D.N. Ace E035

  • il y a 3 mois
Transcript
00:00J'ai l'honneur d'accepter l'award pour le plus rapide rapporteur amateur de Town Uevo !
00:31Arrêtez les gars, je suis en train de réhabiliter pour la cérémonie d'award ici !
00:35Réhabiliter ? Vous n'êtes qu'un nominé, Sloane ! C'est pas comme si vous alliez gagner !
00:39Je n'ai pas de doute que vous allez gagner, Sloane !
00:41Mais elle n'a même pas brisé une grande histoire comme Leslie Scoupston avec sa revue Hot Dog Hot Take !
00:46Tant de bonnes hot dogs, tant de peu de temps !
00:50Qui est-ce qui me moque ? Mon discours ne peut même pas compéter avec un concours de chugging !
00:55Et je n'ai pas le temps pour des récits parce que je dois récupérer mon vêtement des dry cleaners !
00:59Ne vous inquiétez pas Sloane, Ace va récupérer votre vêtement des dry cleaners, c'est vraiment le moins qu'il peut faire !
01:05Ah, d'accord, je vais aider Sloane !
01:08Ah, merci !
01:09Je vais même partir sans piquer même si je dois y aller en ce moment !
01:14Personne ne vous a demandé de faire ça !
01:16Vous êtes bienvenue !
01:21Quoi ? Maxute !
01:23Pourquoi est-ce qu'un mastermind criminel va confier son vêtement des dry cleaners à un vêtement des dry cleaners ?
01:27Personne ne peut me faire un vêtement des dry cleaners comme vous !
01:30En plus, un stamp pour un Guacamole gratuit, le vêtement des dry cleaners le plus propre du monde !
01:36C'est une excellente opportunité ! Nous pouvons finalement étudier la technologie de Juan et récupérer son vêtement des dry cleaners !
01:41Totalement !
01:42Heidi, couche-toi et change les tickets entre le vêtement de Sloane et le vêtement de Juan !
01:47Euh, d'accord, mais qu'est-ce qu'il y a de Sloane ?
01:50Allez, Heidi ! Tu as entendu Mental ? C'est une excellente opportunité ! Sloane va être étonnée !
02:01Tickets, s'il vous plaît !
02:07Wow ! J'ai hâte de l'essayer !
02:09Attends, QUOI ? Non, non, non, non, non, non !
02:11Nous devons l'amener de l'arrière pour retirer le vêtement des dry cleaners !
02:15Bien sûr, nous le ferons à la fin, mais pendant ce temps, je vais prendre ce vêtement pour un tour et le ramener à Juan en faisant des bonnes choses dans la ville !
02:23Je comprends la tentation, mais c'est trop dangereux ! Nous devons...
02:30C'était... un accident.
02:46Voilà, mon ami !
03:00Et je fais toujours du temps pour amuser les gens ! Je gère, Gucci !
03:06Tickets, s'il vous plaît !
03:07Tickets, s'il vous plaît !
03:10Hein ? Ce n'est pas le mien ?
03:11C'est des mix-ups comme ceux-ci qui rendent le 3D Guacamole presque inévitable !
03:16Maintenant, où est mon vêtement ?
03:22Ace Ridley, tu as l'air de voler mon masterpiece !
03:26Eh bien, j'espère que tu as apprécié le fit, Ace, car c'est le vêtement que tu t'es emporté !
03:33Hey, Mendel, tu vois un P-Flap sur ce truc ? Je vais tomber là-bas !
03:37Les P-Flaps sont pour les êtres inférieurs.
03:41Attends ! Si je suis un fou, pourquoi j'ai le contrôle de ton vêtement ?
03:45Une excellente question, mais la meilleure réponse est...
03:49Tu ne l'as pas !
03:53Oh oh ! Il faut retenir le contrôle !
03:57J'y suis !
03:59Wow ! Ce n'était pas moi ! Je t'en supplie !
04:01C'est mauvais ! On va devoir tous nous enlever !
04:03C'est l'heure de s'amuser !
