La brimade ou “bullying” qui entraîne dans son sillage la violence, au cœur de notre Interview Grand Format, ce jeudi, à partir de 17 :30 sur TOPFM Un fléau qui a pris de l’ampleur en milieu scolaire ces dernières années. Quelles sont ses causes et ses conséquences dans notre société ? Et quelles sont les solutions à ce problème… ? « Kot Nou Societe pe aller ? » Pour en débattre, Manisha Jooty reçoit Soondress Sawminaden, ancien recteur et président de l’association des recteurs de l’ile Maurice, ainsi que Marjorie Ayen, consultante en anti-bullying. Vos appels au 2137777
Category
🗞
NewsTranscription
00:00:00 de la société.
00:00:03 On va parler de la société.
00:00:07 On va parler de la société.
00:00:12 La la violence en miliers
00:00:18 dans nos sociétés qui bannent
00:00:25 les les qui pèsent suivre. Nous
00:00:31 les jeunes. Aujourd'hui dans le
00:00:36 nous avons formulé suite à
00:00:40 la Brigade pour la Ferme
00:00:51 Mais avant Mme monsieur.
00:00:57 Donc avant qui nous vienne
00:01:03 l'éducation euh pour euh des
00:01:08 euh dans l'école incluant cas
00:01:14 euh, euh, euh, euh, euh, euh,
00:01:22 euh, euh, euh, euh, euh, euh,
00:01:30 euh, euh, euh, euh, euh, euh,
00:01:37 euh, euh, euh, euh, euh, euh,
00:01:45 euh, euh, euh, euh, euh, euh,
00:01:53 euh, euh, euh, euh, euh, euh,
00:02:01 euh, pour moi personnellement,
00:02:10 auparavant mais de nos jours
00:02:12 ça peut prendre beaucoup plus
00:02:14 d'ampleur. Et peut-être il y en
00:02:16 a beaucoup de raisons qui
00:02:18 expliquent ça. Premièrement,
00:02:20 M. Contor fait un constat qui
00:02:22 moi personnellement quand je
00:02:24 fais de l'étude là, j'ai
00:02:26 remarqué que dans les
00:02:28 établissements privés, il y a
00:02:30 très peu ou moins de cas
00:02:32 comparé avec les collèges
00:02:34 d'État.
00:02:36 Ma raison c'est que
00:02:38 ce qui me pense moi,
00:02:40 c'est que dans les collèges privés,
00:02:42 il y a une culture qui
00:02:44 est établie. Il y a un
00:02:46 personnel permanent
00:02:48 qui continue
00:02:50 sa culture là. Par contre
00:02:52 dans les collèges d'État,
00:02:54 le problème c'est que nous
00:02:56 payons un staff permanent. Alors
00:02:58 capable à un moment donné, il y a un
00:03:00 personnel, il y a un
00:03:02 head of school qui
00:03:04 bien établit les disciplines
00:03:06 qui besoin, tous enfants
00:03:08 under control, tous enfants qui bien comprennent
00:03:10 qu'ils ont des responsabilités, tous enfants
00:03:12 qui connaissent, qui respectent
00:03:14 les camarades et tout.
00:03:16 Et l'équipement
00:03:18 crée un sens
00:03:20 quand les enfants sont
00:03:22 appartenus à cet établissement
00:03:24 et même les enseignants
00:03:26 qui l'ont, le personnel, sont
00:03:28 appartenus et dans ça
00:03:30 ils ont une seule mission,
00:03:32 c'est de créer un environnement
00:03:34 pour que nos
00:03:36 élèves soient ambassadeurs
00:03:38 de l'école. Mais
00:03:40 malheureusement dans les collèges d'État qui ont
00:03:42 arrivé, le personnel
00:03:44 les change et ne le fait pas permanent.
00:03:46 Alors quand l'équipe qui met en
00:03:48 place les mesures nécessaires,
00:03:50 après un an, une partie du
00:03:52 personnel est allée, une autre
00:03:54 est venue, le head of school
00:03:56 le transfère, etc.
00:03:58 ça amène un gros changement
00:04:00 dans le système, ce qui veut dire qu'il y a une
00:04:02 culture continue dans les collèges
00:04:04 d'État. Ça, c'est un premier
00:04:06 constat. Deuxième
00:04:08 constat qui fait beaucoup
00:04:10 de mal, c'est parce que
00:04:12 vous me demandez, me pensez
00:04:14 qu'il y a beaucoup, beaucoup
00:04:16 de manque d'enseignants dans les écoles.
00:04:18 Imaginez, l'école
00:04:20 se tâche début d'année, 4-5
00:04:22 professeurs appellés,
00:04:24 et les enfants ne trouvent rien de libre.
00:04:26 Mais cette liberté-là
00:04:28 déjà est un mauvais signe.
00:04:30 Donc on va penser, bon, finalement,
00:04:32 je suis fier, mais là je commence à faire n'importe quoi.
00:04:34 Ça peut être une mauvaise expérience dans les
00:04:36 collèges.
00:04:38 Mais en gros, c'est plutôt
00:04:40 un reflet de la société.
00:04:42 Ce qui nous peut trouver dans les
00:04:44 autres, c'est que dans l'école, il n'y a pas de
00:04:46 problème de violence. Dans la famille,
00:04:48 partout, tu en dis, ça enlève tout,
00:04:50 ça enlève ça, ça enlève ça,
00:04:52 c'est pas juste
00:04:54 au niveau des écoles.
00:04:56 Et peut-être une
00:04:58 raison,
00:05:00 possiblement, c'est la prolifération
00:05:02 de la drogue.
00:05:04 La drogue peut faire un effet
00:05:06 néfaste, que ce soit au niveau
00:05:08 de la société, que ce soit
00:05:10 bien sûr au niveau des écoles.
00:05:12 Alors là, un gros problème.
00:05:14 Alors, nous avons
00:05:16 violence domestique,
00:05:18 déjà, c'est une violence
00:05:20 domestique, il y a beaucoup de familles brisées,
00:05:22 ça,
00:05:24 il m'appelle déjà une agression
00:05:26 psychologique, là, dans mes enfants.
00:05:28 C'est déjà agressif.
00:05:30 C'est-à-dire, c'est une frustration,
00:05:32 quand je vais grandir,
00:05:34 et ça, frustration, là, c'est
00:05:36 une tendance qui se défoule d'eux autres,
00:05:38 et quand ça se défoule d'eux autres,
00:05:40 il y a même des harcèlements,
00:05:42 des violences,
00:05:44 que ce soit au niveau de l'école, mais
00:05:46 au niveau de l'école. Et ce qui nous peut
00:05:48 constater de nos jours, il y en a
00:05:50 beaucoup plus de divorce qui me regardent, je me crois.
00:05:52 Tu me crois, hein?
00:05:54 Alors, là,
00:05:56 ça va nos enfants qui sont dans cette
00:05:58 situation-là, je veux dire, ça va leur problème,
00:06:00 ça va pas durer longtemps, mais
00:06:02 c'est une discipline qui est
00:06:04 dans la famille, c'est beaucoup
00:06:06 de communication dans la famille,
00:06:08 la famille qui peut
00:06:10 être "extended family",
00:06:12 c'est une grande personne, jeune,
00:06:14 c'est toujours une échange.
00:06:16 Aujourd'hui, nous avons
00:06:18 un nucléaire familial, et si
00:06:20 c'est brisé, c'est fini,
00:06:22 il reste tout, il est seul,
00:06:24 et sans guide.
00:06:26 Du moment où il n'y a pas de guide,
00:06:28 le seul camarade qui va me trouver
00:06:30 il y en a, c'est juste au portable.
00:06:32 Et là-dedans, il y a beaucoup,
00:06:34 beaucoup de problèmes dans un portable.
00:06:36 Je ne sais pas qui les dit au game,
00:06:38 je ne sais pas qui les a fait, c'est un game,
00:06:40 là, on a tout, coup de balle, coup de ça,
00:06:42 mais tu te désappelles grandit
00:06:44 dans un mauvais environnement.
00:06:46 Finalement, c'est l'environnement que les enfants
00:06:48 ont appris grandit qui permet
00:06:50 d'arriver à une situation pareille.
00:06:52 Alors la situation, vraiment,
00:06:54 ce n'est pas tellement évident comment
00:06:56 on peut résoudre ça, mais c'est aussi
00:06:58 important que
00:07:00 l'autorité
00:07:02 commence à se dire, à réfléchir,
00:07:04 qu'il y a une solution, car comment
00:07:06 ça va se mener, ce n'est pas une solution
00:07:08 immédiate, mais peut-être à long terme,
00:07:10 mais ça commence depuis le premier,
00:07:12 parce que ces histoires-là,
00:07:14 ils finissent de gagner le terrain,
00:07:16 ils finiront d'apprimer aussi,
00:07:18 la situation va être plus grave encore.
00:07:20 Après, il y a des affaires
00:07:22 qui, tout le temps, me croient,
00:07:24 c'est ces histoires, "16 rights",
00:07:26 ce qu'ils ont fait.
00:07:28 C'est un film d'enfants
00:07:30 qui ont dit "je dois".
00:07:32 Je dois, et même nos parents n'ont pas le droit
00:07:34 de l'autre. Alors ça,
00:07:36 c'est grave.
00:07:38 Le peuple est responsabilisé par ces enfants-là,
00:07:40 je suppose,
00:07:42 il y a plus de 1000 responsabilités
00:07:44 comparées à ces 16 droits
00:07:46 qui sont émis.
00:07:48 Mais malheureusement, que ce soit
00:07:50 les professeurs, je sens qu'ils sont
00:07:52 handicapés d'une façon, parce que
00:07:54 ils ne sont pas capables,
00:07:56 ils mangent de manœuvres diminuées.
00:07:58 Bon, on va pas dire que je n'ai pas d'enfants,
00:08:00 je ne sais pas quoi, mais pour n'en et pour n'en y est,
00:08:02 ne pousse pas, ne criez
00:08:04 qu'à des enfants. D'abord, moi-même,
00:08:06 c'est un exemple que je vais donner,
00:08:08 qui m'est bien arrivé. Alors,
00:08:10 nos situations, de même façon,
00:08:12 l'exemple aussi, de en haut,
00:08:14 puis comment dire, donner l'indication,
00:08:16 oui, ça, ça fait normal.
00:08:18 Il paraît
00:08:20 que dans certains pays, vous autres, comment dire,
00:08:22 c'est normal, c'est énorme.
00:08:24 Alors, nous, nous ne sommes pas capables de faire ça,
00:08:26 si un million de monde ne peut pas
00:08:28 contrôler,
00:08:30 là, ce sont les autorités
00:08:32 qui sont bien responsables,
00:08:34 et ont beaucoup à faire.
00:08:36 Donc, avec nous, en studio aussi,
00:08:38 il y a Marjorie Ayen.
00:08:40 Bonsoir, Mme Ayen.
00:08:42 Vous êtes consultante en anti-bullying.
00:08:44 Donc, vous êtes consultante.
00:08:46 Quand on vous demande qui vous fait
00:08:48 un bullying, c'est quoi? Quand vous êtes venue,
00:08:50 qui vous a dit ça?
00:08:52 Bon, le bullying,
00:08:54 nous faisons le bullying
00:08:56 dans l'école.
00:08:58 Donc, les enfants ont eu
00:09:00 des méchances, des incidents
00:09:02 humiliants.
00:09:04 Ils ont eu ça tous les jours,
00:09:06 ou plusieurs fois par semaine, mais c'est
00:09:08 régulier. Parce que les enfants, si ils
00:09:10 se sentent comme ça, bien, ils ont eu
00:09:12 un bullying. Qui n'est arrivé,
00:09:14 bien, ils ont eu un seul incident.
00:09:16 Même s'il est grave, il n'est pas bullying.
00:09:18 Et pourtant, on n'a pas
00:09:20 entré, découvert ces enfants-là
00:09:22 en faisant le bullying,
00:09:24 parce que ce n'est pas du bullying.
