Galaxy High School E008

  • il y a 3 mois
Transcript
00:30Traveillant des millions de milles de milles à travers l'espace
00:34Pour aller à l'école dans un endroit loin
00:38Le bébé est le courant
00:40Doyle a beaucoup à apprendre
00:42Ici à la Galaxie
00:44Galaxie en! Galaxie en!
00:47Galaxie en! Galaxie en!
00:55J'ai faim!
00:56Je sais!
00:57J'hate quand les comètes d'hiver passent par
01:04Je ne peux pas attendre la pause d'hiver
01:06Est-ce que ça serait bien d'aller à Fort Lauderoy pour la Nouvelle-Époque?
01:09Jouer dans le soleil de la mer
01:12Oh, on va s'amuser, amuser, amuser
01:14Jusqu'à ce que papa prenne l'espace et l'arrête
01:16Quand partons-nous?
01:18Aussitôt que tu m'appelles demain
01:20Mais je n'ai pas de voiture
01:21Amy a
01:23Oubliez-le, Amy déteste les plages
01:25Elle ne veut jamais y aller
01:26Qui a dit de l'inviter à Amy?
01:28C'est une date, juste vous et moi
01:31Mais comment devons-nous avoir sa voiture?
01:33Voyons comment vous êtes intelligents
01:36C'est gentil de me demander ce que vous voulez, Doyle
01:39Que voulez-vous?
01:40Je sais que nous avons eu nos différences dans le passé
01:42Mais il est temps de les mettre à l'asile
01:44Je veux dire, nous sommes les seuls deux Earthlings ici
01:46Nous devons nous unir, apprendre à partager
01:48Et s'amuser
01:49Je ne pourrais pas vous agir plus
01:51Très bien
01:52Je sais comment vous vous sentez sur les plages
01:54L'été est venu et ça serait bien d'aller à Port Lauderoy
01:58Oh, Doyle, j'aimerais bien y aller
02:00Vous le feriez?
02:01C'est génial!
02:02Terrifique!
02:03Guigy!
02:12Mais non, je ne peux pas y aller
02:14Pourquoi pas?
02:15Parce que je pense seulement à vous
02:17Je sais que vous êtes allergique aux plages
02:19Et à ce que vous brûlez
02:20Je ne m'en souviens pas
02:24Mais vous vous brûlez si fort, vous vous brûlez
02:27Non, je vais rester ici
02:29Vous avez raison
02:30Je déteste vraiment les plages, mais
02:32Juste parce que je ne peux pas y aller, ça ne veut pas dire que vous ne devriez pas
02:35Mais je n'ai pas de voiture
02:36Vous avez dit qu'on devait partager
02:38Prends-moi
02:42Merci, Amy
02:43Vous êtes terrifiant
02:44Ça va être dur, mais je vais essayer d'avoir du plaisir sans vous
02:50Qu'est-ce qui se passe avec cette salle de marche?
02:55Où vas-tu pour l'été, Wendy?
02:57À Fort Lauderdale
02:58Et toi?
02:59Je vais rester ici pour mes études
03:02J'ai hâte d'un peu de paix et de silence
03:05Wendy, pourquoi mets-tu ça dans ma voiture?
03:08N'a-t-il pas mentionné qu'il m'emmène à Fort Lauderdale?
03:14Oh, toi!
03:15Toi, Cosmic Claude!
03:17On doit s'unir, on doit partager
03:19J'aurais dû être un idiot pour avoir cru en toi
03:22Je ne te crois plus jamais
03:24Il n'y a pas besoin d'être en colère, Amy
03:26Je ne peux pas aller à Fort Lauderdale
03:28Vois-tu, Amy, il n'y a pas besoin d'être en colère
03:31Quoi?
03:32J'ai été éloigné de ma classe de chimie
03:34Et le professeur Eisenstein me fait faire de l'extrait pendant l'été
03:37Comment? Comment?