04:05Hey, je suis Ace, et j'ai quelque chose que je voulais dire aux gens de Deluero depuis longtemps !
04:13Tu m'as manqué !
04:18Non ! Je suis désolée ! Ne t'écoutes pas !
04:21Tu m'as manqué !
04:23Tu m'as manqué !
04:25Tu m'as manqué !
04:27Ne t'écoutes pas !
04:28Euh, moi ! Ne t'écoutes pas à moi !
04:35Et reviens plus tard pour des selfies avec ton héros préféré !
04:38Dis à tes amis !
04:52Wow, Ace !
04:53Très bien !
04:57Ha ha ha !
04:59Désolée !
05:00Non ! On contrôle le costume !
05:02Non !
05:03Oui, on le sait ! Mais qu'est-ce qu'on doit faire ?
05:06Ça va probablement sonner fou, mais...
05:09Je pense que je dois que tu m'attaques !
05:13Quoi ? Tu m'as entendu ?
05:15Prends-moi !
05:16En dessous !
05:17Gentiment, si possible.
05:19Je ne peux jamais t'attaquer, Ace.
05:22Ok, c'est parti !
05:23Coup de feu !
05:27C'est bon !
05:28Maintenant !
05:29Bravo, mon monde !
05:36Hey ! J'ai juste fait un dry-clean !
05:38Spidey ! Donne-moi un Hivey-Hivey !
05:41En avant de toi !
05:43Wow !
05:44C'est facile sur les coups de corps !
05:45Oh, la princesse de Bruxelles est en train de se débrouiller ici !
05:50Désolée !
05:53J'ai du plaisir à jouer au héros, Ripley !
05:55Si j'ai pu détruire ta réputation tellement mal,
05:57ils me donneront un prix !
06:02Les juges voteront maintenant
06:04pour l'award d'Amateur Reportage.
06:08Tout le monde, courrez !
06:13Désolée !
06:14Attention !
06:17Un faible ! J'ai demandé un faible !
06:21Tu ne peux pas être un faible, mais tu es un mauvais ami !
06:24Où est mon vêtement ?
06:26Ici.
06:27Un magnifique cap, par ailleurs.
06:29Ce print !
06:32Quoi ? Je ne peux pas apprécier la mode ?
06:34Je te dis toujours que je ne suis pas un monstre !
06:36Maintenant, détruisons la réputation d'un jeune homme pour toujours.
06:43Personne ne détruit la réputation de l'âge !
06:45Détruis-le !
06:50Bien joué, Scrabble !
06:51Retenez-le pendant que j'enlève le Splinter.
06:54Pulverise-le !
07:15Désolée, Mendel !
07:16Celui-là n'a pas vraiment été fait pour ça !
07:25Je l'ai juste nettoyé !
07:29Mon vêtement est déchiré !
07:31Préparez-vous pour te battre !
07:33Qu'est-ce qu'il s'est passé avec ce vêtement ?
07:35Attends...
07:37Tu sais quoi ?
07:38J'ai été dans ton vêtement pendant des heures,
07:40et j'ai bu beaucoup de Sprite de Bruxelles !
07:42Et ton point est ?
07:44C'est juste que, sans Sprite de Bruxelles,
07:46je n'ai pas vraiment d'options.
07:49Tu ne le ferais pas !
07:50C'est difficile de ne pas le faire quand j'imagine
07:52des boules d'eau,
07:53des sprinklers longs,
07:55et des vêtements qui courent !
07:57Est-ce qu'il y a quelqu'un d'autre qui a bu tout d'un coup ?
08:01Mais...
08:02Tu serais humilié !
08:03C'est vrai que j'ai sauvé la cérémonie des meilleurs amis,
08:06qui, pour être honnête,
08:07je me suis trompé !
08:09Rainstorm, Niagara Falls...
08:11Oh, c'est parti !
08:13Non !
08:18Tiens, boss royal,
08:19tenez ça pendant que je m'occupe du tirage.
08:21Hein ?
08:22Scrappers !
08:23Prends ça, Remote !
08:27C'est mieux comme ça !
08:28Boss royal !
