The Dragon Prince S04 E001

  • il y a 3 mois
Transcript
00:00Je ne suis pas un homme, je suis un homme.
00:03Je ne suis pas un homme, je suis un homme.
00:05Je ne suis pas un homme, je suis un homme.
00:15Quoi?
00:17Qu'est ce qui se passe?
00:23Tu es en vie!
00:25Quelque part, j'ai... j'ai survécu à ma faute?
00:32Non, tu ne l'as pas.
00:42Mais, tu es en vie maintenant.
00:48Où est...
00:50C'est ton amie caterpillar?
00:52Il y a deux jours, elle est tombée sur ce mur et elle s'est transformée en ça.
00:58C'est en train de changer.
01:06Deux jours?
01:10J'ai été mort pour deux jours entiers?
01:14Il y a deux ans, père.
01:17Plus de deux ans sont passés.
02:14Quelques jours plus tard
02:31Quels secrets te caches-tu?
02:33Je ne sais pas.
02:43High Mage Callum, le conseil des rois s'assemble dans la salle du trône.
02:46Oh, tu n'as pas besoin de m'appeler comme ça.
02:48Je sais, c'est mon nom officiel.
02:50Mais tout ce truc High Mage, c'est si...
02:52stuffy.
02:54Juste appelez-moi mon nom normal, Prince Callum.
02:56Ou, tu sais, juste, juste, juste, juste Regular Callum.
02:58Mais tu n'as pas besoin de dire, en fait, Regular.
03:03D'accord, désolé, je ne me souviens plus de ce que tu m'as dit.
03:05Conseil des rois s'assemble!
03:07C'est parti!
03:23Pluvium Priscitium
03:33Pluvium Priscitum
03:37Pluvium Priscitum
03:42Pluvium Priscitum
03:54Bonjour, Sorin!
03:56Corvus!
03:57Il est là!
03:59Le High Mage!
04:01Un peu plus drôle chaque fois!
04:03C'est comme ça que ça marche!
04:05Les noms!
04:07Hey, qu'est-ce que je t'ai appelé?
04:08Ne le dis pas!
04:10Oh, hé! Je vous vois dans deux minutes!
04:12Une minute!
04:14Cro-Master!
04:15Excusez-moi, Cro-Master?
04:17Oh, désolé, étais-tu en train de me parler?
04:19Parce que je ne suis plus le Cro-Master
04:21depuis que j'ai été promu.
04:23Euh, alors...
04:25Tu parles avec le...
04:27Associate Cro-Lord!
04:29Pas mal, pas mal!
04:31Alors écoute, est-ce qu'il y a quelque chose qui vient de moi?
04:33Peut-être de Xadia?
04:35Un tome ancien, poussé et croustillant
04:37et rempli de rares runes d'élèves?
04:39Oh, qu'est-ce que c'est, un livre de spell?
04:41Pas vraiment!
04:43C'est appelé le Tome de Translation!
04:45J'ai besoin de traduire des runes super bizarres!
04:47Généralement, en tant qu'Associate Cro-Lord,
04:49je ne m'involte pas avec les choses
04:51sur un niveau de package individuel,
04:53mais pour toi, je vais m'occuper de ça!
04:55Merci!
04:57Oh, et félicitations pour le travail!
05:03Es-tu sûr que le Prince Callum ne sait pas que...
05:09Tu as jamais eu ce sentiment où...
05:11Où tu entres dans une pièce
05:13et tout le monde s'arrête et tu es sûr
05:15qu'ils parlent de toi?
05:17Ouais!
05:19Non!
05:21Tu es loin, mon ami!
05:23Bon, désolé que je sois en retard, tout le monde.
05:25Nous n'avons pas encore commencé.
05:27Nous attendons encore ton frère, le Roi.
05:49Bienvenue, Roi Ezran!
05:51On dirait qu'on peut commencer cette réunion.
05:53Opelli, attends!
05:55On n'est pas tous ici!
06:06Commençons-nous?
06:08Attends!
06:23Qu'est-ce qu'on fait ici, Janai?
06:25Je comprends la nécessité de missions secrètes,
06:27mais tu ne devrais pas garder ce secret de moi.
06:29J'ai déjà expliqué que cette mission
06:31est nécessaire pour savoir seulement,
06:33et c'est plus sécuritaire pour toi de ne pas le savoir encore.
06:35Je te promets, Amaya,
06:37tu comprendras bientôt.
06:40Je t'aime.
06:42Je dois t'attendre ici.
06:46Quelque chose te fait peur.
06:48Tu es le seul qui peux m'aider.
