Terrahawks Terrahawks S01 E009 – Thunder Path

  • il y a 3 mois

Category

😹
Fun
Transcript
00:00Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org
00:30Avec le soutien de Denix
01:00Réalisé par Neo035
01:08Avec le soutien de Denix
01:21Pas de signe de fusillade. Je vais entrer.
01:241 0 0
01:25J'ai trouvé un, sir. Un poisson a juste détruit mon casque.
01:28Combien il y en a-t-il ?
01:29Je vais vérifier, sir.
01:40C'est deux.
01:55C'est quatre.
01:56Sgt Major ?
01:58Tu vas bien ?
01:59Oui, maman.
02:00J'éteins leur feu afin d'assurer le nombre d'ennemis.
02:04Encore une fois.
02:12Ils pensent que je suis seul.
02:13Ils s'en sont montrés.
02:14Il n'y a que six d'entre eux, sir.
02:16Ils sont tombés pour ça.
02:18Donnons-leur, sir.
02:19En capitaux.
02:22Zero,
02:23couvrez votre exuberance.
02:24Envoyez le tank de bataille.
02:26Oui, sir.
02:28Ils vont l'obtenir.
02:30Tank de bataille,
02:32déplacez-vous.
02:41C'est Sgt Major Zero à Megazoids.
02:43Autocourse à 142.
02:48C'est tout, les gars.
02:49Gardez cette direction.
02:51J'ai l'impression d'être directement dans le chemin d'attaque.
02:53Et ce n'est pas le plus simple endroit pour s'en sortir.
02:56Il va courir juste au-dessus de Zero.
02:58Sgt Major, sortez d'ici.
03:00C'est trop tard.
03:01On y va.
03:07Sgt Major ?
03:09Sgt Major !
03:10Rapportez !
03:11Encore en une pièce, maman.
03:42C'est tout, les meilleurs de Megazoids.
03:44Donnez-leur, les gars.
03:52Ils peuvent l'obtenir, mais ils ne peuvent pas s'en sortir.
03:54Ennemi détruit.
03:56Bien joué, Sgt Major.
03:58Merci, maman.
04:00D'accord, nettoyons l'endroit et retournons à Hawknest.
04:03Zero,
04:04je veux les restes de ces cubes collectés pour l'examination.
04:07Tiens-t'en.
04:11Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org
04:42Bien, j'ai entendu quelque chose.
04:44Peut-être que je vais aller dans le désert et regarder.
04:47Oui, fais-le, Sam.
04:49Laisse-moi savoir si tu trouves un ballon de neige.
04:57C'est toi, Kilroy ?
05:01Ça doit être la patrouilleuse Hollins.
05:05Bien sûr, le feu spatial a entendu quelque chose.
05:11J'étais là, sous un feu constant,
05:13le soleil tombant lentement.
05:15Mon casque s'est cassé.
05:17Je savais que le moment venait de donner l'ordre.
05:19Mais je pensais que Dr. Nye...
05:21Nye...
05:22Neinstein était en commande.
05:24Bien, il était, d'une certaine manière.
05:26Mais j'étais le gars sur le sol.
05:28Et c'est là que ça compte, les gars.
05:29Mais je pensais que tu disais que tu étais sur le sol, Sgt Major.
05:34Bien, je l'étais.
05:35Jusqu'en bas.
05:36Zero ?
05:37Où es-tu, Zero ?
05:38Il a l'air...
05:39Il a l'air...
05:40Il a l'air plutôt en colère.
05:42Je pense que je...
05:43Je...
05:44Je...
05:45Je devrais y aller.
05:46Zero ?
05:48Il a l'air un peu en colère.
05:50Attendez, Zero.
05:51Où est le feu ?
05:54Le seul feu que je vois, c'est le feu dans tes yeux.
05:57Nous avons un problème.
05:58Vous avez rapporté six cubes dans ce désert.
06:00Oui, s'il vous plaît.
06:01Définitivement six.
06:02Hawkeye a travaillé sur les pièces que vous avez collectées.
06:04Nous pouvons compter sur cinq.
06:06Un cube manque.
06:07Nous y reviendrons.
06:08Je veux ce cube localisé.
06:1410-50.
06:1510-10, maman.
06:38Je l'ai trouvé en bas de ce bâtiment.
06:40Je vous le dis, c'est le pire truc que j'ai jamais vu.
06:44Je vais y aller demain, Sam.
06:46Je vais y aller.
06:47J'apprécie, Sheriff.
06:50Eh bien...
06:52Je pense que je vais y dormir.
07:08Confirmez ce Nicolas.
07:27Qu'est-ce qu'il y a, Zelda ?
07:29Pour un instant, je pensais que c'était un des cubes...
