Míralo. No te da mucha penita.
35:34El ojo a la funerala se lo pusiste tú.
35:36Fue por tu culpa que me azuzaste para que lo hiciese.
35:39Te diré una cosa.
35:40Ni un enemigo haría lo que me hiciste tú.
35:43Te has vengado de mi hermano.
35:45No me hables de Sefer. No me lo mentes.
35:47Deberías haberlo cogido del brazo y obligarlo a venir.
35:50No había forma humana. No quería venir.
35:52Está resentido con su amigo.
35:54¿Pero por qué? ¿Qué hice yo?
35:55No hice más que ocupar su lugar como jefe de la banda.
35:58No deberías haberlo hecho.
35:59Conoces a Sefer y sabes que le hacía ilusión.
36:03Bueno, a Sefer se le pasará.
36:05No sabe estar enfadado.
36:06En unos días haréis las paces.
36:08Que quede claro. Si pasa de dos días,
36:10yo mismo lo obligaré a hacerlo. Te aviso.
36:13Venga, abre la boca.
36:16Empiezan los juegos.
36:18Son como niños.
36:20¿Otra vez?
36:22No hagáis eso. Os podéis atragantar.
36:24Abre la boca.
36:30Yo también quiero.
36:32No molestes.
36:34¿Por qué dejamos que se casara contigo?
36:36No tienes gracia.
36:37¿Va?
36:41En el tiro libre.
36:46Tira de tres.
36:49No aciertas ni una.
36:52En la nariz es mi fuerte.
36:55Mira y aprende.
36:56Estoy preparado.
36:57Ya voy.
36:59Una más. Tira, tira.
37:03Venga, hombre.
37:04No se te da bien el balance extra.
37:05Otra.
37:08Qué bueno. Ahora lo ha metido.
37:09Prepárate.
37:11Ruggi y Jordan se disponen a realizar un mate.
37:14Va y abre la boca.
37:15No hagas el tonto.
37:16En este juego, por seguridad, está prohibido hacer mates.
37:19Era broma.
37:20Va.
37:23Abre la boca. Abre, abre, abre.
37:25Bien.
37:26Lo ha conseguido.
37:27Bien.
37:33Bravo. Ha sido genial.
37:35Quién quiere té? Voy a prepararlo.
37:37Yo me apetece.
37:42Mi amor, ¿qué te pasa?
37:44Cosay.
37:45¿Qué te pasa?
37:47No puede respirar.
37:48Cosay, ¿qué te pasa?
37:49No respira.
37:50Se le ha quedado en la garganta.
37:51Cosay.
37:52Arriba, arriba, levántate.
37:53¿Qué?
37:54Heimlich.
37:55Abre la boca.
37:56Venga, abre la boca.
37:57Intentaré sacártelo con el dedo, pero tienes que abrir la boca.
38:00Ábrela.
38:01Cariño, ¿por qué no la abres?
38:03Abre la boca, déjame intentarlo.
38:04No, no, levántalo.
38:05A ver si es más fácil levantarlo.
38:06Le haré la maniobra de Heimlich, creo.
38:08Caerá así.
38:09Venga.
38:10Rápido, rápido.
38:11Venga.
38:14Otra vez.
38:15Ha salido, ha salido.
38:16No, espera.
38:17Espera, Gildis, déjame a mí.
38:18No, Ruggi, con la maniobra de Heimlich, la tiene que desatragantar.
38:24Ruggi, para ya.
38:26¡Levanta la maniobra de Heimlich!
38:27¡Yo no la puedo levantar!
38:28¡Así no es!
38:29¡Lévanla, apártate!
38:30¡No le dejes, no la dejes!
38:34¿Cómo?
38:35El golpe mortal de Ordu es la última opción.
38:37No te resistas.
38:38Es por tu bien, ponte ahí.
38:40¡Golpe mortal, va!
38:45¿Qué pasa?
38:46¿Ha salido?
38:48¡Ha salido!
38:50¡La ha esculpido!
38:51¿Ya respiras?
38:53Respiro, pero también me has roto dos costillas.
38:56Ya, pero si no salía la avellana te ahogabas.
38:58Mira el lado positivo, mi vida.
39:00No sé cómo darte las gracias, Poirot.
39:02No me las debes, hermana.
39:03Qué susto. ¿Estás bien, cariño?
39:05Sí, estoy bien, pero me habéis dado...
39:08...una buena paliza.
39:09No pasa nada, mira el lado positivo.
39:12Primero pensé en quitártela de la garganta
39:15y después me acordé de la maniobra de Heimlich,
39:17pero no sé por qué no funcionaba.
39:19Claro que no, en clase usábamos un muñequito,
39:21pero yo mido dos metros.
39:22Claro, pero ¿estás bien, mi amor?
39:26Es el tuyo.
39:27¿Quién será?
39:28No sé, pero es de una centralita.
39:34Dígame.
39:35Buenas noches.
39:36Soy Handy Karabak, agente de policía.
39:38Llamo del Hospital General de Ordu.
39:40¿Qué ocurre?
39:41¿Qué relación tiene con Feridem o Lolo?
39:44Es mi hija. ¿Le ha pasado algo?
39:48Venga cuanto antes al hospital.
39:50¿Le ha pasado algo a mi hija?
39:52¿Qué?
39:53José, ¿les pasa algo a las niñas?
39:55Señora, ha habido un accidente de tráfico.
39:58¿Qué?
40:00Feridem o Lolo ha perdido la vida.
40:03Mis condolencias.
40:18¿Qué ha pasado, hermano?
40:24¡José!
40:30¡José!
40:47Subtítulos realizados por la comunidad de Amara.org

Recomendada