03:40Simple, je n'ai pas étudié assez dur
03:42Non
03:43Comment suis-je supposée d'arriver à Fort Lauderdale pour l'été?
03:47J'ai hâte
03:53Hey, chiquitouilles!
03:54On a besoin d'un vol à Fort Lauderdale?
03:57Combien d'espoir!
03:58Allons-y tout de suite!
04:00Cet endroit stinke!
04:07Salut, Space Mate!
04:09Jadakins m'a donné un bateau spatial pendant une semaine!
04:11Pouvez-vous le comprendre?
04:13All aboard pour Fort Lauderdale!
04:16Hey, Miss Stinks!
04:18Où pensez-vous que vous allez?
04:20Reggie?
04:21Reggie?
04:22C'est une mauvaise idée, Stinks!
04:27Je ne peux pas le supporter si vous ne venez pas aussi, Amy!
04:31Désolé, elle ne peut pas.
04:33Nous nous unissons pour étudier.
04:35Parlez pour vous-même, Zort!
04:38Je ne peux pas le supporter!
04:40Je ne peux pas le supporter!
04:43Fort Lauderdale, ici nous sommes!
04:52Au revoir, Zort!
04:54Amusez-vous à étudier!
05:04Boo, Amy! Un bloc de Nova pour moi!
05:06J'en ai besoin, sinon j'aurai des dégâts de cerveau.
05:08Qu'est-ce qu'il y a?
05:10Boo, regarde! C'est Franky Avalunar!
05:12N'est-ce pas mignon?
05:14J'ai entendu qu'il était amoureux de Comet Municello!
05:16J'aurais pu lui dire toutes les choses sur cette fille!
05:18La semaine dernière, je lui ai dit...
05:20Hey! Où est Amy?
05:22Salut, les filles!
05:24Prêtes à laisser les gars nous chasser?
05:26Non, Amy! Fort Lauderdale est l'endroit où les filles chassent les gars!
05:29Vraiment?
05:31Alors, allons faire des achats!
05:33Wow! Je n'ai jamais vu quelque chose comme ça!
05:35La mer est rouge!
05:37Je pense que c'est pourquoi ils l'appellent la mer rouge.
05:39Nous avons une mer rouge sur Terre aussi, mais...
05:41C'est bleu.
05:43Oubliez la mer! Vous devez voir ce que je vois!
05:46Oh, salut, tailleuse, sombre et effrayante!
05:48Tu veux que je t'accompagne?
05:52Oh, tu es plus taille, plus sombre et...
05:54plus briseuse.
05:56Je pense que je vais t'accompagner au lieu.
05:58Il vaut mieux commencer à acheter pour les gars avant que Wendy ne récupère tout le merchandise.
06:01Il y a un garçon mignon là-bas!
06:03Bonne chance!
06:05Bonne chance, Billy.
06:07Avec quoi?
06:09Salut! Je m'appelle Flay Bubblehead.
06:11Qu'est-ce que tu as?
06:13Bienvenue.
06:15Bienvenue à qui?
06:17A toi.
06:18On s'est rencontrés?
06:19Oui, tu es Alan Airhead.
06:21Je n'ai pas oublié ton nom.
06:23J'aime les filles intelligentes.
06:25Tu les connais?
06:26Lesquelles?
06:27Les filles intelligentes.
06:28Par ailleurs, je suis Billy Bubblehead.
06:30Je suis Alan Airhead. Tu veux sortir un jour?
06:33Avec qui?
06:35Tu sais, c'est vraiment difficile de trouver un gars qui s'écoute ces jours-ci.
06:38Tout ce qu'ils font, c'est parler, parler, parler. Je ne peux pas m'intéresser d'un mot.
06:40C'est bien de rencontrer un gars qui s'écoute.
06:42As-tu entendu parler de...
06:44Salut! T'aimes... veux-tu aller...
06:46...courir dans le dune?