00:09:26 Alors, c'est quoi le bullying? C'est quand
00:09:28 les enfants, dans l'école,
00:09:30 ou à la maison aussi,
00:09:32 ils ont eu des méchances, des incidents
00:09:34 humiliants.
00:09:36 Ça veut dire
00:09:38 les cas verbales, les cas
00:09:40 moraux aussi. Ça veut dire les cas
00:09:42 qui se battent régulièrement, ou ça
00:09:44 menace physique, avec des raquettes,
00:09:46 ou ça, moral, ça veut dire
00:09:48 les rumeurs tout le temps,
00:09:50 body shaming,
00:09:52 gaslighting, rumeurs
00:09:54 parlables, enfin, des
00:09:56 attaques sur la famille, sur la réputation,
00:09:58 des choses comme ça.
00:10:00 Donc...
00:10:02 Et quand vous avez des cas,
00:10:04 qui vous a dit? Comment
00:10:06 vous avez deviné? Est-ce qu'ils se traumatisent?
00:10:08 Oui, il y en a, oui. Parce que,
00:10:10 moi, au fait, mon travail, c'est plutôt sensibilisation
00:10:12 et prévention, comme ça, un peu partout.
00:10:14 Ça veut dire, je fais des
00:10:16 dans ma l'école, je fais des en ligne, je commence en ligne
00:10:18 premièrement, et puis
00:10:20 dans ma l'école, dans ma...
00:10:22 Comment ça s'appelle? Dans ma compagnie
00:10:24 aussi, et puis
00:10:26 dans ma organisation, mais il y en a
00:10:28 des gens privés qui viennent vers moi aussi.
00:10:30 Et donc, oui,
00:10:32 il y en a qui sont traumatisés. Je comprends
00:10:34 bien parce que moi, moi, je ne fais pas ça. Donc, c'est pourquoi
00:10:36 je peux faire ça maintenant, ça travaille
00:10:38 la sensibilisation, là. Et
00:10:40 oui, donc, il y en a qui sont traumatisés.
00:10:42 Donc, moi, mon
00:10:44 but, c'est
00:10:46 sensibiliser, donner des
00:10:48 outils, comme ça, pour comprendre ce qu'est
00:10:50 l'enseignement, là, et puis donner des
00:10:52 outils à ces victimes-là, comme ça,
00:10:54 comment s'en sortir, comment prendre
00:10:56 soin, enfin, comment s'en sortir, surtout.
00:10:58 Et puis, avant l'école,
00:11:00 qui a des mesures
00:11:02 qui permettent en place pour
00:11:04 diminuer ça, ça, enseignement, là.
00:11:06 D'accord. Ça, c'est important.
00:11:08 Oui, donc inspecteur Amassé,
00:11:10 donc, ou depuis brigade
00:11:12 pour la famille. Donc, explique-nous
00:11:14 brigade pour la famille qui était
00:11:16 et qu'existe-t-il là, je dirais,
00:11:18 dans le chiffre de violences, dans le
00:11:20 cas de violences dans l'école, quels ont été
00:11:22 les cas de violences, quels ont été les genres de cas
00:11:24 qui se traitaient, allez, je vais dire
00:11:26 par jour ou bien par semaine?
00:11:28 Bon après-midi, Manisha, bon après-midi
00:11:30 les auditeurs du TOP FM.
00:11:32 Et oui, effectivement,
00:11:34 au brigade de la famille,
00:11:36 heureusement, nous sommes une
00:11:38 unité qui est là
00:11:40 pour les enfants et pour la famille, pour tout
00:11:42 le monde. Et effectivement,
00:11:44 au brigade de la famille,
00:11:46 nous occupons
00:11:48 les violences domestiques,
00:11:50 les problèmes des
00:11:52 enfants et des
00:11:54 elderly persons.
00:11:56 Et effectivement, nous, tous les jours,
00:11:58 nous sommes en contact avec
00:12:00 les élèves, les écoliers.
00:12:02 Et c'est vrai que
00:12:04 le bullying, il y a un gros
00:12:06 problème. Dans la société,
00:12:08 c'est un grand problème. Et
00:12:10 je peux vous dire que
00:12:12 tous les jours, au brigade de la famille,
00:12:14 nous, toujours,
00:12:16 avec les écoles, les collèges,
00:12:18 les parents et les
00:12:20 enfants, nous nous
00:12:22 accompagnons, nous suivons,
00:12:24 et nous faisons du counselling.
00:12:26 Mais pour vous dire que
00:12:28 le bullying,
00:12:30 c'est un phénomène de société.
00:12:32 - Mais donc, comment vous opérez, justement,
00:12:34 inspecteur? Est-ce que vous êtes même dans l'école,
00:12:36 vous faites votre session, ou bien quand vous avez
00:12:38 un cas à l'école, comment
00:12:40 vous opérez? - Les deux. Donc,
00:12:42 nous avons une bonne relation
00:12:44 avec tous les headmasters
00:12:46 et les directeurs
00:12:48 des collèges. Quand nous avons une requête
00:12:50 qui nous a fait une causerie, une sensibilisation
00:12:52 avec tous
00:12:54 les élèves. Et aussi,
00:12:56 nous avons un cas qui est rapporté au bureau
00:12:58 et qui nous enquête
00:13:00 vers les victimes. Parce que le brigade de la famille
00:13:02 nous concentre
00:13:04 avec les victimes, nous donne
00:13:06 tous nos attentions avec les victimes
00:13:08 parce que nous sentons que les victimes
00:13:10 visent une certaine
00:13:12 attention particulière. - Par exemple,
00:13:14 donne-moi un cas concret.
00:13:16 - Donc, nous pouvons donner un cas
00:13:18 concret dans le sens que
00:13:20 l'exemple, nous pouvons...
00:13:22 Nous avons un cas
00:13:24 où les enfants
00:13:26 ont tellement subi
00:13:28 - je vais donner un cas
00:13:30 qui est fait rapporté au bureau -
00:13:32 une fille d'un collège
00:13:34 a tellement subi,
00:13:36 elle est tellement traumatisée
00:13:38 qu'il arrive un instant qu'elle peut
00:13:40 dîner avec sa famille
00:13:42 et les parents
00:13:44 finissent de montrer à nous l'enfant
00:13:46 autour, elle peut
00:13:48 dîner, elle peut prendre ce dîner
00:13:50 avec une cuillère, avec un bol
00:13:52 elle peut manger.
00:13:54 Mais quand on prend le bol,
00:13:56 le bol là, il est vide.
00:13:58 Elle ne peut pas manger.
00:14:00 Elle ne peut rien manger, mais
00:14:02 elle peut consommer. Là, nous nous mettons
00:14:04 dans l'état d'esprit de ces enfants-là.
00:14:06 Qu'est-ce qu'ils disent ? Qui les peut passer ?
00:14:08 Qui est là, dessous la tête, actuellement ?
00:14:10 Donc, une victime
00:14:12 de bullying, pour nous
00:14:14 dire qui peut passer dessous la tête,
00:14:16 qui sont réactions à la suite
00:14:18 de balles bullies,
00:14:20 là où ils sont,
00:14:22 comment ça peut subir ?
00:14:24 Comment elle peut manifester
00:14:26 les difficiles ? Mais il lui demande
00:14:28 un grand encadrement, une grande
00:14:30 suivi, et là, nous ne pouvons pas dire
00:14:32 c'est le cercle familial
00:14:34 qui est bien solide, pour
00:14:36 nous ne pouvoir encadrer ces enfants
00:14:38 ensemble avec les institutions
00:14:40 éducatives, les groupes
00:14:42 socio-culturels, tout le monde
00:14:44 et les institutions, comme la police,
00:14:46 la brigade de la famille, mettent la main
00:14:48 ensemble pour pouvoir aider
00:14:50 ces enfants-là. Parce que si
00:14:52 nous ne parvenons pas à aider, c'est vraiment grave.
00:14:54 Donc, combien de cas comme ça
00:14:56 vous gagnez par semaine ou par jour ?
00:14:58 Est-ce qu'ils ont gagné
00:15:00 un success story si vous avez fait un "gimé" ?
00:15:02 Donc, nous gagnons des cas,
00:15:04 et nous ne pouvons pas dire
00:15:06 combien de cas par semaine,
00:15:08 mais nous gagnons des cas qui sont
00:15:10 rapportés. Mais il y a beaucoup de cas
00:15:12 qui ne sont pas rapportés aussi, quand les parents
00:15:14 ensemble avec l'administrateur
00:15:16 de l'école, se trouvent
00:15:18 une solution à ce niveau.
00:15:20 Et, tant mieux,
00:15:22 si le résultat, après,
00:15:24 est positif, parce qu'il y a bien
00:15:26 de cas qui, vraiment, sont capables de résoudre.
00:15:28 Mais il y a aussi des cas
00:15:30 quand ils viennent vers nous,
00:15:32 ils nous rapportent
00:15:34 avec nous, nous allons vers
00:15:36 ces écoles, où nous gagnons un "official"
00:15:38 particulier, c'est-à-dire nous gagnons
00:15:40 les codes de nid des parents,
00:15:42 nous allons faire les victimes au bureau,
00:15:44 nous faire le "counseling", nous expliquer aux parents,
00:15:46 nous encadrer les enfants,
00:15:48 et aussi nous refaire avec
00:15:50 le psychologue du ministère,
00:15:52 pour être suivi. Mais dans les écoles aussi,
00:15:54 il y a le "educational psychologist"
00:15:56 qui est toujours présent
00:15:58 pour soutenir les enfants,
00:16:00 en tant que victime et agresseur aussi.
00:16:02 - Agresseur aussi ?
00:16:04 - Agresseur aussi. Parce que nous devons
00:16:06 mettre dans la tête que
00:16:08 même les agresseurs ont besoin
00:16:10 d'être suivis. - Ils ont bien besoin,
00:16:12 effectivement. - Ils ont bien besoin d'être suivis,
00:16:14 parce que nous nous inquiétons de ce phénomène
00:16:16 de société-là. Comment on l'invite
00:16:18 un agresseur ?
00:16:20 Et les études en criminologie
00:16:22 finissent de montrer que
00:16:24 l'environnement d'un enfant
00:16:26 les forme un enfant.
00:16:28 Donc si dans la maison,
00:16:30 tous les jours,
00:16:32 il y a de la violence,
00:16:34 les études finissent de montrer que l'enfant
00:16:36 avec l'exposition de violence
00:16:38 tous les jours,
00:16:40 il y a une grande possibilité qu'il devienne
00:16:42 un adulte violent.
00:16:44 Il peut démontrer sa violence.
00:16:46 Mais les études aussi finissent de montrer
00:16:48 que
00:16:50 avec l'exposition de violence,
00:16:52 les gars deviennent des victimes aussi.
00:16:54 Je vais donner un exemple.
00:16:56 Si tous les jours, un papa
00:16:58 agresse
00:17:00 la maman tous les jours, violentement.
00:17:02 Le risque de
00:17:04 ce garçon-là, de voir
00:17:06 les choses d'une certaine façon, que
00:17:08 moins d'hommes, ils vont bien partir.
00:17:10 La fille,
00:17:12 elle est capable de trouver moins de femmes,
00:17:14 elle va bien subir.
00:17:16 Donc, violence, c'est quelque chose,
00:17:18 l'agression, c'est apprendre.
00:17:20 Parce que vous êtes des idoles, vous êtes des parents.
00:17:22 Donc, les parents,
00:17:24 ils ont un grand rôle, très important.
00:17:26 Parce que c'est ça,
00:17:28 nous idoles. Les parents, c'est nous idoles.
00:17:30 Mais si, la violence,
00:17:32 elle commence dans la maison.
00:17:34 L'apprentissage et les études
00:17:36 en criminologie font prouver que
00:17:38 ce genre d'enfant-là, le risque de développer
00:17:40 sa violence-là, est très fort.
00:17:42 Maintenant, il y a une frustration
00:17:44 de l'enfant.
