Blackout (2024) Full Hindi Movie

  • 3 months ago
Blackout (2024) Full Hindi Movie
Blackout (2024) Full Hindi Movie
Blackout (2024) Full Hindi Movie
Transcript
00:00:00 [theme music]
00:00:03 [theme music]
00:00:06 [theme music]
00:00:10 [theme music]
00:00:14 [theme music]
00:00:17 [theme music]
00:00:21 [theme music]
00:00:24 [theme music]
00:00:27 [theme music]
00:00:31 [theme music]
00:00:34 [theme music]
00:00:37, [theme music]
00:00:41 [theme music]
00:00:44 [theme music]
00:00:48 [electronic sounds]
00:00:51 [grunting]
00:00:59 [grunting]
00:01:02 The end.
00:01:09 [gunshot]
00:01:10 [theme music]
00:01:14 [electronic sounds]
00:01:17 [electronic sounds]
00:01:27 [electronic sounds]
00:01:37 [electronic sounds]
00:01:40 [electronic sounds]
00:01:49 [electronic sounds]
00:01:55 [electronic sounds]
00:02:02 [electronic sounds]
00:02:06 [electronic sounds]
00:02:15 [electronic sounds]
00:02:21 [electronic sounds]
00:02:31 [electronic sounds]
00:02:35 [electronic sounds]
00:02:38 [electronic sounds]
00:02:42 [gunshot]
00:02:46 [electronic sounds]
00:02:49 [singing in Hindi]
00:02:52 [singing in Hindi]
00:02:55 [singing in Hindi]
00:02:58 [singing in Hindi]
00:03:01 [singing in Hindi]
00:03:04 [singing in Hindi]
00:03:07 [singing in Hindi]
00:03:10 [singing in Hindi]
00:03:13 [singing in Hindi]
00:03:16 [singing in Hindi]
00:03:19 [singing in Hindi]
00:03:23 [singing in Hindi]
00:03:26 [singing in Hindi]
00:03:30 [singing in Hindi]
00:03:33 [singing in Hindi]
00:03:36 [singing in Hindi]
00:03:39 [singing in Hindi]
00:03:42 [singing in Hindi]
00:03:45 [singing in Hindi]
00:03:48 [singing in Hindi]
00:03:51 [singing in Hindi]
00:03:54 [singing in Hindi]
00:03:57 [singing in Hindi]
00:04:00 [singing in Hindi]
00:04:03 [singing in Hindi]
00:04:06 [singing in Hindi]
00:04:09 [singing in Hindi]
00:04:12 [singing in Hindi]
00:04:15 [singing in Hindi]
00:04:18 [singing in Hindi]
00:04:21 [singing in Hindi]
00:04:24 [singing in Hindi]
00:04:28 [indistinct chatter]
00:04:32 [indistinct chatter]
00:04:35 [indistinct chatter]
00:04:47 [indistinct chatter]
00:04:50 Crime reporter Larry D'Souza.
00:04:57 [speaking Hindi]
00:05:01 [speaking Hindi]
00:05:04 [indistinct chatter]
00:05:07 [speaking Hindi]
00:05:10 [speaking Hindi]
00:05:13 [speaking Hindi]
00:05:16 [indistinct chatter]
00:05:19 [indistinct chatter]
00:05:22 [indistinct chatter]
00:05:25 [doorbell rings]
00:05:28 [doorbell rings]
00:05:31 [indistinct chatter]
00:05:34 [door creaks]
00:05:36 [speaking Hindi]
00:05:39 [speaking Hindi]
00:05:42 [speaking Hindi]
00:05:45 [door creaks]
00:05:48 [doorbell rings]
00:05:51 [speaking Hindi]
00:05:54 [door creaks]
00:05:56 [speaking Hindi]
00:05:59 [door creaks]
00:06:02 [sizzling]
00:06:05 [sizzling]
00:06:08 [speaking Hindi]
00:06:11 Shut up, Lenny. I feel so bad, yaar.
00:06:14 [speaking Hindi]
00:06:17 [speaking Hindi]
00:06:20 [speaking Hindi]
00:06:23 [chuckles] So funny.
00:06:25 [speaking Hindi]
00:06:27 - Hey! - Oh, wow. You look so handsome.
00:06:29 - Hey! - What?
00:06:31 - You smell so bad. Go shower. - Come on.
00:06:34 - Go! - [speaking Hindi]
00:06:36 - No. - [speaking Hindi]
00:06:38 - No. - Okay. Show. Show.
00:06:40 [speaking Hindi]
00:06:43 [speaking Hindi]
00:06:48 Meow.
00:06:50 [chuckles]
00:06:52 [singing in Hindi]
00:06:56 [singing in Hindi]
00:07:00 [singing in Hindi]
00:07:03 [singing in Hindi]
00:07:06 [singing in Hindi]
00:07:09 [singing in Hindi]
00:07:12 [singing in Hindi]
00:07:15 [singing in Hindi]
00:07:18 [singing in Hindi]
00:07:21 [speaking Hindi]
00:07:24 [speaking Hindi]
00:07:27 [speaking Hindi]
00:07:30 [speaking Hindi]
00:07:33 [speaking Hindi]
00:07:36 [speaking Hindi]
00:07:39 [chuckles]
00:07:41 [sizzling]
00:07:44 [speaking Hindi]
00:07:47 Baby?
00:07:50 [speaking Hindi]
00:07:53 Baby?
00:07:57 Roshni?
00:08:01 Roshni?
00:08:10 [speaking Hindi]
00:08:13 Roshni?
00:08:15 [phone ringing]
00:08:18 Baby?
00:08:20 Baby?
00:08:25 [speaking Hindi]
00:08:28 [gasps]
00:08:30 [speaking Hindi]
00:08:32 Using my inner glow, baby.
00:08:35 [chuckles]
00:08:37 [speaking Hindi]
00:08:47 Ooh. [chuckles]
00:08:49 Yeah, why not? [chuckles]
00:08:51 [speaking Hindi]
00:08:53 And get us some Anda Pav.
00:08:55 [speaking Hindi]
00:08:58 [phone ringing]
00:09:06 [speaking Hindi]
00:09:08 Yeah.
00:09:10 [speaking Hindi]
00:09:12 [speaking Hindi]
00:09:14 Ooh. [chuckles]
00:09:16 [speaking Hindi]
00:09:18 I love strawberries.
00:09:20 I love strawberries too, baby.
00:09:22 [speaking Hindi]
00:09:25 Bye. See you soon.
00:09:27 [chuckles]
00:09:29 [indistinct chatter]
00:09:32 [indistinct chatter]
00:09:35 [indistinct chatter]
00:09:38 [indistinct chatter]
00:09:41 [train horn blaring]
00:09:44 [indistinct chatter]
00:09:47 [indistinct chatter]
00:09:50 [indistinct chatter]
00:09:53 [train horn blaring]
00:09:56 [indistinct chatter]
00:09:59 [indistinct chatter]
00:10:02 [speaking Hindi]
00:10:07 [speaking Hindi]
00:10:10 [speaking Hindi]
00:10:13 [speaking Hindi]
00:10:15 [speaking Hindi]
00:10:18 [speaking Hindi]
00:10:21 [speaking Hindi]
00:10:24 [speaking Hindi]
00:10:27 [speaking Hindi]
00:10:30 [speaking Hindi]
00:10:33 [speaking Hindi]
00:10:36 [speaking Hindi]
00:10:39 [speaking Hindi]
00:10:42 [speaking Hindi]
00:10:44 Emergency? All okay?
