El Hombre Equivocado - Capitulo 11 Audio en español ❤️
El Hombre Equivocado - Capitulo 11 Audio en español ❤️
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00 [music]
00:00:07 [music]
00:00:14 [music]
00:00:21 [music]
00:00:28 [music]
00:00:35 [music]
00:00:42 [music]
00:00:49 [music]
00:00:56 [music]
00:01:03 [music]
00:01:10 [music]
00:01:15 [music]
00:01:20 [music]
00:01:25 [music]
00:01:30 [music]
00:01:35 [music]
00:01:42 [music]
00:01:49 [music]
00:01:56 [music]
00:02:03 [music]
00:02:10 [music]
00:02:17 [music]
00:02:22 [music]
00:02:29 [music]
00:02:36 [music]
00:02:43 [music]
00:02:50 [music]
00:02:57 [applause]
00:03:02 [music]
00:03:07 [music]
00:03:12 [music]
00:03:17 [music]
00:03:22 [music]
00:03:27 [music]
00:03:32 [music]
00:03:37 [music]
00:03:42 [music]
00:03:47 [music]
00:03:52 [music]
00:03:57 [music]
00:04:02 [music]
00:04:07 [music]
00:04:12 [music]
00:04:17 [music]
00:04:22 [music]
00:04:27 [music]
00:04:32 [music]
00:04:37 [music]
00:04:42 [music]
00:04:47 [music]
00:04:52 [music]
00:04:57 [music]
00:05:02 [music]
00:05:07 [music]
00:05:12 [music]
00:05:17 [music]
00:05:22 [music]
00:05:27 [music]
00:05:32 [music]
00:05:37 [music]
00:05:42 [music]
00:05:47 [music]
00:05:52 [music]
00:05:57 [music]
00:06:02 [music]
00:06:07 [music]
00:06:12 [music]
00:06:17 [music]
00:06:22 [music]
00:06:27 [music]
00:06:32 [music]
00:06:37 [music]
00:06:42 [music]
00:06:47 [music]
00:06:52 [music]
00:06:57 [music]
00:07:02 [music]
00:07:07 [music]
00:07:12 [music]
00:07:17 [music]
00:07:22 [music]
00:07:27 [music]
00:07:32 [music]
00:07:37 [music]
00:07:42 [music]
00:07:47 [music]
00:07:52 [music]
00:07:57 [music]
00:08:02 [music]
00:08:07 [music]
00:08:12 [music]
00:08:17 [music]
00:08:22 [music]
00:08:27 [music]
00:08:32 [music]
00:08:37 [music]
00:08:42 [music]
00:08:47 [music]
00:08:52 [music]
00:08:57 [music]
00:09:02 [music]
00:09:07 [music]
00:09:12 [music]
00:09:17 [music]
00:09:22 [music]
00:09:27 [music]
00:09:32 [music]
00:09:37 [music]
00:09:42 [music]
00:09:47 [music]
00:09:52 [music]
00:09:57 [music]
00:10:02 [music]
00:10:07 [music]
00:10:12 [music]
00:10:17 [music]
00:10:22 [music]
00:10:27 [music]
00:10:32 [music]
00:10:37 [music]
00:10:42 [music]
00:10:47 [music]
00:10:52 [music]
00:10:57 [music]
00:11:02 [music]
00:11:07 [music]
00:11:12 [music]
00:11:17 [music]
00:11:22 [music]
00:11:27 [music]
00:11:32 [music]
00:11:37 [music]
00:11:42 [music]
00:11:47 [music]
00:11:52 [music]
00:11:57 [music]
00:12:02 [music]
00:12:07 [music]
00:12:12 [music]
00:12:17 [music]
00:12:22 [music]
00:12:27 [music]
00:12:32 [music]
00:12:37 [music]
00:12:42 [music]
00:12:47 [music]
00:12:52 [music]
00:12:57 [music]
00:13:02 [music]
00:13:07 [music]
00:13:12 [music]
00:13:17 [music]
00:13:22 [music]
00:13:27 [music]
00:13:32 [music]
00:13:37 [music]
00:13:42 [music]
00:13:47 [music]
00:13:52 [music]
00:13:57 [music]
00:14:02 [music]
00:14:07 [music]
00:14:12 [music]
00:14:17 [music]
00:14:22 [music]
00:14:27 [music]
00:14:32 [music]
00:14:37 [music]
00:14:42 [music]
00:14:47 [music]
00:14:52 [music]
00:14:57 [music]
00:15:02 [music]
00:15:07 [music]
00:15:12 [music]
00:15:17 [music]
00:15:22 [music]
00:15:27 [music]
00:15:32 [music]
00:15:37 [music]
00:15:42 [music]
00:15:47 [music]
00:15:52 [music]
00:15:57 [music]
00:16:02 [music]
00:16:07 [music]
00:16:12 [music]
00:16:17 [music]
00:16:22 [music]
00:16:27 [music]
00:16:32 [music]
00:16:37 [music]
00:16:42 [music]
00:16:47 [music]
00:16:52 [music]
00:16:57 [music]
00:17:02 [music]
00:17:07 [music]
00:17:12 [music]
00:17:17 [music]
00:17:22 [music]
00:17:27 [music]
00:17:32 [music]
00:17:37 [music]
00:17:42 [music]
00:17:47 [music]
00:17:52 [music]
00:17:57 [music]
00:18:02 [music]
00:18:07 [music]
00:18:12 [music]
00:18:17 [music]
00:18:22 [music]
00:18:27 [music]
00:18:32 [music]
00:18:37 [music]
00:18:42 [music]
00:18:47 [music]
00:18:52 [music]
00:18:57 [music]
00:19:02 [music]
00:19:07 [music]
00:19:12 [music]
00:19:17 [music]
00:19:22 [music]
00:19:27 [music]
00:19:32 [music]
00:19:37 [music]
00:19:42 [music]
00:19:47 [music]
00:19:52 [music]
00:19:57 [music]
00:20:02 [music]
00:20:07 [music]
00:20:12 [music]
00:20:17 [music]
00:20:22 [music]
00:20:27 [music]
00:20:32 [music]
00:20:37 [music]
00:20:42 [music]
00:20:47 [music]
00:20:52 [music]
00:20:57 [music]
00:21:02 [music]
00:21:07 [music]
00:21:12 [music]
00:21:17 [music]
00:21:22 [music]
00:21:27 [music]
00:21:32 [music]
00:21:37 [music]
00:21:42 [music]
00:21:47 [music]
00:21:52 [music]
00:21:57 [music]
00:22:02 [music]
00:22:07 [music]
00:22:12 [music]
00:22:17 [music]
00:22:22 [music]
00:22:27 [music]
00:22:32 [music]
00:22:37 [music]
00:22:42 [music]
00:22:47 [music]
00:22:52 [music]
00:22:57 [music]
00:23:02 [music]
00:23:07 [music]
00:23:12 [music]
00:23:17 [music]
00:23:22 [music]
00:23:27 [music]
00:23:32 [music]
00:23:37 [music]
00:23:42 [music]
00:23:47 [music]
00:23:52 [music]
00:23:57 [music]
00:24:02 [music]
00:24:07 [music]
00:24:12 [music]
00:24:17 [music]
00:24:22 [music]
00:24:27 [music]
00:24:32 [music]
00:24:37 [music]
00:24:42 [music]
00:24:47 [music]
00:24:52 [music]
00:24:57 [music]
00:25:02 [music]
00:25:07 [music]
00:25:12 [music]
00:25:17 [music]
00:25:22 [music]
00:25:27 [music]
00:25:32 [music]
00:25:37 [music]
00:25:42 [music]
00:25:47 [music]
00:25:52 [music]
00:25:57 [music]
00:26:02 [music]
00:26:07 [music]
00:26:12 [music]
00:26:17 [music]
00:26:22 [music]
00:26:27 [music]
00:26:32 [music]
00:26:37 [music]
00:26:42 [music]
00:26:47 [music]
00:26:52 [music]
00:26:57 [music]
00:27:02 [music]
00:27:07 [music]
00:27:12 [music]
00:27:17 [music]
00:27:22 [music]
00:27:27 [music]
00:27:32 [music]
00:27:37 [music]
00:27:42 [music]
00:27:47 [music]
00:27:52 [music]
00:27:57 [music]
00:28:02 [music]
00:28:07 [music]
00:28:12 [music]
00:28:17 [music]
00:28:22 [music]
00:28:27 [music]
00:28:32 [music]
00:28:37 [music]
00:28:42 [music]
00:28:47 [music]
00:28:52 [music]
00:28:57 [music]
00:29:02 [music]
00:29:07 [music]
00:29:12 [music]
00:29:17 [music]
00:29:22 [music]
00:29:27 [music]
00:29:32 [music]
00:29:37 [music]
00:29:42 [music]
00:29:47 [music]
00:29:52 [music]
00:29:57 [music]
00:30:02 [music]
00:30:07 [music]
00:30:12 [music]
00:30:17 [music]
00:30:22 [music]
00:30:27 [music]
00:30:32 [music]
00:30:37 [music]
00:30:42 [music]
00:30:47 [music]
00:30:52 [music]
00:30:57 [music]
00:31:02 [music]
00:31:07 [music]
00:31:12 [music]
00:31:17 [music]
00:31:22 [music]
00:31:27 [music]
00:31:32 [music]
00:31:37 [music]
00:31:42 [music]
00:31:47 [music]
00:31:52 [music]
00:31:57 [music]
00:32:02 [music]
00:32:07 [music]
00:32:12 [music]
00:32:17 [music]
00:32:22 [music]
00:32:27 [music]
00:32:32 [music]
00:32:37 [music]
00:32:42 [music]
00:32:47 [music]
00:32:52 [music]
00:32:57 [music]
00:33:02 [music]
00:33:07 [music]
00:33:12 [music]
00:33:17 [music]
00:33:22 [music]
00:33:27 [music]
00:33:32 [music]
00:33:37 [music]
00:33:42 [music]
00:33:47 [music]
00:33:52 [music]
00:33:57 [music]
00:34:02 [music]
00:34:07 [music]
00:34:12 [music]
00:34:17 [music]
00:34:22 [music]
00:34:27 [music]
00:34:32 [music]
00:34:37 [music]
00:34:42 [music]
00:34:47 [music]
00:34:52 [music]
00:34:57 [music]
00:35:02 [music]
00:35:07 [music]
00:35:12 [music]
00:35:17 [music]
00:35:22 [music]
00:35:27 [music]
00:35:32 [music]
00:35:37 [music]
00:35:42 [music]
00:35:47 [music]
00:35:52 [music]
00:35:57 [music]
00:36:02 [music]
00:36:07 [music]
00:36:12 [music]
00:36:17 [music]
00:36:22 [music]
00:36:27 [music]
00:36:32 [music]
00:36:37 [music]
00:36:42 [music]
00:36:47 [music]
00:36:52 [music]
00:36:57 [music]
00:37:02 [music]
00:37:07 [music]
00:37:12 [music]
00:37:17 [music]
00:37:22 [music]
00:37:27 [music]
00:37:32 [music]
00:37:37 [music]
00:37:42 [music]
00:37:47 [music]
00:37:52 [music]
00:37:57 [music]
00:38:02 [music]
00:38:07 [music]
00:38:12 [music]
00:38:17 [music]
00:38:22 [music]
00:38:27 [music]
00:38:32 [music]
00:38:37 [music]
00:38:42 [music]
00:38:47 [music]
00:38:52 [music]
00:38:57 [music]
00:39:02 [music]
00:39:07 [music]
00:39:12 [music]
00:39:17 [music]