00:17:46 Il ne sait pas où aller.
00:17:48 Tous les jours, il peut venir à la maison,
00:17:50 maman, papa, il a la guerre.
00:17:52 Là, il essaie de s'en aller.
00:17:54 Il y a un bourreau dans la société
00:17:56 qui peut atteindre ce genre d'enfant-là, comme victime,
00:17:58 pour servir ce genre d'enfant-là.
00:18:00 Et ce genre d'enfant-là,
00:18:02 la plupart du temps,
00:18:04 c'est de manifester sa peur,
00:18:06 sa colère.
00:18:08 C'est cette frustration-là qui fait
00:18:10 qu'il est en train de se faire tirer de ses camarades.
00:18:12 Vous ne comprenez pas?
00:18:14 Mais aujourd'hui,
00:18:16 combien de parents peuvent dîner ensemble?
00:18:18 Les valeurs
00:18:20 ne sont pas partagées.
00:18:22 Ils arrivent les deux à dîner,
00:18:24 l'enfant est dans la maison, dans sa chambre.
00:18:26 Nos parents,
00:18:28 parfois, la logique des choses,
00:18:30 nos parents disent que
00:18:32 ils sont fatigués de travailler, qu'ils doivent cuire, manger.
00:18:34 C'est vrai, tout ça fait un peu autant.
00:18:36 Mais,
00:18:38 nous mettons des enfants au monde
00:18:40 qui sont là pour les aider.
00:18:42 Nous ne sommes pas capables de trouver
00:18:44 quelques minutes pour aider ces enfants-là.
00:18:46 Parce qu'ils ont besoin d'être soignés.
00:18:48 Nous ne sommes pas soignés
00:18:50 pour nos enfants.
00:18:52 L'enfant, il a besoin d'un support parental
00:18:54 fort pour guider les dans la société.
00:18:56 Parce que la société est tellement
00:18:58 un phénomène,
00:19:00 un problème de société.
00:19:02 Alors, les parents
00:19:04 nous soutiennent comme un guide.
00:19:06 Mais s'il n'est pas là, ou s'il y a une violence,
00:19:08 les enfants sont perdus.
00:19:10 Mais ça, ça rejoint ce que
00:19:12 Sundress a dit.
00:19:14 Donc, c'est un guide.
00:19:16 Donc, comme recteur,
00:19:18 est-ce que vous pensez, aujourd'hui,
00:19:20 que votre recteur, votre enseignant,
00:19:22 peut aider vos parents?
00:19:24 Aujourd'hui, c'est des élèves
00:19:26 qui sont à l'école.
00:19:28 Mais si vous n'êtes pas en colère avec un élève,
00:19:30 alors,
00:19:32 que pensez-vous que vos parents
00:19:34 peuvent faire pour que vous ne soyez pas en colère avec vos enfants?
00:19:36 Non, je ne crois pas que mon enseignant
00:19:38 perd mes parents.
00:19:40 Je sais que mes parents sont tellement
00:19:42 brutaux.
00:19:44 Je ne suis pas comme mes parents.
00:19:46 Alors, il faut que j'amène mes parents là.
00:19:48 Mais dès qu'ils arrivent,
00:19:50 ces enfants, dans l'école,
00:19:52 sur le terrain de football,
00:19:54 ils font un camion par an, finir, finir.
00:19:56 Avec tout ce que je disais.
00:19:58 Alors, ça m'a
00:20:00 une situation là, fait peur.
00:20:02 C'est là qu'il me dit, moi,
00:20:04 je veux
00:20:06 créer l'environnement
00:20:08 pour que tous les enfants
00:20:10 se sentent appartenir à
00:20:12 cette école-là.
00:20:14 Quand je sens cette appartenance-là,
00:20:16 les élèves sont toujours
00:20:18 dans une seule famille.
00:20:20 Les élèves vivent ensemble.
00:20:22 Mais malheureusement,
00:20:24 le cursus scolaire
00:20:26 est tellement académique
00:20:28 que les professeurs
00:20:30 ne peuvent pas gagner le temps même
00:20:32 pour faire les autres affaires.
00:20:34 Les enfants, ce problème,
00:20:36 si on prend 40 ans de cela,
00:20:38 ils auront une différence.
00:20:40 Les problèmes qu'il y a
00:20:42 à l'époque, peut-être pas de
00:20:44 télémangé, peut-être pas de ces affaires-là.
00:20:46 Mais de nos jours,
00:20:48 le problème est plus
00:20:50 important. De nos jours, le problème est plus
00:20:52 d'ordre psychologique, d'ordre
00:20:54 sentimental.
00:20:56 Quand les professeurs
00:20:58 ne gagnent pas le temps pour faire ça.
00:21:00 Quand on était professeurs à l'époque, on disait,
00:21:02 "Oh, jeunes, mes enfants, ils finissent
00:21:04 de trouver, si on s'habitue à ça, ils finissent de trouver
00:21:06 toutes sortes de problèmes."
00:21:08 Nous, on a fait ça, on a fait ça,
00:21:10 mais on ne sait pas faire ça.
00:21:12 Aujourd'hui, non. Le système est tellement
00:21:14 académique, tellement compétitif,
00:21:16 et les professeurs,
00:21:18 on va dire, sur les deux,
00:21:20 les bise infinis programmes,
00:21:22 ils ne gagnent pas le temps pour faire ça.
00:21:24 Alors à cause de ça, moi, je veux dire, là,
00:21:26 il y a peut-être une solution.
00:21:28 Diminuer le nombre d'élèves
00:21:30 hors classe, pour qu'ils
00:21:32 l'enseignent et n'ont le temps
00:21:34 pour guetter pas les enfants-là individuellement.
00:21:36 Ça, un.
00:21:38 Deuxième, il se fait
00:21:40 par cause éducation psychologiste.
00:21:42 Mais ce n'est pas là, dans l'école.
00:21:44 D'ailleurs,
00:21:46 je crois que le programme de Chamlin,
00:21:48 il dit ça, mettre un psychologue
00:21:50 dans chaque école. Dans chaque école,
00:21:52 c'est dans le zone. Comme ça, nous avons
00:21:54 une suivi continue.
00:21:56 Et une campagne de sensibilisation
00:21:58 continue.
00:22:00 Alors là, je peux dire,
00:22:02 nous faisons des sensibilisations
00:22:04 dans l'école. Bien bon.
00:22:06 Mais ça, c'est pas une "one-off sensitization".
00:22:08 Not enough.
00:22:10 Moi, je crois,
00:22:12 il faut des sensibilisations continues.
00:22:14 Je veux dire, le cursus scolaire
00:22:16 même, il est censé, il est adapté
00:22:18 de façon que l'enseignant
00:22:20 peut faire de la classe
00:22:22 dans chaque leçon qu'il se
00:22:24 fait, il peut faire,
00:22:26 il se incorpore
00:22:28 les valeurs, le respect,
00:22:30 l'honnêteté, etc.
00:22:32 De façon que,
00:22:34 il n'y a pas de bourrage de crainte, mais les enfants-là,
00:22:36 ils ont le temps pour s'habituer à ça.
00:22:38 Et pour trouver lui-même, il peut venir
00:22:40 d'un autre monde. Mais le système
00:22:42 ne permet pas ça pour le moment.
00:22:44 Alors, pour moi, un psychologue,
00:22:46 c'est celui-là, il connaît les enfants
00:22:48 qui ont des problèmes, il peut suivre lui.
00:22:50 Et du moment, il a les enfants aussi,
00:22:52 les autres enfants, c'est un camarade même.
00:22:54 Un camarade très aidé.
00:22:56 Un camarade qui, comment dire,
00:22:58 est bien conscient des problèmes qu'il a.
00:23:00 Je ne peux pas,
00:23:02 d'ailleurs, moi, je suis dans un système
00:23:04 où tous les élèves sont à mon port.
00:23:06 À chaque fois qu'il y a quelque chose qui se passe,
00:23:08 je finis avec un message
00:23:10 "T'es arrivé."
00:23:12 Or, pas toujours que t'es à bord de fer, lui.
00:23:14 Moi, je me pensais, moi,
00:23:16 c'est mes bons enfants qui faisaient
00:23:18 ce qu'ils pouvaient dans le lit.
00:23:20 Je me faisais afficher le tableau
00:23:22 "Anytime."
00:23:24 C'est un moyen pour que je gagne
00:23:26 des feed-back qui peut arriver.
00:23:28 Moi, je travaille dans l'école, par exemple,
00:23:30 je me donne un message "Monsieur,
00:23:32 un tapis de bois dans la bus."
00:23:34 Tout de suite.
00:23:36 Et mon staff, c'était
00:23:38 un staff ensemble,
00:23:40 une unité ensemble.
00:23:42 Je me suis dit "Tiens, j'ai autre chose à faire.
00:23:44 L'autre passe par ici, l'autre passe par là-bas."
00:23:46 J'en avais d'autres.
00:23:48 Les gars-là, ils n'ont pas les mêmes parents.
00:23:50 Hein?
00:23:52 Les parents, c'est les bons, non?
00:23:54 Jamais, je ne me connais pas les bons.
00:23:56 Mais pourtant.
00:23:58 Par exemple, ce qu'ils me font faire,
00:24:00 moi, je suis dans l'école, les enfants filment en bas pied.
00:24:02 C'est correct.
00:24:04 Moi, j'ai une place que je ne peux pas retrouver.
00:24:06 Moi, je filme.
00:24:08 Je ne peux pas trouver de terre pour faire ça.
00:24:10 Moi, je filme,
00:24:12 je le mets là, dans le staff room,
00:24:14 le TV.
00:24:16 J'ai un professeur, je lui dis "Moi, qui sors en haut."
00:24:18 Je me suis fait compter là-bas.
00:24:20 Je téléphone à ma baronne.
00:24:22 "Non, mon fils ne fume pas.
00:24:24 D'ailleurs, il a un problème de bronce,
00:24:26 je ne sais pas quoi."
00:24:28 Je lui dis "Madame, venez voir."
00:24:30 "Vous êtes prête?"
00:24:32 "Si vous pouvez, vous pouvez boire un café."
00:24:34 "Voilà, madame,
00:24:36 je peux le trouver."
00:24:38 Et c'est un problème.
00:24:40 Quand papa vient, quand maman vient,
00:24:42 c'est de façon
00:24:44 asile, différente.
00:24:46 Maman, vous allez à la piscine,
00:24:48 papa, parfois, vous allez donner une claque.
00:24:50 "Vous ne pouvez pas faire ça."
00:24:52 Des fois, le contraire.
00:24:54 Papa, il peut se tirer.
00:24:56 Maman, non.
00:24:58 Il n'y a pas une cohérence
00:25:00 dans cette façon pour les enfants.
00:25:02 Tout ce problème-là,
00:25:04 je vis tout ça,
00:25:06 je vais vous raconter,
00:25:08 je vis tout ça,
00:25:10 c'est pour faire des choses.
00:25:12 Au début, je n'étais pas content,
00:25:14 parce que c'est une façon de faire.
00:25:16 Mais c'est pour la suite, vous allez le trouver.
00:25:18 Je vais faire quelque chose pour vous intéresser.
00:25:20 Alors, je fais des choses
00:25:22 pour le bien-être de ces élèves.
00:25:24 Vous avez le courage de faire ça.
00:25:26 Je vais vous raconter.
00:25:28 Par exemple, si vous avez un problème
00:25:30 avec un collègue ou l'autre,
00:25:32 vous faites un lamas, vous vous promenez ensemble.
00:25:34 Et pour la suite, la situation
00:25:36 est calmée.
00:25:38 Ce sont des choses
00:25:40 où vous avez le courage.
00:25:42 Ce qui manque maintenant,
00:25:44 c'est que les "head of school",
00:25:46 je ne connais que les détails,
00:25:48 ne sont pas autonomes.
00:25:50 Ils sont bloqués
00:25:52 avec tout ce
00:25:54 que c'est
00:25:56 la loi, les conditions,
00:25:58 les règlements.