00:10:46 [speaking Hindi]
00:10:49 [speaking Hindi]
00:10:52 [speaking Hindi]
00:10:55 [speaking Hindi]
00:10:58 [speaking Hindi]
00:11:01 [speaking Hindi]
00:11:04 [speaking Hindi]
00:11:07 [speaking Hindi]
00:11:10 [speaking Hindi]
00:11:13 [laughing]
00:11:15 [speaking Hindi]
00:11:18 [speaking Hindi]
00:11:21 [speaking Hindi]
00:11:24 [speaking Hindi]
00:11:27 [speaking Hindi]
00:11:30 [speaking Hindi]
00:11:33 [speaking Hindi]
00:11:36 [speaking Hindi]
00:11:39 [speaking Hindi]
00:11:42 [laughing]
00:11:44 [speaking Hindi]
00:11:47 [speaking Hindi]
00:11:50 [speaking Hindi]
00:11:53 [speaking Hindi]
00:11:56 [laughing]
00:11:59 [speaking Hindi]
00:12:02 [speaking Hindi]
00:12:05 [speaking Hindi]
00:12:08 [laughing]
00:12:10 [speaking Hindi]
00:12:13 [thunder rumbling]
00:12:15 [speaking Hindi]
00:12:18 [speaking Hindi]
00:12:21 [speaking Hindi]
00:12:24 [speaking Hindi]
00:12:27 [speaking Hindi]
00:12:30 [speaking Hindi]
00:12:33 [speaking Hindi]
00:12:36 [speaking Hindi]
00:12:39 [speaking Hindi]
00:12:42 [speaking Hindi]
00:12:45 [upbeat music]
00:12:48 ♪ ♪
00:12:51 [laser firing]
00:12:54 ♪ ♪
00:12:57 ♪ ♪
00:13:00 ♪ ♪
00:13:03 ♪ ♪
00:13:06 ♪ ♪
00:13:09 [laser firing]
00:13:11 [speaking Hindi]
00:13:14 ♪ ♪
00:13:16 [speaking Hindi]
00:13:19 ♪ ♪
00:13:22 [speaking Hindi]
00:13:25 ♪ ♪
00:13:28 [speaking Hindi]
00:13:31 ♪ ♪
00:13:34 [speaking Hindi]
00:13:37 ♪ ♪
00:13:40 ♪ ♪
00:13:43 ♪ ♪
00:13:46 ♪ ♪
00:13:49 ♪ ♪
00:13:52 ♪ ♪
00:13:55 [singing in Hindi]
00:13:58 ♪ ♪
00:14:01 ♪ ♪
00:14:04 ♪ ♪
00:14:07 ♪ ♪
00:14:10 ♪ ♪
00:14:13 ♪ ♪
00:14:16 [speaking Hindi]
00:14:19 ♪ ♪
00:14:22 ♪ ♪
00:14:25 ♪ ♪
00:14:28 [singing in Hindi]
00:14:31 ♪ ♪
00:14:34 ♪ ♪
00:14:37 ♪ ♪
00:14:40 ♪ ♪
00:14:43 ♪ ♪
00:14:46 ♪ ♪
00:14:49 ♪ ♪
00:14:52 [laser firing]
00:14:54 [singing in Hindi]
00:14:57 ♪ ♪
00:15:00 ♪ ♪
00:15:03 ♪ ♪
00:15:06 ♪ ♪
00:15:09 ♪ ♪
00:15:12 [speaking Hindi]
00:15:15 ♪ ♪
00:15:18 ♪ ♪
00:15:21 ♪ ♪
00:15:24 ♪ ♪
00:15:27 ♪ ♪
00:15:30 ♪ ♪
00:15:33 [singing in Hindi]
00:15:36 ♪ ♪
00:15:39 ♪ ♪
00:15:42 ♪ ♪
00:15:45 ♪ ♪
00:15:48 ♪ ♪
00:15:51 [speaking Hindi]
00:15:54 ♪ ♪
00:15:57 [singing in Hindi]
00:16:00 ♪ ♪
00:16:03 ♪ ♪
00:16:05 ♪ ♪
00:16:08 [singing in Hindi]
00:16:11 ♪ ♪
00:16:14 [singing in Hindi]
00:16:17 ♪ ♪
00:16:20 [speaking Hindi]
00:16:23 ♪ ♪
00:16:26 Shit! Shit!
00:16:29 [dramatic music]
00:16:32 ♪ ♪
00:16:34 Shit!
00:16:36 [dramatic music]
00:16:39 ♪ ♪
00:16:43 Hello?
00:16:45 Hey! Hey!
00:16:47 ♪ ♪
00:16:50 [speaking Hindi]
00:16:53 [speaking Hindi]
00:16:56 [speaking Hindi]
00:16:59 [speaking Hindi]
00:17:02 [speaking Hindi]
00:17:04 [speaking Hindi]
00:17:07 [speaking Hindi]
00:17:10 [speaking Hindi]
00:17:13 [speaking Hindi]
00:17:16 [speaking Hindi]
00:17:19 [speaking Hindi]
00:17:22 [speaking Hindi]
00:17:25 [speaking Hindi]
00:17:28 [speaking Hindi]
00:17:31 [speaking Hindi]
00:17:34 [speaking Hindi]
00:17:37 [speaking Hindi]
00:17:40 [speaking Hindi]
00:17:43 [speaking Hindi]
00:17:46 [speaking Hindi]
00:17:49 [speaking Hindi]
00:17:52 [speaking Hindi]
00:17:55 [speaking Hindi]
00:17:58 [speaking Hindi]
00:18:01 [speaking Hindi]
00:18:04 [speaking Hindi]
00:18:07 [speaking Hindi]
00:18:10 [speaking Hindi]
00:18:13 [speaking Hindi]
00:18:16 [speaking Hindi]
00:18:19 [speaking Hindi]
00:18:21 [speaking Hindi]
00:18:24 [speaking Hindi]
00:18:27 [speaking Hindi]
00:18:30 Thank you. Thank you, guys. Thank you.
00:18:32 [speaking Hindi]
00:18:35 [speaking Hindi]
00:18:40 ♪ ♪
00:18:42 [speaking Hindi]
00:18:45 [speaking Hindi]
00:18:48 [speaking Hindi]
00:18:51 [speaking Hindi]
00:18:54 [speaking Hindi]
00:18:57 [speaking Hindi]
00:19:00 ♪ ♪
00:19:02 [speaking Hindi]
00:19:05 [speaking Hindi]
00:19:08 [speaking Hindi]
00:19:11 [speaking Hindi]
00:19:14 [speaking Hindi]
00:19:17 [speaking Hindi]
00:19:20 [speaking Hindi]
00:19:23 [speaking Hindi]
00:19:26 [speaking Hindi]
00:19:29 [speaking Hindi]
00:19:32 [speaking Hindi]
00:19:35 [speaking Hindi]
00:19:38 [speaking Hindi]
00:19:41 [speaking Hindi]
00:19:44 [speaking Hindi]
00:19:47 [speaking Hindi]
00:19:50 [speaking Hindi]
00:19:53 [speaking Hindi]
00:19:56 ♪ ♪
00:20:00 [speaking Hindi]
00:20:03 [speaking Hindi]
00:20:06 [speaking Hindi]
00:20:09 [speaking Hindi]
00:20:12 [speaking Hindi]
00:20:15 [speaking Hindi]
00:20:18 [speaking Hindi]
00:20:21 [speaking Hindi]
00:20:23 [speaking Hindi]
00:20:26 [speaking Hindi]
00:20:29 [speaking Hindi]
00:20:34 [speaking Hindi]
00:20:37 [speaking Hindi]
00:20:40 [speaking Hindi]
00:20:43 [speaking Hindi]
00:20:46 [speaking Hindi]
00:20:49 [speaking Hindi]
00:20:52 [speaking Hindi]
00:20:55 [speaking Hindi]
00:20:58 [speaking Hindi]
00:21:01 [speaking Hindi]
00:21:04 [speaking Hindi]
00:21:07 ♪ ♪
00:21:09 [speaking Hindi]
00:21:12 [speaking Hindi]
00:21:15 ♪ ♪
00:21:18 [speaking Hindi]
00:21:21 [speaking Hindi]
00:21:24 [speaking Hindi]
00:21:27 ♪ ♪
00:21:30 [tires screeching]
00:21:32 Police? Shit, shit, shit, shit.
00:21:35 [speaking Hindi]
00:21:38 [speaking Hindi]
00:21:41 [speaking Hindi]
00:21:44 [speaking Hindi]
00:21:47 The news of the murder has spread.
00:21:49 So they will catch you and put you behind bars.
00:21:55 It's not about luck, it's about the signal.
00:21:59 What do we do?
00:22:00 What do we do now? - Pray. Rest in peace.
00:22:03 What do we do to escape the police?
00:22:06 Like this. - Put your hand down.
00:22:09 Listen.
00:22:12 Set it up so that it feels like it's asleep while sitting.
00:22:18 Okay.
00:22:19 Come, let's make you a groom.
00:22:29 Will you do my make-up? He's not a groom.
00:22:31 The police are waiting. Hurry up.
00:22:33 Come on, move.
00:22:42 Hey!
00:22:45 On site.
00:22:47 Inspector Patil.
00:22:48 They are so scared that even criminals sleep with handcuffs on.
00:22:52 I've got the worst votes.
00:22:57 Patil sir, I think that there is no one more useful than you in the city.
00:23:05 In fact, I think that there is no one more useful than you in the whole of Maharashtra.
00:23:09 Not just Maharashtra, I think that the whole of India...
00:23:13 Hey, open it.
00:23:14 Is it written here?
00:23:15 I'm a fool.
00:23:17 Hurry up.
00:23:19 Okay.
00:23:21 Our company makes bulletproof jackets for ultra-safe security.
00:23:28 And we want to protect your force with our lives.
00:23:33 Just take this jacket from us and...
00:23:36 And what?
00:23:38 And we will give you a grand gift.
00:23:42 Oh, my God. You are embarrassing me.
00:23:45 You are giving a gift to Parshuram Patil?
00:23:47 No, no, no.
00:23:49 It's not like that.
00:23:51 Then what is it?
00:23:52 If we are profitable in this deal, then you are also profitable, Patil sir.
00:23:57 How?
00:23:59 These are world-class bulletproof jackets.
00:24:01 So?
00:24:02 They will protect your entire force.
00:24:04 Just put on our jackets and your force.
00:24:09 And we will give you 10% in return.