06:50Je n'ai pas le temps de te faire peur.
06:52Je vais toi chercher.
06:54Je ne le sais pas.
06:56Je ne sais pas.
06:58Et je ne sais pas ce que tu es en train de faire.
07:02Je veux te soutenir.
07:04Je ne sais pas ce que tu es en train de faire.
07:06Je suis certain que tu es en train de me soutenir.
07:08Quelque chose n'est pas bien. On n'est pas seuls.
07:12Croyez-moi, c'est sûr. J'ai besoin de Commander Glenn pour venir avec moi.
07:24Je reviendrai tout de suite.
07:25Le premier ordre de nos affaires est d'accueillir notre nouveau membre de l'Assemblée au premier jour.
07:29Bienvenue, Barius le Bâtien.
07:33Barius, avez-vous pensé aux titres officiels que j'ai proposés ?
07:37Hmm, alors que j'ai apprécié l'autorité de ring du Bâtien-en-Chief,
07:42au bout d'un moment, j'ai pensé aux titres officiels.
07:46J'ai pensé aux titres officiels.
07:49J'ai pensé aux titres officiels.
07:52J'ai pensé aux titres officiels.
07:55Je serais honnête d'accepter le rôle de votre Ministre des Crustes et des Jellies.
08:07Notre prochain sujet.
08:09Le Roi dit qu'il a des nouvelles à partager.
08:12Il dit ici que c'est de grandes nouvelles.
08:15J'ai prévu une surprise pour tout le monde.
08:18Catallus aura des visiteurs spéciaux.
08:26Quoi ? Ça crée de l'anticipation.
08:30Maintenant, j'ai hâte, et je sais déjà ce qui va se passer.
08:34La Reine du Dragon va venir à Catallus, et elle apporte Zim.
08:40Hum, Roi Ezran, peut-être qu'on devrait y penser.
08:44La Reine du Dragon et Catallus, ne seront-ils pas effrayés ?
08:49Ils le seront peut-être à la première rencontre, mais ça changera quand ils la rencontreront.
08:53Zubé est gentil, gentil et amusant.
08:56Et quand les gens le voient, ça va changer comment ils voient les dragons.
09:00Et c'est le point.
09:02C'est un premier pas vers la création de confiance et de paix entre les rois humains et Zadia.
09:06En plus, elle mange seulement trois personnes par jour.
09:08C'est un petit prix pour payer pour la paix.
09:14Désolé, pas amusant, mauvaise blague.
09:15Eh bien, je suppose que si la Reine a un invité, je devrais la réunir avec une tarte à la taille d'un dragon !
09:23Pas la taille d'un dragon !
09:26Non, non, Votre Majesté, la taille qu'un dragon mangerait !
09:30Oui ! Et pour demain, nous allons tous avoir des idées pour rendre cette rencontre incroyable !
09:36Réunions terminées.
09:40Hé, après Calum est parti, devrions-nous parler de...
09:42...de...
09:44...de ce nouveau...
09:46...cadavre de danse !
09:47Le... Le qui bouge le château !
09:50Oh, tous les enfants le font !
09:56Je suis un maître bluffeur !
10:07En vous voyant maintenant, je n'arrive même pas à croire que ça fait plus de deux ans !
10:13J'ai beaucoup de choses à faire !
10:16Attention ! Tu dois t'habituer à revivre !
10:20Merci, Claudia.
10:24Deux ans auparavant, après la fin de la bataille, j'ai cherché pour toi.
10:29Quand j'ai trouvé ton corps...
10:31...il était plus bouché que ce crâne.
10:35Le Caterpillar des Étoiles était avec toi.
10:37Et cette voix mystérieuse m'a parlé.
10:39Erevos ?
10:41Oui.
10:42Erevos m'a dit que je devais agir vite.
10:45Je t'ai amené dans cette grotte où le Caterpillar des Étoiles a caché un étrange cocoon brillant autour de toi pour préserver ton corps.
10:51Et alors ?
10:53Et alors, j'ai dû faire une mission.
10:56Une mission vers Zadia.
10:58Pour trouver tout le rare et étrange que j'aurais besoin pour te sauver.
11:02Pour ramener mon père de la mort.
11:05J'ai dû faire des choses...
11:07J'ai dû faire des choses...
11:11Je n'ai jamais imaginé que je pourrais le faire.
11:16Je suis désolé.
11:37Je suis désolé.
12:08Ah !
12:11Non, non, non, non, non, non !
12:18Oh non !
12:19Qu'est-ce qui se passe ?
12:26Ils m'ont embusqué !
12:27Non, non, non, non, non !
12:30Tu ne comprends pas !