00:39:22 [music]
00:39:27 [music]
00:39:32 [music]
00:39:37 [music]
00:39:42 [music]
00:39:47 [music]
00:39:52 [music]
00:39:57 [music]
00:40:02 [music]
00:40:07 [music]
00:40:12 [music]
00:40:17 [music]
00:40:22 [music]
00:40:27 [music]
00:40:32 [music]
00:40:37 [music]
00:40:42 [music]
00:40:47 [music]
00:40:52 [music]
00:40:57 [music]
00:41:02 [music]
00:41:07 [music]
00:41:12 [music]
00:41:17 [music]
00:41:22 [music]
00:41:27 [music]
00:41:32 [music]
00:41:37 [music]
00:41:42 [music]
00:41:47 [music]
00:41:52 [music]
00:41:57 [music]
00:42:02 [music]
00:42:07 [music]
00:42:12 [music]
00:42:17 [music]
00:42:22 [music]
00:42:27 [music]
00:42:32 [music]
00:42:37 [music]
00:42:42 [music]
00:42:47 [music]
00:42:52 [music]
00:42:57 [music]
00:43:02 [music]
00:43:07 [music]
00:43:12 [music]
00:43:17 [music]
00:43:22 [music]
00:43:27 [music]
00:43:32 [music]
00:43:37 [music]
00:43:42 [music]
00:43:47 [music]
00:43:52 [music]
00:43:57 [music]
00:44:02 [music]
00:44:07 [music]
00:44:12 [music]
00:44:17 [music]
00:44:22 [music]
00:44:27 [music]
00:44:32 [music]
00:44:37 [music]
00:44:42 [music]
00:44:47 [music]
00:44:52 [music]
00:44:57 [music]
00:45:02 [music]
00:45:07 [music]
00:45:12 [music]
00:45:17 [music]
00:45:22 [music]
00:45:27 [music]
00:45:32 [music]
00:45:37 [music]
00:45:42 [music]
00:45:47 [music]
00:45:52 [music]
00:45:57 [music]
00:46:02 [music]
00:46:07 [music]
00:46:12 [music]
00:46:17 [music]
00:46:22 [music]
00:46:27 [music]
00:46:32 [music]
00:46:37 [music]
00:46:42 [music]
00:46:47 [music]
00:46:52 [music]
00:46:57 [music]
00:47:02 [music]
00:47:07 [music]
00:47:12 [music]
00:47:17 [music]
00:47:22 [music]
00:47:27 [music]
00:47:32 [music]
00:47:37 [music]
00:47:42 [music]
00:47:47 [music]
00:47:52 [music]
00:47:57 [music]
00:48:02 [music]
00:48:07 [music]
00:48:12 [music]
00:48:17 [music]
00:48:22 [music]
00:48:27 [music]
00:48:32 [music]
00:48:37 [music]
00:48:42 [music]
00:48:47 [music]
00:48:52 [music]
00:48:57 [music]
00:49:02 [music]
00:49:07 [music]
00:49:12 [music]
00:49:17 [music]
00:49:22 [music]
00:49:27 [music]
00:49:32 [music]
00:49:37 [music]
00:49:42 [music]
00:49:47 [music]
00:49:52 [music]
00:49:57 [music]
00:50:02 [music]
00:50:07 [music]
00:50:12 [music]
00:50:17 [music]
00:50:22 [music]
00:50:26 Hello.
00:50:27 Hello.
00:50:30 Are we going by motorcycle?
00:50:32 Yes.
00:50:33 For you.
00:50:34 Okay.
00:50:37 [music]
00:50:42 [music]
00:50:47 [music]
00:50:52 [music]
00:50:57 [music]
00:51:02 [music]
00:51:07 [music]
00:51:12 [music]
00:51:17 [music]
00:51:22 [music]
00:51:27 [music]
00:51:32 [music]
00:51:37 [music]
00:51:42 [music]
00:51:47 [music]
00:51:52 [music]
00:51:57 [music]
00:52:02 [music]
00:52:07 [music]
00:52:12 [music]
00:52:17 [music]
00:52:22 [music]
00:52:27 [music]
00:52:32 [music]
00:52:36 Do you need help?
00:52:37 Please.
00:52:39 Let me see.
00:52:40 [birds chirping]
00:52:51 What a beautiful place you have found.
00:52:53 Do you like it?
00:52:54 Everything is green, quiet, quiet.
00:52:56 Absolutely.
00:52:57 [laughs]
00:52:58 Here is the basket.
00:53:05 You have prepared it very well.
00:53:06 Thank you very much.
00:53:07 [laughs]
00:53:08 [birds chirping]
00:53:16 You have thought in every detail, even in the tablecloth.
00:53:19 This time I bring everything.
00:53:21 Go ahead.
00:53:22 Here?
00:53:23 That's it.
00:53:24 Okay.
00:53:25 How about here?
00:53:26 Good, of course.
00:53:27 At least there is some shade.
00:53:28 Miss Jansu.
00:53:32 Tell me, honey.
00:53:33 We already have the results.
00:53:34 You can pick them up.
00:53:35 Ah, okay.
00:53:36 Thank you very much.
00:53:38 [footsteps]
00:53:49 Ah.
00:53:50 [alarm]
00:54:01 What?
00:54:02 [alarm]
00:54:05 Pregnant?
00:54:06 [alarm]
00:54:13 No, no.
00:54:14 [alarm]
00:54:15 What do I do now?
00:54:17 [alarm]
00:54:20 No.
00:54:21 [alarm]
00:54:22 [alarm]
00:54:23 [birds chirping]
00:54:32 This time I have brought dishes.
00:54:34 I can not believe it.
00:54:35 We even have dishes.
00:54:36 How nice.
00:54:37 A little fruit.
00:54:40 What is this?
00:54:44 Oh.
00:54:46 How cute.
00:54:47 [laughs]
00:54:48 Really?
00:54:49 I love it.
00:54:50 Mini sandwiches.
00:54:52 Wow, everything looks very good.
00:54:59 Thank you very much.
00:55:00 You're welcome.
00:55:04 There is something else.
00:55:05 Is there something else?
00:55:07 Yes, there is something left.
00:55:08 It has been a little rough.
00:55:15 But well.
00:55:17 Thank you very much.
00:55:21 You're welcome.
00:55:23 So I put it on?
00:55:24 Yes, of course.
00:55:25 If not, there is no picnic.
00:55:26 You look very good.
00:55:30 Well.
00:55:31 To eat?
00:55:33 [music]
00:55:40 What's up?
00:55:41 What's up?
00:55:43 Nothing, it's for the motorcycle, I guess.
00:55:46 My back hurts a little.
00:55:47 Has it happened to you on the motorcycle?
00:55:51 Yes.
00:55:52 I know it's not for coming on a motorcycle.
00:55:56 It happened to you last night, right?
00:56:01 I fell asleep and you didn't want to wake me up.
00:56:04 And what could I do?
00:56:05 You were there so comfortable.
00:56:07 Okay, turn around.
00:56:11 How do you say?
00:56:13 Well, that, turn around, come on.
00:56:15 Are you going to give me a massage?
00:56:16 Yes, come on.
00:56:17 [laughs]
00:56:18 Okay, okay.
00:56:19 I'm already there.
00:56:21 Let's see, very good.
00:56:22 It's here.
00:56:27 Yes, right there.
00:56:29 [music]
00:56:33 It shows, it's very hard.
00:56:35 It will hurt a lot.
00:56:36 Yes, it hurts a little, but it doesn't matter.
00:56:38 It was worth it.
00:56:42 [music]
00:56:49 Well, thank you very much.
00:56:51 Let's eat.
00:56:54 [music]
00:57:01 Osan.
00:57:02 I am the one who gives you thanks.
00:57:07 For this.
00:57:10 For everything you've done.
00:57:13 Seriously, it's amazing.
00:57:15 I'm living a dream.
00:57:21 [music]
00:57:24 Me too, Denise.
00:57:25 [music]
00:57:29 You are my dream.
00:57:30 [music]
00:57:50 Come on, Denise, come on, Denise.
00:57:51 Pick up the phone now.
00:57:53 Esgui will help me.
00:57:57 [phone ringing]
00:58:01 Hi, Jansu, tell me.
00:58:03 Honey, where are you?
00:58:04 I went out with Osgur.
00:58:05 What plans do you have?
00:58:06 I have something very important to tell you.
00:58:08 Let's have dinner and then we'll go to the restaurant.
00:58:11 Do you want to go there?
00:58:12 Okay.
00:58:13 Then see you in the galley.
00:58:14 See you later.
00:58:15 Okay, honey, a kiss.
00:58:16 Is something wrong with Jansu?
00:58:19 Shall we leave dinner for another day?
00:58:21 No, it's not necessary.
00:58:22 Jansu will come to the restaurant later.
00:58:23 We have time.
00:58:24 Esgui will help me.
00:58:26 Esgui will know what to do.
00:58:28 When I was a child, I met a girl who thought the clouds were looking at us.
00:58:43 It was very sweet.
00:58:48 [laughs]
00:58:49 I have never forgotten you.
00:58:59 [music]
00:59:01 [music]
00:59:03 [music]
00:59:05 [music]
00:59:07 [music]
00:59:09 [music]
00:59:37 This is also good.
00:59:38 It has coffee.
00:59:39 The coffee comes from Yemen.
00:59:41 What was the ad?
00:59:42 Let's see.
00:59:43 The coffee was from Yemen and my preparation contains ...
00:59:46 The coffee is from Yemen and my preparation contains ...
00:59:51 Hello, how are you?
00:59:52 Miss Jansu.
00:59:54 Has Esgui not come yet?
00:59:55 No.
00:59:57 Miss Esgui no longer works with us.
00:59:59 I know.
01:00:01 I spoke to Esgui on the phone and we stayed here.
01:00:03 Well, he'll be here soon.
01:00:04 Well, then I can serve you at the bar until he comes.
01:00:07 Come in.
01:00:08 Come on, please.
01:00:09 Sure, I'll go this way.
01:00:10 Come in, come in.
01:00:11 What do you want to drink?
01:00:12 What do you want?
01:00:13 I just want water.
01:00:14 Water?
01:00:15 Yes.
01:00:16 Your water.
01:00:22 Thank you very much.
01:00:23 Miss Jansu, today I see you a little restless.
01:00:28 I see you more nervous than usual.
01:00:30 It's okay, everything is fine.
01:00:33 I do not know.
01:00:34 What's wrong? Tell me, please.
01:00:36 There is something that is worrying you.