06:47Bien.
06:48D'accord, je suppose.
06:54Descends!
07:00N'est-ce pas un bruit?
07:02Oui, un bruit.
07:05T'es sûr que t'as pas envie d'aller encore plus loin?
07:07Non, merci.
07:18Hey, qu'est-ce que c'est que cette idée?
07:20Sors de mon chemin, Airhead!
07:24Ce pauvre garçon, tu ne peux pas laisser qu'il t'appuie comme ça.
07:27C'est pas un problème.
07:29C'est un problème.
07:31C'est un problème.
07:34Oui, oui, t'as raison.
07:36Il ne peut pas m'appuyer.
07:37Qui peut-il appuyer?
07:41Hey, regarde-le, Beef.
07:42C'est ce que t'obtiens d'avoir l'air d'un pote de plage.
07:46Il est là, le pauvre garçon.
07:48Regarde-moi flattrer l'épaule de Reggie.
07:50Attends, Beef, j'ai une façon plus amusante d'attraper Reggie.
07:58Je ne peux pas comprendre!
08:00Je n'ai jamais eu autant de plaisir.
08:04Un pote de plage!
08:19Hey, c'est un pote de plage faux.
08:24Beef l'a fait.
08:25Quel délirement d'humour!
08:27Beef, je l'adore!
08:29Je ne peux pas comprendre!
08:32C'est pas beaucoup pour lui, Beef.
08:34Il l'a adoré! Il l'a adoré!
08:37D'une seule façon ou d'une autre, je vais lui envoyer son génitale.
08:46Comment va ton projet, Doyle?
08:48Pourquoi les supernovas sont-ils si importants?
08:51Pourquoi?
08:52Parce qu'ils sont des masses solaires imprédictables
08:55qui s'élargissent en forces destructives thermiques
08:58afin d'incinerer n'importe quelle matière moléculaire dans leur proximité générale.
09:03Tu veux dire qu'ils s'élargissent?
09:05Précisément.
09:07C'est l'hiver le plus chaud de tous les années.
09:10Oui, c'est trop chaud!
09:13Je pense que je vais faire un saut.
09:15Moi aussi.
09:21Wow, quels corps!
09:23Si ses corps étaient aussi bons que ceux des autres,
09:26j'aimerais faire un saut avec lui.
09:28Vas-y!
09:29Bonjour. Tu veux prendre un déjeuner avec moi?
09:32Bien sûr, ça a l'air dégueulasse.
09:38Hey, qu'est-ce qu'il y a?
09:40Où vas-tu? Qu'est-ce qu'il a dit? Est-il frais? Je veux tout l'herbe!
09:42Laisse-moi seul. Je suis misérable.
09:45Je veux retourner à ma chambre.
09:47Qu'est-ce qu'il y a? Est-ce qu'il a cassé ton coeur?
09:49Si il l'a fait, je vais le casser si j'en ai un.
09:51Non, non, c'est juste...
09:52Je suis en train de m'amuser ici.
09:54C'est comme sur la plage sur Terre.
09:56À part là, je n'étais pas bien pour les gars.
09:59Ici, personne n'est bien pour moi.
10:01Alors qui est ton rêve?
10:03Quelqu'un avec deux bras et deux jambes.
10:06Quelqu'un d'amusant. Quelqu'un avec une tête et un corps.
10:10Quelqu'un d'humain.
10:11Ça n'a pas l'air d'être quelqu'un que je connais, sauf peut-être Doyle.
10:14Doyle? Ce n'est pas un bon double crossing.
10:17Après ce qu'il a fait avec Wendy...
10:19Peut-être qu'il l'a fait juste pour te faire envie.
10:21Les garçons de Terre ne sont pas comme ça?
10:23Oui, parfois.
10:25Peut-être qu'il est vraiment fou de toi.
10:27Doyle!
10:33Je l'ai fait! J'ai compris quand une supernova arrivera.