08:29Non, non !
08:32Désolé, Wan.
08:33Votre chance de gagner celui-ci
08:35s'est juste rendue belle.
08:36Remote !
08:38Qu'est-ce que tu fais ?
08:40Oh, rien ne sort !
08:43Je me demande ce que ce bouton qui s'appelle « Self-Destruct » fait.
08:48Attends !
08:50Oh, non !
08:53Scrappers !
08:54Prends le Splinter !
08:59Reviens ici, tueur !
09:01Attends, je crois que j'ai cassé mon guacamole.
09:06Tout va bien, tout le monde !
09:07Vous êtes en sécurité !
09:10C'était tout mon faute.
09:12J'ai ruiné la cérémonie.
09:13Mais honnêtement,
09:14mon plus gros erreur
09:15n'était pas de soutenir mon ami super talentueux,
09:17Sloan.
09:18C'est l'amateur-journaliste Sloan Blunderman,
09:20en direct avec Ace Ripley.
09:22Alors, Ace,
09:23comment ça te sent,
09:24de peindre dans une soupe ?
09:26Oh, euh...
09:29Un héros sacrifice.
09:31Un héros fait ce qu'il faut.
09:33Un héros sacrifice.
09:34Je suis Sloan Blunderman.
09:39L'award va à Sloan Blunderman.
09:44Je suis désolé de t'avoir dépassé aujourd'hui.
09:46Ça ne se reproduira pas.
09:47Pardonne-moi.
09:48Bien sûr.
09:49Je pense que m'admettre de peindre dans une soupe
09:51devant des centaines de étrangers
09:53est suffisamment de punition.
09:54Merci.
09:55Oh, ça me rappelle...
09:57J'ai besoin de trouver un autre nom !
10:00En fait, moi aussi.
10:01Merci.
10:06Les gars, les gars, les gars,
10:07vous devez voir ce remix gentil que j'ai posté.
10:10Vous êtes en feu !
10:16Heidi,
10:17jouer avec un ennemi dégueulasse
10:18est très irresponsable.
10:20Mais,
10:21la moustache verte est assez amusante.
10:24Non,
10:25Mendel n'est pas un ennemi dégueulasse.
10:27Il n'est pas un ennemi dégueulasse.
10:29Non,
10:30Mendel a raison.
10:31Qu'est-ce que si Juan le voit ?
10:32Ce gars n'est jamais sur les réseaux sociaux.
10:34Ses seuls amis sont les bots.
10:36Ok,
10:37Loyal Bot,
10:38quel upgrade penses-tu
10:39qui attirerait le plus de peur
10:41dans les cœurs de nos ennemis ?
10:42Un dispenseur de sodas,
10:44un maquillage,
10:45ou peut-être
10:46un Disruptor sonique.
10:47Oh,
10:48oui !
10:49Le Disruptor sonique a un rating de 5 étoiles
10:51et son scrutin intense
10:52peut être très désorientant
10:54pour les bots de Scratch.
10:55Je vais simplement le calibrer
10:57pour qu'il n'affecte pas les bots de Juan.
10:59En plus,
11:00ça me donnera la chance
11:01d'utiliser cette nouvelle maquilleuse
11:05Oh,
11:06peut-être que quelqu'un a finalement commenté
11:08sur la photo du dîner de spaghetti sans sauce de la nuit dernière.
11:12Tu es en feu !
11:14Je pensais que j'avais tous les copies
11:15de cette folie détruite.
11:16Qui aurait l'air d'aimer ça ?
11:19Les mousses,
11:20les brats,
11:21et...
11:22Attends,
11:23qui est...
11:24Squatchy 7878 ?
11:28C'est ça ?
11:30Le Squatch ?
11:32Il existe !
11:33Et...
11:34Qu'est-ce que c'est ?
11:36C'est un Splinter !
11:37Si je pouvais l'obtenir,
11:38ma maquilleuse serait puissante
11:39pour régler le Nouveau !
11:41Mais comment obtiens-tu un Splinter d'un bot ?
11:43C'est impossible de trouver.
11:50Ha !