01:00:38 I can perceive what is happening to you.
01:00:40 It seems that if you do not tell me, it will explode.
01:00:45 It will be better if you let go.
01:00:47 Explode?
01:00:50 What's wrong?
01:00:53 I'm pregnant.
01:00:56 How fast you said it.
01:01:00 I did not expect it, miss.
01:01:01 It was very fast.
01:01:02 He said it very fast.
01:01:04 Well, does the doctor know?
01:01:06 Well, when I say the doctor, I do not mean his doctor.
01:01:10 His doctor will know.
01:01:11 His doctor will have given him the news.
01:01:13 I mean Mr. Levan.
01:01:14 Does the doctor know?
01:01:16 You do not understand me, Levan.
01:01:18 I'm angry.
01:01:19 Why are you angry?
01:01:20 He has not yet asked for a marriage.
01:01:22 Yes, he asked me.
01:01:24 But he does not remember.
01:01:26 Miss Jansu, I think he remembers.
01:01:28 But he does not remember.
01:01:30 He will ask himself why.
01:01:32 I think he will regret it and he told him that he does not remember anything.
01:01:35 I do not like this.
01:01:36 It's very ugly for him to do something like that.
01:01:38 It's immature, but ...
01:01:40 Do not worry, okay?
01:01:43 Seriously, if you want to talk, if you want to tell me something,
01:01:47 Emre is always there to help you.
01:01:49 Thank you.
01:01:50 In the end, you will be a beautiful single mother.
01:01:54 Single mother?
01:01:58 No, I did not mean to say that.
01:02:01 Single mother.
01:02:02 I said it in a bad way.
01:02:04 Okay, what's wrong?
01:02:06 I have nausea.
01:02:09 Of course, in postpartum nausea appears.
01:02:12 Postpartum?
01:02:16 You first.
01:02:18 No, you first, then me.
01:02:20 Okay, I'll do it.
01:02:21 Do it.
01:02:22 One?
01:02:25 Very good.
01:02:26 Very good.
01:02:27 But wait, wait, I have the phone in my pocket,
01:02:35 so I could not throw it well.
01:02:37 Now you'll see.
01:02:38 Is that why?
01:02:39 Yes, that's why.
01:02:40 Jensu has called me several times.
01:02:45 I'm going to call her.
01:02:47 Okay.
01:02:49 [Phone ringing]
01:02:51 Tell me, Denise.
01:02:57 Yes, honey, I called you.
01:03:00 What's wrong? Are you okay?
01:03:02 No, I'm not okay.
01:03:03 I'm in the Gavia waiting for Eski.
01:03:05 Okay, okay, honey, I'm coming.
01:03:07 Do you think we should go?
01:03:11 Sure, sure.
01:03:12 [Sighs]
01:03:13 Warm milk.
01:03:20 Thank you very much.
01:03:21 You're welcome.
01:03:22 Are you feeling better, miss?
01:03:26 It's good to talk to you.
01:03:29 Whenever you want, you can count on me.
01:03:31 [Laughs]
01:03:32 We have arrived.
01:03:36 How are you, Gizem?
01:03:38 Oh, Jensu.
01:03:41 Jensu.
01:03:42 He's come with Eski.
01:03:49 Are you okay?
01:03:50 Did something happen to Levan?
01:03:52 No, no.
01:03:53 Shall we go home and talk there?
01:03:54 Sure, let's go.
01:03:55 But I called Denise, she said she'd come here.
01:03:57 We'll call her on the way so she can go there.
01:03:59 Okay, honey, I'm going to get my things.
01:04:01 See you later.
01:04:03 See you soon.
01:04:04 Goodbye, Gizem.
01:04:06 [Music]
01:04:08 [Sighs]
01:04:14 And Miss Jensu?
01:04:23 She's gone, Mr. Levan.
01:04:24 She's gone?
01:04:25 Where did she go?
01:04:26 I heard her say she was going to a place called La Gavia.
01:04:29 La Gavia.
01:04:30 Thank you very much.
01:04:31 [Music]
01:04:34 [Sighs]
01:04:35 Hey, Jensu.
01:04:42 Are you going to tell us now?
01:04:43 How long are you going to keep us in suspense?
01:04:45 Oh, Jensu, please tell us now.
01:04:47 I'm thinking about the worst.
01:04:48 You're scaring me.
01:04:49 Tell us now, please.
01:04:51 You're keeping us in suspense.
01:04:53 I'm pregnant.
01:04:56 What?
01:04:57 [Screams]
01:04:58 I can't believe it.
01:04:59 [Screams]
01:05:01 I knew you were prettier.
01:05:04 I can't believe it.
01:05:06 The glow in your eyes is the natural beauty of pregnancy.
01:05:09 It's true, her eyes are shining.
01:05:11 Tell me.
01:05:12 Girls, thank you very much, but calm down.
01:05:14 Look how beautiful.
01:05:16 Wait a minute.
01:05:17 A celebration hug.
01:05:18 Oh, my God.
01:05:19 In my arms.
01:05:20 [Screams]
01:05:21 I think I'm getting emotional.
01:05:23 One moment.
01:05:24 Oh, yes, you're about to cry.
01:05:26 You're also emotional.
01:05:27 I'm about to cry.
01:05:28 Well, I'm going to cry.
01:05:29 Yes, now.
01:05:30 Now you're going to cry.
01:05:31 Wait a minute.
01:05:32 One moment, one moment.
01:05:33 Does Levan know anything about this?
01:05:35 I haven't told him yet.
01:05:37 Come on.
01:05:38 And when are you going to tell your father?
01:05:41 But girls, now I can't think.
01:05:43 I'm very nervous.
01:05:44 I don't think I'm capable of making any decisions.
01:05:46 I don't know.
01:05:47 I think I need to be alone and listen to my heart.
01:05:50 And I also need you guys by my side.
01:05:52 Sure.
01:05:53 Okay, honey, okay.
01:05:54 You try to calm down.
01:05:56 Think about what you have to think and decide what you want.
01:05:58 We'll always support you.
01:06:00 Of course.
01:06:01 The important thing is your decision.
01:06:03 But you're so pretty.
01:06:05 Yes, I'm a baby.
01:06:06 Hi, Pekka, I'm your aunt.
01:06:07 Yes, I'm your aunt.
01:06:08 We'll take good care of you.
01:06:09 How emotional.
01:06:10 How nice.
01:06:11 We'll be the best aunts in the world.
01:06:13 Well, the coffee is from Yemen.
01:06:15 My preparation contains and you drink it.
01:06:18 Now you're a poet?
01:06:20 It's part of the presentation.
01:06:22 A little typical, right?
01:06:24 Tomorrow I'll give you a surprise.
01:06:27 What surprise?
01:06:29 You're reacting like this, and at the same time, you're starting to scare me a little.
01:06:34 Doing this suits the girls, not you.
01:06:37 Okay, then I'll say it first, okay, chef?
01:06:40 What a surprise.
01:06:41 That's it, Osgur, what a surprise.
01:06:42 That's it, very good, that's better.
01:06:44 As the word indicates, surprise.
01:06:46 Surprise.
01:06:48 You can't say it.
01:06:49 Guys, you're here.
01:06:51 You have to help me.
01:06:53 You understand these things.
01:06:55 Do you understand this or not?
01:06:56 I'm sure, but tell me what's first.
01:06:58 Is Jansu here?
01:07:00 He was, but he went with Esgi, he was worried.
01:07:03 It's my fault.
01:07:05 We had a problem with what happened yesterday, for asking him to marry her.
01:07:09 But you were very happy, what happened?
01:07:11 I imagined you would do something like that, with the effect of alcohol you couldn't stop, right?
01:07:15 It was out of your hands.
01:07:17 You see, Osgur, alcohol is the origin of all evil.
01:07:21 Yes, it seems so.
01:07:22 On top of that, Esteban is a big shot.
01:07:26 I have to see.
01:07:28 What do you mean, you have to see?
01:07:30 You got that in my head.
01:07:31 Every time I come, you give me the same feeling.
01:07:34 You're always the same, marriage, marriage.
01:07:36 What do you think?
01:07:37 Because of you, I lost my hands and I asked for a marriage.
01:07:40 Happy, bartender?
01:07:41 Did he say yes?
01:07:43 Of course he said yes.
01:07:46 How can he say no?
01:07:48 We already talked about this, it's a matter of charisma, you know.
01:07:51 What a question.
01:07:52 That's a question, you're just an ordinary bartender who doesn't even know what he's asking.
01:07:57 Now, don't get negative, because in the end, you're already in the process of forming a beautiful family, you're going to get married and have a baby.
01:08:06 What? But what are you saying?
01:08:09 Pablo, what nonsense is that?
01:08:11 What baby are you talking about? We don't understand you.
01:08:13 You didn't know anything about this?
01:08:17 I didn't know anything about what?
01:08:19 Well, I'll tell you. This...
01:08:21 Dr. Levan, Dr. Levan, congratulations.
01:08:25 You're going to be a father, Miss Jansu is pregnant.
01:08:28 Pregnant?
01:08:33 Pregnant.
01:08:34 Jansu pregnant?
01:08:35 Pregnant.
01:08:36 Are you okay, uncle?
01:08:44 I left and came back.
01:08:45 Welcome, did you want something?
01:08:46 A very cold water.
01:08:47 Of course.
01:08:49 Listen to me, bartender.
01:08:51 If it's a joke, leave it there, because if not, I swear I'm going to strangle you.
01:08:54 Now tell me, are you making a joke?
01:08:56 No, it's not a joke. Miss Jansu told me.
01:08:59 Jansu came and told you?
01:09:03 Uncle, congratulations, it's good news, I'm glad.
01:09:08 Me too, uncle, I wish you all the best.
01:09:10 Are you okay?
01:09:13 No, I'm not okay, Oswald.
01:09:15 I found out that I will be a father, because of this damn bartender.
01:09:18 Yes, but I'm sure Jansu was going to give you a surprise.
01:09:21 But this fool has escaped.
01:09:23 Guys, I have to go home, I feel a little weird.
01:09:28 I'm having a pathetic attack.
01:09:30 Pathetic, no, panic.
01:09:31 What?
01:09:32 Panic attack.
01:09:33 I know it's a panic attack, you're going to show me.
01:09:35 Because of the nerves, I've been pathetic.
01:09:37 Then say that.
01:09:38 Guys, I'm going home.
01:09:41 I'm going to bed.
01:09:42 Guys, I'm going home.
01:09:45 Can you take me home, one of you two?
01:09:48 Yes, don't go alone, you can't.
01:09:50 But let Pablo take you, come on, Pablo.
01:09:52 No, don't even talk.
01:09:53 The bartender, no, take me.
01:09:54 Uncle, I'm not going to move.
01:09:56 I have to stay here, I can do what he does, but he can't do what I do.
01:10:00 Yes, you're right, because you're not at the same level, he's an ordinary man.
01:10:05 Well, then, let the bartender take me, so we can talk about what we have to talk about.
01:10:10 You're still here, giving me the cold shoulder, let's go home.