00:24:13 Don't think so much, sir.
00:24:17 It's a deal of monopoly.
00:24:19 20% cash.
00:24:26 Sir, this is not the company's profit.
00:24:30 Sir, I'm telling the truth. Believe me.
00:24:32 Please, 12%.
00:24:35 Forget about you and me.
00:24:37 Just give me 15%.
00:24:39 Otherwise, there are many other people to make jackets.
00:24:42 Let's go.
00:24:43 Mr. Khan, you are in the village.
00:24:45 You will get a chance twice today.
00:24:47 Patil sir.
00:24:52 Where are you going?
00:24:55 I'm going to Naka Bandi, sir.
00:24:57 And what is this?
00:24:58 You are going out of your way and roaming around like a schoolboy.
00:25:01 Patil sir, actually...
00:25:05 We were going to our house from the office.
00:25:08 Here?
00:25:10 To get our deal papers made.
00:25:13 Is there any alcohol, drugs or bomb in the car?
00:25:22 What, sir?
00:25:25 We are very decent people.
00:25:27 We don't have bombs, we have corpses.
00:25:30 We have everything.
00:25:56 "Nothing is left to say, everything is done."
00:26:01 "Let's go somewhere to drink."
00:26:04 "It's night."
00:26:06 Wow!
00:26:09 Are you a poet now?
00:26:11 "If life is a poem, I am a poet."
00:26:16 Wow!
00:26:19 Poetry is my favorite.
00:26:23 Tell him to drink a single malt.
00:26:25 What is this, Khan sir?
00:26:27 Let the poet drink.
00:26:29 Yes, Patil sir.
00:26:30 Drink.
00:26:31 Yes, of course.
00:26:32 Can we go now?
00:26:33 Yes, go.
00:26:34 By the way, where does the poet live?
00:26:38 Graveyard.
00:26:39 Because a person has to live there in the end.
00:26:46 Wow!
00:26:49 Wow!
00:26:50 Slowly.
00:26:54 Are you sleeping?
00:26:55 Wow!
00:26:58 Wow!
00:26:59 Wow!
00:27:01 Go, go, go.
00:27:03 "In the night, I dream."
00:27:06 I am writing.
00:27:07 I am listening.
00:27:08 "I am a single man."
00:27:09 Wow!
00:27:10 Khan sir, I am a man.
00:27:13 You are a great poet.
00:27:16 I am a poet.
00:27:18 Oh, Jesus! I promise, I will definitely drink this Sunday.
00:27:22 [RUSTLING]
00:27:24 What is this?
00:27:33 Hey!
00:27:34 Hey!
00:27:35 What are you doing?
00:27:36 "One, two."
00:27:40 I wish they would get banned.
00:27:42 "Such a big deal."
00:27:44 "Right."
00:27:45 "Newly finished."
00:27:48 "Two."
00:27:49 "Two."
00:27:51 The whole world calls me uncle.
00:27:54 [CHUCKLES]
00:27:55 But I am really your uncle.
00:27:58 And this is my biggest bad luck.
00:28:00 So what should I do, uncle?
00:28:02 We were goons before the Tik-Tak app got banned.
00:28:05 Tik-Tak app came.
00:28:07 And our life was all right.
00:28:09 What?
00:28:10 Uncle had 4 million followers and he had 2.
00:28:13 Three.
00:28:14 Yes, three.
00:28:15 [SCOFFS]
00:28:16 Tik-Tak stopped.
00:28:17 So you two started stealing.
00:28:20 When I caught you the other day, you ran away with a blind man's wig.
00:28:24 And yesterday, you ran away with a chain.
00:28:27 And later I found out, it was your aunt.
00:28:30 Sorry, uncle. But how will he understand it was your aunt?
00:28:33 I won't spare you two.
00:28:35 I will encounter you.
00:28:38 So that your aunt doesn't show her face.
00:28:40 Okay, uncle.
00:28:41 Okay.
00:28:42 Take care.
00:28:43 Ask him.
00:28:45 Uncle, Thak wants to say something.
00:28:49 No, no, no.
00:28:50 You say it.
00:28:51 Say it.
00:28:52 Uncle, I have a small request.
00:28:56 Can I get 100 rupees?
00:28:58 I am hungry.
00:28:59 A lot.
00:29:00 My nephew hasn't eaten anything.
00:29:02 Spicy?
00:29:05 Spicy.
00:29:06 And 50.
00:29:07 No, no, no.
00:29:09 How do I like him?
00:29:12 Let's take a selfie.
00:29:14 Okay.
00:29:15 Wait, goggles.
00:29:17 Come on.
00:29:19 Take a selfie.
00:29:20 Do you want to tag Thak?
00:29:24 Yes.
00:29:25 Sorry.
00:29:26 #MondayMotivation
00:29:29 Hey, man.
00:29:40 Don't be late to the police station.
00:29:42 I am in AC building.
00:29:44 Do you want to eat something?
00:29:45 Idli?
00:29:48 Come on, I am hungry.
00:29:49 This network was also so strong.
00:30:05 Come on, man.
00:30:07 Why is he not answering?
00:30:27 Is there a network in your phone?
00:30:30 No, there is no network.
00:30:31 No, right?
00:30:32 Yes.
00:30:33 I think the same problem is going on.
00:30:35 Come on, man.
00:30:41 Come for two minutes.
00:30:42 Maybe the network is there.
00:30:44 There?
00:30:45 Yes, there.
00:30:46 Thank you.
00:30:47 Tension not.
00:30:48 We are from archaeology department.
00:30:54 Archaeology?
00:30:56 Archaeology?
00:30:57 Hey, dead body.
00:30:59 Police.
00:31:00 There is a dead body.
00:31:02 Hey, dead body.
00:31:03 Hey, dead body.
00:31:04 He will give money.
00:31:08 Money?
00:31:09 He will give money.
00:31:10 Give.
00:31:11 Give.
00:31:12 He will not give money.
00:31:14 Then how will he give?
00:31:15 First help us to bury the dead body.
00:31:18 Then he will give you money.
00:31:21 What?
00:31:22 Then start a new life by getting rid of your old life.
00:31:26 He is a dead body, sir.
00:31:29 What happened?
00:31:30 He is a dead body, sir.
00:31:32 Time, please.
00:31:34 Excuse us.
00:31:35 One minute.
00:31:36 Okay.
00:31:38 What I say is, we will take money.
00:31:41 And we will eat five star food in a five star hotel.
00:31:45 You said about poor.
00:31:48 Are you poor?
00:31:50 Yes.
00:31:51 I mean, listen.
00:31:52 We will take money and buy followers.
00:31:57 And we will become viral star on internet.
00:32:00 Hashtag trending.
00:32:01 What do you say?
00:32:02 This is a very sexy idea.
00:32:04 I will go and talk. Don't worry.
00:32:05 Excuse me.
00:32:06 Attitude. We have to have attitude.
00:32:09 We cannot believe easily.
00:32:11 Let's do one thing.
00:32:12 Let's act and believe.
00:32:14 Okay.
00:32:15 But listen.
00:32:16 Yes.
00:32:17 Act and don't over act.
00:32:19 He will recognize you.
00:32:20 I am a one day actor. Understand.
00:32:22 Character.
00:32:24 Two self action.
00:32:25 Okay.
00:32:30 No, Mahu.
00:32:32 No.
00:32:33 What you did was wrong.
00:32:38 What?
00:32:39 You did wrong, Mahu.
00:32:41 What should I do?
00:32:42 You tell me.
00:32:43 Should I let my poor mother and widowed sister starve?
00:32:46 Tell me.
00:32:47 Do one thing.
00:32:48 Bury me here.
00:32:49 No. No.
00:32:50 Okay. Please.
00:32:51 We are ready to commit this sin.
00:32:58 How much money?
00:32:59 How much money? Tell me.
00:33:01 How much will you pay for your hard work?
00:33:09 Every drop of sweat is closer to tears.
00:33:14 Brother.
00:33:15 The party is over.
00:33:17 What do you mean?
00:33:18 Are you a doctor?
00:33:19 Brother, leave all this.
00:33:20 I will tell you.
00:33:21 Help us to bury this body.
00:33:24 I will give money.
00:33:26 I will give you God promise.
00:33:28 What all we have to do for money.
00:33:30 Brother, what I say.
00:33:35 It's enough.
00:33:36 If we dig more, oil will come out.
00:33:38 Yes.
00:33:39 It's a dead body.
00:33:41 We can bury it in a clock.
00:33:42 What will he understand?
00:33:43 Wherever crime is happening, it is necessary to shower rain.
00:33:50 What a drunkard.
00:33:52 Come on.
00:33:53 Water has come.
00:33:55 Alcohol has come.
00:33:56 Here. Here.
00:33:57 Come on.
00:33:58 Thaka.
00:33:59 Lift him.
00:34:01 I will carry him.
00:34:02 Hold his hand.
00:34:03 Lift him.
00:34:04 Hold his hand.
00:34:05 Come on.
00:34:06 Carefully.
00:34:07 Throw the body in the middle.