12:32Comment ça a pu se passer ?
12:38Ah ! Ah ! Ah !
12:41Oh, ouais ! J'ai l'impression d'être un oiseau !
12:4497 ! Ah !
12:4698 ! Ah !
12:4899 et...
12:50Qu'est-ce qui se passe, Sorin ?
12:52Les rumeurs, les secrets, et les trucs rassurants dans la réunion ?
12:55Tu vas me le dire.
12:57Oh, c'est juste...
12:59Ne t'inquiète pas, c'est des trucs de la guerre. Tu sais, tu ne...
13:03Guerre ?
13:04Sorin, si Ezrin est en danger, je dois le savoir.
13:07Est-ce qu'il y a un plan contre le roi ?
13:09Oh, je veux dire...
13:11Peut-être, un peu.
13:15Et... 100 !
13:17Callum, attends !
13:20Amaya, ce n'était pas un ambush.
13:23Ce sont des danseurs.
13:26Alors, pourquoi ils portaient des flammes ?
13:29Ce ne sont pas des flammes.
13:30Ce sont des ribbons de feu utilisés dans la danse.
13:32Vas-y, montre-le.
13:42C'est le feu de soleil traditionnel de la cérémonie.
13:46Quelle sorte de cérémonie ?
14:03Comment j'ai fait ?
14:04J'ai signé bien ?
14:06C'était magnifique !
14:08Un peu off.
14:09Tu lui as demandé de...
14:10de se battre avec toi.
14:14C'était incroyable.
14:19Cette humaine qu'elle mène...
14:21C'est une bête !
14:22J'ai entendu ça.
14:24Et tu as raison.
14:26C'est une bête.
14:28C'est une bête.
14:30C'est une bête.
14:32C'est ce que j'aime de la bête.
14:44Après avoir trouvé tout ce dont j'avais besoin,
14:46je suis revenue ici, dans la grotte.
14:48Erevos m'a donné des instructions.
14:51Et puis le Caterpillar des étoiles est allé dans ce chrysalis.
14:56J'ai dû compléter le spell de la résurrection seul.
15:00Et ça a marché.
15:03Tu es de retour.
15:06Je suis là.
15:07Je suis vivant.
15:11Pour le moment.
15:13Quoi ?
15:14Qu'est-ce que tu veux dire, pour le moment ?
15:18La magie est...
15:19uniquement temporaire.
15:22Je vois.
15:24Ce spell ne vous ramènera que 30 jours.
15:29Mais père,
15:30il y a une façon de le faire permanente.
15:32Erevos peut le faire.
15:33Il m'a dit qu'il pouvait vous sauver.
15:35Et quand espérons-nous que notre savior des étoiles
15:38s'émerge de ce mystique chrysalis ?
15:43Jamais. Ce n'est pas Erevos.
15:46Erevos est emprisonné dans une prison magique.
15:49Même lui ne sait pas où il est.
15:51Nous devons le trouver et le libérer.
15:54En 30 jours ?
15:56Oui.
15:58C'est...
16:00C'est sans espérance.
16:01Il y a une espérance étrange.
16:04La dernière chose que m'a dit Erevos avant que le catapulte ne rentre là-dedans, c'est...
16:08L'être qui s'émerge du chrysalis
16:11vous guidera vers celui qui a des réponses.
16:15Être ?
16:17Être.
16:24Attends, Stepmage !
16:25Parlons !
16:27Stepmage !
16:30Wow, wow, wow !
16:31Que se passe-t-il ?
16:32Soren m'a dit tout.
16:33Tout ?
16:35Tout sur le...
16:36secret plan
16:38que la garde du Crown est en train de...
16:40flotter !
16:41C'est ça !
16:42Callum,
16:43nous avons besoin de votre aide avec le...
16:46Le flotter !
16:47Le flotter.
16:48Peut-être que nous pouvons aller quelque part au silence
16:50pour parler de ce...
16:52Plan contre le roi !
16:55Je vais t'aider de toute façon.
16:56Allons au bureau du High Mage,
16:57qui est...
16:58mon...
16:59bureau.
17:05Si Ezran est en danger,
17:06vous devez me dire ce qui se passe.
17:08Maintenant.
17:09Je ne sais pas d'où commencer.
17:11Je pense que...
17:13Vous savez qui sait le plus de détails ?
17:15Corvus.
17:17J'ai une question rapide.
17:19J'ai toujours pensé...
17:23Qu'est-ce qu'il y a sous cette couverture ?
17:25Oh, c'est...
17:26C'est quelque chose que le...
17:27le High Mage précédent a laissé derrière.