01:10:12 Don't talk, or I'll strangle you.
01:10:14 We'll talk on the way.
01:10:15 Come on, doctor, let's go.
01:10:17 Yes, yes, let's go.
01:10:18 Are you going to bring a child into the world? You can't be so negative.
01:10:20 I'm not negative, I'm a very positive person, but you get me out of this.
01:10:24 Are you sure you want to be alone?
01:10:27 Yes, I'm very sure, don't worry.
01:10:29 How am I not going to worry?
01:10:30 If you want something, if you're bored, I'm here next door, call me and I'll come.
01:10:34 Yes, okay, don't worry, come.
01:10:36 Quiet.
01:10:39 I live a little further, but it doesn't matter, I can come right away.
01:10:43 Come here, honey, don't worry.
01:10:45 Goodbye.
01:10:46 Call us, okay?
01:10:47 Okay, I'm next door.
01:10:49 Okay, see you later.
01:10:50 See you later.
01:10:51 We love you.
01:10:52 And I love you, come on, girls.
01:11:06 Denise, I can't believe it, we're going to be aunts.
01:11:09 Yes, that's great.
01:11:10 You know what, honey?
01:11:13 I love how long your hair is, I want to leave it like that too, you know?
01:11:17 But I can't, it breaks or it falls.
01:11:19 The same thing happened to me, but one day I found a solution.
01:11:22 Remember it later and I'll tell you.
01:11:24 Okay, fine.
01:11:25 I'm going to Osgor's house.
01:11:26 See you later.
01:11:27 Okay, honey.
01:11:28 See you later.
01:11:29 See you later.
01:11:31 [Music]
01:11:34 [Dog barking]
01:11:40 He barked like a dog, didn't he?
01:11:44 That's what it looks like.
01:11:45 He said "wow, wow".
01:11:46 And what is he going to say if he's not a dog?
01:11:48 That's true.
01:11:49 What if we turn on the TV to hear something?
01:11:55 But you're already there, Barman.
01:11:59 Am I a television?
01:12:00 No, you're not.
01:12:01 You're a person.
01:12:02 And I need people.
01:12:05 Listen to me, Barman.
01:12:10 I think I'm very unlucky in life.
01:12:12 Damn it.
01:12:14 I'm sunk, Barman.
01:12:15 I'm sunk.
01:12:17 In your opinion, what sins have I committed to deserve this?
01:12:21 You must have committed many sins in your youth, I suppose, because you look like you've done it.
01:12:27 I do look like it, right?
01:12:28 Yes.
01:12:29 Wow.
01:12:30 Everything comes down, Barman.
01:12:32 I'm sunk.
01:12:33 Don't worry.
01:12:35 No one has sunk here because they think you're going to have a child or you don't like children.
01:12:40 No, I like them a lot.
01:12:42 But I already have a little daughter.
01:12:44 Oh.
01:12:47 What's wrong?
01:12:48 What am I going to tell her?
01:12:49 What do I tell that Inepa now?
01:12:50 You can tell her that she's going to have a brother, for example.
01:12:54 Of course, not that.
01:12:55 Not that, Barman.
01:12:57 Because she gave me two conditions, okay?
01:13:00 Two conditions.
01:13:01 One was not to marry anymore.
01:13:03 And the other, not to give her any brother.
01:13:05 And I've done both.
01:13:07 Okay, you go and do both.
01:13:08 I've done both.
01:13:09 Well, that's not right.
01:13:10 Well, I have to go.
01:13:11 Wait.
01:13:13 Don't go.
01:13:14 Let's talk.
01:13:15 Like I told you, I need to talk to someone.
01:13:18 I know, but I have to go to work.
01:13:20 Listen to me, Barman.
01:13:21 I'll give you a good tip.
01:13:23 Really?
01:13:25 You're so impertinent, Doctor.
01:13:27 Do you really think you can pay friendship with money?
01:13:30 What friendship are you talking about?
01:13:31 I don't know where you get that from.
01:13:33 What's going on?
01:13:34 Consider it a job.
01:13:35 I need to talk and you listen to me in exchange for a salary.
01:13:38 How much money are we talking about?
01:13:40 How much do you have in your head?
01:13:41 Two, three, four.
01:13:43 What?
01:13:44 Two, three, four.
01:13:45 We'll fix it.
01:13:46 I'm sorry, Barman.
01:13:48 I didn't want to hurt your feelings.
01:13:50 No, calm down.
01:13:51 These things happen.
01:13:52 Hey, but I...
01:13:53 I didn't bring any pajamas.
01:13:55 How can we take care of that?
01:13:56 That's easy.
01:13:57 I have a lot of pajamas, Barman.
01:13:59 I have silk pajamas, satin pajamas, everything.
01:14:01 Besides, I don't wear them.
01:14:03 I'll give you a new one.
01:14:05 I also have a horsehair mattress.
01:14:07 Oh.
01:14:08 Yes.
01:14:09 When you lie down in such a comfortable horsehair bed, glory sleeps.
01:14:13 Good.
01:14:14 It's the first time I've heard of mattresses.
01:14:17 They're the best.
01:14:18 They're the best?
01:14:19 That's it.
01:14:20 Wow, Barman.
01:14:21 I think it's true that barmen relieve people's loneliness.
01:14:25 Of course, it's true.
01:14:27 That's why he called me so many times to tell us he's pregnant.
01:14:31 Of course, it's normal.
01:14:33 What was I going to do, not call you?
01:14:35 That must be the best news a woman can get when she wants to have children.
01:14:40 To find out she's pregnant.
01:14:42 If I were told one day I was going to be a father, I would call all my friends to tell him.
01:14:49 That's what I really want the most.
01:14:51 To be a father.
01:14:53 Denise, did I say something wrong?
01:15:07 Oh, Sam, you see...
01:15:12 Denise, are you okay?
01:15:14 I can't breathe. Can you stop wherever you can?
01:15:17 Of course, of course. I'll stop right away.
01:15:19 I can't believe it.
01:15:25 Did Levan really react like that?
01:15:27 Don't worry, Jansu is here. He can hear us.
01:15:29 We don't want him to be sad.
01:15:30 He shouldn't hear us.
01:15:31 If he finds out, he'll be devastated.
01:15:33 He told us he didn't know how to tell Levan.
01:15:35 But Levan found out and he even fainted.
01:15:37 I'm begging you, please.
01:15:38 Lower the volume.
01:15:39 Look, about what I've told you, Jansu, not a word.
01:15:42 How am I going to tell him?
01:15:45 What do we do now?
01:15:46 Look, Levan...
01:15:48 He didn't expect that, so he got nervous.
01:15:52 That's why he reacted like that.
01:15:53 When he's calmer, he'll react differently.
01:15:56 I hope so.
01:15:57 Otherwise, he'll break Jansu's heart.
01:15:59 In the end, it was a surprise for her too.
01:16:01 You're very sexy when you're angry.
01:16:04 I like the way you put your lips.
01:16:05 You put them like this. You're very pretty.
01:16:07 But Jansu is very sad.
01:16:09 When Jansu gets sad, you put your lips like this.
01:16:12 Yes.
01:16:14 One question.
01:16:15 Tell me.
01:16:16 If something like this happened to us, how would you react?
01:16:21 The ball is on my roof.
01:16:23 Should I tell you what I think or what I feel?
01:16:26 What you feel.
01:16:27 Then I'd be nervous and happy.
01:16:31 Are you serious?
01:16:32 I like kids.
01:16:34 Really?
01:16:35 What do you mean, really?
01:16:36 Do I look like I don't like kids?
01:16:38 No, it's not that.
01:16:39 You look like you like them a lot, but you don't want to show it.
01:16:43 I don't want to spoil them.
01:16:45 Don't listen to me.
01:16:46 Maria, I like my daughter.
01:16:47 Your daughter?
01:16:48 It's the first thing that comes to my mind.
01:16:51 What do you think?
01:16:52 I think I should give you a kiss.
01:16:56 Sorry.
01:16:58 I'm sorry.
01:16:59 [Music]
01:17:05 [Music]
01:17:10 [Music]
01:17:38 Denise, are you okay?
01:17:39 You don't want to talk?
01:17:43 Maybe that way you'll feel better.
01:17:49 Maybe one day.
01:18:07 But not now.
01:18:08 Okay.
01:18:13 Whenever you want to talk, you know I'll listen.
01:18:18 I have a lot of work today.
01:18:34 I'll burn all these calories.
01:18:36 Calories?
01:18:37 Calories aren't a problem.
01:18:39 I don't know why you're worried about that.
01:18:41 The problem is going out of town.
01:18:43 Out of town?
01:18:44 A problem?
01:18:45 But if I go like this, I'll be in a big trouble.
01:18:47 It's the outskirts.
01:18:49 For me, that's very far away.
01:18:50 Once you cross the Istanbul sign, it's like you're going on a trip.
01:18:54 Well, you understand me, right?
01:18:57 Honey, I'd love to hear your problem, really, and make you fall for what you're saying.
01:19:02 But I have to go.
01:19:03 I'll be back.
01:19:04 But I'll take you.
01:19:06 No need.
01:19:07 The team car is here.
01:19:08 I have questions.
01:19:09 Can you sit down?
01:19:10 It'll be a minute.
01:19:11 Questions?
01:19:12 I'm listening.
01:19:13 Tell me.
01:19:14 Where in Chile is the event?
01:19:18 In a baía next to Ava.
01:19:20 Well, where are you going to sleep?
01:19:22 In a hotel.
01:19:23 Okay.
01:19:25 When I get there, I'll send you the location.
01:19:27 That would be nice.
01:19:28 You better send it to me.
01:19:30 I'll be more relaxed.
01:19:31 Will you be back tomorrow?
01:19:32 And at what time?
01:19:33 Two questions in one.
01:19:34 When I finish work?
01:19:36 Why are you smiling?
01:19:38 Tell me.
01:19:39 I like this.
01:19:41 You're always interested in me.
01:19:43 Take care, honey.
01:19:44 You too.
01:19:45 Stop eating, it's going to explode, okay?
01:19:49 Eat it.
01:20:01 [phone ringing]
01:20:03 [phone ringing]
01:20:06 [phone ringing]
01:20:09 [sniffling]
01:20:11 [groaning]
01:20:16 [sighing]
01:20:36 [music playing]
01:20:38 Good morning, Berman.
01:20:57 Did you sleep well?
01:20:58 I slept, yes.
01:20:59 I slept well, like a baby.
01:21:01 Hey, you said the mattress was made of horse hair,
01:21:04 but it was hard for me to get into position.
01:21:06 I guess it's hard to tame a curly-haired man.
01:21:09 [laughing]
01:21:10 I'm serious.
01:21:11 No, I'm not laughing about that.
01:21:13 What do you mean, horse hair?
01:21:14 [laughing]
01:21:15 That's a normal mattress.
01:21:17 Why do you lie to me about those things?
01:21:19 What more absurd lies do you want me to fall asleep to?
01:21:21 What a disappointment.
01:21:22 I was drunk.
01:21:24 He's crazy.
01:21:26 How shameless.