00:26:00 Je ne vais pas les faire en un,
00:26:02 je vais les faire en deux.
00:26:04 Moi, j'ai un peu différent.
00:26:06 Je ne suis pas en colère.
00:26:08 Je suis en colère.
00:26:10 Ce sont des enfants,
00:26:12 et je dois le faire
00:26:14 pour qu'ils vivent bien.
00:26:16 Donc, dans deux minutes,
00:26:18 nous pouvons écouter
00:26:20 un cri de cœur
00:26:22 d'une maman qui est
00:26:24 témoignée au TOP FM.
00:26:26 Merci.
00:26:28 [Sous-titres réalisés par la communauté d'Amara.org]
00:26:31 [Merci d'avoir regardé!]
00:26:34 [Au revoir!]
00:26:37 [Au revoir!]
00:26:40 [Au revoir!]
00:26:43 [Au revoir!]
00:26:46 [Au revoir!]
00:26:49 [Au revoir!]
00:26:52 [Au revoir!]
00:26:55 [Au revoir!]
00:26:58 [Au revoir!]
00:27:01 [Au revoir!]
00:27:04 [Au revoir!]
00:27:07 [Au revoir!]
00:27:10 [Au revoir!]
00:27:13 [Au revoir!]
00:27:16 [Au revoir!]
00:27:19 [Au revoir!]
00:27:22 [Au revoir!]
00:27:25 [Au revoir!]
00:27:28 [Au revoir!]
00:27:31 [Au revoir!]
00:27:34 [Au revoir!]
00:27:37 [Au revoir!]
00:27:40 [Au revoir!]
00:27:43 [Merci d'avoir regardé!]
00:27:46 [Merci d'avoir regardé!]
00:27:49 [Merci d'avoir regardé!]
00:27:52 [Merci d'avoir regardé!]
00:27:55 [Merci d'avoir regardé!]
00:27:58 [Merci d'avoir regardé!]
00:28:01 [Merci d'avoir regardé!]
00:28:04 [Merci d'avoir regardé!]
00:28:07 [Merci d'avoir regardé!]
00:28:10 [Merci d'avoir regardé!]
00:28:13 [Merci d'avoir regardé!]
00:28:16 [Merci d'avoir regardé!]
00:28:19 [Merci d'avoir regardé!]
00:28:22 [Merci d'avoir regardé!]
00:28:25 [Merci d'avoir regardé!]
00:28:28 [Merci d'avoir regardé!]
00:28:31 [Merci d'avoir regardé!]
00:28:34 [Merci d'avoir regardé!]
00:28:37 [Merci d'avoir regardé!]
00:28:40 [Merci d'avoir regardé!]
00:28:43 [Merci d'avoir regardé!]
00:28:46 [Merci d'avoir regardé!]
00:28:49 [Merci d'avoir regardé!]
00:28:52 [Merci d'avoir regardé!]
00:28:55 [Merci d'avoir regardé!]
00:28:58 [Merci d'avoir regardé!]
00:29:01 [Merci d'avoir regardé!]
00:29:04 [Merci d'avoir regardé!]
00:29:07 [Merci d'avoir regardé!]
00:29:10 [Merci d'avoir regardé!]
00:29:13 [Merci d'avoir regardé!]
00:29:16 [Merci d'avoir regardé!]
00:29:19 [Merci d'avoir regardé!]
00:29:22 [Merci d'avoir regardé!]
00:29:25 [Merci d'avoir regardé!]
00:29:28 [Merci d'avoir regardé!]
00:29:31 [Merci d'avoir regardé!]
00:29:34 [Merci d'avoir regardé!]
00:29:37 [Merci d'avoir regardé!]
00:29:40 [Merci d'avoir regardé!]
00:29:43 [Merci d'avoir regardé!]
00:29:46 [Merci d'avoir regardé!]
00:29:49 [Merci d'avoir regardé!]
00:29:52 [Merci d'avoir regardé!]
00:29:55 [Merci d'avoir regardé!]
00:29:58 [Merci d'avoir regardé!]
00:30:01 [Merci d'avoir regardé!]
00:30:04 [Merci d'avoir regardé!]
00:30:07 [Merci d'avoir regardé!]
00:30:10 [Merci d'avoir regardé!]
00:30:13 [Merci d'avoir regardé!]
00:30:16 [Merci d'avoir regardé!]
00:30:19 [Merci d'avoir regardé!]
00:30:22 [Merci d'avoir regardé!]
00:30:25 [Merci d'avoir regardé!]
00:30:28 [Merci d'avoir regardé!]
00:30:31 [Merci d'avoir regardé!]
00:30:34 [Merci d'avoir regardé!]
00:30:37 [Merci d'avoir regardé!]
00:30:40 [Merci d'avoir regardé!]
00:30:43 [Merci d'avoir regardé!]
00:30:46 [Merci d'avoir regardé!]
00:30:49 [Merci d'avoir regardé!]
00:30:52 [Merci d'avoir regardé!]
00:30:55 [Merci d'avoir regardé!]
00:30:58 [Merci d'avoir regardé!]
00:31:01 [Merci d'avoir regardé!]
00:31:04 [Merci d'avoir regardé!]
00:31:07 [Merci d'avoir regardé!]
00:31:10 [Merci d'avoir regardé!]
00:31:13 [Merci d'avoir regardé!]
00:31:16 [Merci d'avoir regardé!]
00:31:19 [Merci d'avoir regardé!]
00:31:22 [Merci d'avoir regardé!]
00:31:25 [Merci d'avoir regardé!]
00:31:28 [Merci d'avoir regardé!]
00:31:31 [Merci d'avoir regardé!]
00:31:34 [Merci d'avoir regardé!]
00:31:37 [Merci d'avoir regardé!]
00:31:40 [Merci d'avoir regardé!]
00:31:43 [Merci d'avoir regardé!]
00:31:46 [Merci d'avoir regardé!]
00:31:49 [Merci d'avoir regardé!]
00:31:52 [Merci d'avoir regardé!]
00:31:55 [Merci d'avoir regardé!]
00:31:58 [Merci d'avoir regardé!]
00:32:01 [Merci d'avoir regardé!]
00:32:04 [Merci d'avoir regardé!]
00:32:07 [Merci d'avoir regardé!]
00:32:10 [Merci d'avoir regardé!]
00:32:13 [Merci d'avoir regardé!]
00:32:16 [Merci d'avoir regardé!]
00:32:19 [Merci d'avoir regardé!]
00:32:22 [Merci d'avoir regardé!]
00:32:25 [Merci d'avoir regardé!]
00:32:28 [Merci d'avoir regardé!]
00:32:31 [Merci d'avoir regardé!]
00:32:34 [Merci d'avoir regardé!]
00:32:37 [Merci d'avoir regardé!]
00:32:40 [Merci d'avoir regardé!]
00:32:43 [Merci d'avoir regardé!]
00:32:46 [Merci d'avoir regardé!]
00:32:49 [Merci d'avoir regardé!]
00:32:52 [Merci d'avoir regardé!]
00:32:55 [Merci d'avoir regardé!]
00:32:58 [Merci d'avoir regardé!]
00:33:01 [Merci d'avoir regardé!]
00:33:04 [Merci d'avoir regardé!]
00:33:07 [Merci d'avoir regardé!]
00:33:10 [Merci d'avoir regardé!]
00:33:13 [Merci d'avoir regardé!]
00:33:16 [Merci d'avoir regardé!]
00:33:19 [Merci d'avoir regardé!]
00:33:22 [Merci d'avoir regardé!]
00:33:25 [Merci d'avoir regardé!]
00:33:28 [Merci d'avoir regardé!]
00:33:31 [Merci d'avoir regardé!]
00:33:34 [Merci d'avoir regardé!]
00:33:37 [Merci d'avoir regardé!]
00:33:40 [Merci d'avoir regardé!]
00:33:43 [Merci d'avoir regardé!]
00:33:46 [Merci d'avoir regardé!]
00:33:49 [Merci d'avoir regardé!]
00:33:52 [Merci d'avoir regardé!]
00:33:55 [Merci d'avoir regardé!]
00:33:58 [Merci d'avoir regardé!]
00:34:01 [Merci d'avoir regardé!]
00:34:04 [Merci d'avoir regardé!]
00:34:07 [Merci d'avoir regardé!]
00:34:10 [Merci d'avoir regardé!]
00:34:13 [Merci d'avoir regardé!]
00:34:16 [Merci d'avoir regardé!]
00:34:19 [Merci d'avoir regardé!]
00:34:22 [Merci d'avoir regardé!]
00:34:25 [Merci d'avoir regardé!]
00:34:28 [Merci d'avoir regardé!]
00:34:31 [Merci d'avoir regardé!]
00:34:34 [Merci d'avoir regardé!]
00:34:37 [Merci d'avoir regardé!]
00:34:40 [Merci d'avoir regardé!]
00:34:43 [Merci d'avoir regardé!]
00:34:46 [Merci d'avoir regardé!]
00:34:49 [Merci d'avoir regardé!]
00:34:52 [Merci d'avoir regardé!]
00:34:55 [Merci d'avoir regardé!]
00:34:58 [Merci d'avoir regardé!]
00:35:01 [Merci d'avoir regardé!]
00:35:04 [Merci d'avoir regardé!]
00:35:07 [Merci d'avoir regardé!]
00:35:10 [Merci d'avoir regardé!]
00:35:13 [Merci d'avoir regardé!]
00:35:16 [Merci d'avoir regardé!]
00:35:19 [Merci d'avoir regardé!]
00:35:22 [Merci d'avoir regardé!]
00:35:25 [Merci d'avoir regardé!]
00:35:28 [Merci d'avoir regardé!]
00:35:31 [Merci d'avoir regardé!]
00:35:34 [Merci d'avoir regardé!]
00:35:37 [Merci d'avoir regardé!]
00:35:40 [Merci d'avoir regardé!]
00:35:43 [Merci d'avoir regardé!]
00:35:46 [Merci d'avoir regardé!]
00:35:49 [Merci d'avoir regardé!]
00:35:52 [Merci d'avoir regardé!]
00:35:55 [Merci d'avoir regardé!]
00:35:58 [Merci d'avoir regardé!]
00:36:01 [Merci d'avoir regardé!]
00:36:04 [Merci d'avoir regardé!]
00:36:07 [Merci d'avoir regardé!]
00:36:10 [Merci d'avoir regardé!]
00:36:13 [Merci d'avoir regardé!]
00:36:16 [Merci d'avoir regardé!]
00:36:19 [Merci d'avoir regardé!]
00:36:22 [Merci d'avoir regardé!]
00:36:25 [Merci d'avoir regardé!]
00:36:28 [Merci d'avoir regardé!]
00:36:31 [Merci d'avoir regardé!]
00:36:34 [Merci d'avoir regardé!]
00:36:37 [Merci d'avoir regardé!]
00:36:40 [Merci d'avoir regardé!]
00:36:43 [Merci d'avoir regardé!]
00:36:46 [Merci d'avoir regardé!]
00:36:49 [Merci d'avoir regardé!]
00:36:52 [Merci d'avoir regardé!]
00:36:55 [Merci d'avoir regardé!]
00:36:58 [Merci d'avoir regardé!]
00:37:01 [Merci d'avoir regardé!]
00:37:04 [Merci d'avoir regardé!]
00:37:07 [Merci d'avoir regardé!]
00:37:10 [Merci d'avoir regardé!]
00:37:13 [Merci d'avoir regardé!]
00:37:16 [Merci d'avoir regardé!]
00:37:19 [Merci d'avoir regardé!]
00:37:22 [Merci d'avoir regardé!]
00:37:25 [Merci d'avoir regardé!]
00:37:28 [Merci d'avoir regardé!]
00:37:31 [Merci d'avoir regardé!]
00:37:34 [Merci d'avoir regardé!]
00:37:37 [Merci d'avoir regardé!]
00:37:40 [Merci d'avoir regardé!]
00:37:43 [Merci d'avoir regardé!]