10:36Bien, bien, bien.
10:37Bon travail, mon garçon.
10:38Quelle?
10:39La summer nova.
10:40Ça va exploser demain.
10:41N'est-ce pas génial?
10:43Attends, n'est-ce pas là où est Fort Lauderoy?
10:46Professeur Eisenstein, mais qu'est-ce que ça veut dire?
10:48Ça va exploser.
10:53Nous devons prévenir tous les étudiants.
10:55Allons-y!
10:56Moi? Aller à la summer nova?
10:58Si vous aviez fait un double crossing, je m'éteindrais.
11:01Mais vous devez y aller.
11:02Ils ne vont pas croire à moi.
11:03Je suis juste un extraterrestre.
11:04Ah ah, vu que tu l'as dit à moi.
11:06D'accord, je vais y aller.
11:08Mais je vais devoir prendre mon underpant réfrigéré,
11:11mes denims secs,
11:12et je vais devoir aller dans mon sac spatial réfrigéré.
11:15On est cool. Allons-y.
11:17Cool? Cool, c'est pas assez cool.
11:20Nous devons nous réfrigérer.
11:31Hey, tu ne peux rien faire, mais marcher sur moi?
11:34Oui, ça.
11:39D'accord, quel d'entre vous, Zorbs, est le plus intelligent?
11:44Red Shark!
11:48Tous les aliens dans l'eau!
11:56Je sais que je ne peux pas m'en occuper de ça.
11:58Et j'avais 50 000 kilomètres à faire sur ce pneu.
12:05Frère, peux-tu m'aider?
12:09Tu sais, Cleverlove, j'ai des pieds froids sur cette voyage.
12:13Tu as des pieds froids?
12:15Je te dis d'amener un sac réfrigéré à Harley,
12:18et tu sais pourquoi?
12:19Pour ne pas t'inquiéter.
12:20Maintenant, nous sommes coincés au milieu de l'Andromeda.
12:24Sors de mon dos, Mytle!
12:26Oh, Harvey, regarde!
12:28C'est ce jeune créature de la galaxie.
12:31Tu penses que tu nous donneras le lift à un satellite de service?
12:34Je le ferais, mais nous sommes en grande pression.
12:36Unova va s'écraser.
12:38D'accord, va à Unova.
12:40Ne m'inquiète pas, je vais souffrir.
12:43D'accord, d'accord, Mme Blastermeyer, rentrez.
12:46Mon Dieu, c'est froid ici.
12:48Je n'ai jamais senti autant de froid depuis la réunion de Harvey et sa famille.
12:51Et regarde ce nebulaire!
12:53Tu veux qu'il s'écrase et qu'il se transforme en poussière cosmique?
12:57Bonjour à tous!
12:59J'ai eu une idée géniale.
13:01Prenons un tour sur ma station spatiale.
13:04Pouvez-vous le voir?
13:13Désolé, c'est ma fête.
13:15Et vous n'êtes pas invités. Vous n'êtes pas, vous n'êtes pas, vous n'êtes pas.
13:18Je vais vous tuer pour ça, Treadhead.
13:21Les Zwips et les Clones vont briser mes os.
13:27Un petit peu pour vos pensées.
13:29Pourquoi vous ne m'avez jamais offert autant?
13:32Oh, je pense à Doyle.
13:35Est-ce qu'il m'aime vraiment?
13:37Oh, je crois qu'il est fou de vous.
13:39Les gars sont fous quand ils sont fous.
13:41Ça ne me surprendrait pas s'il t'appelait et t'a demandé d'aller à l'étude.
13:43Groski!
13:45Je ne veux pas qu'il me voit dans ces conditions.
13:51Quelles conditions?
13:53Personne n'est amusé si je ne suis pas invité.
13:59J'adore, j'adore!
14:03Abandonne, Chippy-Poo!
14:20J'espère que nous ne serons pas trop tard car nous avons donné à Harvey et à Myrtle un lift.