00:34:09 Okay.
00:34:10 One.
00:34:11 Two.
00:34:12 One minute. Time please.
00:34:14 What happened?
00:34:15 Should I throw on three or after three?
00:34:18 After three.
00:34:19 No. No.
00:34:20 It's three unlucky numbers.
00:34:21 Throw it on three and a half.
00:34:22 Come on.
00:34:23 Ready.
00:34:24 Lift him.
00:34:25 Come on.
00:34:26 Okay.
00:34:27 One.
00:34:28 Two.
00:34:30 Three and a half.
00:34:32 Ghost.
00:34:33 Ghost.
00:34:34 Ghost.
00:34:35 Ghost.
00:34:36 Ghost.
00:34:37 Ghost.
00:34:38 Ghost.
00:34:39 Ghost.
00:34:40 Ghost.
00:34:41 Ghost.
00:34:42 Ghost.
00:34:43 Ghost.
00:34:44 Ghost.
00:34:45 Ghost.
00:34:46 Ghost.
00:34:47 Ghost.
00:34:48 Ghost.
00:34:49 Ghost.
00:34:50 Ghost.
00:34:51 Ghost.
00:34:52 Ghost.
00:34:53 Ghost.
00:34:54 Ghost.
00:34:55 Ghost.
00:34:56 Ghost.
00:34:57 Ghost.
00:34:58 Ghost.
00:34:59 Ghost.
00:35:00 Ghost.
00:35:01 Ghost.
00:35:02 Ghost.
00:35:03 Ghost.
00:35:04 Ghost.
00:35:05 Ghost.
00:35:06 Ghost.
00:35:07 Ghost.
00:35:08 Ghost.
00:35:09 Ghost.
00:35:10 Ghost.
00:35:11 Ghost.
00:35:12 Ghost.
00:35:13 Ghost.
00:35:14 Ghost.
00:35:15 Ghost.
00:35:16 Ghost.
00:35:17 Ghost.
00:35:18 Ghost.
00:35:19 Ghost.
00:35:20 Ghost.
00:35:21 Ghost.
00:35:22 Ghost.
00:35:23 Ghost.
00:35:24 Ghost.
00:35:25 Ghost.
00:35:26 Ghost.
00:35:27 Ghost.
00:35:28 Ghost.
00:35:29 Ghost.
00:35:30 Ghost.
00:35:31 Ghost.
00:35:32 Ghost.
00:35:33 Ghost.
00:35:34 Ghost.
00:35:35 Ghost.
00:35:36 Ghost.
00:35:37 Ghost.
00:35:38 Ghost.
00:35:39 Ghost.
00:35:40 Ghost.
00:35:41 Ghost.
00:35:42 Ghost.
00:35:43 Ghost.
00:35:44 Ghost.
00:35:45 Ghost.
00:35:46 Ghost.
00:35:47 Ghost.
00:35:48 Ghost.
00:35:49 Ghost.
00:35:50 Ghost.
00:35:51 Ghost.
00:35:52 Ghost.
00:35:53 Ghost.
00:35:54 Ghost.
00:35:55 Ghost.
00:35:56 Ghost.
00:35:57 Ghost.
00:35:58 Ghost.
00:35:59 Ghost.
00:36:00 Ghost.
00:36:01 Ghost.
00:36:02 Ghost.
00:36:03 Ghost.
00:36:04 Ghost.
00:36:05 Ghost.
00:36:06 Ghost.
00:36:07 Ghost.
00:36:08 Ghost.
00:36:09 Ghost.
00:36:10 Ghost.
00:36:11 Ghost.
00:36:12 Ghost.
00:36:13 Ghost.
00:36:14 Ghost.
00:36:15 Ghost.
00:36:16 Ghost.
00:36:17 Ghost.
00:36:18 Ghost.
00:36:19 Ghost.
00:36:20 Ghost.
00:36:21 Ghost.
00:36:22 Ghost.
00:36:23 Ghost.
00:36:24 Ghost.
00:36:25 Ghost.
00:36:26 Ghost.
00:36:27 Ghost.
00:36:28 Ghost.
00:36:29 Ghost.
00:36:30 Ghost.
00:36:31 Ghost.
00:36:32 Ghost.
00:36:33 Ghost.
00:36:34 Ghost.
00:36:35 Ghost.
00:36:36 Ghost.
00:36:37 Ghost.
00:36:38 Ghost.
00:36:39 Ghost.
00:36:40 Ghost.
00:36:41 Ghost.
00:36:42 Ghost.
00:36:43 Ghost.
00:36:44 Ghost.
00:36:45 Ghost.
00:36:46 Ghost.
00:36:47 Ghost.
00:36:48 Ghost.
00:36:49 Ghost.
00:36:50 Ghost.
00:36:51 Ghost.
00:36:52 Ghost.
00:36:53 Ghost.
00:36:54 Ghost.
00:36:55 Ghost.
00:36:56 Ghost.
00:36:57 Ghost.
00:36:58 Ghost.
00:36:59 Ghost.
00:37:00 Ghost.
00:37:01 Ghost.
00:37:02 Ghost.
00:37:03 Ghost.
00:37:04 Ghost.
00:37:05 Ghost.
00:37:06 Ghost.
00:37:07 Ghost.
00:37:08 Ghost.
00:37:09 Ghost.
00:37:10 Ghost.
00:37:11 Ghost.
00:37:12 Ghost.
00:37:13 Ghost.
00:37:14 Ghost.
00:37:15 Ghost.
00:37:16 Ghost.
00:37:17 Ghost.
00:37:18 Ghost.
00:37:19 Ghost.
00:37:20 Ghost.
00:37:21 Ghost.
00:37:22 Ghost.
00:37:23 Ghost.
00:37:24 Ghost.
00:37:25 Ghost.
00:37:26 Ghost.
00:37:27 Ghost.
00:37:28 Ghost.
00:37:29 Ghost.
00:37:30 Ghost.
00:37:31 Ghost.
00:37:32 Ghost.
00:37:33 Ghost.
00:37:34 Ghost.
00:37:35 Ghost.
00:37:36 Ghost.
00:37:37 Ghost.
00:37:38 Ghost.
00:37:39 Ghost.
00:37:40 Ghost.
00:37:41 Ghost.
00:37:42 Ghost.
00:37:43 Ghost.
00:37:44 Ghost.
00:37:45 Ghost.
00:37:46 Ghost.
00:37:47 Ghost.
00:37:48 Ghost.
00:37:49 Hello.
00:37:50 Hello.
00:37:51 Oh, man.
00:37:53 What a problem.
00:37:55 What I say, there is a police station ahead.
00:37:57 Drop us there.
00:37:59 We will see the rest of the work.
00:38:01 Will you send the location pin?
00:38:02 You scoundrels.
00:38:03 Stop your greed for money and alcohol for a while.
00:38:07 I have to go to cover a protest in a public hospital.
00:38:10 Okay, okay. Drive and get out of the car.
00:38:12 There is OTP.
00:38:13 Not protest.
00:38:17 We will take shelter in the house.
00:38:20 Wear your seat belt first.
00:38:22 Come on.
00:38:23 Come on.
00:38:24 Take the seat belt.
00:38:25 We will eat chicken today.
00:38:27 My dear journalists, I have called you all here today because I want to show you the truth of Pune government.
00:38:44 If the people of our party, the activists of the public movement,
00:38:48 hadn't arranged for the generator, who would have known...
00:38:51 What happened, Lenin?
00:38:52 I can't find my camera.
00:38:55 In the next election, our party...
00:38:57 I will lose my job.
00:38:58 I am in trouble.
00:38:59 If the people of our party...
00:39:01 Ex-MLA Anita Nair.
00:39:07 She is the ex that no one wants.
00:39:11 Wherever you see, six lane road, solar power, public gardens, skyscrapers,
00:39:15 you will see development.
00:39:18 Madam, you are famous in every city.
00:39:23 Our bosses are highly impressed by your noble service.
00:39:27 But there is a small thing missing from your list.
00:39:31 Don't feel bad. Take it lightly.
00:39:38 Actually, Pune needs a 7 star hotel.
00:39:44 Where big investors can come and stay.
00:39:49 But there is a problem.
00:39:51 What problem?
00:39:54 I mean, the slum area.
00:39:56 Now you tell me, in which area there will be a slum, how will a 7 star hotel be built?
00:40:03 Only you tell me.
00:40:07 Mr. Dhillon.
00:40:08 Yes, ma'am.
00:40:09 You make the biggest, most posh hotel in this city.
00:40:16 That's it.
00:40:17 A suit with private pool.
00:40:19 And 10 crores cash.
00:40:21 Give it to me.
00:40:22 I will vacate the place on the moon for you.
00:40:27 Breaking news.
00:40:30 We just got to know that an operation was done on MLA Anita Nair.
00:40:34 On whom corruption charges were imposed.
00:40:37 The opposition wants a strict investigation.
00:40:40 We just got to know that MLA Anita Nair has resigned.
00:40:46 MLA Anita Nair has resigned.