00:37:46 [Merci d'avoir regardé!]
00:37:49 [Merci d'avoir regardé!]
00:37:52 [Merci d'avoir regardé!]
00:37:55 [Merci d'avoir regardé!]
00:37:58 [Merci d'avoir regardé!]
00:38:01 [Merci d'avoir regardé!]
00:38:04 [Merci d'avoir regardé!]
00:38:07 [Merci d'avoir regardé!]
00:38:10 [Merci d'avoir regardé!]
00:38:13 [Merci d'avoir regardé!]
00:38:16 [Merci d'avoir regardé!]
00:38:19 [Merci d'avoir regardé!]
00:38:22 [Merci d'avoir regardé!]
00:38:25 [Merci d'avoir regardé!]
00:38:28 [Merci d'avoir regardé!]
00:38:31 [Merci d'avoir regardé!]
00:38:34 [Merci d'avoir regardé!]
00:38:37 [Merci d'avoir regardé!]
00:38:40 [Merci d'avoir regardé!]
00:38:43 [Merci d'avoir regardé!]
00:38:46 [Merci d'avoir regardé!]
00:38:49 [Merci d'avoir regardé!]
00:38:52 [Merci d'avoir regardé!]
00:38:55 [Merci d'avoir regardé!]
00:38:58 [Merci d'avoir regardé!]
00:39:01 [Merci d'avoir regardé!]
00:39:04 [Merci d'avoir regardé!]
00:39:07 [Merci d'avoir regardé!]
00:39:10 [Merci d'avoir regardé!]
00:39:13 [Merci d'avoir regardé!]
00:39:16 [Merci d'avoir regardé!]
00:39:19 [Merci d'avoir regardé!]
00:39:22 [Merci d'avoir regardé!]
00:39:25 [Merci d'avoir regardé!]
00:39:28 [Merci d'avoir regardé!]
00:39:31 [Merci d'avoir regardé!]
00:39:34 [Merci d'avoir regardé!]
00:39:37 [Merci d'avoir regardé!]
00:39:40 [Merci d'avoir regardé!]
00:39:43 [Merci d'avoir regardé!]
00:39:46 [Merci d'avoir regardé!]
00:39:49 [Merci d'avoir regardé!]
00:39:52 [Merci d'avoir regardé!]
00:39:55 [Merci d'avoir regardé!]
00:39:58 [Merci d'avoir regardé!]
00:40:01 [Merci d'avoir regardé!]
00:40:04 [Merci d'avoir regardé!]
00:40:07 [Merci d'avoir regardé!]
00:40:10 [Merci d'avoir regardé!]
00:40:13 [Merci d'avoir regardé!]
00:40:16 [Merci d'avoir regardé!]
00:40:19 [Merci d'avoir regardé!]
00:40:22 [Merci d'avoir regardé!]
00:40:25 [Merci d'avoir regardé!]
00:40:28 [Merci d'avoir regardé!]
00:40:31 [Merci d'avoir regardé!]
00:40:34 [Merci d'avoir regardé!]
00:40:37 [Merci d'avoir regardé!]
00:40:40 [Merci d'avoir regardé!]
00:40:43 [Merci d'avoir regardé!]
00:40:46 [Merci d'avoir regardé!]
00:40:49 [Merci d'avoir regardé!]
00:40:52 [Merci d'avoir regardé!]
00:40:55 [Merci d'avoir regardé!]
00:40:58 [Merci d'avoir regardé!]
00:41:01 [Merci d'avoir regardé!]
00:41:04 [Merci d'avoir regardé!]
00:41:07 [Merci d'avoir regardé!]
00:41:10 [Merci d'avoir regardé!]
00:41:13 [Merci d'avoir regardé!]
00:41:16 [Merci d'avoir regardé!]
00:41:19 [Merci d'avoir regardé!]
00:41:22 [Merci d'avoir regardé!]
00:41:25 [Merci d'avoir regardé!]
00:41:28 [Merci d'avoir regardé!]
00:41:31 [Merci d'avoir regardé!]
00:41:34 [Merci d'avoir regardé!]
00:41:37 [Merci d'avoir regardé!]
00:41:40 [Merci d'avoir regardé!]
00:41:43 [Merci d'avoir regardé!]
00:41:46 [Merci d'avoir regardé!]
00:41:49 [Merci d'avoir regardé!]
00:41:52 [Merci d'avoir regardé!]
00:41:55 [Merci d'avoir regardé!]
00:41:58 [Merci d'avoir regardé!]
00:42:01 [Merci d'avoir regardé!]
00:42:04 [Merci d'avoir regardé!]
00:42:07 [Merci d'avoir regardé!]
00:42:10 [Merci d'avoir regardé!]
00:42:13 [Merci d'avoir regardé!]
00:42:16 [Merci d'avoir regardé!]
00:42:19 [Merci d'avoir regardé!]
00:42:22 [Merci d'avoir regardé!]
00:42:25 [Merci d'avoir regardé!]
00:42:28 [Merci d'avoir regardé!]
00:42:31 [Merci d'avoir regardé!]
00:42:34 [Merci d'avoir regardé!]
00:42:37 [Merci d'avoir regardé!]
00:42:40 [Merci d'avoir regardé!]
00:42:43 [Merci d'avoir regardé!]
00:42:46 [Merci d'avoir regardé!]
00:42:49 [Merci d'avoir regardé!]
00:42:52 [Merci d'avoir regardé!]
00:42:55 [Merci d'avoir regardé!]
00:42:58 [Merci d'avoir regardé!]
00:43:01 [Merci d'avoir regardé!]
00:43:04 [Merci d'avoir regardé!]
00:43:07 [Merci d'avoir regardé!]
00:43:10 [Merci d'avoir regardé!]
00:43:13 [Merci d'avoir regardé!]
00:43:16 [Merci d'avoir regardé!]
00:43:19 [Merci d'avoir regardé!]
00:43:22 [Merci d'avoir regardé!]
00:43:25 [Merci d'avoir regardé!]
00:43:28 [Merci d'avoir regardé!]
00:43:31 [Merci d'avoir regardé!]
00:43:34 [Merci d'avoir regardé!]
00:43:37 [Merci d'avoir regardé!]
00:43:40 [Merci d'avoir regardé!]
00:43:43 [Merci d'avoir regardé!]
00:43:46 [Merci d'avoir regardé!]
00:43:49 [Merci d'avoir regardé!]
00:43:52 [Merci d'avoir regardé!]
00:43:55 [Merci d'avoir regardé!]
00:43:58 [Merci d'avoir regardé!]
00:44:01 [Merci d'avoir regardé!]
00:44:04 [Merci d'avoir regardé!]
00:44:07 [Merci d'avoir regardé!]
00:44:10 [Merci d'avoir regardé!]
00:44:13 [Merci d'avoir regardé!]
00:44:16 [Merci d'avoir regardé!]
00:44:19 [Merci d'avoir regardé!]
00:44:22 [Merci d'avoir regardé!]
00:44:25 [Merci d'avoir regardé!]
00:44:28 [Merci d'avoir regardé!]
00:44:31 [Merci d'avoir regardé!]
00:44:34 [Merci d'avoir regardé!]
00:44:37 [Merci d'avoir regardé!]
00:44:40 [Merci d'avoir regardé!]
00:44:43 [Merci d'avoir regardé!]
00:44:46 [Merci d'avoir regardé!]
00:44:49 [Merci d'avoir regardé!]
00:44:52 [Merci d'avoir regardé!]
00:44:55 [Merci d'avoir regardé!]
00:44:58 [Merci d'avoir regardé!]
00:45:01 [Merci d'avoir regardé!]
00:45:04 [Merci d'avoir regardé!]
00:45:07 [Merci d'avoir regardé!]
00:45:10 [Merci d'avoir regardé!]
00:45:13 [Merci d'avoir regardé!]
00:45:16 [Merci d'avoir regardé!]
00:45:19 [Merci d'avoir regardé!]
00:45:22 [Merci d'avoir regardé!]
00:45:25 [Merci d'avoir regardé!]
00:45:28 [Merci d'avoir regardé!]
00:45:31 [Merci d'avoir regardé!]
00:45:34 [Merci d'avoir regardé!]
00:45:37 [Merci d'avoir regardé!]
00:45:40 [Merci d'avoir regardé!]
00:45:43 [Merci d'avoir regardé!]
00:45:46 [Merci d'avoir regardé!]
00:45:49 [Merci d'avoir regardé!]
00:45:52 [Merci d'avoir regardé!]
00:45:55 [Merci d'avoir regardé!]
00:45:58 [Merci d'avoir regardé!]
00:46:01 [Merci d'avoir regardé!]
00:46:04 [Merci d'avoir regardé!]
00:46:07 [Merci d'avoir regardé!]
00:46:10 [Merci d'avoir regardé!]
00:46:13 [Merci d'avoir regardé!]
00:46:16 [Merci d'avoir regardé!]
00:46:19 [Merci d'avoir regardé!]
00:46:22 [Merci d'avoir regardé!]
00:46:25 [Merci d'avoir regardé!]
00:46:28 [Merci d'avoir regardé!]
00:46:31 [Merci d'avoir regardé!]
00:46:34 [Merci d'avoir regardé!]
00:46:37 [Merci d'avoir regardé!]
00:46:40 [Merci d'avoir regardé!]
00:46:43 [Merci d'avoir regardé!]
00:46:46 [Merci d'avoir regardé!]
00:46:49 [Merci d'avoir regardé!]
00:46:52 [Merci d'avoir regardé!]
00:46:55 [Merci d'avoir regardé!]
00:46:58 [Merci d'avoir regardé!]
00:47:01 [Merci d'avoir regardé!]
00:47:04 [Merci d'avoir regardé!]
00:47:07 [Merci d'avoir regardé!]
00:47:10 [Merci d'avoir regardé!]
00:47:13 [Merci d'avoir regardé!]
00:47:16 [Merci d'avoir regardé!]
00:47:19 [Merci d'avoir regardé!]
00:47:22 [Merci d'avoir regardé!]
00:47:25 [Merci d'avoir regardé!]
00:47:28 [Merci d'avoir regardé!]
00:47:31 [Merci d'avoir regardé!]
00:47:34 [Merci d'avoir regardé!]
00:47:37 [Merci d'avoir regardé!]
00:47:40 [Merci d'avoir regardé!]
00:47:43 [Merci d'avoir regardé!]
00:47:46 [Merci d'avoir regardé!]
00:47:49 [Merci d'avoir regardé!]
00:47:52 [Merci d'avoir regardé!]
00:47:55 [Merci d'avoir regardé!]
00:47:58 [Merci d'avoir regardé!]
00:48:01 [Merci d'avoir regardé!]
00:48:04 [Merci d'avoir regardé!]
00:48:07 [Merci d'avoir regardé!]
00:48:10 [Merci d'avoir regardé!]
00:48:13 [Merci d'avoir regardé!]
00:48:16 [Merci d'avoir regardé!]
00:48:19 [Merci d'avoir regardé!]
00:48:22 [Merci d'avoir regardé!]
00:48:25 [Merci d'avoir regardé!]
00:48:28 [Merci d'avoir regardé!]
00:48:31 [Merci d'avoir regardé!]
00:48:34 [Merci d'avoir regardé!]
00:48:37 [Merci d'avoir regardé!]
00:48:40 [Merci d'avoir regardé!]
00:48:43 [Merci d'avoir regardé!]
00:48:46 [Merci d'avoir regardé!]
00:48:49 [Merci d'avoir regardé!]
00:48:52 [Merci d'avoir regardé!]
00:48:55 [Merci d'avoir regardé!]
00:48:58 [Merci d'avoir regardé!]
00:49:01 [Merci d'avoir regardé!]
00:49:04 [Merci d'avoir regardé!]
00:49:07 [Merci d'avoir regardé!]
00:49:10 [Merci d'avoir regardé!]
00:49:13 [Merci d'avoir regardé!]
00:49:16 [Merci d'avoir regardé!]