14:24Nous devons être proches de la Summer Nova.
14:26La température est jusqu'à 32 degrés.
14:30Encore un degré et je vais...
14:37Nous l'avons fait, professeur!
14:39Professeur?
14:41Oh non! Professeur, parlez-moi!
14:44Faites un bubble, tout!
14:49Regarde, jusqu'à ce que nous reviendrons à la hauteur de la galaxie, nous aurons besoin d'un code.
14:52Comment ça? Un bubble signifie oui et deux bubbles signifient non.
14:55Très bien! Je pense que c'est le bon moment.
14:58Ne vous inquiétez pas, professeur, je veux dire, calmez-vous.
15:01Vous vous évaporerez.
15:08Oh, Doyle! Tu es là!
15:13Gazuntoid, je suis arrivé ici le plus vite que je pouvais.
15:16Je suis tellement contente.
15:18Mais j'aimerais que tu n'aies pas dû me voir comme ça.
15:21Ça n'a pas d'importance. Il y a quelque chose de très important que je dois te dire.
15:24Je pense que je sais ce que c'est.
15:27Tu le sais? Très bien.
15:29Alors tu sais à quel point les choses vont être chaudes ici.
15:32Oh, Doyle, je ne pensais pas que tu t'en soucierais.
15:35T'en soucier? Bien sûr que je t'en soucierais.
15:37Allons, racontons aux autres.
15:39Tu as raison. Je vais raconter aux filles et...
15:42et tu racontes aux gars.
15:44Très bien, on se revoit ici.
15:46Jusqu'à ce moment, je vais compter mes moments.
15:49Moi aussi.
15:51Milo, ramasse tes choses.
15:53La Summer Nova est en train de devenir une Supernova.
15:57Foui, regarde ça.
16:00Je vais à l'aise avec Doyle.
16:02Oh, c'est super flippant.
16:04Avec qui va Doyle à l'aise?
16:05Je dois te le dire.
16:07Non, laissez-moi le faire.
16:08Doyle et Amy vont à l'aise.
16:10Oui, alors sortons d'ici avant que...
16:12Quoi? Qui a dit ça?
16:14C'est pas moi.
16:16Où avez-vous cette idée stupide?
16:18Idée stupide?
16:20Est-ce que c'est une autre de tes blagues, Doyle?
16:22Non, ce lieu va exploser à tout moment.
16:25La seule chose qui va exploser maintenant, c'est moi.
16:31Comment peux-tu...
16:32Tout d'abord, tu m'as traité pour te donner mon voiture.
16:34Maintenant, ça!
16:35Si tu ne me crois pas, demande à Professeur Eisenstein.
16:38Dis-lui, Professeur.
16:39Ce lieu va exploser.
16:42Merci d'être venu ici, garçon.
16:44Non, tu ne peux pas.
16:49Qu'est-ce que tu as fait avec mon verre?
16:51Oh, c'est là-bas.
16:53Il y en a un.
16:56Attendez! Personne ne boit!
17:12Hey, qu'est-ce que c'est que ça?
17:16Ça sent comme si quelqu'un cuisinait.
17:18Ouais, moi!
17:20Aidez-moi, les gars, avant que je devienne un oiseau!
17:24C'est facile, B.
17:25Mais je devrais dire...
17:27Trop facile.
17:30Si, peut-être que ce garçon a raison.
17:33Peut-être que ce lieu va exploser.
17:35Professeur Eisenstein? C'est vous?
17:38Professeur, êtes-vous là?
17:42C'est insupportable. Personne ne me croit.
17:45Vite, les filles!
17:46Ce lieu est plus froid que la plupart des parties que j'ai organisées.
17:49Ouais. Allons retourner à Galaxy High, où c'est cool.
17:53Super! Allumez votre bateau spatial, Reggie.
17:59Partons d'ici. Ce lieu...