17:29Un miroir,
17:30avec des ruines anciennes.
17:31Je suis convaincu qu'il y a un secret plus profond ici,
17:33si je peux juste trouver
17:34ce que c'est,
17:35ou ce que ça fait.
17:36Ça a l'air très intéressant.
17:40Très intéressant.
17:42Ma tante Amaya a réussi à trouver un livre rare dans Zadia.
17:44Un tome de traduction.
17:46Et elle l'a envoyé,
17:47mais je l'attends encore.
17:48Ce livre aussi a l'air très intéressant.
17:52Oh, euh...
17:53Très, très intéressant.
17:55C'est vrai !
17:56Dès qu'il arrive ici,
17:57je vais pouvoir...
17:58Attends, attends.
17:59Tu es en train de me tromper ?
18:01Tu sais, je suis très passionné de ce genre de choses,
18:03et personne...
18:12La tour du roi est sombre.
18:14Ezra est en trouble.
18:15Manus, Pluma, Volantis !
18:17Euh...
18:18Est-ce qu'il a juste...
18:21Est-ce qu'il a juste...
18:26Ezra, je viens !
18:28Ezra !
18:33Ez !
18:35Es-tu là ?
18:41Surprise !
18:44Quoi ?
18:45Félicitations, gros frère !
18:47Je ne peux pas croire ça !
18:48Joyeux anniversaire mystique et magique !
18:52Joyeux anniversaire merveilleux et mystique !
18:55Joyeux anniversaire amusant et fantastique !
18:59Avec des souhaits et des bisous et des rires et de l'amour !
19:03Surprise !
19:05Oh... J'ai manqué.
19:09Alors, pour se réchauffer,
19:11nous avons un mois pour trouver une prison magique qui a été cachée pendant des siècles.
19:16Et puis, nous devons trouver comment détruire l'ancien être caché dans cette prison.
19:21Ou sinon, je vais mourir.
19:24Bien, pour être clair, c'est 30 jours.
19:27Juste pour être sûr que tu ne penses pas que c'est un mois de 31 jours,
19:30parce que nous ne recevons pas l'extra jour.
19:34C'est difficile d'imaginer que les choses deviennent de plus en plus mauvaises.
19:37Je sais, n'est-ce pas ?
19:39Oh, attends !
19:41Encore une chose, j'ai presque oublié.
19:44Je veux que tu me rencontres mon nouvel amant,
19:48Terry !
19:52Oui, euh, bonjour.
19:54Je m'appelle Terry, comme elle l'a dit.
19:58C'est un nom très traditionnel, très terrestre.
20:02Un peu vieux, tu sais, mais mes amis m'appellent Terry et tu...
20:06peux m'appeler Terry.
20:08Est-ce que je peux t'appeler Viren ?
20:10Mon Seigneur...
20:12Euh...
20:14Claudia est morte ?
20:16Très bien.
20:18De toute façon, ta fille est incroyable.
20:20Je veux dire, tu sais, tu es sa mère et elle t'a emmené de la mort.
20:24Wow, c'est vrai ?
20:25Eh bien...
20:27Très heureux de te rencontrer.
20:30Je pense que tout s'est bien passé.
20:40Tous les enfants le font. Je te jure, j'avais raison.
20:45Oh, tu n'as pas entendu ?
20:46Je viens de me promouvoir.
20:48Associate Crowlord.
20:49Enfin, un peu de respect.
20:51Je te parlerai plus tard.
20:53Hey, Bate, as-tu vu le mage de birthday ?
20:56Je ne l'ai pas vu depuis longtemps.
21:07Tu vas bien ?
21:09Oui.
21:11Pourquoi ne t'es-tu pas célébré ?
21:12Barius t'a fait un cadeau de birthday spécial.
21:14Un pain d'oiseau de droite.
21:17Ce n'est plus vraiment mon birthday.
21:19Pas pour moi.
21:21Ça ne sera jamais pareil.
21:23C'est à cause de Rayla.
21:25Pour moi ?
21:26Ça sera toujours juste l'anniversaire...
21:28du jour où elle est partie.
21:32Tu l'aimes encore, n'est-ce pas ?
21:37Je ne sais même pas si elle est en vie.
21:40Elle est en vie.
21:42Et où qu'elle soit,
21:44elle t'aime aussi.
22:09Sous-titrage FR Pays-Bas
22:39Sous-titrage FR Pays-Bas
23:09Sous-titrage FR Pays-Bas
23:39Sous-titrage FR Pays-Bas
24:09Sous-titrage FR Pays-Bas
24:39Sous-titrage FR Pays-Bas