00:49:19 [Merci d'avoir regardé!]
00:49:22 [Merci d'avoir regardé!]
00:49:25 [Merci d'avoir regardé!]
00:49:28 [Merci d'avoir regardé!]
00:49:31 [Merci d'avoir regardé!]
00:49:34 [Merci d'avoir regardé!]
00:49:37 [Merci d'avoir regardé!]
00:49:40 [Merci d'avoir regardé!]
00:49:43 [Merci d'avoir regardé!]
00:49:46 [Merci d'avoir regardé!]
00:49:49 [Merci d'avoir regardé!]
00:49:52 [Merci d'avoir regardé!]
00:49:55 [Merci d'avoir regardé!]
00:49:58 [Merci d'avoir regardé!]
00:50:01 [Merci d'avoir regardé!]
00:50:04 [Merci d'avoir regardé!]
00:50:07 [Merci d'avoir regardé!]
00:50:10 [Merci d'avoir regardé!]
00:50:13 [Merci d'avoir regardé!]
00:50:16 [Merci d'avoir regardé!]
00:50:19 [Merci d'avoir regardé!]
00:50:22 [Merci d'avoir regardé!]
00:50:25 [Merci d'avoir regardé!]
00:50:28 [Merci d'avoir regardé!]
00:50:31 [Merci d'avoir regardé!]
00:50:34 [Merci d'avoir regardé!]
00:50:37 [Merci d'avoir regardé!]
00:50:40 [Merci d'avoir regardé!]
00:50:43 [Merci d'avoir regardé!]
00:50:46 [Merci d'avoir regardé!]
00:50:49 [Merci d'avoir regardé!]
00:50:52 [Merci d'avoir regardé!]
00:50:55 [Merci d'avoir regardé!]
00:50:58 [Merci d'avoir regardé!]
00:51:01 [Merci d'avoir regardé!]
00:51:04 [Merci d'avoir regardé!]
00:51:07 [Merci d'avoir regardé!]
00:51:10 [Merci d'avoir regardé!]
00:51:13 [Merci d'avoir regardé!]
00:51:16 [Merci d'avoir regardé!]
00:51:19 [Merci d'avoir regardé!]
00:51:22 [Merci d'avoir regardé!]
00:51:25 [Merci d'avoir regardé!]
00:51:28 [Merci d'avoir regardé!]
00:51:31 [Merci d'avoir regardé!]
00:51:34 [Merci d'avoir regardé!]
00:51:37 [Merci d'avoir regardé!]
00:51:40 [Merci d'avoir regardé!]
00:51:43 [Merci d'avoir regardé!]
00:51:46 [Merci d'avoir regardé!]
00:51:49 [Merci d'avoir regardé!]
00:51:52 [Merci d'avoir regardé!]
00:51:55 [Merci d'avoir regardé!]
00:51:58 [Merci d'avoir regardé!]
00:52:01 [Merci d'avoir regardé!]
00:52:04 [Merci d'avoir regardé!]
00:52:07 [Merci d'avoir regardé!]
00:52:10 [Merci d'avoir regardé!]
00:52:13 [Merci d'avoir regardé!]
00:52:16 [Merci d'avoir regardé!]
00:52:19 [Merci d'avoir regardé!]
00:52:22 [Merci d'avoir regardé!]
00:52:25 [Merci d'avoir regardé!]
00:52:28 [Merci d'avoir regardé!]
00:52:31 [Merci d'avoir regardé!]
00:52:34 [Merci d'avoir regardé!]
00:52:37 [Merci d'avoir regardé!]
00:52:40 [Merci d'avoir regardé!]
00:52:43 [Merci d'avoir regardé!]
00:52:46 [Merci d'avoir regardé!]
00:52:49 [Merci d'avoir regardé!]
00:52:52 [Merci d'avoir regardé!]
00:52:55 [Merci d'avoir regardé!]
00:52:58 [Merci d'avoir regardé!]
00:53:01 [Merci d'avoir regardé!]
00:53:04 [Merci d'avoir regardé!]
00:53:07 [Merci d'avoir regardé!]
00:53:10 [Merci d'avoir regardé!]
00:53:13 [Merci d'avoir regardé!]
00:53:16 [Merci d'avoir regardé!]
00:53:19 [Merci d'avoir regardé!]
00:53:22 [Merci d'avoir regardé!]
00:53:25 [Merci d'avoir regardé!]
00:53:28 [Merci d'avoir regardé!]
00:53:31 [Merci d'avoir regardé!]
00:53:34 [Merci d'avoir regardé!]
00:53:37 [Merci d'avoir regardé!]
00:53:40 [Merci d'avoir regardé!]
00:53:43 [Merci d'avoir regardé!]
00:53:46 [Merci d'avoir regardé!]
00:53:49 [Merci d'avoir regardé!]
00:53:52 [Merci d'avoir regardé!]
00:53:55 [Merci d'avoir regardé!]
00:53:58 [Merci d'avoir regardé!]
00:54:01 [Merci d'avoir regardé!]
00:54:04 [Merci d'avoir regardé!]
00:54:07 [Merci d'avoir regardé!]
00:54:10 [Merci d'avoir regardé!]
00:54:13 [Merci d'avoir regardé!]
00:54:16 [Merci d'avoir regardé!]
00:54:19 [Merci d'avoir regardé!]
00:54:22 [Merci d'avoir regardé!]
00:54:25 [Merci d'avoir regardé!]
00:54:28 [Merci d'avoir regardé!]
00:54:31 [Merci d'avoir regardé!]
00:54:34 [Merci d'avoir regardé!]
00:54:37 [Merci d'avoir regardé!]
00:54:40 [Merci d'avoir regardé!]
00:54:43 [Merci d'avoir regardé!]
00:54:46 [Merci d'avoir regardé!]
00:54:49 [Merci d'avoir regardé!]
00:54:52 [Merci d'avoir regardé!]
00:54:55 [Merci d'avoir regardé!]
00:54:58 [Merci d'avoir regardé!]
00:55:01 [Merci d'avoir regardé!]
00:55:04 [Merci d'avoir regardé!]
00:55:07 [Merci d'avoir regardé!]
00:55:10 [Merci d'avoir regardé!]
00:55:13 [Merci d'avoir regardé!]
00:55:16 [Merci d'avoir regardé!]
00:55:19 [Merci d'avoir regardé!]
00:55:22 [Merci d'avoir regardé!]
00:55:25 [Merci d'avoir regardé!]
00:55:28 [Merci d'avoir regardé!]
00:55:31 [Merci d'avoir regardé!]
00:55:34 [Merci d'avoir regardé!]
00:55:37 [Merci d'avoir regardé!]
00:55:40 [Merci d'avoir regardé!]
00:55:43 [Merci d'avoir regardé!]
00:55:46 [Merci d'avoir regardé!]
00:55:49 [Merci d'avoir regardé!]
00:55:52 [Merci d'avoir regardé!]
00:55:55 [Merci d'avoir regardé!]
00:55:58 [Merci d'avoir regardé!]
00:56:01 [Merci d'avoir regardé!]
00:56:04 [Merci d'avoir regardé!]
00:56:07 [Merci d'avoir regardé!]
00:56:10 [Merci d'avoir regardé!]
00:56:13 [Merci d'avoir regardé!]
00:56:16 [Merci d'avoir regardé!]
00:56:19 [Merci d'avoir regardé!]
00:56:22 [Merci d'avoir regardé!]
00:56:25 [Merci d'avoir regardé!]
00:56:28 [Merci d'avoir regardé!]
00:56:31 [Merci d'avoir regardé!]
00:56:34 [Merci d'avoir regardé!]
00:56:37 [Merci d'avoir regardé!]
00:56:40 [Merci d'avoir regardé!]
00:56:43 [Merci d'avoir regardé!]
00:56:46 [Merci d'avoir regardé!]
00:56:49 [Merci d'avoir regardé!]
00:56:52 [Merci d'avoir regardé!]
00:56:55 [Merci d'avoir regardé!]
00:56:58 [Merci d'avoir regardé!]
00:57:01 [Merci d'avoir regardé!]
00:57:04 [Merci d'avoir regardé!]
00:57:07 [Merci d'avoir regardé!]
00:57:10 [Merci d'avoir regardé!]
00:57:13 [Merci d'avoir regardé!]
00:57:16 [Merci d'avoir regardé!]
00:57:19 [Merci d'avoir regardé!]
00:57:22 [Merci d'avoir regardé!]
00:57:25 [Merci d'avoir regardé!]
00:57:28 [Merci d'avoir regardé!]
00:57:31 [Merci d'avoir regardé!]
00:57:34 [Merci d'avoir regardé!]
00:57:37 [Merci d'avoir regardé!]
00:57:40 [Merci d'avoir regardé!]
00:57:43 [Merci d'avoir regardé!]
00:57:46 [Merci d'avoir regardé!]
00:57:49 [Merci d'avoir regardé!]
00:57:52 [Merci d'avoir regardé!]
00:57:55 [Merci d'avoir regardé!]
00:57:58 [Merci d'avoir regardé!]
00:58:01 [Merci d'avoir regardé!]
00:58:04 [Merci d'avoir regardé!]
00:58:07 [Merci d'avoir regardé!]
00:58:10 [Merci d'avoir regardé!]
00:58:13 [Merci d'avoir regardé!]
00:58:16 [Merci d'avoir regardé!]
00:58:19 [Merci d'avoir regardé!]
00:58:22 [Merci d'avoir regardé!]
00:58:25 [Merci d'avoir regardé!]
00:58:28 [Merci d'avoir regardé!]
00:58:31 [Merci d'avoir regardé!]
00:58:34 [Merci d'avoir regardé!]
00:58:37 [Merci d'avoir regardé!]
00:58:40 [Merci d'avoir regardé!]
00:58:43 [Merci d'avoir regardé!]
00:58:46 [Merci d'avoir regardé!]
00:58:49 [Merci d'avoir regardé!]
00:58:52 [Merci d'avoir regardé!]
00:58:55 [Merci d'avoir regardé!]
00:58:58 [Merci d'avoir regardé!]
00:59:01 [Merci d'avoir regardé!]
00:59:04 [Merci d'avoir regardé!]
00:59:07 [Merci d'avoir regardé!]
00:59:10 [Merci d'avoir regardé!]
00:59:13 [Merci d'avoir regardé!]
00:59:16 [Merci d'avoir regardé!]
00:59:19 [Merci d'avoir regardé!]
00:59:22 [Merci d'avoir regardé!]
00:59:25 [Merci d'avoir regardé!]
00:59:28 [Merci d'avoir regardé!]
00:59:31 [Merci d'avoir regardé!]
00:59:34 [Merci d'avoir regardé!]
00:59:37 [Merci d'avoir regardé!]
00:59:40 [Merci d'avoir regardé!]
00:59:43 [Merci d'avoir regardé!]
00:59:46 [Merci d'avoir regardé!]
00:59:49 [Merci d'avoir regardé!]
00:59:52 [Merci d'avoir regardé!]
00:59:55 [Merci d'avoir regardé!]
00:59:58 [Merci d'avoir regardé!]
01:00:01 [Merci d'avoir regardé!]
01:00:04 [Merci d'avoir regardé!]
01:00:07 [Merci d'avoir regardé!]
01:00:10 [Merci d'avoir regardé!]
01:00:13 [Merci d'avoir regardé!]
01:00:16 [Merci d'avoir regardé!]
01:00:19 [Merci d'avoir regardé!]
01:00:22 [Merci d'avoir regardé!]
01:00:25 [Merci d'avoir regardé!]
01:00:28 [Merci d'avoir regardé!]
01:00:31 [Merci d'avoir regardé!]
01:00:34 [Merci d'avoir regardé!]
01:00:37 [Merci d'avoir regardé!]
01:00:40 [Merci d'avoir regardé!]
01:00:43 [Merci d'avoir regardé!]
01:00:46 [Merci d'avoir regardé!]
01:00:49 [Merci d'avoir regardé!]
01:00:52 [Merci d'avoir regardé!]