07:33Non...
07:34C'est rien.
07:37Rrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrr
08:07Rrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrr
08:37Ah ah ah ah ah ah ah ah ah
09:07Les choses s'éteignent comme un arbre de Noël.
09:10Aaaaah !
09:13Qu'est-ce qu'il y a ?
09:15Oui, oui, mon cristal. Vite, mon cristal.
09:21J'ai failli ? Je vais vous montrer.
09:26Écoutez-moi, Earthling.
09:30Vous n'entendrez que ma voix.
09:34Et vous obéirez.
09:37J'obéirai.
09:39Vous suivrez mes instructions dans chaque détail.
09:45Vous êtes dans mes mains.
09:48Dans mes mains !
09:51Magnifique !
10:04Les bataillons ont couvert toute l'arrière.
10:07Aucun signe de ce cube.
10:08Il n'y a pas grand-chose à faire, Tiger.
10:10Oui, sauf...
10:12attendre l'inattendu.
10:16Docteur Einstein.
10:17Qu'est-ce qu'il y a, Hero ?
10:18Nous avons monité un signal radio faible.
10:20Nos ordinateurs l'ont nettoyé.
10:22J'aimerais que vous l'entendiez.
10:23Nous écoutons.
10:27Écoutez-moi, Earthling.
10:30Vous n'entendrez que ma voix.
10:33Et vous obéirez.
10:36C'est aussi clair que possible, Docteur.
10:38C'est assez clair.
10:39Pouvez-vous nous donner la location ?
10:42Nous ne pouvons pas la pinpointer,
10:43mais c'est certainement à 20 milles de votre location.
10:46Merci, Hero.
10:48Nous devons élargir cette zone de recherche.
10:51Et comme Terrorhawks est une organisation secrète,
10:53nous devons nous déplacer...
10:55moins conspicueusement.
10:57Alors ?
10:59Incognito, Major.
11:03Combien de temps pensez-vous qu'il nous faudra pour y arriver, Tiger ?
11:06Voyons. Pas trop longtemps.
11:08Je ne pense pas qu'on soit en Incognito.
11:11Je pense qu'on est dans Hudson. Hudson.
11:14Très drôle, Sergent Major.
11:18C'est tout ce que je peux faire.
11:24Vous avez suivi mes instructions.
11:28Et vous avez fait bien.
11:31Très bien.
11:33J'ai décidé de ne pas vous tuer.
11:37Encore.
11:38Avez-vous un plan dégueulasse ?
11:41Ma mère la plus dégueulasse ?
11:44Je pourrais avoir...
11:46Elle l'a !
11:48Je sais qu'elle l'a !
11:56C'est Kilroy !
11:58Qu'est-ce qu'il y a ?
12:00Qu'est-ce qu'il y a ?
12:01J'ai un Sergent en live.
12:03Grey Rolls-Royce. Il doit faire 100.
12:06100 ?
12:08Je pense qu'on a des compagnies.
12:11Vous avez vu le chauffeur ?
12:13Jusqu'ici.
12:15Un mec bizarre avec un gros, brillant visage.
12:18Personne. Je dis personne.
12:21La vitesse dans mon quartier.
12:23Ne le perds pas, garçon.
12:26Pourrais-je perdre cette arme de la loi ?
12:30Pourquoi pas, Hudson ?
12:32Oui, monsieur.
12:33Pourrais-je être si courageux
12:35que je suggère que j'alterne mon apparence
12:38en faisant un masque ?
12:40Très bien. J'aime ça.
12:41Bien pensé, Asa.
12:42Zero, ferme-la.
12:44Oui, monsieur.
12:45Vas-y, Hudson.
12:46Quelle couleur voudriez-vous proposer ?
12:48Pourquoi ne pas la faire rouge ?
12:50Pour matcher le feu dans mes yeux.
12:52Très bien, monsieur.
12:54Oui, monsieur.
12:55Changer en rouge ?
12:57Maintenant.
13:00J'en ai perdu l'espoir, Sheriff.
13:02Ils devraient avoir touché 130.
13:04Souffrance, Rattlesnakes.
13:06Hollins, où es-tu ?
13:08Ici est la patrouilleuse, Billie Jean Hollins.
13:11Je sais qui c'est. Où es-tu ?
13:14Ma position est la plus basse de la route de l'Ouest.
13:18Très bien. Ecoutez-moi.
13:21Killroy cherche activement un Rolls-Royce couleur gris.
13:26Ça devrait lire Rolls-Royce, Sheriff.
13:29Tu vas t'en occuper et écouter ?
13:32Sheriff Bull,
13:34un Rolls-Royce s'est passé
13:36comme un moustique.
13:38Couleur rouge.