11:51Ripley a installé sa bague de déchets
11:53sur les médias sociaux !
11:55Fou !
11:56Cette bague de déchets
11:57va me conduire directement
11:58à mon deuxième Splinter !
12:03Devant le Saucroc,
12:05à travers le Steamstream,
12:07et à droite,
12:08à la Tushbush.
12:09Et cette forêt est rime-y !
12:13Aïe !
12:21Boum !
12:22Je savais qu'on l'obtenirait
12:23si on pratiquait ensemble
12:24tous les jours !
12:25Tiens !
12:26Squatchy favorite !
12:29Non !
12:30Tu dis mon favorite,
12:31pas Squatchy favorite !
12:33Tu te souviens de nos cours ?
12:34Ok,
12:35Selfie time !
12:43Qu'est-ce que c'est ?
12:45Quoi ?
12:46Pouvez-vous me le reprendre ?
12:48Je crois que j'ai flippé.
12:49Aussi ?
12:50Encore un Splinter !
12:54Non !
12:55Est-ce un non à la photo
12:56ou au Splinter ?
12:58Peu importe.
12:59Wonderbots, attaquez !
13:08Oh, merci Squatchy !
13:12Celle-ci,
13:13c'est à toi.
13:17J'ai besoin d'aide ?
13:20Non, Squatchy,
13:21tu ne comprends pas !
13:22Je ne les ai pas aidées.
13:23Je veux dire,
13:24techniquement, je l'ai aidée.
13:31Non,
13:32ce n'était pas à l'intention,
13:33honnêtement !
13:34Je dois m'en aller.
13:35Wonderbots, attaquez !
13:38Squatchy !
13:42Aide !
13:43Squatchy !
13:44Trouble !
13:45Forest !
13:46Wan !
13:47Splinter !
13:48Doucement !
13:49Wan a trouvé Squatchy ?
13:50Comment le sais-tu ?
13:51Parce que je suis allée
13:53avec lui presque tous les jours
13:54cet été.
13:55Il était tout seul.
13:56Il a besoin d'un ami
13:57et il est si cool et gentil.
13:59J'ai commencé à l'enseigner
14:00à parler
14:01et à le mettre sur les médias sociaux
14:02pour qu'on puisse communiquer
14:03en secret.
14:04Almost vous fait penser
14:06que les médias sociaux
14:07ne sont pas le meilleur endroit
14:08pour une conversation secrète.
14:09Wan a réalisé
14:10que Heidi connaît
14:11Squatchy
14:12depuis le site
14:13et il a dû
14:14lui suivre.
14:15C'est exactement pourquoi
14:16nous avons décidé
14:17de laisser Squatchy seul
14:18au début, Heidi,
14:19pour le garder en sécurité.
14:20Ok,
14:21vous pouvez me dire
14:22plus tard, mais maintenant
14:23nous devons le sauver.
14:24Elle a raison.
14:25Si Wan procure
14:26ce Splinter,
14:27ça pourrait être catastrophique.
14:28Ok, Heidi,
14:29où irait Squatchy ?
14:30Hmm...
14:33Nous avions essayé
14:34d'escaper dans la ville
14:35pour trouver nos hot-dogs
14:36dans ce carton.
14:37Pourquoi ferait-il ça ?
14:38Oui,
14:39ce n'est pas la faute
14:40des hot-dogs,
14:41ce n'est pas sa faute.
14:44Et c'est ici
14:45que nous imitons
14:46les trucs de feu.
14:48En fait,
14:49je pense que c'est plus
14:50un...
14:53Non, mec,
14:54tu penses à la police.
14:55Il n'y a pas de whoops,
14:56c'est juste
14:57whews, whews.
14:58Est-ce qu'on est sérieusement
14:59en train d'arguer
15:00sur les bruits
15:01des trucs de feu ?
15:03Et c'est ici
15:04que nous faisons
15:05des selfies.
15:06Heidi,
15:07il me semble que
15:08tu lui rappelles
15:09des trucs de feu.
15:10Mais pourquoi
15:11ferait-il ça ?