01:00:55 [Merci d'avoir regardé!]
01:00:58 [Merci d'avoir regardé!]
01:01:01 [Merci d'avoir regardé!]
01:01:04 [Merci d'avoir regardé!]
01:01:07 [Merci d'avoir regardé!]
01:01:10 [Merci d'avoir regardé!]
01:01:13 [Merci d'avoir regardé!]
01:01:16 [Merci d'avoir regardé!]
01:01:19 [Merci d'avoir regardé!]
01:01:22 [Merci d'avoir regardé!]
01:01:25 [Merci d'avoir regardé!]
01:01:28 [Merci d'avoir regardé!]
01:01:31 [Merci d'avoir regardé!]
01:01:34 [Merci d'avoir regardé!]
01:01:37 [Merci d'avoir regardé!]
01:01:40 [Merci d'avoir regardé!]
01:01:43 [Merci d'avoir regardé!]
01:01:46 [Merci d'avoir regardé!]
01:01:49 [Merci d'avoir regardé!]
01:01:52 [Merci d'avoir regardé!]
01:01:55 [Merci d'avoir regardé!]
01:01:58 [Merci d'avoir regardé!]
01:02:01 [Merci d'avoir regardé!]
01:02:04 [Merci d'avoir regardé!]
01:02:07 [Merci d'avoir regardé!]
01:02:10 [Merci d'avoir regardé!]
01:02:13 [Merci d'avoir regardé!]
01:02:16 [Merci d'avoir regardé!]
01:02:19 [Merci d'avoir regardé!]
01:02:22 [Merci d'avoir regardé!]
01:02:25 [Merci d'avoir regardé!]
01:02:28 [Merci d'avoir regardé!]
01:02:31 [Merci d'avoir regardé!]
01:02:34 [Merci d'avoir regardé!]
01:02:37 [Merci d'avoir regardé!]
01:02:40 [Merci d'avoir regardé!]
01:02:43 [Merci d'avoir regardé!]
01:02:46 [Merci d'avoir regardé!]
01:02:49 [Merci d'avoir regardé!]
01:02:52 [Merci d'avoir regardé!]
01:02:55 [Merci d'avoir regardé!]
01:02:58 [Merci d'avoir regardé!]
01:03:01 [Merci d'avoir regardé!]
01:03:04 [Merci d'avoir regardé!]
01:03:07 [Merci d'avoir regardé!]
01:03:10 [Merci d'avoir regardé!]
01:03:13 [Merci d'avoir regardé!]
01:03:16 [Merci d'avoir regardé!]
01:03:19 [Merci d'avoir regardé!]
01:03:22 [Merci d'avoir regardé!]
01:03:25 [Merci d'avoir regardé!]
01:03:28 [Merci d'avoir regardé!]
01:03:31 [Merci d'avoir regardé!]
01:03:34 [Merci d'avoir regardé!]
01:03:37 [Merci d'avoir regardé!]
01:03:40 [Merci d'avoir regardé!]
01:03:43 [Merci d'avoir regardé!]
01:03:46 [Merci d'avoir regardé!]
01:03:49 [Merci d'avoir regardé!]
01:03:52 [Merci d'avoir regardé!]
01:03:55 [Merci d'avoir regardé!]
01:03:58 [Merci d'avoir regardé!]
01:04:01 [Merci d'avoir regardé!]
01:04:04 [Merci d'avoir regardé!]
01:04:07 [Merci d'avoir regardé!]
01:04:10 [Merci d'avoir regardé!]
01:04:13 [Merci d'avoir regardé!]
01:04:16 [Merci d'avoir regardé!]
01:04:19 [Merci d'avoir regardé!]
01:04:22 [Merci d'avoir regardé!]
01:04:25 [Merci d'avoir regardé!]
01:04:28 [Merci d'avoir regardé!]
01:04:31 [Merci d'avoir regardé!]
01:04:34 [Merci d'avoir regardé!]
01:04:37 [Merci d'avoir regardé!]
01:04:40 [Merci d'avoir regardé!]
01:04:43 [Merci d'avoir regardé!]
01:04:46 [Merci d'avoir regardé!]
01:04:49 [Merci d'avoir regardé!]
01:04:52 [Merci d'avoir regardé!]
01:04:55 [Merci d'avoir regardé!]
01:04:58 [Merci d'avoir regardé!]
01:05:01 [Merci d'avoir regardé!]
01:05:04 [Merci d'avoir regardé!]
01:05:07 [Merci d'avoir regardé!]
01:05:10 [Merci d'avoir regardé!]
01:05:13 [Merci d'avoir regardé!]
01:05:16 [Merci d'avoir regardé!]
01:05:19 [Merci d'avoir regardé!]
01:05:22 [Merci d'avoir regardé!]
01:05:25 [Merci d'avoir regardé!]
01:05:28 [Merci d'avoir regardé!]
01:05:31 [Merci d'avoir regardé!]
01:05:34 [Merci d'avoir regardé!]
01:05:37 [Merci d'avoir regardé!]
01:05:40 [Merci d'avoir regardé!]
01:05:43 [Merci d'avoir regardé!]
01:05:46 [Merci d'avoir regardé!]
01:05:49 [Merci d'avoir regardé!]
01:05:52 [Merci d'avoir regardé!]
01:05:55 [Merci d'avoir regardé!]
01:05:58 [Merci d'avoir regardé!]
01:06:01 [Merci d'avoir regardé!]
01:06:04 [Merci d'avoir regardé!]
01:06:07 [Merci d'avoir regardé!]
01:06:10 [Merci d'avoir regardé!]
01:06:13 [Merci d'avoir regardé!]
01:06:16 [Merci d'avoir regardé!]
01:06:19 [Merci d'avoir regardé!]
01:06:22 [Merci d'avoir regardé!]
01:06:25 [Merci d'avoir regardé!]
01:06:28 [Merci d'avoir regardé!]
01:06:31 [Merci d'avoir regardé!]
01:06:34 [Merci d'avoir regardé!]
01:06:37 [Merci d'avoir regardé!]
01:06:40 [Merci d'avoir regardé!]
01:06:43 [Merci d'avoir regardé!]
01:06:46 [Merci d'avoir regardé!]
01:06:49 [Merci d'avoir regardé!]
01:06:52 [Merci d'avoir regardé!]
01:06:55 [Merci d'avoir regardé!]
01:06:58 [Merci d'avoir regardé!]
01:07:01 [Merci d'avoir regardé!]
01:07:04 [Merci d'avoir regardé!]
01:07:07 [Merci d'avoir regardé!]
01:07:10 [Merci d'avoir regardé!]
01:07:13 [Merci d'avoir regardé!]
01:07:16 [Merci d'avoir regardé!]
01:07:19 [Merci d'avoir regardé!]
01:07:22 [Merci d'avoir regardé!]
01:07:25 [Merci d'avoir regardé!]
01:07:28 [Merci d'avoir regardé!]
01:07:31 [Merci d'avoir regardé!]
01:07:34 [Merci d'avoir regardé!]
01:07:37 [Merci d'avoir regardé!]
01:07:40 [Merci d'avoir regardé!]
01:07:43 [Merci d'avoir regardé!]
01:07:46 [Merci d'avoir regardé!]
01:07:49 [Merci d'avoir regardé!]
01:07:52 [Merci d'avoir regardé!]
01:07:55 [Merci d'avoir regardé!]
01:07:58 [Merci d'avoir regardé!]
01:08:01 [Merci d'avoir regardé!]
01:08:04 [Merci d'avoir regardé!]
01:08:07 [Merci d'avoir regardé!]
01:08:10 [Merci d'avoir regardé!]
01:08:13 [Merci d'avoir regardé!]
01:08:16 [Merci d'avoir regardé!]
01:08:19 [Merci d'avoir regardé!]
01:08:22 [Merci d'avoir regardé!]
01:08:25 [Merci d'avoir regardé!]
01:08:28 [Merci d'avoir regardé!]
01:08:31 [Merci d'avoir regardé!]
01:08:34 [Merci d'avoir regardé!]
01:08:37 [Merci d'avoir regardé!]
01:08:40 [Merci d'avoir regardé!]
01:08:43 [Merci d'avoir regardé!]
01:08:46 [Merci d'avoir regardé!]
01:08:49 [Merci d'avoir regardé!]
01:08:52 [Merci d'avoir regardé!]
01:08:55 [Merci d'avoir regardé!]
01:08:58 [Merci d'avoir regardé!]
01:09:01 [Merci d'avoir regardé!]
01:09:04 [Merci d'avoir regardé!]
01:09:07 [Merci d'avoir regardé!]
01:09:10 [Merci d'avoir regardé!]
01:09:13 [Merci d'avoir regardé!]
01:09:16 [Merci d'avoir regardé!]
01:09:19 [Merci d'avoir regardé!]
01:09:22 [Merci d'avoir regardé!]
01:09:25 [Merci d'avoir regardé!]
01:09:28 [Merci d'avoir regardé!]
01:09:31 [Merci d'avoir regardé!]
01:09:34 [Merci d'avoir regardé!]
01:09:37 [Merci d'avoir regardé!]
01:09:40 [Merci d'avoir regardé!]
01:09:43 [Merci d'avoir regardé!]
01:09:46 [Merci d'avoir regardé!]
01:09:49 [Merci d'avoir regardé!]
01:09:52 [Merci d'avoir regardé!]
01:09:55 [Merci d'avoir regardé!]
01:09:58 [Merci d'avoir regardé!]
01:10:01 [Merci d'avoir regardé!]
01:10:04 [Merci d'avoir regardé!]
01:10:07 [Merci d'avoir regardé!]
01:10:10 [Merci d'avoir regardé!]
01:10:13 [Merci d'avoir regardé!]
01:10:16 [Merci d'avoir regardé!]
01:10:19 [Merci d'avoir regardé!]
01:10:22 [Merci d'avoir regardé!]
01:10:25 [Merci d'avoir regardé!]
01:10:28 [Merci d'avoir regardé!]
01:10:31 [Merci d'avoir regardé!]
01:10:34 [Merci d'avoir regardé!]
01:10:37 [Merci d'avoir regardé!]
01:10:40 [Merci d'avoir regardé!]
01:10:43 [Merci d'avoir regardé!]
01:10:46 [Merci d'avoir regardé!]
01:10:49 [Merci d'avoir regardé!]
01:10:52 [Merci d'avoir regardé!]
01:10:55 [Merci d'avoir regardé!]
01:10:58 [Merci d'avoir regardé!]
01:11:01 [Merci d'avoir regardé!]
01:11:04 [Merci d'avoir regardé!]
01:11:07 [Merci d'avoir regardé!]
01:11:10 [Merci d'avoir regardé!]
01:11:13 [Merci d'avoir regardé!]
01:11:16 [Merci d'avoir regardé!]
01:11:19 [Merci d'avoir regardé!]
01:11:22 [Merci d'avoir regardé!]
01:11:25 [Merci d'avoir regardé!]
01:11:28 [Merci d'avoir regardé!]
01:11:31 [Merci d'avoir regardé!]
01:11:34 [Merci d'avoir regardé!]
01:11:37 [Merci d'avoir regardé!]
01:11:40 [Merci d'avoir regardé!]
01:11:43 [Merci d'avoir regardé!]
01:11:46 [Merci d'avoir regardé!]
01:11:49 [Merci d'avoir regardé!]
01:11:52 [Merci d'avoir regardé!]
01:11:55 [Merci d'avoir regardé!]
01:11:58 [Merci d'avoir regardé!]
01:12:01 [Merci d'avoir regardé!]
01:12:04 [Merci d'avoir regardé!]
01:12:07 [Merci d'avoir regardé!]
01:12:10 [Merci d'avoir regardé!]
01:12:13 [Merci d'avoir regardé!]
01:12:16 [Merci d'avoir regardé!]
01:12:19 [Merci d'avoir regardé!]
01:12:22 [Merci d'avoir regardé!]
01:12:25 [Merci d'avoir regardé!]