01:21:27 Shameless and ordinary.
01:21:29 Curly-haired.
01:21:33 [sniffling]
01:21:34 [sneezing]
01:21:35 [sniffling]
01:21:36 What's this smell?
01:21:37 You do look like a horse.
01:21:39 [gasping]
01:21:45 And this fork.
01:21:47 [sighing]
01:21:56 I can't stand it anymore.
01:22:01 I feel very sad.
01:22:02 Not this time.
01:22:04 No, no.
01:22:05 I can't stand it.
01:22:08 [sobbing]
01:22:10 What are you doing, doctor?
01:22:12 A man like you talking and crying with a fork.
01:22:15 Give me that.
01:22:16 The fork is mine.
01:22:17 Is the fork yours?
01:22:18 Yes.
01:22:19 You use forks for hair.
01:22:20 Why the hell?
01:22:21 My lucky fork.
01:22:22 From my ex-girlfriend, of course.
01:22:25 After leaving him with her, everything has gone well in my life,
01:22:27 and that's why I always take it.
01:22:29 Are you going to make me breakfast or what?
01:22:31 Make me something. I'm starving.
01:22:33 Has Levan arrived?
01:22:42 I have to talk to him as soon as possible.
01:22:47 What if he doesn't want to?
01:22:52 How can he not want to have a child with me?
01:22:58 I'm going to be a mother.
01:23:01 [footsteps]
01:23:03 Jansu.
01:23:04 I was looking for you.
01:23:06 How are you, Jansu?
01:23:07 How are you?
01:23:08 Fine, but it seems that the envelopes were mixed up
01:23:10 and you got mine by mistake.
01:23:12 What envelopes?
01:23:13 You are Jansu Akman and I am Jansu Akbel.
01:23:15 Uh-huh.
01:23:16 It seems that you got mine by mistake.
01:23:18 So I'm not pregnant?
01:23:24 Are you, Jansu?
01:23:25 Yes, I already knew, but since it was very soon, I didn't tell anyone.
01:23:29 [laughs]
01:23:30 Come.
01:23:31 Shall we exchange it?
01:23:37 Of course.
01:23:38 Don't tell anyone for now, okay?
01:23:42 See you later.
01:23:43 Bye.
01:23:44 [music]
01:24:11 I'll go to Dr. Auslein's office to make sure.
01:24:14 The poster is very good there.
01:24:31 I want it to look good when they enter through the door.
01:24:33 Very good, Miss Esgi.
01:24:34 We have set up the stands.
01:24:35 You can take a look if you want.
01:24:37 Let's see.
01:24:38 Seeds and plants are very good.
01:24:40 Vegetables and organic fruits.
01:24:43 Let's give a little more color to this one.
01:24:45 Okay.
01:24:46 Is that from Ecological Cosmetics?
01:24:48 Yes, it is.
01:24:49 It's very good.
01:24:50 Let's put the jam stand closer to the door, because people may want to buy it when they leave.
01:24:56 Okay.
01:24:57 Is there anything else you want to change, Miss Esgi?
01:24:59 No, everything is fine like this.
01:25:00 Thank you.
01:25:01 Hello, Miss Esgi.
01:25:03 Welcome.
01:25:04 Thank you.
01:25:05 How are the preparations going?
01:25:06 For now, very well.
01:25:07 Can we start with the jam stand?
01:25:09 We can start with the appetizers.
01:25:11 The visitors are about to arrive.
01:25:13 Okay, we'll do that.
01:25:14 Are the drinks ready?
01:25:16 I'll go and look.
01:25:20 Thank you.
01:25:21 Don't gossip.
01:25:27 Well, the people from the cage, come here.
01:25:29 Yes, the cage thing is said by the Gavia, right?
01:25:31 Because the Gavia means cage.
01:25:33 Very good.
01:25:34 It was very fast, boss.
01:25:35 We have a lot of work, comrades.
01:25:37 I'll go and get ready, Hossan Dinsher.
01:25:39 I'm here.
01:25:40 Yesterday I told you I had a surprise.
01:25:43 The surprise.
01:25:44 What surprise? What's up?
01:25:45 Surprise?
01:25:46 What is it?
01:25:47 Give it to me.
01:25:48 License for opening and activity.
01:25:50 Dude, it's the permit.
01:25:51 Exactly.
01:25:52 We have the permit!
01:25:53 We have the permit, finally!
01:25:55 We love you, hero.
01:25:57 Come to my office.
01:25:58 Okay, move aside.
01:26:06 How did you do it?
01:26:07 It doesn't matter, I'll tell you later.
01:26:09 We have to start preparing the inauguration.
01:26:11 Of course.
01:26:12 Oh, Osgur, now I'm getting a lot of things in my head.
01:26:14 I have fantastic ideas.
01:26:15 Don't worry, I'll take care of the organization.
01:26:18 Very good, boss.
01:26:19 I don't want to cut you off, but Esgi has started working for an event company.
01:26:23 So she'll take care of that.
01:26:25 Really?
01:26:27 Okay.
01:26:34 Of course, if she's there, Esgi will take care of the organization.
01:26:38 You should have waited.
01:26:41 So much anger, so much resentment, so many plans.
01:26:43 And when everything has gone to hell, you've collapsed.
01:26:46 You should have waited.
01:26:47 I told you not to do those things.
01:26:49 Gizemma, where are you going?
01:27:01 Are you going to quit?
01:27:03 (Music)
01:27:05 I'm going to take a picture of him.
01:27:29 What are you doing? Are you going to upload a story with that?
01:27:32 You're not going to put your permission on social media.
01:27:34 Not even talk. Upload a picture of one of your dishes, not that.
01:27:37 No, man, it's not for that.
01:27:38 It's for Denise, she was worried.
01:27:40 Okay, okay, don't waste a second.
01:27:42 Send her the picture right away, Denise should find out.
01:27:44 You're doing great, man.
01:27:45 And what do I do now?
01:27:47 Hello?
01:27:53 Tell me, honey.
01:27:54 Honey?
01:27:55 I'll leave you in the privacy.
01:27:56 Have you fixed it?
01:27:58 Yes, yes, it's fixed.
01:27:59 You can't imagine how happy I am that you have solved the permission thing.
01:28:04 Do you hear?
01:28:05 Yes, it shows that you are happy.
01:28:09 Really, you couldn't have given me better news.
01:28:11 I'm very happy.
01:28:13 When is the inauguration?
01:28:14 Okay, great.
01:28:16 Then we'll talk.
01:28:19 Goodbye, honey.
01:28:20 Hey, Irem.
01:28:24 Irem.
01:28:26 Osan and Osgur have got the permission.
01:28:28 Oh, I've heard it.
01:28:30 Congratulations.
01:28:31 Have you heard it?
01:28:32 I didn't think so.
01:28:33 I wasn't sure, I wanted to tell you just in case.
01:28:35 Because there's a distance, maybe you haven't heard it.
01:28:38 But you've heard it.
01:28:39 You've heard it.
01:28:41 Come.
01:28:43 [Music]
01:28:45 How's it going?
01:29:04 Is everything okay?
01:29:05 Yes, everything is fine.
01:29:06 Can I take one?
01:29:07 Thank you.
01:29:08 I'm glad.
01:29:09 If you need anything, I'm here.
01:29:10 Enjoy.
01:29:12 Esgi.
01:29:13 Serdar.
01:29:15 What are you doing here?
01:29:18 Hi, you too, by the way.
01:29:20 Sorry, I was surprised.
01:29:21 I didn't expect to see you here.
01:29:23 I'm the sub-director of the association.
01:29:25 I guess you didn't know, right?
01:29:27 Oh, yeah?
01:29:28 No, I didn't know.
01:29:29 Well, yeah.
01:29:30 I'm also very surprised to see you here.
01:29:32 Have you just started working?
01:29:34 Yes, that's right.
01:29:35 This is my first event.
01:29:36 Oh, yeah?
01:29:37 Good.
01:29:38 Hey, I have to go say hello to some friends.
01:29:39 We'll talk later, okay?
01:29:40 Sure, see you later.
01:29:41 I'd better call Oscar.
01:29:50 Miss Esgi, can you come here for a moment?
01:29:53 There's a problem with the sound.
01:29:55 Right away.
01:29:56 This way.
01:29:57 Let's go.
01:29:58 [♪♪♪]
01:30:26 [♪♪♪]
01:30:29 [♪♪♪]
01:30:32 [♪♪♪]
01:30:36 [♪♪♪]
01:30:39 [♪♪♪]
01:30:42 Well, Jansu,
01:30:46 the pregnancy is ruled out.
01:30:48 Yeah.
01:30:49 I've been told that they've mixed the tests
01:30:51 they did the other day
01:30:52 and wanted to come to make sure.
01:30:54 If you plan to get pregnant,
01:30:56 we can look at the number of ovules.
01:30:58 Okay, I'll book another appointment for another day.
01:31:00 Okay, thank you very much, Oslem.
01:31:02 See you later.
01:31:03 I'll be waiting for you. See you later.
01:31:06 [♪♪♪]
01:31:09 [♪♪♪]
01:31:13 [♪♪♪]
01:31:17 [♪♪♪]
01:31:21 [♪♪♪]
01:31:25 [♪♪♪]
01:31:29 [♪♪♪]
01:31:34 [♪♪♪]
01:31:37 I think I'm going to call the girls.
01:31:39 Wait, wait, wait.
01:31:40 Don't tell me. Don't tell me.
01:31:41 I'll remember, I'll remember, I'll remember.
01:31:43 Don't tell me.
01:31:44 Um...
01:31:45 Wait.
01:31:48 Um...
01:31:49 Ah, I know.
01:31:51 You're the girl who receives the clients.
01:31:53 Okay.
01:31:54 I was saying,
01:31:55 what do these pretty eyes look like to me?
01:31:57 Yeah.
01:31:58 Tell me what's up.
01:31:59 What are you here for?
01:32:01 Hmm?
01:32:03 Could it be...
01:32:04 Osgur?
01:32:05 Did something happen to Osgur?
01:32:06 Did something happen to my cousin Osgur?
01:32:07 Did something happen to Osgur?
01:32:08 Did Osgur...?
01:32:09 Oh, nothing happened to him.
01:32:10 Osgur is fine, and so be it.
01:32:12 Oh, God, what a mess.
01:32:14 I thought something had happened to him.
01:32:19 What a shame.
01:32:20 Well, I was kidding.
01:32:26 Of course, I was kidding.
01:32:28 Don't worry.
01:32:29 Even if it seems like we're enemies,
01:32:31 we're really good cousins.
01:32:32 I never wanted anything to happen to him.
01:32:34 I mean it.
01:32:35 I love him.
01:32:36 We're family.
01:32:37 I love him very much.
01:32:39 Well, I'm not interested in your relationship, so...
01:32:44 If you're not interested, then what are you doing here?
01:32:46 Hmm, see?
01:32:50 So, you're interested in something.
01:32:53 Very good.
01:32:54 Well, I'm listening.
01:32:56 I want to work here with you.
01:33:00 A personal grudge.