15:12Eh bien,
15:13il y a peut-être
15:14un petit peu
15:15d'incompréhension
15:16où il pense que
15:17je l'ai totalement trahi
15:18et que je l'ai donné
15:19à...
15:20Juan.
15:25À un moment donné,
15:26je devrais peut-être
15:27l'avoir mentionné
15:28plus tôt.
15:31Il doit penser
15:32que tu nous as amenés
15:33ici pour le capturer.
15:34Ne t'inquiète pas,
15:35j'ai ça.
15:36Ecoute, gros gars,
15:37nous ne voulons pas
15:38vous capturer.
15:39Eh bien,
15:40je suppose qu'on le fait
15:41pour arrêter
15:42toute la destruction,
15:43mais c'est pour
15:44votre propre bien.
15:45Vous comprenez ?
15:47Ah, vous comprenez.
15:52Je ne pense pas
15:53qu'il le comprend.
15:56Scramers,
15:57ne vous en faites pas.
15:58Arrêtez-le.
16:00On s'en fout.
16:01Non, non.
16:03Ouais !
16:08Barbecue Glass !
16:19Juanji !
16:20Je ne te donnerais jamais
16:21l'un sur l'autre.
16:22C'était tout
16:23un malentendu.
16:24Tu dois croire en moi.
16:25Tu es mon meilleur ami.
16:31Ta flèche est mine !
16:37Laisse Juanji seul,
16:38t'inquiète.
16:40Je l'ai !
16:41Barbecue,
16:42et Wiggy,
16:43il s'en va !
16:47J'espère que tu aimes
16:48ta flèche.
16:49Bien joué !
16:55Laisse
16:56Juanji
16:57seul !
17:05S'en va !
17:08Non !
17:12C'est l'heure
17:13de terminer cette bataille
17:14avec mon Sonic Disruptor Ball !
17:21Il n'y a pas de bruit
17:22au sol !
17:29Oui !
17:30Bien joué,
17:31Zipper Digby !
17:32Attends,
17:33où est Juanji ?
17:35Il est là-haut !
17:38C'est moins dangereux
17:39si tu arrêtes
17:40de résister, mon ami.
17:44Digby,
17:45donne-moi ta flèche !
17:48C'est la fin !
17:53Arrête
17:54de me déchirer !
17:55Non !
17:56Arrête de me déchirer !
18:02Sticky with her toes
18:03for the win !
18:08Headwind !
18:09Clawsline
18:10that jetpack !
18:23I've got you,
18:24Squatty !
18:28Juanji !
18:31Squatty,
18:32what are you doing ?
18:33I'm the
18:34ground !
18:38Aaaaah !
18:42Heidi !
18:43Tu vas bien ?
18:44Il m'a sauvée,
18:46mais c'est tout ce qu'il me reste !
18:48C'était son goût préféré,
18:50son rainbow !
18:53Rien !
18:54Même le Splinter
18:55n'aurait pas survécu à cet impact !
18:56Oh, bien joué, Juan !
18:57Je t'attendais !
18:58Donne-moi un soda,
18:59Chop Chop !
19:00Je ne travaille plus ici !
19:03On sait que tu voulais juste
19:04être un ami de Squatchy.
19:06Ce que Squatchy a fait
19:07était super courageux, Heidi.
19:09Il était un bon ami.
19:11Il l'était vraiment.
19:12J'aimerais lui le dire.
19:18Wow !
19:19On va bien !
19:21La ligne ne s'arrête jamais !
19:23Tu dois trouver un tunnel
19:24pour t'échapper
19:25pour que tout le monde ne pense
19:26que tu as été vaporisé !
19:29C'est ça !
19:31C'est ça !
19:32Tu dois y aller, Squatchy !
19:33Je vais te manquer !
19:35Je vais te manquer aussi,
19:38amie !
19:43Au revoir, Squatchy !
19:45J'aimerais juste
19:46prendre une dernière selfie !
19:48Oh, Heidi !
19:54Squatchy !
19:56À bientôt, mon amour !
19:57À bientôt !
20:00Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org