00:40:49 Our party, Janha Andolan Sangh, all the workers are with you.
00:40:58 So, reporters, brothers and sisters, if you have any questions, you can ask.
00:41:06 Madam.
00:41:07 Yes, brother.
00:41:12 What is your question?
00:41:13 Greetings, madam.
00:41:16 Yes, greetings.
00:41:18 Who gave you the mic?
00:41:19 Who gave him?
00:41:20 My powder for playing carrom is over. I need it, madam.
00:41:24 Brother, can't you hear anything?
00:41:28 No, no, no.
00:41:30 When you came to the police station.
00:41:32 Yes.
00:41:33 Why? We were there.
00:41:36 Uncle.
00:41:37 Come on, brother.
00:41:39 I could have stolen the orange, but I was worried about your vitamin C.
00:41:47 So, I stole the camera.
00:41:49 You are a fool.
00:41:51 Sorry, sorry.
00:41:52 You stole my camera and blackmailed me.
00:41:54 You are a fool.
00:41:55 I am sorry.
00:41:56 I swear, we could have blackmailed you without stealing the camera.
00:42:00 Why are you pulling the mic again and again?
00:42:02 Do you think I am a fool?
00:42:04 Don't you understand?
00:42:05 I have a complaint, madam.
00:42:07 Quality complaint.
00:42:08 Your Pablo Esco bar.
00:42:10 What are you talking about?
00:42:11 Pail bar.
00:42:12 The powder is not getting mixed properly.
00:42:14 I smelled it and it is going to the toilet.
00:42:17 I tried it.
00:42:18 It is not fun.
00:42:21 You are a fool.
00:42:22 Madam, fix the quality.
00:42:24 Take him out.
00:42:25 Hello.
00:42:26 Go and take him out.
00:42:27 Madam, you are going there, so I will also come.
00:42:29 My nose is itching.
00:42:30 Listen, brother.
00:42:31 You have misunderstood.
00:42:33 And if you are drinking too much, then please, please be quiet.
00:42:37 Madam, have you got your consignment?
00:42:40 From Mexico.
00:42:41 Please be quiet.
00:42:43 Your name is not Anita Nayak, it should be Anita Khal Nayak.
00:42:47 You fool.
00:42:48 Take him out.
00:42:49 Take him out.
00:42:50 [MUSIC PLAYING]
00:42:53 [LAUGHTER]
00:43:08 Shut up.
00:43:14 Shut up.
00:43:17 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:43:21 [HELICOPTER WHIRRING]
00:43:25 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:43:29 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:43:32 Right.
00:43:52 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:43:55 [HORN HONKING]
00:43:56 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:43:59 [DOG BARKING]
00:44:02 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:44:06 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:44:11 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:44:19 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:44:22 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:44:25 [MUSIC PLAYING]
00:44:28 [HORN HONKING]
00:44:31 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:44:40 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:44:43 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:44:46 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:44:56 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:44:59 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:45:02 [DOG BARKING]
00:45:05 [MUSIC PLAYING]
00:45:15 [MUSIC PLAYING]
00:45:18 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:45:38 [MUSIC PLAYING]
00:45:42 [MUSIC PLAYING]
00:45:45 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:45:51 Come on, Chacha.
00:45:52 You can do it.
00:45:53 [MUSIC PLAYING]
00:45:56 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:45:59 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:46:07 OK.
00:46:10 [DOG BARKING]
00:46:12 Patience.
00:46:13 [LAUGHING]
00:46:16 [DOG BARKING]
00:46:19 OK.
00:46:22 [HORN HONKING]
00:46:25 [MUSIC PLAYING]
00:46:28 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:46:40 [MUSIC PLAYING]
00:46:43 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:46:53 [CRASHING]
00:47:09 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:47:11 Welcome.
00:47:12 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:47:15 [HORN HONKING]
00:47:33 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:47:37 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:47:40 [LAUGHING]
00:47:53 Oh, Jesus.
00:47:54 Thank you.
00:47:55 Thank you.
00:47:56 I love you.
00:47:57 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:48:04 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:48:07 [HORN HONKING]
00:48:12 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:48:16 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:48:19 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:48:27 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:48:35 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:48:41 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:48:44 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:48:53 [LAUGHING]
00:49:04 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:49:07 [LAUGHING]
00:49:09 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:49:12 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:49:17 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:49:20 Bye.
00:49:24 See you soon.
00:49:26 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:49:29 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:49:38 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:49:41 [COUGHING]
00:49:49 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:49:53 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:49:57 [COUGHING]
00:50:04 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:50:07 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:50:13 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:50:18 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:50:21 [COUGHING]
00:50:25 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:50:28 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:50:31 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:50:34 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:50:48 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:50:57 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:51:01 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:51:04 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:51:07 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:51:11 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:51:15 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:51:18 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:51:24 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:51:28 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:51:31 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:51:36 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:51:42 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:51:46 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:51:49 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:51:54 [HORSE NEIGHING]
00:51:57 Hi.
00:52:12 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:52:15 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:52:21 No mechanics, no taxi. If you don't mind, can you give me a lift, please?
00:52:25 Yes, ma'am.
00:52:27 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:52:30 Welcome.
00:52:32 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:52:35 Thank you.
00:52:36 No, no. Sorry.
00:52:38 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:52:41 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:52:44 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:52:48 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:52:51 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:52:55 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:52:58 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:53:01 Hi. I'm Shruti.
00:53:04 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:53:11 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:53:14 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:53:17 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:53:20 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:53:23 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:53:26 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:53:29 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:53:32 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:53:35 Be comfortable, Shruti.
00:53:37 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:53:40 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:53:43 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:53:46 (speaking in foreign language)
00:53:50 (speaking in foreign language)
00:53:55 (speaking in foreign language)
00:54:00 (tires screeching)
00:54:04 (speaking in foreign language)
00:54:08 (speaking in foreign language)
00:54:12 (speaking in foreign language)
00:54:16 (speaking in foreign language)
00:54:19 (speaking in foreign language)
00:54:23 (speaking in foreign language)
00:54:27 (speaking in foreign language)
00:54:31 (speaking in foreign language)
00:54:35 (speaking in foreign language)
00:54:39 (speaking in foreign language)
00:54:43 (upbeat music)
00:55:02 (speaking in foreign language)
00:55:09 (speaking in foreign language)
00:55:12 (upbeat music)
00:55:19 (speaking in foreign language)
00:55:36 (speaking in foreign language)
00:55:40 (upbeat music)
00:56:01 (upbeat music)
00:56:04 (speaking in foreign language)
00:56:14 (crying)
00:56:17 (speaking in foreign language)
00:56:23 (speaking in foreign language)
00:56:26 (speaking in foreign language)
00:56:30 (speaking in foreign language)
00:56:34 (speaking in foreign language)
00:56:38 (sirens blaring)
00:57:00 (speaking in foreign language)
00:57:04 (speaking in foreign language)
00:57:08 (sirens blaring)
00:57:17 (speaking in foreign language)
00:57:21 (upbeat music)
00:57:33 (speaking in foreign language)
00:57:37 (upbeat music)
00:57:40 (sirens blaring)
00:57:42 (speaking in foreign language)
00:57:47 (upbeat music)
00:57:50 (sirens blaring)
00:57:53 (speaking in foreign language)
00:57:58 (upbeat music)
00:58:05 (speaking in foreign language)
00:58:09 (speaking in foreign language)
00:58:13 (upbeat music)
00:58:15 (speaking in foreign language)
00:58:19 (upbeat music)
00:58:22 (speaking in foreign language)
00:58:29 (upbeat music)
00:58:33 (speaking in foreign language)
00:58:37 (upbeat music)
00:58:39 (speaking in foreign language)
00:59:06 (gun firing)
00:59:09 (speaking in foreign language)
00:59:35 (speaking in foreign language)
00:59:39 (gun firing)
00:59:54 (gun firing)
01:00:01 (speaking in foreign language)
01:00:05 (speaking in foreign language)
01:00:09 (gun firing)
01:00:11 (speaking in foreign language)
01:00:15 (laughing)
01:00:17 (speaking in foreign language)
01:00:21 (laughing)
01:00:24 (speaking in foreign language)
01:00:27 (speaking in foreign language)
01:00:31 (gun firing)
01:00:40 (gun firing)
01:00:44 (upbeat music)
01:00:46 (speaking in foreign language)
01:00:56 (gun firing)
01:00:58 (screaming)
01:01:01 - Jesus, I am coming to you.
01:01:03 (speaking in foreign language)
01:01:07 - No, no, no, no, no, no, no, no, no.
01:01:11 - Shut up, shut up.