01:33:02 I like it.
01:33:03 And why should I hire you?
01:33:06 Because I'm very hardworking.
01:33:07 I can contribute a lot to your company.
01:33:09 And I work as if the business were mine.
01:33:11 But those who work as if the business were theirs...
01:33:18 After a while, they become the bosses of the business,
01:33:20 and that usually brings problems.
01:33:22 In the end, it's not good for anyone.
01:33:24 Suddenly, they can be seen on the street and decide to take revenge.
01:33:29 I understand perfectly well that you have your reservations.
01:33:32 But I know the limits well.
01:33:34 I'll hire you on one condition.
01:33:55 What condition?
01:33:56 You have to keep working at Gavia.
01:33:58 And why is that?
01:33:59 Very simple.
01:34:00 You'll see, you'll be something like...
01:34:03 Mia's under the blanket.
01:34:05 And then, when the time comes,
01:34:07 you'll be the head of public relations.
01:34:09 What do you say?
01:34:26 Deal.
01:34:27 [Music]
01:34:30 [Music]
01:34:32 [Music]
01:34:34 [Music]
01:34:36 Really, I still don't think we have the permission.
01:34:40 I have good hand.
01:34:42 Well, yes, you have it.
01:34:43 Bravo.
01:34:44 Let's open the restaurant.
01:34:45 We'll open it, and we'll open it big.
01:34:47 It will be fantastic.
01:34:48 It will be the event of the century.
01:34:49 Everyone will talk about it.
01:34:50 I'm sure it will be the number one in Istanbul.
01:34:52 You'll see.
01:34:53 I have no doubt, partner.
01:35:00 Osgur?
01:35:01 Chef Ozan?
01:35:02 Welcome.
01:35:03 Thank you.
01:35:04 I'm going to the kitchen.
01:35:05 How are you?
01:35:06 Fine, thank you.
01:35:07 How are you?
01:35:08 Fine, too.
01:35:09 Meet my friend Mert.
01:35:10 Mert Osgur.
01:35:11 I just spoke to my brother,
01:35:14 and he told me he's with Esgi.
01:35:16 He told you that?
01:35:17 He told me that.
01:35:18 I think Esgi has quit his job.
01:35:21 He has, yes.
01:35:23 What a coincidence.
01:35:25 They coincided at the same event.
01:35:28 Well, see you later.
01:35:55 Do you want anything else, dear?
01:35:57 Would you like a fruit?
01:35:59 No, thank you, Dad.
01:36:01 Well, I'm listening.
01:36:02 What is it that you want to tell me?
01:36:04 Yes, it's something very important.
01:36:07 It's something very important.
01:36:10 The most important thing.
01:36:12 The most important thing in life
01:36:14 is the love we have for each other.
01:36:16 Right?
01:36:17 And also, the union of people,
01:36:19 as if they were a big family,
01:36:21 all together and in harmony.
01:36:23 It's very important.
01:36:25 And speaking of families,
01:36:27 families are very important, right?
01:36:30 Well, I don't know.
01:36:31 As a daughter of two separate parents,
01:36:33 I won't be able to comment on that.
01:36:35 My daughter.
01:36:37 It's a joke, Dad.
01:36:39 If you had stayed together and discussed all day,
01:36:42 it would have been much worse for me.
01:36:44 Oh, mother, how clever.
01:36:47 Just like me.
01:36:49 I'm listening, Dad.
01:36:51 My dear,
01:36:53 you know I love you more than anything in the world.
01:36:56 And that you are my first love.
01:36:59 When you say "first love",
01:37:00 do you mean you have more, Dad?
01:37:02 No, no, I don't mean that.
01:37:05 Then I'm your only love.
01:37:07 It's true.
01:37:09 Look...
01:37:12 Look, daughter.
01:37:16 There's something I have to tell you.
01:37:19 Come on, Dad. Get to the point.
01:37:21 Okay. I know I promised you something, daughter.
01:37:24 But...
01:37:26 It turns out that me and Jansu...
01:37:29 Well, Jansu and I...
01:37:32 Look, daughter.
01:37:36 Jansu and I have decided
01:37:38 that we're going to get married soon.
01:37:40 I'm sorry.
01:37:42 So you're breaking the deal?
01:37:44 It's not that I'm breaking the deal.
01:37:46 Something's happened.
01:37:49 Well, I know I promised you something,
01:37:51 and I'm sorry, daughter.
01:37:53 But...
01:37:54 But? But you haven't kept your promise.
01:37:56 Hello. It's me, Ramazan.
01:38:00 Will you pick me up at the door?
01:38:02 Where do you think you're going?
01:38:04 To my mother's house. I mean, my house.
01:38:06 My dear, I know you're angry.
01:38:09 And you're right. I've broken a promise.
01:38:12 But I really love Jansu, my daughter.
01:38:15 I can't live without her.
01:38:17 I'd be lost.
01:38:19 Well, congratulations to both of you, Dad.
01:38:21 My dear, don't do that.
01:38:23 Don't follow me, Dad.
01:38:25 Well, she's very young, she'll get used to it.
01:38:32 Until her little brother comes into her life.
01:38:36 And when he does, what do I do?
01:38:38 We're going to fold the poster well.
01:38:43 You can leave it in my office.
01:38:45 Okay.
01:38:46 And don't forget the audio system.
01:38:48 No problem.
01:38:49 Don't worry, I'll take care of it.
01:38:50 Okay, thank you.
01:38:51 You're welcome.
01:38:52 Hello.
01:39:08 Hello.
01:39:09 How did it go? Everything okay?
01:39:11 Very well, you can believe it.
01:39:13 Everything went smoothly.
01:39:14 Great.
01:39:15 Well, bring me two of what you're drinking, please.
01:39:19 I've been working so hard. I've had a bad day.
01:39:22 Look, there are waiters everywhere.
01:39:23 Ask them for something if you want.
01:39:25 Okay, I will.
01:39:30 See you later.
01:39:31 See you later.
01:39:32 [♪♪♪]
01:39:35 [♪♪♪]
01:39:37 [♪♪♪]
01:40:06 [♪♪♪]
01:40:09 [♪♪♪]
01:40:11 [♪♪♪]
01:40:26 [♪♪♪]
01:40:28 I'm listening.
01:40:39 Esgui, look, it's been the best event we've ever had.
01:40:43 I wanted to thank you and congratulate you.
01:40:45 Serdar, thank you very much, but don't overdo it.
01:40:47 I'm just doing my job.
01:40:48 But you've done it in an exceptional way,
01:40:50 and that's why I want to propose something to you.
01:40:52 Look, our hospital organizes events like this.
01:40:55 If you want, I can give you a tour.
01:40:57 I think on Monday...
01:40:58 Yes, we can meet on Monday to talk about it.
01:41:01 You, Jansu, and me.
01:41:02 What do you say?
01:41:03 Well, the truth is, I'd love to.
01:41:06 Great, we have a deal.
01:41:07 Let's celebrate.
01:41:08 Excuse me.
01:41:10 What would you like to drink?
01:41:11 A soda with ice and lemon.
01:41:13 A soda with a lot of ice and lemon, please.
01:41:15 Yes, miss.
01:41:17 (Suspenseful music)
01:41:19 Thank you very much.
01:41:24 (Gasps)
01:41:25 What are you doing?
01:41:26 Sorry.
01:41:27 Be careful, man.
01:41:28 Go running, just in case.
01:41:29 I'm sorry, I was in a hurry.
01:41:30 Run!
01:41:31 Calm down, I had an accident.
01:41:32 Wow.
01:41:34 It's okay, Serdar, it was nothing.
01:41:36 Well, I'm going to go to my room,
01:41:38 so I'll change my clothes and leave this.
01:41:40 Okay.
01:41:42 Good night.
01:41:43 Good night.
01:41:44 (Music)
01:41:46 Mr. Serdar.
01:41:50 Well done, thank you.
01:41:51 (Phone rings)
01:41:56 Hi, Jessy, have you spoken to Osgood?
01:42:01 Serdar, of course I've spoken to him.
01:42:03 How could I miss the opportunity?
01:42:05 You should have seen his face.
01:42:08 Well, what did he say?
01:42:10 He's in a fix.
01:42:12 Hey, I don't think Osgood is here.
01:42:14 If he shows up, let me know.
01:42:17 I don't want to miss this opportunity.
01:42:19 Bye.
01:42:20 (Music)
01:42:24 (Music)
01:42:26 Come on, get dressed.
01:42:44 (Music)
01:42:46 (Music)
01:42:48 Serdar?
01:42:57 Esgui, I hope you don't mind.
01:43:00 This is my spare phone.
01:43:02 I always carry it just in case.
01:43:03 Yours has run out of soda and won't work.
01:43:05 You can use it until you have another one.
01:43:07 Serdar, you don't have to, but thank you very much.
01:43:09 Are you sure?
01:43:11 I'm sure, you don't have to.
01:43:12 Okay, perfect.
01:43:15 Osgood?
01:43:16 Pick up the phone and go, man.
01:43:18 What are you doing here?
01:43:21 I always forget.
01:43:22 You two are good friends, right?
01:43:24 No, I'm not his friend.
01:43:26 I'm his boyfriend.
01:43:31 I came to see my love.
01:43:32 Welcome.
01:43:33 What a surprise.
01:43:35 But I'm glad to see you.
01:43:36 I missed you.
01:43:38 I missed you too, and I was worried.
01:43:41 Wow, I didn't know anything.
01:43:43 Congratulations.
01:43:45 It's okay to congratulate her, but not to give her a shock.
01:43:48 After all, the boy has got the girl without cheating, right?
01:43:52 Good night to both of you.
01:43:55 Good night.
01:43:56 Good night.
01:43:57 What are you doing here?
01:44:01 This is not over yet.
01:44:11 Enjoy it while you can.
01:44:13 Can I come in?
01:44:30 Yes.
01:44:31 Good morning.
01:44:47 Come, let's go to a better table.
01:44:59 Good morning, Miss Esgui.
01:45:00 Good morning.
01:45:01 We have collected all the material, we will leave soon.
01:45:04 Don't wait for me, you can go, I'll go after you.
01:45:07 Okay, Miss.
01:45:08 Thank you to all the team on my part, everything went very well, thank you all.
01:45:12 I'll tell you.
01:45:13 Thank you, we are all very happy.
01:45:15 Thank you very much, see you later.
01:45:16 Enjoy it, bye.
01:45:17 From what I see, my girlfriend has left a mark since the first day.
01:45:20 Thank you very much.
01:45:21 Congratulations, I knew you would.
01:45:23 I'm starving.
01:45:24 She's coming.
01:45:25 Thank you very much.
01:45:26 I understand everything.
01:45:27 I think Esgui and Osgur make a very good couple, don't you think?
01:45:35 There's a lot of chemistry between them.
01:45:37 Yes, it seems so.
01:45:42 Maybe you haven't noticed, but we're also made for each other.
01:45:49 You think so?
01:45:50 Well, yes.
01:45:51 Look, I don't agree with that.
01:45:56 You'll get used to it, you'll see, darling.