13:39Quelle couleur dis-tu ?
13:41J'ai dit rouge.
13:43Je vais le chercher.
13:46Depuis 20 ans, je n'en ai jamais vu.
13:48Maintenant, on a deux Rolls-Royces dans Badwater County.
13:55C'est toi, Hollins ?
13:58Viens ici, Killroy.
14:00Sheriff, je m'appelle Einstein.
14:03C'est Mary Falconer.
14:05Tu es avec l'armée ?
14:07Des services spéciaux.
14:09Comment peux-je t'aider ?
14:13Ils viennent de ce côté, Hudson.
14:15Je pense que la discrétion est la meilleure partie de la valeur.
14:19Changez de couleur à bleu, maintenant.
14:26Tu es sûr que tu viens de l'armée ?
14:28Notre autorité vient du plus haut niveau.
14:30Tu as juste eu de la chance.
14:33Un homme m'a appelé pour dire qu'il avait trouvé
14:36des guisoirs étranges dans le désert.
14:38De la manière dont il l'a décrit,
14:40ça peut être ce que tu cherches.
14:42Quel est son nom ? Où vit-il ?
14:44Sam Oakey.
14:46Oakey's Corral, 10 milles à l'ouest.
14:48Tu ne peux pas le manquer.
14:54C'est la patrouilleuse de cette année, Billie Jean Hollins.
14:57Je suppose qu'on l'a perdu.
14:59Je veux voir vous deux dans ce bureau.
15:02C'est Killroy.
15:04Parlez-moi.
15:06Avez-vous vu ce bleu Rolls-Royce ?
15:08Un bleu Rolls-Royce ?
15:10C'était parqué juste à l'extérieur de la station.
15:14Ce n'est pas mon jour.
15:22Ça doit être ça.
15:24On va entrer à pied.
15:28Au-delà de mes expectations les plus folles,
15:32c'est le clone d'Einstein qui s'approche.
15:37Einstein ?
15:39Oui, l'abomination lui-même.
15:43Qu'allez-vous faire, Zelda ?
15:46Faire ? Je vais le détruire.
15:53C'est assez loin, clone.
15:56C'est Zelda.
15:58Nous devons parler.
16:00Einstein.
16:02Nous n'avons rien à dire à l'un à l'autre.
16:04Mais nous en avons.
16:06J'ai un hostage, un humain de terre.
16:09Sa vie est dans mes mains.
16:13Ou plutôt dans vos mains, clone.
16:16Il doit tenir Samoki.
16:18Quelle est votre proposition ?
16:19Un duel à la mort.
16:22Vous, Einstein, contre mon représentant.
16:26Un contre l'autre.
16:29Une bataille directe, pas de trucs.
16:31Bien sûr.
16:33Vous avez mon assurance absolue.
16:37C'est assurant.
16:39Quand ?
16:40En une heure, à midi.
16:44Tiger, vous ne pouvez pas.
16:47Je n'ai pas de choix.
16:49Je suis d'accord. En une heure.
16:54Je suppose qu'il va y avoir une bataille à Oaky's Corral.
16:59Tiger, c'est un suicide.
17:01Il n'y a pas de match pour un cube.
17:03Quand ça commence, sortez Samoki d'ici tout de suite.
17:08C'est toi et moi, tueur cubique.
17:39Tiger, c'est une trappe. Ce n'est pas un vrai cube. C'est un dummy.
17:43Reste là, Mary. Je vais le gérer.
17:59Un autre dummy.
18:09Où est le vrai ?
18:31Vous avez apprécié notre petite confrontation, clone ?
18:36Pas de trucs, Zelda ?
18:38J'ai peur que j'ai menti.
18:42Attention !
18:50Vous devez vous recharger.
18:53Vous devriez apprendre à compter, Einstein.
18:58Arrêtez-le, Zelda.
19:00Mais rappelez-vous, il y aura un autre clone pour me remplacer.
19:03Permettez-moi d'apprécier le moment de votre disparition.
19:08Mais restez assuré, le prochain coup va vous tuer, clone.
19:14Et un jour, vous serez le dernier clone,
19:19Docteur Einstein.
19:28Prends ça !
19:36Merci, Zero.
19:50Comment va Sam ?
19:52Il va bien. Et toi ?
19:54Merci d'avoir demandé. Je suis un peu tendu.
19:57Pas toi, Major. Comment vas-tu, Tiger ?
20:01Je vais bien.
20:02J'avais peur de ça.
20:08C'est Kilroy ! J'ai vu un vert.
20:12C'est le vert. Rolls-Royce est sur la route sud.
20:16Oh non !
20:24Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org
20:54Abonnez-vous à notre chaîne !

Recommandée