18:03Regarde, il n'y a pas assez d'espace.
18:05Pourquoi n'allez-vous pas avec moi?
18:08Ne paniquez pas.
18:09Tout va bien, d'une certaine façon.
18:11Et n'oubliez pas d'amener votre verre d'eau.
18:13Allez, Doyle. Allons-y.
18:16Attendez! A-t-il vu Amy?
18:18Elle n'est pas là.
18:19On ne peut pas partir sans elle.
18:21Assieds-toi pendant que je vais la chercher.
18:26Oublie-la, Doyle.
18:28Ou nous serons tous brisés.
18:30Tu ne peux pas partir.
18:35Là, tu es.
18:36Mais que fais-tu là?
18:38Hidinge. Parts. Je ne veux plus te voir.
18:42Pas de problème.
18:43Nous serons tous brisés dans 10 minutes.
18:47Regarde, Doyle.
18:48Ne me répète pas cette histoire d'explosions de Nova.
18:51Ce n'est pas une histoire, c'est la vérité.
18:58Je te le dis, Myrtle.
19:00Il fait trop chaud.
19:01Nous devrions aller à Malibu Moon.
19:03Depuis 30 ans, tu m'as promis d'aller à Port Lauderoy.
19:06Nous restons ici, Harvey.
19:07Mme Blastermeyer, je suis heureux de te voir.
19:10Ce garçon doit être malade.
19:12Cette plage va exploser.
19:14Ecoute-moi, Myrtle. Allons-y.
19:17Oh, non.
19:18Je ne pense pas que tu utilises ça comme excuse
19:20d'aller à Malibu Moon pour un prix plus bas.
19:26Par contre, j'entends que Malibu Moon est magnifique en ce moment.
19:29Allons-y, Harvey.
19:31Tu veux dire que tu dis la vérité?
19:37Qu'est-ce qui s'est passé?
19:38Nous sommes sortis d'un gaz.
19:39Il y a trop de poids.
19:44Harvey, tu es en train de nous donner une plage ou quoi?
19:48C'est le jeu.
19:50Tu as une canne à gaz libre?
19:52Non, mais allez-y, les garçons.
19:54Myrtle, tu es folle.
19:56Il n'y a pas assez de plage pour tous ces garçons.
19:59Et c'est à leur faute?
20:01Tu achètes toujours une canne à gaz.
20:03Vite, tout le monde.
20:04La Nova va exploser dans 10 secondes.
20:07Allons-y, Harvey.
20:105, 4, 3, 2, 1.
20:15On dirait que Doyle s'est fait foutre de nouveau.
20:17Je dis qu'on retourne à la plage.
20:19Tu ne peux pas.
20:20Tournez cette canne.
20:34Harvey, qu'est-ce que c'était?
20:36A-t-il explosé?
20:37C'était notre plage à gaz?
20:39A-t-il besoin d'un petit seltzer?
20:40Un.
20:46Non, ce n'est pas celui-là.
20:48Allez, sortez d'ici.
20:50Professeur, tout est cool.
20:53Non, tout est froid.
20:57Sauf qu'il y a toujours quelque chose de mal avec mon goût de froide.
21:01Doyle, veux-tu prendre un tour avec moi?
21:04Non, merci.
21:05Amy?
21:11C'est un grand endroit, Amy.
21:13Mais je suis allergique aux fleurs.
21:15Je t'en prie, j'aimerais t'aider.
21:18Tu voudrais aller à la plage pour notre prochaine pause?
21:21Une qui ne s'effondre pas.
21:24Bien sûr, j'aimerais ça.
21:26J'irai même.
21:28Ça a l'air dégueulasse. Une seule chose.
21:31Quoi qu'il en soit.
21:32Est-ce que Wendy peut y aller aussi?
21:37Amy, qu'est-ce que tu fais?
21:40Je suis en train de rire.
21:58Sous-titrage Société Radio-Canada

Recommandée