01:46:00 You think so?
01:46:01 I think so.
01:46:02 Yanzu, can we talk for a moment, please, my love?
01:46:16 Levan, I can't right now, I have a lot of work.
01:46:19 Yeah, but, you see, I don't think you should work so much.
01:46:24 Come, let's have a drink together.
01:46:27 No, I don't feel like it right now, thank you very much.
01:46:29 Nothing? Not even a glass of water?
01:46:31 Nothing, nothing.
01:46:32 Levan, I have to go to accounting.
01:46:33 Listen to me, this afternoon I'd like to talk to you about a very important topic.
01:46:40 I beg you, my love.
01:46:41 Can you give me a little bit of your time?
01:46:44 Blah, blah, blah, blah, blah, blah, blah.
01:46:47 Blah, blah, you say?
01:46:49 How cruel.
01:46:51 I'm asking you, please.
01:46:52 Please.
01:46:54 Darling, I don't want you to say anything about what you regret the next morning.
01:46:58 It's better not to talk.
01:47:00 How attentive they are in this company, don't you think?
01:47:08 They even had a spare phone.
01:47:10 Well, but don't bother me.
01:47:12 If they're always going to send you events so far away, I don't know, I don't like it.
01:47:15 You'll never be satisfied with anything.
01:47:19 Oh, my name is Levan.
01:47:21 Tell me, Levan.
01:47:22 Ah, Esgi, hello, how are you?
01:47:24 Good, all good.
01:47:28 Hey, I'm calling to ask you a little favor.
01:47:31 Of course, tell me.
01:47:33 I want to give Jansu a little surprise tonight in the Gavia.
01:47:37 I want to prepare a romantic dinner for him.
01:47:40 I was wondering if you could take care of taking her.
01:47:44 Well, of course, I'll take care of it.
01:47:46 But can I ask why?
01:47:48 Why?
01:47:49 Because...
01:47:51 I'm going to ask Jansu to marry her there.
01:47:55 What?
01:47:56 Oh, Levan, what good news! I'm so happy!
01:47:59 Don't worry, I'll prepare it.
01:48:01 I'll trick Jansu into taking her to the restaurant.
01:48:03 Okay, let's talk, see you later.
01:48:05 You won't believe it.
01:48:06 Levan is going to ask Jansu to marry him tonight in the Gavia.
01:48:09 Oh, great.
01:48:10 Osan and Denise are invited, and we, of course.
01:48:13 Be careful with Osan, if he sees that, he's capable of asking Denise to marry him.
01:48:16 Well, it's not a bad idea, a wedding of two couples.
01:48:19 I think it's too soon, don't you think?
01:48:21 No, it's not.
01:48:22 The most important thing is not how long you've been with your partner, that's not decisive.
01:48:27 The most important thing is that the feelings are real.
01:48:30 If you're sure of what you feel, it's absurd to wait, it doesn't make sense.
01:48:34 You've made it very clear to me.
01:48:36 I'm very new at this, you know that.
01:48:39 Okay, it's okay, first-time boyfriend, I'll show you everything.
01:48:44 [Music]
01:48:47 Osan, I'm serious.
01:48:54 I can't find words to describe the taste of your food, it's incredible.
01:48:57 Well, this is nothing compared to everything I'll do to you.
01:49:01 It's just a promotion.
01:49:02 A promotion?
01:49:03 If this is just a promotion, in the middle of the movie, a pretty fat woman will appear, I'm sure.
01:49:09 [Laughs]
01:49:10 Or a woman without a job, I don't know.
01:49:17 What?
01:49:19 Osan, I think I'm going to quit my job.
01:49:24 Are you sure about that?
01:49:26 From what I know, you don't usually make decisions so quickly.
01:49:29 Well, no, I don't usually decide so quickly.
01:49:35 But I've been thinking about it.
01:49:38 I've been fighting for years to achieve all my goals.
01:49:42 No one has ever helped me, and I haven't asked anyone for help.
01:49:46 Everything I've achieved, I've achieved it alone.
01:49:49 I've been cheating on my boss for many years, and now this man forces me to make a decision because he thinks it's right.
01:49:55 Can you believe it?
01:49:56 I've given it all for nothing, now I just want to think about myself.
01:49:59 I don't want anyone to tell me what I have to do, no.
01:50:02 Do you know what I mean?
01:50:07 I understand you, and I really like what you're saying.
01:50:11 Denise, you're a very strong woman, and I know that you can achieve many more things on your own.
01:50:18 Do you think that too?
01:50:23 That's right, I think that too.
01:50:26 And I'll always be by your side, even if you get fat.
01:50:34 [Laughs]
01:50:36 [Phone rings]
01:50:39 Esgi.
01:50:41 Tell me, Esgi.
01:50:43 Denise, are you ready? They just made me the sweetest job offer of my life.
01:50:49 I'm ready, tell me.
01:50:51 Levan is going to propose to Jansu, and he asked me for help. Don't make plans tonight, it's important.
01:50:57 Oh, I can't believe it, are you serious?
01:50:59 Very serious.
01:51:00 Well, is everything ready for the meeting?
01:51:04 I have to go, we'll talk about the details later, okay?
01:51:07 A kiss... you've waited for me a long time. I'll buy you a coffee, and you'll see my workplace.
01:51:12 But one thing, I don't like coffee. You have a new job, buy me something else.
01:51:21 Oh no, what does the gentleman want? Tell me.
01:51:24 Thank you very much.
01:51:26 Are you all ready?
01:51:30 Mm-hmm. Good, good, that's how I like it. That's how you have to behave.
01:51:36 Honey, I have to go to work. It's about the new restaurant. You owe me one.
01:51:44 Then I'm going to pack my things, and then I'm going to see you. Could you invite me to a coffee? Okay?
01:51:51 Mmm!
01:51:52 See you later.
01:51:53 Bye.
01:51:55 [Music]
01:52:08 Well, how much is this one?
01:52:13 That one is very special, $42,000.
01:52:16 $42,000? Why? Is it a luxurious attic? One with sea views?
01:52:22 I don't understand.
01:52:23 It doesn't matter.
01:52:24 So, how much is this one? The smallest one.
01:52:29 $36,000.
01:52:31 36,000? What a joke. I stumbled with the same stone.
01:52:36 I make bad jokes because I'm not liking this.
01:52:46 $42,000, 36,000. What a price.
01:52:50 Well, if I can't buy anything smaller, then a big one.
01:52:56 Yes, the biggest one. Give me the biggest one you have. I bet I'll get it ready for you right away.
01:53:00 One moment.
01:53:01 Are you sure?
01:53:04 What?
01:53:05 Sorry.
01:53:07 Of course, get it ready.
01:53:09 Wait a minute, Joaquin.
01:53:12 It's because of the nerves, you know? Because it's all so expensive that I go crazy.
01:53:16 I go crazy and I need to trick my mind into buying it.
01:53:20 Because it has to look like a joke for my mind to accept it.
01:53:23 That's it.
01:53:24 Do you want to pay in installments or in installments?
01:53:26 In installments, he says.
01:53:27 What a silly joke. But it's so funny, sir. So funny.
01:53:36 Of course, in installments. As much as possible.
01:53:41 Here you go.
01:53:48 Her name is Joaquin. Jewelers don't usually have a name like that. You have a different name.
01:53:55 Joaquin.
01:53:57 Miss Esgy.
01:54:01 Yes?
01:54:02 I'm sorry to bother you at this hour.
01:54:06 These chocolates are from Tolga Gurda, your boss.
01:54:13 He wants to congratulate you on your work at the last event. He's very happy.
01:54:18 He's a very sensitive man, very attentive, very understanding, very attractive and very, very, very everything.
01:54:26 Very good. And who are you?
01:54:29 Me? Tolga Gurda.
01:54:31 Mr. Tolga?
01:54:32 Yes, I'm the handsome one.
01:54:34 I'm so sorry. What a surprise. Nice to meet you.
01:54:37 Likewise. Nice to meet you. Especially because you didn't let me down. I knew you were the best for the job. I was sure.
01:54:44 Thank you very much.
01:54:45 Aren't you going to open it?
01:54:48 I'll open it.
01:54:49 Of course, please.
01:54:50 Take it, please.
01:54:51 Take it, take it, take it.
01:54:52 Okay.
01:54:53 For me... the one in the heart, of course.
01:54:58 Well, if you need anything, whatever it is, know that I'm right here, okay? You just have to ring the bell.
01:55:04 Thank you very much.
01:55:05 Have a good day.
01:55:07 Excuse me.
01:55:21 Tell me, honey.
01:55:25 How are you?
01:55:26 I'm fine. And you?
01:55:28 I'm fine, too. We're meeting at 8 at the Gavia to celebrate my new job.
01:55:33 Honey, I'm a little tired today. Can we go another day?
01:55:36 No, Jansson, I don't accept a no for an answer. I want you there at 8.
01:55:40 Okay, okay. I don't want to disappoint you, darling.
01:55:42 I love you very much and you can be sure that we will have a great time. I give you my word, honey. Today is going to be a great day.
01:55:48 We'll prepare it, Osgur. And if he doesn't like it, we'll change it.
01:55:51 Okay. Let's see, sit down.
01:55:53 Yes, this table is very good.
01:55:56 Osgur, is there any event tonight? They haven't told me.
01:55:59 It's Levan who's going to propose to Jansson.
01:56:02 Oh, yeah? How should it be? Very good.
01:56:06 Propose to him. You too, to your girlfriend.
01:56:08 Ah, it seems that it's your turn first, Gideon.
01:56:12 Hello, hello, hello.
01:56:15 It's okay, Osgur.
01:56:16 Can you get rid of him? I can't stand him.
01:56:20 Okay, then. See you later.
01:56:24 Is everything okay?
01:56:25 But if she likes it too.
01:56:27 She liked it, she liked it, but now she's ashamed.
01:56:29 Oh, yeah? Sure. Then it's okay.
01:56:32 You insist.
01:56:33 What's up, Aidar?
01:56:35 Mr. Osgur, yesterday he didn't come to sleep at home in the morning, I haven't seen him either. And I was worried, I thought I'd come and see him here.
01:56:42 With some flowers?
01:56:43 They're for Miss Gizem.
01:56:45 Okay, I'll give them to you. They won't have thorns.
01:56:49 No, they're carnations, not roses.
01:56:51 Put them in a vase.
01:56:53 I'm here.
01:56:54 Hi, Emre.
01:56:55 Aidar, how are you?
01:56:57 Miss Esgi.
01:56:58 Darling.
01:57:00 I didn't see you last night either, Miss Esgi.
01:57:20 Well, you've seen it. You won't see it again, you should go. The building is not safe without you. If something happens and you're not there, imagine.
01:57:27 Okay, Mr. Osgur, I don't want to bother you anymore. But I'll be back another day. I'll be back another day. I'll leave you in charge of the flowers, colleague.
01:57:35 I chose this table for Levan and Jansu.
01:57:39 You have skills for organization.
01:57:42 You think so?
01:57:43 Yes.