01:12:28 [Merci d'avoir regardé!]
01:12:31 [Merci d'avoir regardé!]
01:12:34 [Merci d'avoir regardé!]
01:12:37 [Merci d'avoir regardé!]
01:12:40 [Merci d'avoir regardé!]
01:12:43 [Merci d'avoir regardé!]
01:12:46 [Merci d'avoir regardé!]
01:12:49 [Merci d'avoir regardé!]
01:12:52 [Merci d'avoir regardé!]
01:12:55 [Merci d'avoir regardé!]
01:12:58 [Merci d'avoir regardé!]
01:13:01 [Merci d'avoir regardé!]
01:13:04 [Merci d'avoir regardé!]
01:13:07 [Merci d'avoir regardé!]
01:13:10 [Merci d'avoir regardé!]
01:13:13 [Merci d'avoir regardé!]
01:13:16 [Merci d'avoir regardé!]
01:13:19 [Merci d'avoir regardé!]
01:13:22 [Merci d'avoir regardé!]
01:13:25 [Merci d'avoir regardé!]
01:13:28 [Merci d'avoir regardé!]
01:13:31 [Merci d'avoir regardé!]
01:13:34 [Merci d'avoir regardé!]
01:13:37 [Merci d'avoir regardé!]
01:13:40 [Merci d'avoir regardé!]
01:13:43 [Merci d'avoir regardé!]
01:13:46 [Merci d'avoir regardé!]
01:13:49 [Merci d'avoir regardé!]
01:13:52 [Merci d'avoir regardé!]
01:13:55 [Merci d'avoir regardé!]
01:13:58 [Merci d'avoir regardé!]
01:14:01 [Merci d'avoir regardé!]
01:14:04 [Merci d'avoir regardé!]
01:14:07 [Merci d'avoir regardé!]
01:14:10 [Merci d'avoir regardé!]
01:14:13 [Merci d'avoir regardé!]
01:14:16 [Merci d'avoir regardé!]
01:14:19 [Merci d'avoir regardé!]
01:14:22 [Merci d'avoir regardé!]
01:14:25 [Merci d'avoir regardé!]
01:14:28 [Merci d'avoir regardé!]
01:14:31 [Merci d'avoir regardé!]
01:14:34 [Merci d'avoir regardé!]
01:14:37 [Merci d'avoir regardé!]
01:14:40 [Merci d'avoir regardé!]
01:14:43 [Merci d'avoir regardé!]
01:14:46 [Merci d'avoir regardé!]
01:14:49 [Merci d'avoir regardé!]
01:14:52 [Merci d'avoir regardé!]
01:14:55 [Merci d'avoir regardé!]
01:14:58 [Merci d'avoir regardé!]
01:15:01 [Merci d'avoir regardé!]
01:15:04 [Merci d'avoir regardé!]
01:15:07 [Merci d'avoir regardé!]
01:15:10 [Merci d'avoir regardé!]
01:15:13 [Merci d'avoir regardé!]
01:15:16 [Merci d'avoir regardé!]
01:15:19 [Merci d'avoir regardé!]
01:15:22 [Merci d'avoir regardé!]
01:15:25 [Merci d'avoir regardé!]
01:15:28 [Merci d'avoir regardé!]
01:15:31 [Merci d'avoir regardé!]
01:15:34 [Merci d'avoir regardé!]
01:15:37 [Merci d'avoir regardé!]
01:15:40 [Merci d'avoir regardé!]
01:15:43 [Merci d'avoir regardé!]
01:15:46 [Merci d'avoir regardé!]
01:15:49 [Merci d'avoir regardé!]
01:15:52 [Merci d'avoir regardé!]
01:15:55 [Merci d'avoir regardé!]
01:15:58 [Merci d'avoir regardé!]
01:16:01 [Merci d'avoir regardé!]
01:16:04 [Merci d'avoir regardé!]
01:16:07 [Merci d'avoir regardé!]
01:16:10 [Merci d'avoir regardé!]
01:16:13 [Merci d'avoir regardé!]
01:16:16 [Merci d'avoir regardé!]
01:16:19 [Merci d'avoir regardé!]
01:16:22 [Merci d'avoir regardé!]
01:16:25 [Merci d'avoir regardé!]
01:16:28 [Merci d'avoir regardé!]
01:16:31 [Merci d'avoir regardé!]
01:16:34 [Merci d'avoir regardé!]
01:16:37 [Merci d'avoir regardé!]
01:16:40 [Merci d'avoir regardé!]
01:16:43 [Merci d'avoir regardé!]
01:16:46 [Merci d'avoir regardé!]
01:16:49 [Merci d'avoir regardé!]
01:16:52 [Merci d'avoir regardé!]
01:16:55 [Merci d'avoir regardé!]
01:16:58 [Merci d'avoir regardé!]
01:17:01 [Merci d'avoir regardé!]
01:17:04 [Merci d'avoir regardé!]
01:17:07 [Merci d'avoir regardé!]
01:17:10 [Merci d'avoir regardé!]
01:17:13 [Merci d'avoir regardé!]
01:17:16 [Merci d'avoir regardé!]
01:17:19 [Merci d'avoir regardé!]
01:17:22 [Merci d'avoir regardé!]
01:17:25 [Merci d'avoir regardé!]
01:17:28 [Merci d'avoir regardé!]
01:17:31 [Merci d'avoir regardé!]
01:17:34 [Merci d'avoir regardé!]
01:17:37 [Merci d'avoir regardé!]
01:17:40 [Merci d'avoir regardé!]
01:17:43 [Merci d'avoir regardé!]
01:17:46 [Merci d'avoir regardé!]
01:17:49 [Merci d'avoir regardé!]
01:17:52 [Merci d'avoir regardé!]
01:17:55 [Merci d'avoir regardé!]
01:17:58 [Merci d'avoir regardé!]
01:18:01 [Merci d'avoir regardé!]
01:18:04 [Merci d'avoir regardé!]
01:18:07 [Merci d'avoir regardé!]
01:18:10 [Merci d'avoir regardé!]
01:18:13 [Merci d'avoir regardé!]
01:18:16 [Merci d'avoir regardé!]
01:18:19 [Merci d'avoir regardé!]
01:18:22 [Merci d'avoir regardé!]
01:18:25 [Merci d'avoir regardé!]
01:18:28 [Merci d'avoir regardé!]
01:18:31 [Merci d'avoir regardé!]
01:18:34 [Merci d'avoir regardé!]
01:18:37 [Merci d'avoir regardé!]
01:18:40 [Merci d'avoir regardé!]
01:18:43 [Merci d'avoir regardé!]
01:18:46 [Merci d'avoir regardé!]
01:18:49 [Merci d'avoir regardé!]
01:18:52 [Merci d'avoir regardé!]
01:18:55 [Merci d'avoir regardé!]
01:18:58 [Merci d'avoir regardé!]
01:19:01 [Merci d'avoir regardé!]
01:19:04 [Merci d'avoir regardé!]
01:19:07 [Merci d'avoir regardé!]
01:19:10 [Merci d'avoir regardé!]
01:19:13 [Merci d'avoir regardé!]
01:19:16 [Merci d'avoir regardé!]
01:19:19 [Merci d'avoir regardé!]
01:19:22 [Merci d'avoir regardé!]
01:19:25 [Merci d'avoir regardé!]
01:19:28 [Merci d'avoir regardé!]
01:19:31 [Merci d'avoir regardé!]
01:19:34 [Merci d'avoir regardé!]
01:19:37 [Merci d'avoir regardé!]
01:19:40 [Merci d'avoir regardé!]
01:19:43 [Merci d'avoir regardé!]
01:19:46 [Merci d'avoir regardé!]
01:19:49 [Merci d'avoir regardé!]
01:19:52 [Merci d'avoir regardé!]
01:19:55 [Merci d'avoir regardé!]
01:19:58 [Merci d'avoir regardé!]
01:20:01 [Merci d'avoir regardé!]
01:20:04 [Merci d'avoir regardé!]
01:20:07 [Merci d'avoir regardé!]
01:20:10 [Merci d'avoir regardé!]
01:20:13 [Merci d'avoir regardé!]
01:20:16 [Merci d'avoir regardé!]
01:20:19 [Merci d'avoir regardé!]
01:20:22 [Merci d'avoir regardé!]
01:20:25 [Merci d'avoir regardé!]
01:20:28 [Merci d'avoir regardé!]
01:20:31 [Merci d'avoir regardé!]
01:20:34 [Merci d'avoir regardé!]
01:20:37 [Merci d'avoir regardé!]
01:20:40 [Merci d'avoir regardé!]
01:20:43 [Merci d'avoir regardé!]
01:20:46 [Merci d'avoir regardé!]
01:20:49 [Merci d'avoir regardé!]
01:20:52 [Merci d'avoir regardé!]
01:20:55 [Merci d'avoir regardé!]
01:20:58 [Merci d'avoir regardé!]
01:21:01 [Merci d'avoir regardé!]
01:21:04 [Merci d'avoir regardé!]
01:21:07 [Merci d'avoir regardé!]
01:21:10 [Merci d'avoir regardé!]
01:21:13 [Merci d'avoir regardé!]
01:21:16 [Merci d'avoir regardé!]
01:21:19 [Merci d'avoir regardé!]
01:21:22 [Merci d'avoir regardé!]
01:21:25 [Merci d'avoir regardé!]
01:21:28 [Merci d'avoir regardé!]
01:21:31 [Merci d'avoir regardé!]
01:21:34 [Merci d'avoir regardé!]
01:21:37 [Merci d'avoir regardé!]
01:21:40 [Merci d'avoir regardé!]
01:21:43 [Merci d'avoir regardé!]
01:21:46 [Merci d'avoir regardé!]
01:21:49 [Merci d'avoir regardé!]
01:21:52 [Merci d'avoir regardé!]
01:21:55 [Merci d'avoir regardé!]
01:21:58 [Merci d'avoir regardé!]
01:22:01 [Merci d'avoir regardé!]
01:22:04 [Merci d'avoir regardé!]
01:22:07 [Merci d'avoir regardé!]
01:22:10 [Merci d'avoir regardé!]
01:22:13 [Merci d'avoir regardé!]
01:22:16 [Merci d'avoir regardé!]
01:22:19 [Merci d'avoir regardé!]
01:22:22 [Merci d'avoir regardé!]
01:22:25 [Merci d'avoir regardé!]
01:22:28 [Merci d'avoir regardé!]
01:22:31 [Merci d'avoir regardé!]
01:22:34 [Merci d'avoir regardé!]
01:22:37 [Merci d'avoir regardé!]
01:22:40 [Merci d'avoir regardé!]
01:22:43 [Merci d'avoir regardé!]
01:22:46 [Merci d'avoir regardé!]
01:22:49 [Merci d'avoir regardé!]
01:22:52 [Merci d'avoir regardé!]
01:22:55 [Merci d'avoir regardé!]
01:22:58 [Merci d'avoir regardé!]
01:23:01 [Merci d'avoir regardé!]
01:23:04 [Merci d'avoir regardé!]
01:23:07 [Merci d'avoir regardé!]
01:23:10 [Merci d'avoir regardé!]
01:23:13 [Merci d'avoir regardé!]
01:23:16 [Merci d'avoir regardé!]
01:23:19 [Merci d'avoir regardé!]
01:23:22 [Merci d'avoir regardé!]
01:23:25 [Merci d'avoir regardé!]
01:23:28 [Merci d'avoir regardé!]
01:23:31 [Merci d'avoir regardé!]
01:23:34 [Merci d'avoir regardé!]
01:23:37 [Merci d'avoir regardé!]
01:23:40 [Merci d'avoir regardé!]
01:23:43 [Merci d'avoir regardé!]
01:23:46 [Merci d'avoir regardé!]
01:23:49 [Merci d'avoir regardé!]
01:23:52 [Merci d'avoir regardé!]
01:23:55 [Merci d'avoir regardé!]
01:23:58 [Merci d'avoir regardé!]