01:01:12 (speaking in foreign language)
01:01:16 (screaming)
01:01:19 (upbeat music)
01:01:22 (screaming)
01:01:24 (screaming)
01:01:48 (sirens blaring)
01:01:50 (explosion booms)
01:01:53 (sirens blaring)
01:01:59 (car horn honks)
01:02:07 (speaking in foreign language)
01:02:14 (speaking in foreign language)
01:02:18 (speaking in foreign language)
01:02:22 (speaking in foreign language)
01:02:26 (speaking in foreign language)
01:02:30 (speaking in foreign language)
01:02:34 (speaking in foreign language)
01:02:37 (speaking in foreign language)
01:02:49 (gun firing)
01:03:01 (gun firing)
01:03:03 (upbeat music)
01:03:11 (upbeat music)
01:03:13 (speaking in foreign language)
01:03:37 (speaking in foreign language)
01:03:41 (gun firing)
01:03:45 (upbeat music)
01:04:04 (speaking in foreign language)
01:04:08 (gun firing)
01:04:19 (upbeat music)
01:04:21 (humming)
01:04:27 (upbeat music)
01:04:30 (singing in foreign language)
01:04:47 (singing in foreign language)
01:04:52 (singing in foreign language)
01:04:55 (singing in foreign language)
01:05:00 (singing in foreign language)
01:05:04 (humming)
01:05:20 (singing in foreign language)
01:05:24 (singing in foreign language)
01:05:44 (singing in foreign language)
01:05:49 (singing in foreign language)
01:05:53 (speaking in foreign language)
01:06:14 (speaking in foreign language)
01:06:18 (singing in foreign language)
01:06:25 (singing in foreign language)
01:06:30 (singing in foreign language)
01:06:34 (singing in foreign language)
01:06:38 (singing in foreign language)
01:06:42 (singing in foreign language)
01:06:47 (singing in foreign language)
01:06:51 (singing in foreign language)
01:06:56 (singing in foreign language)
01:07:00 (singing in foreign language)
01:07:18 (singing in foreign language)
01:07:22 (singing in foreign language)
01:07:26 (speaking in foreign language)
01:07:35 (speaking in foreign language)
01:07:40 (speaking in foreign language)
01:07:45 (speaking in foreign language)
01:07:49 (speaking in foreign language)
01:07:53 (speaking in foreign language)
01:07:57 (speaking in foreign language)
01:08:01 (speaking in foreign language)
01:08:06 (speaking in foreign language)
01:08:10 (dramatic music)
01:08:29 (speaking in foreign language)
01:08:36 (speaking in foreign language)
01:08:40 (dramatic music)
01:08:43 (speaking in foreign language)
01:08:47 (dramatic music)
01:09:08 (dramatic music)
01:09:11 (speaking in foreign language)
01:09:28 (dramatic music)
01:09:31 (speaking in foreign language)
01:09:36 (dramatic music)
01:09:57 (dramatic music)
01:10:00 (dramatic music)
01:10:10 (speaking in foreign language)
01:10:17 (dramatic music)
01:10:22 (dramatic music)
01:10:24 (dramatic music)
01:10:38 (dramatic music)
01:10:41 (dramatic music)
01:10:54 (dramatic music)
01:10:57 (dramatic music)
01:11:21 (dramatic music)
01:11:24 (dramatic music)
01:11:30 (speaking in foreign language)
01:11:38 (speaking in foreign language)
01:11:43 (speaking in foreign language)
01:11:48 (speaking in foreign language)
01:11:53 (dramatic music)
01:11:55 (speaking in foreign language)
01:12:01 (speaking in foreign language)
01:12:05 (speaking in foreign language)
01:12:09 (speaking in foreign language)
01:12:14 (speaking in foreign language)
01:12:18 (speaking in foreign language)
01:12:27 (speaking in foreign language)
01:12:31 (speaking in foreign language)
01:12:54 (speaking in foreign language)
01:12:57 (dramatic music)
01:13:09 (speaking in foreign language)
01:13:13 (speaking in foreign language)
01:13:18 (dramatic music)
01:13:21 (speaking in foreign language)
01:13:26 (speaking in foreign language)
01:13:31 (speaking in foreign language)
01:13:35 (speaking in foreign language)
01:13:39 (speaking in foreign language)
01:13:43 (speaking in foreign language)
01:13:49 (speaking in foreign language)
01:13:53 (speaking in foreign language)
01:14:02 (speaking in foreign language)
01:14:05 (dramatic music)
01:14:12 (speaking in foreign language)
01:14:17 (screaming)
01:14:23 (speaking in foreign language)
01:14:28 (speaking in foreign language)
01:14:32 (dramatic music)
01:14:38 (speaking in foreign language)
01:14:42 (dramatic music)
01:14:47 (speaking in foreign language)
01:14:51 (dramatic music)
01:14:54 (speaking in foreign language)
01:14:58 (speaking in foreign language)
01:15:02 (dramatic music)
01:15:05 (speaking in foreign language)
01:15:09 (dramatic music)
01:15:12 (speaking in foreign language)
01:15:16 (dramatic music)
01:15:19 (speaking in foreign language)
01:15:23 (dramatic music)
01:15:26 (speaking in foreign language)
01:15:39 (dramatic music)
01:15:47 (speaking in foreign language)
01:15:51 (speaking in foreign language)
01:15:55 (speaking in foreign language)
01:15:59 (speaking in foreign language)
01:16:03 (speaking in foreign language)
01:16:07 (dramatic music)
01:16:10 (speaking in foreign language)
01:16:14 (dramatic music)
01:16:17 (speaking in foreign language)
01:16:21 (dramatic music)
01:16:24 (speaking in foreign language)
01:16:28 (dramatic music)
01:16:31 (speaking in foreign language)
01:16:35 (dramatic music)
01:16:38 (speaking in foreign language)
01:16:42 (dramatic music)
01:16:45 (gun firing)
01:16:48 (speaking in foreign language)
01:16:52 (dramatic music)
01:16:55 (gun firing)
01:16:58 (dramatic music)
01:17:01 (gun firing)
01:17:04 (dramatic music)
01:17:07 (gun firing)
01:17:10 (dramatic music)
01:17:13 (gun firing)
01:17:16 (dramatic music)
01:17:19 (gun firing)
01:17:22 (speaking in foreign language)
01:17:26 (dramatic music)
01:17:29 (speaking in foreign language)
01:17:33 (dramatic music)
01:17:36 (speaking in foreign language)
01:17:40 (dramatic music)
01:17:43 (dramatic music)
01:17:46 (dramatic music)
01:17:49 (gun firing)
01:17:52 (dramatic music)
01:17:55 (speaking in foreign language)
01:17:58 (dramatic music)
01:18:01 (dramatic music)
01:18:03 (speaking in foreign language)
01:18:07 (dramatic music)
01:18:10 (speaking in foreign language)
01:18:14 (dramatic music)
01:18:17 (speaking in foreign language)
01:18:21 (dramatic music)
01:18:24 (speaking in foreign language)
01:18:28 (dramatic music)
01:18:31 (speaking in foreign language)
01:18:35 (dramatic music)
01:18:38 (dramatic music)
01:18:41 (speaking in foreign language)
01:18:45 (dramatic music)
01:18:48 (speaking in foreign language)
01:18:52 (dramatic music)
01:18:55 (speaking in foreign language)
01:18:59 (dramatic music)
01:19:02 (speaking in foreign language)
01:19:06 (gun firing)
01:19:09 (dramatic music)
01:19:12 (speaking in foreign language)
01:19:16 (dramatic music)
01:19:19 (gun firing)
01:19:22 (dramatic music)
01:19:25 (dramatic music)
01:19:28 (dramatic music)
01:19:31 (dramatic music)
01:19:34 (dramatic music)
01:19:37 (dramatic music)
01:19:40 (screaming)
01:19:43 (dramatic music)
01:19:46 (screaming)
01:19:49 (dramatic music)
01:19:52 (dramatic music)
01:19:55 (speaking in foreign language)
01:19:59 (dramatic music)
01:20:02 (dramatic music)
01:20:05 (speaking in foreign language)
01:20:09 (dramatic music)
01:20:12 (gun firing)
01:20:15 (dramatic music)
01:20:18 (dramatic music)
01:20:21 (gun firing)
01:20:24 (dramatic music)
01:20:27 (dramatic music)
01:20:30 (dramatic music)
01:20:33 (dramatic music)
01:20:36 (dramatic music)
01:20:39 (speaking in foreign language)
01:20:43 (dramatic music)
01:20:46 (dramatic music)
01:20:49 (speaking in foreign language)
01:20:53 (dramatic music)
01:20:56 (dramatic music)
01:20:59 (speaking in foreign language)
01:21:04 (dramatic music)
01:21:07 (speaking in foreign language)
01:21:11 (dramatic music)
01:21:14 (speaking in foreign language)
01:21:18 (dramatic music)
01:21:21 (speaking in foreign language)
01:21:25 (dramatic music)
01:21:28 (speaking in foreign language)
01:21:32 (speaking in foreign language)
01:21:36 (dramatic music)
01:21:39 (speaking in foreign language)
01:21:43 (dramatic music)
01:21:46 (speaking in foreign language)
01:21:50 (dramatic music)
01:21:53 (speaking in foreign language)
01:21:57 (dramatic music)
01:22:00 (speaking in foreign language)
01:22:04 (dramatic music)
01:22:07 (speaking in foreign language)
01:22:11 (dramatic music)
01:22:14 (speaking in foreign language)
01:22:18 (dramatic music)
01:22:21 (speaking in foreign language)
01:22:25 (dramatic music)
01:22:28 (footsteps)
01:22:31 (dramatic music)
01:22:34 (dramatic music)
01:22:37 (dramatic music)
01:22:40 (dramatic music)
01:22:43 (speaking in foreign language)
01:22:47 (dramatic music)
01:22:50 (speaking in foreign language)
01:22:54 (dramatic music)
01:22:57 (speaking in foreign language)
01:23:01 (speaking in foreign language)
01:23:05 (dramatic music)
01:23:08 (speaking in foreign language)
01:23:12 (dramatic music)
01:23:15 (dramatic music)
01:23:18 (dramatic music)
01:23:21 (dramatic music)
01:23:24 (dramatic music)
01:23:27 (speaking in foreign language)
01:23:31 (dramatic music)
01:23:34 (speaking in foreign language)
01:23:38 (dramatic music)
01:23:41 (speaking in foreign language)
01:23:45 (dramatic music)
01:23:48 (speaking in foreign language)
01:23:52 (speaking in foreign language)
01:23:56 (dramatic music)
01:23:59 (speaking in foreign language)
01:24:03 (dramatic music)
01:24:06 (speaking in foreign language)
01:24:10 (dramatic music)
01:24:13 (speaking in foreign language)
01:24:17 (dramatic music)
01:24:20 (phone ringing)
01:24:23 (phone ringing)
01:24:29 - Private Detective Arvindas Gupta speaking.