01:57:44 Osgur is in the restaurant. Miss Esgi too. I think they spent the night together somewhere else. I don't know the details yet, but I'll follow the lead. See you later.
01:58:04 Well, I'll leave you in charge of the house.
01:58:11 Thank you.
01:58:13 Have a nice trip, miss. Goodbye.
01:58:14 And take care of that too.
01:58:15 Come on, come on.
01:58:17 Osgur is in the restaurant. Miss Esgi too. I think they spent the night together somewhere else. I don't know the details yet, but I'll follow the lead. See you later.
01:58:29 Let's go there, Sebim. Don't they have an escape route?
01:58:31 Let's see what mother and daughter do when they find out that we have rented a house in Istanbul.
01:58:37 We'll see.
01:58:39 Exactly. Let's go there and see what they do.
01:58:42 Well, goodbye. See you soon.
01:58:44 Have a nice trip, friends.
01:58:45 When you do what you like, it seems like you're not working, right?
01:59:03 You're right, Sosan.
01:59:05 And on the other hand, when you work with people you like, you don't get tired, right?
01:59:09 That's it, honey. Forget about that.
01:59:13 Okay.
01:59:14 I think you have to work where you feel most comfortable.
01:59:18 Me too.
01:59:19 Esgi, does Levan know about tonight?
01:59:26 He knows, he knows. But he told me he had things to do.
01:59:30 Well, well, and what did he have to do?
01:59:33 I don't know. But are you still fighting?
01:59:36 Well, not fighting. I'm just getting a little bit hard.
01:59:39 But maybe I'm exaggerating a little bit, don't you think?
01:59:43 It's not good to put so many barriers.
01:59:45 Of course.
01:59:47 What's going on?
01:59:56 Nothing, the usual. In restaurants.
01:59:58 Is there a party?
01:59:59 There's always something.
02:00:00 There's always something.
02:00:01 Music!
02:00:02 What's going on here?
02:00:03 What's going on?
02:00:14 Surprise!
02:00:15 What's this?
02:00:16 [Music]
02:00:35 Oh my God, what are you doing?
02:00:37 [Music]
02:01:06 [Music]
02:01:24 Come on, stop it!
02:01:26 [Music]
02:01:43 No, no, no. No, stop.
02:01:45 What's going on?
02:01:47 Levan!
02:01:49 My love.
02:01:54 Well, I want to ask you in the presence of all our friends,
02:01:59 once again,
02:02:01 this time sober,
02:02:04 and with a real ring, not like the other.
02:02:09 [Music]
02:02:16 My love.
02:02:18 Do you want to marry me?
02:02:23 Yes.
02:02:24 Bravo!
02:02:27 Well done.
02:02:28 [Applause]
02:02:38 [Music]
02:03:03 You, me, and our baby.
02:03:07 We'll be very happy, the three of us.
02:03:09 Levan, don't overdo it.
02:03:12 Do you want to have a son?
02:03:14 No, my love.
02:03:17 This...
02:03:18 You're already pregnant, aren't you?
02:03:21 No, I'm not pregnant.
02:03:24 You're not pregnant.
02:03:28 The bartender said yes.
02:03:32 [Applause]
02:03:35 You're not pregnant.
02:03:37 No, it was just a mistake.
02:03:40 I made a mistake in the hospital. It wasn't mine.
02:03:43 I'm not pregnant.
02:03:45 You're not?
02:03:46 I'm not.
02:03:47 Not pregnant?
02:03:48 Not pregnant.
02:03:49 Okay, but...
02:03:51 I asked you to marry me. I asked you.
02:03:56 I already asked you.
02:03:59 Levan, Levan, Levan, Levan!
02:04:03 I'm leaving and I'm back.
02:04:05 Welcome, doctor.
02:04:06 Thank you, bartender.
02:04:08 This...
02:04:10 What?
02:04:11 Aren't you pregnant, my love?
02:04:12 I'm not, Levan. Is there a problem?
02:04:14 No, no. This...
02:04:16 Where were we? What did you say?
02:04:18 Let me think.
02:04:20 I said yes.
02:04:22 You said yes?
02:04:23 I said yes.
02:04:24 You said yes!
02:04:25 [Laughs]
02:04:28 Well done.
02:04:29 Come on, let me go.
02:04:30 [Laughs]
02:04:31 [Laughs]
02:04:36 Now, that's better.
02:04:38 [Laughs]
02:04:39 [Music]
02:04:45 [Music]
02:04:52 [Music]
02:04:58 [Music]
02:05:21 Sir, do you have a moment?
02:05:23 Of course. Tell me.
02:05:26 [Music]
02:05:29 What is this?
02:05:31 My resignation.
02:05:33 Today is my last day.
02:05:38 I thank you for everything.
02:05:40 But I want to move forward alone from now on.
02:05:43 [Laughs]
02:05:48 Are you going to open your own bar?
02:05:51 That's right.
02:05:53 You know how many people have told me the same thing as you,
02:05:56 you can't even imagine, Denise.
02:05:58 But none of them have been successful.
02:06:00 And then they asked me to come back here.
02:06:03 Really?
02:06:05 Denise, Denise, Denise.
02:06:07 This is not as easy as you think.
02:06:10 It's not that easy.
02:06:12 I don't know if it is.
02:06:14 But I want to try.
02:06:16 I like the hard part.
02:06:18 Don't worry.
02:06:22 Look.
02:06:24 If the problem is Hosan,
02:06:30 you can continue to be his legal representative.
02:06:33 Hmm?
02:06:35 Mr. Erecumen, the problem is you.
02:06:40 Take care. See you soon.
02:06:43 [Music]
02:06:55 Hey, honey.
02:06:56 I need the plans for the new restaurant.
02:06:58 Could you give them to me?
02:07:00 Of course I can. What's on your mind?
02:07:02 It's a surprise.
02:07:04 Different things and very beautiful for the opening.
02:07:06 A clue?
02:07:08 Well, maybe when we go to the restaurant,
02:07:11 I can tell you something, but above all.
02:07:13 You want to show me there?
02:07:14 Exactly.
02:07:16 Jansu, wait.
02:07:26 Look, I love you very much, okay?
02:07:30 Yesterday, when you told me you weren't pregnant,
02:07:33 I was in shock.
02:07:35 Yes, I admit it.
02:07:37 But my proposal is still on track.
02:07:39 I even talked to Seinep.
02:07:41 It's still on track.
02:07:44 Is it from the heart?
02:07:48 It is.
02:07:49 From the heart, my love.
02:07:51 I love you very much.
02:07:54 I love you very much too.
02:07:59 Give me your hand.
02:08:01 Give it to me.
02:08:03 Are you sure?
02:08:04 Please, give me your hand.
02:08:07 Give me your hand.
02:08:09 Give me your hand.
02:08:11 Give me your hand.
02:08:13 Give me your hand.
02:08:15 [clock ticking]
02:08:18 [clock ticking]
02:08:21 [music]
02:08:32 [music]
02:08:35 [music]
02:08:38 [music]
02:08:41 [music]
02:08:44 [music]
02:08:47 [music]
02:08:50 [music]
02:08:53 [music]
02:08:56 It will be much better for you.
02:08:59 Believe me.
02:09:01 [music]
02:09:04 [music]
02:09:07 I was looking at you and I realized
02:09:09 that I made the right decision.
02:09:11 Because I also want to be like you.
02:09:14 I want to be happy at work.
02:09:16 I want to be calm.
02:09:19 And of course I want to be free.
02:09:22 And you will be.
02:09:24 [music]
02:09:27 [music]
02:09:30 [music]
02:09:33 [music]
02:09:36 [music]
02:09:39 [music]
02:09:42 [music]
02:09:45 [music]
02:09:48 Sebin, how beautiful is this place.
02:09:51 Everything is ecological.
02:09:53 Leave the ecological now and look at me.
02:09:55 Maybe I can't control my anger.
02:09:57 If that's for me, please, if I don't scratch that woman, I'll scratch her.
02:10:01 Okay, Sebin, calm down.
02:10:03 Don't forget the plan.
02:10:05 I'm going to give you a good plan.
02:10:07 You have me up to the bow of all your plans and strategies.
02:10:10 [music]
02:10:12 Look how unpleasant you are.
02:10:14 I can't stand it.
02:10:16 They're just some kids.
02:10:18 [laughs]
02:10:20 I hope I don't tear this woman's hair off.
02:10:24 Don't even think about it.
02:10:27 Think about it, Nesky.
02:10:29 Welcome.
02:10:31 Thank you.
02:10:33 Thank you very much.
02:10:34 I'm glad you came.
02:10:36 Yeah.
02:10:38 [music]
02:10:47 Honey, this restaurant is better for some events.
02:10:50 Imagine, live music there.
02:10:53 And that corner for presentations.
02:10:55 You can rest on that floor and you can party on this one.
02:10:58 I also have ideas for the elevator.
02:11:01 Look, imagine, every 40 minutes the door opens and dancers come out.
02:11:05 Shall we go upstairs?
02:11:06 No, I don't want to.
02:11:07 Why do I get the impression that you don't take me seriously?
02:11:10 I'm a very serious and respectable organizer.
02:11:12 I was the most serious businessman in all of Istanbul.
02:11:15 But you always distract me.
02:11:17 I think you've never been serious, liar.
02:11:20 But I'm serious, you distract me.
02:11:22 [phone ringing]
02:11:25 My name is Denise. We'll talk about this later.
02:11:28 Tell me, Denise.
02:11:30 [footsteps]
02:11:33 [music]
02:11:40 Cousin, cousin, cousin.
02:11:43 Cousin, cousin, cousin.
02:11:48 How are you, cousin?
02:11:50 What are you doing here, cousin? What do you want?
02:11:53 Wait, wait, wait, calm down.
02:11:55 Don't get angry, please.
02:11:56 When you get angry, the vein in your forehead starts swelling and it's scary.
02:11:59 I don't want anything to happen to you.
02:12:00 It's not going to be that a coagulant in the brain is deformed or something like that.
02:12:04 Better not.
02:12:05 And our family tends to have heart problems.
02:12:08 We don't want to lose you.
02:12:09 Tolga, I ask you calmly.
02:12:11 What are you doing here?
02:12:12 I've just come to see my new restaurant and visit my tenant, cousin.
02:12:17 What are you doing? Calm down.
02:12:20 What are you saying?
02:12:21 I'm not the one who says nonsense.
02:12:23 It's the owner.
02:12:24 He sold it for such a low price that I couldn't say no to this.
02:12:28 I threw the house out the window and bought the whole building.
02:12:31 [laughs]
02:12:36 Mr. Tolga, what are you doing here?
02:12:38 Miss Esqui.
02:12:42 How do you know this guy?
02:12:44 He's my boss, Mr. Tolga.
02:12:46 What?
02:12:50 My boss.
02:12:51 [music]
02:13:01 [music]
02:13:11 [music]
02:13:21 [music]
02:13:31 [music]
02:13:41 [music]
02:13:51 [music]
02:14:01 [music]
02:14:11 [music]
02:14:21 [music]
02:14:31 [music]
02:14:41 [music]