01:24:31 (speaking in foreign language)
01:24:35 (dramatic music)
01:24:38 - I've been following your husband
01:24:39 for quite some time now, ma'am.
01:24:41 He's such a handsome and cute guy.
01:24:43 (speaking in foreign language)
01:24:47 He has no bad habits.
01:24:49 No alcohol, no drugs, no women.
01:24:53 In fact, he only looks at himself
01:24:55 in the toilet urinal.
01:24:57 - Shut up.
01:24:58 Actually, Detective,
01:25:03 (speaking in foreign language)
01:25:09 (speaking in foreign language)
01:25:12 (speaking in foreign language)
01:25:16 - And for that, I want you to frame him
01:25:20 for having an extramarital affair.
01:25:22 (speaking in foreign language)
01:25:26 (speaking in foreign language)
01:25:28 (laughing)
01:25:30 (speaking in foreign language)
01:25:34 - You know, just to know that
01:25:36 (speaking in foreign language)
01:25:40 (speaking in foreign language)
01:25:44 - Detergent.
01:25:45 (speaking in foreign language)
01:25:49 (speaking in foreign language)
01:25:53 (dramatic music)
01:25:56 (speaking in foreign language)
01:26:00 (speaking in foreign language)
01:26:04 (speaking in foreign language)
01:26:08 (speaking in foreign language)
01:26:12 (dramatic music)
01:26:15 (speaking in foreign language)
01:26:19 (slapping)
01:26:21 (speaking in foreign language)
01:26:25 (singing in foreign language)
01:26:29 (dramatic music)
01:26:32 (singing in foreign language)
01:26:36 (dramatic music)
01:26:39 (speaking in foreign language)
01:26:42 (speaking in foreign language)
01:26:45 (speaking in foreign language)
01:26:49 (speaking in foreign language)
01:26:53 - It's okay.
01:26:54 Just a bad day, not a bad life.
01:26:56 (speaking in foreign language)
01:27:01 (speaking in foreign language)
01:27:05 (dramatic music)
01:27:06 - Ashmeet, why did you do this to me?
01:27:08 (dramatic music)
01:27:12 (speaking in foreign language)
01:27:16 - Unfortunately, you're a good man.
01:27:31 That's why I had to take Pinky's life.
01:27:34 - What?
01:27:35 - Help.
01:27:36 I had to take her life.
01:27:39 (dramatic music)
01:27:42 (speaking in foreign language)
01:27:58 (dramatic music)
01:28:02 (dramatic music)
01:28:05 (speaking in foreign language)
01:28:10 (speaking in foreign language)
01:28:14 (speaking in foreign language)
01:28:18 (speaking in foreign language)
01:28:22 (speaking in foreign language)
01:28:26 (speaking in foreign language)
01:28:30 (speaking in foreign language)
01:28:34 (speaking in foreign language)
01:28:38 (speaking in foreign language)
01:28:42 (speaking in foreign language)
01:28:46 - Sorry, so sorry, so sorry, madam.
01:28:49 (speaking in foreign language)
01:28:54 - Wow.
01:28:55 You should do theater.
01:28:58 (speaking in foreign language)
01:29:02 (speaking in foreign language)
01:29:06 (speaking in foreign language)
01:29:10 (speaking in foreign language)
01:29:14 - You were great.
01:29:15 - Thank you.
01:29:16 (speaking in foreign language)
01:29:17 - So, journalist or sting operation expert,
01:29:20 (speaking in foreign language)
01:29:24 (speaking in foreign language)
01:29:28 (dramatic music)
01:29:31 (dramatic music)
01:29:34 (speaking in foreign language)
01:29:38 (speaking in foreign language)
01:29:43 (speaking in foreign language)
01:29:47 (speaking in foreign language)
01:29:53 (speaking in foreign language)
01:29:57 (speaking in foreign language)
01:30:01 (speaking in foreign language)
01:30:05 (speaking in foreign language)
01:30:09 (speaking in foreign language)
01:30:13 (speaking in foreign language)
01:30:17 (speaking in foreign language)
01:30:21 (speaking in foreign language)
01:30:25 (speaking in foreign language)
01:30:29 (speaking in foreign language)
01:30:31 (speaking in foreign language)
01:30:35 (speaking in foreign language)
01:30:39 (speaking in foreign language)
01:30:42 (speaking in foreign language)
01:30:46 (speaking in foreign language)
01:30:50 (dramatic music)
01:30:53 (speaking in foreign language)
01:30:57 (speaking in foreign language)
01:31:01 (dramatic music)
01:31:04 (speaking in foreign language)
01:31:08 (dramatic music)
01:31:11 (dramatic music)
01:31:14 (speaking in foreign language)
01:31:18 (dramatic music)
01:31:21 (speaking in foreign language)
01:31:25 (dramatic music)
01:31:28 (speaking in foreign language)
01:31:32 (dramatic music)
01:31:35 (speaking in foreign language)
01:31:39 (dramatic music)
01:31:42 (speaking in foreign language)
01:31:46 (dramatic music)
01:31:49 (speaking in foreign language)
01:31:53 (dramatic music)
01:31:56 (speaking in foreign language)
01:32:00 (dramatic music)
01:32:03 (speaking in foreign language)
01:32:07 (speaking in foreign language)
01:32:11 (dramatic music)
01:32:14 (speaking in foreign language)
01:32:18 (dramatic music)
01:32:21 (speaking in foreign language)
01:32:25 (dramatic music)
01:32:28 (speaking in foreign language)
01:32:32 (dramatic music)
01:32:35 (speaking in foreign language)
01:32:39 (dramatic music)
01:32:42 (speaking in foreign language)
01:32:46 (dramatic music)
01:32:49 (speaking in foreign language)
01:32:53 (dramatic music)
01:32:56 (speaking in foreign language)
01:33:00 (dramatic music)
01:33:03 (speaking in foreign language)
01:33:07 (dramatic music)
01:33:10 (speaking in foreign language)
01:33:14 (dramatic music)
01:33:17 (speaking in foreign language)
01:33:21 (dramatic music)
01:33:24 (speaking in foreign language)
01:33:28 (dramatic music)
01:33:31 (speaking in foreign language)
01:33:35 (dramatic music)
01:33:38 (speaking in foreign language)
01:33:42 (dramatic music)
01:33:45 (speaking in foreign language)
01:33:49 (dramatic music)
01:33:52 (speaking in foreign language)
01:33:56 (dramatic music)
01:33:59 (screaming)
01:34:02 (speaking in foreign language)
01:34:06 (dramatic music)
01:34:09 (speaking in foreign language)
01:34:13 (dramatic music)
01:34:16 (speaking in foreign language)
01:34:20 (dramatic music)
01:34:23 (dramatic music)
01:34:26 (speaking in foreign language)
01:34:30 (dramatic music)
01:34:33 (speaking in foreign language)
01:34:37 (dramatic music)
01:34:40 (dramatic music)
01:34:43 (speaking in foreign language)
01:34:47 (dramatic music)
01:34:50 (dramatic music)
01:34:53 (dramatic music)
01:34:56 (speaking in foreign language)
01:35:00 (dramatic music)
01:35:03 (speaking in foreign language)
01:35:07 (dramatic music)
01:35:10 (speaking in foreign language)
01:35:14 (dramatic music)
01:35:17 (speaking in foreign language)
01:35:21 (dramatic music)
01:35:24 (speaking in foreign language)
01:35:28 (dramatic music)
01:35:31 (speaking in foreign language)
01:35:35 (dramatic music)
01:35:38 (speaking in foreign language)
01:35:42 (dramatic music)
01:35:45 (speaking in foreign language)
01:35:49 (dramatic music)
01:35:52 (speaking in foreign language)
01:35:56 (dramatic music)
01:35:59 (speaking in foreign language)
01:36:03 (dramatic music)
01:36:06 (speaking in foreign language)
01:36:10 (dramatic music)
01:36:13 (speaking in foreign language)
01:36:17 (dramatic music)
01:36:20 (speaking in foreign language)
01:36:24 (dramatic music)
01:36:27 (dramatic music)
01:36:30 (dramatic music)
01:36:33 (speaking in foreign language)
01:36:37 (speaking in foreign language)
01:36:41 (dramatic music)
01:36:44 (laughing)
01:36:47 (speaking in foreign language)
01:36:51 (speaking in foreign language)
01:36:55 (speaking in foreign language)
01:36:59 (laughing)
01:37:01 (speaking in foreign language)
01:37:05 (dramatic music)
01:37:08 (speaking in foreign language)
01:37:12 (dramatic music)
01:37:15 (speaking in foreign language)
01:37:19 (dramatic music)
01:37:22 (speaking in foreign language)
01:37:26 (dramatic music)
01:37:29 (speaking in foreign language)
01:37:33 (dramatic music)
01:37:36 (speaking in foreign language)
01:37:40 (dramatic music)
01:37:43 (speaking in foreign language)
01:37:47 (dramatic music)
01:37:50 (speaking in foreign language)
01:37:54 (dramatic music)
01:37:57 (speaking in foreign language)
01:38:01 (dramatic music)
01:38:04 (speaking in foreign language)
01:38:08 (dramatic music)
01:38:11 (speaking in foreign language)
01:38:15 (dramatic music)
01:38:18 (gun firing)
01:38:21 (explosion booms)
01:38:24 (dramatic music)
01:38:27 (gun firing)
01:38:30 (dramatic music)
01:38:33 (dramatic music)
01:38:36 (dramatic music)
01:38:39 (dramatic music)
01:38:42 (dramatic music)
01:38:45 (dramatic music)
01:38:48 (dramatic music)
01:38:51 (dramatic music)
01:38:54 (speaking in foreign language)
01:38:58 (speaking in foreign language)
01:39:02 (speaking in foreign language)
01:39:06 (dramatic music)
01:39:09 (speaking in foreign language)
01:39:13 (dramatic music)
01:39:16 (speaking in foreign language)
01:39:20 (dramatic music)
01:39:23 (speaking in foreign language)
01:39:27 (dramatic music)
01:39:30 (speaking in foreign language)
01:39:34 (dramatic music)
01:39:37 (speaking in foreign language)
01:39:41 (dramatic music)
01:39:44 (speaking in foreign language)
01:39:48 (dramatic music)
01:39:51 (speaking in foreign language)
01:39:55 (dramatic music)
01:39:58 (speaking in foreign language)
01:40:02 (dramatic music)
01:40:05 (dramatic music)
01:40:08 (birds chirping)
01:40:11 (speaking in foreign language)
01:40:15 (dramatic music)
01:40:18 (speaking in foreign language)
01:40:22 (dramatic music)
01:40:25 (speaking in foreign language)
01:40:29 (dramatic music)
01:40:32 (speaking in foreign language)
01:40:36 (speaking in foreign language)
01:40:40 (speaking in foreign language)
01:40:44 (speaking in foreign language)
01:40:48 (dramatic music)
01:40:51 (speaking in foreign language)
01:40:55 (dramatic music)
01:40:58 (speaking in foreign language)
01:41:02 - Started from the bottom, Navi.
01:41:05 (speaking in foreign language)
01:41:09 (dramatic music)
01:41:12 (speaking in foreign language)
01:41:16 (dramatic music)
01:41:19 (speaking in foreign language)
01:41:23 (speaking in foreign language)
01:41:27 (dramatic music)
01:41:30 (speaking in foreign language)
01:41:34 (dramatic music)
01:41:37 (speaking in foreign language)
01:41:41 (dramatic music)
01:41:44 (speaking in foreign language)
01:41:48 (dramatic music)
01:41:51 (speaking in foreign language)
01:41:55 (dramatic music)
01:41:58 (speaking in foreign language)
01:42:02 (dramatic music)
01:42:04 (speaking in foreign language)
01:42:08 (dramatic music)
01:42:11 (speaking in foreign language)
01:42:15 (dramatic music)
01:42:18 (speaking in foreign language)
01:42:22 (dramatic music)
01:42:25 (dramatic music)
01:42:29 (dramatic music)
01:42:31 (dramatic music)
01:42:34 (dramatic music)
01:42:37 (dramatic music)
01:42:40 (dramatic music)
01:42:43 (dramatic music)
01:42:46 (dramatic music)
01:42:49 (dramatic music)
01:42:52 (dramatic music)
01:42:56 (dramatic music)
01:42:58 (dramatic music)
01:43:01 (dramatic music)
01:43:04 (dramatic music)
01:43:07 (dramatic music)
01:43:10 (dramatic music)
01:43:13 (dramatic music)
01:43:16 (dramatic music)
01:43:19 (dramatic music)
01:43:23 (dramatic music)
01:43:25 (dramatic music)
01:43:28 (dramatic music)
01:43:31 (dramatic music)
01:43:34 (dramatic music)
01:43:37 (dramatic music)
01:43:40 (dramatic music)
01:43:43 (speaking in foreign language)
01:43:47 (dramatic music)
01:43:51 (speaking in foreign language)
01:43:54 (dramatic music)
01:43:57 (speaking in foreign language)
01:44:01 (dramatic music)
01:44:04 (dramatic music)
01:44:07 (dramatic music)
01:44:10 (dramatic music)
01:44:13 (dramatic music)
01:44:16 (dramatic music)
01:44:20 (dramatic music)
01:44:22 (speaking in foreign language)
01:44:26 (dramatic music)
01:44:29 (dramatic music)
01:44:32 (dramatic music)
01:44:35 (dramatic music)
01:44:38 (dramatic music)
01:44:41 (dramatic music)
01:44:44 (dramatic music)
01:44:48 (speaking in foreign language)
01:44:51 (dramatic music)
01:44:54 (speaking in foreign language)
01:44:58 (dramatic music)
01:45:01 (speaking in foreign language)
01:45:05 (dramatic music)
01:45:08 (speaking in foreign language)
01:45:12 (dramatic music)
01:45:16 (dramatic music)
01:45:18 (speaking in foreign language)
01:45:22 (dramatic music)
01:45:25 (speaking in foreign language)
01:45:28 (dramatic music)
01:45:31 (dramatic music)
01:45:34 (dramatic music)
01:45:37 (dramatic music)
01:45:40 (dramatic music)
01:45:44 (speaking in foreign language)
01:45:47 (dramatic music)
01:45:50 (speaking in foreign language)
01:45:54 (dramatic music)
01:45:57 (speaking in foreign language)
01:46:01 (dramatic music)
01:46:04 (speaking in foreign language)
01:46:08 (dramatic music)
01:46:12 (speaking in foreign language)
01:46:15 (dramatic music)
01:46:18 (speaking in foreign language)
01:46:22 (dramatic music)
01:46:25 (speaking in foreign language)
01:46:29 (dramatic music)
01:46:32 (speaking in foreign language)
01:46:36 (dramatic music)
01:46:40 (speaking in foreign language)
01:46:43 (dramatic music)
01:46:46 (speaking in foreign language)
01:46:50 (dramatic music)
01:46:53 (speaking in foreign language)
01:46:57 (dramatic music)
01:47:00 (speaking in foreign language)
01:47:04 (dramatic music)
01:47:08 (speaking in foreign language)
01:47:11 (dramatic music)
01:47:14 (speaking in foreign language)
01:47:18 (dramatic music)
01:47:21 (speaking in foreign language)
01:47:25 (dramatic music)
01:47:28 (speaking in foreign language)
01:47:32 (dramatic music)
01:47:36 (speaking in foreign language)
01:47:39 (dramatic music)
01:47:42 (speaking in foreign language)
01:47:46 (dramatic music)
01:47:49 (speaking in foreign language)
01:47:53 (dramatic music)
01:47:56 (speaking in foreign language)
01:48:00 (dramatic music)
01:48:04 (speaking in foreign language)
01:48:07 (dramatic music)
01:48:10 (speaking in foreign language)
01:48:14 (dramatic music)
01:48:17 (speaking in foreign language)
01:48:21 (dramatic music)
01:48:24 (speaking in foreign language)
01:48:28 (dramatic music)
01:48:32 (dramatic music)
01:48:34 (dramatic music)
01:48:37 (dramatic music)
01:48:40 (speaking in foreign language)
01:48:44 (dramatic music)
01:48:47 (dramatic music)
01:48:50 (speaking in foreign language)
01:48:54 (dramatic music)

Recommended