Girlstuff Boystuff Girlstuff Boystuff S02 E027 Drama Queen

  • il y a 4 mois

Category

😹
Fun
Transcript
00:00Magazine, junk food, hors-chose, I got you and you got me
00:03Girls' stuff, boys' stuff
00:07Girls' stuff, boys' stuff
00:10Girls' stuff, and don't forget the boys' stuff
00:12Girls' stuff, boys' stuff
00:15We love our stuff and we can't get enough of it
00:17Hannah, Rian, Talia, Jason, Ben, Simon
00:21Girls' stuff, boys' stuff
00:22Girls' stuff, boys' stuff
00:24Girls' stuff, and don't forget the boys' stuff
00:27Girls' stuff, boys' stuff
00:30We love our stuff and we can't get enough of it
01:00Great! What's it about?
01:01Inspired by Shakespeare, infused with a hip-hop beat
01:04It tells a centuries-old tale of unrequited love
01:08Yikes! Sounds utterly fascinating
01:10And you know what the best part is?
01:13You're all gonna participate!
01:15No!
01:18No way! I still get nightmares from your nursery school production of Cats
01:26Ben, you stink!
01:31Pourquoi nous-mêmes nous souhaiterions être subjectifs à votre égo-drivé-insanité?
01:36Deux mots. Facile. Crédit.
01:43OK! Les auditions sont demain après-midi. Il vaut mieux que vous les voyez.
01:47Tal, je suis certainement plus le type de derrière-la-scène.
01:50Je suis un designer de costumes. J'ai des idées incroyables.
01:53Oh, désolée, Rhi. J'ai déjà demandé à André, ce student de l'art, de le faire.
01:58Il a une magnifique vision.
02:01Tu veux dire un magnifique oeil et un beau visage.
02:04OK, ça aussi. Mais, hé, tu peux être mon...
02:08...assistante personnelle.
02:09Ouais, c'est ça! Tu veux dire un servant personnel. Je te connais.
02:12La puissance va à ta tête. Je ne pense pas.
02:16Regarde-moi. Calme. Cool.
02:18Color-coordiné. Je te promets que tu seras traitée avec totale gentillesse.
02:23Vraiment?
02:25Eh bien... D'accord.
02:27Salut! Tu ne vas pas me demander ce que je veux faire?
02:30Je veux être... la star!
02:33La star, hein?
02:35Génial!
02:42Oh! Qu'est-ce que c'est?
02:44Ça a l'air d'un llama qui s'éloigne.
02:48Ce n'est pas un lama. C'est Hannah. Elle s'entraîne pour les auditions de Tal demain.
02:53Eh bien, tu ne vas pas trouver la scène de Ben Maestron bientôt.
02:56Eh bien, suis-toi. Je n'ai pas hâte d'être dans la scène.
02:59Les filles dans le théâtre sont tellement émotionnelles!
03:02Les filles dans le théâtre?
03:06Oh mon dieu! Espérons que Hannah puisse danser mieux que qu'elle puisse chanter.
03:16Deuxièmement!
03:19Est-ce qu'il n'y a pas de talent dans l'école?
03:27D. E. F. E.
03:31Deuxièmement!
03:33Yo, yo, yo! Peux-tu m'accrocher avec un peu de bling-bling?
03:37Peut-être?
03:38Deuxièmement!
03:39Tal, tu es là-bas? Je ne peux pas te voir avec ces lumières dans mes yeux.
03:43Ah, je suis là, Ben.
03:47Laissez-moi dire ceci.
03:49Tu fais une scène de la télévision, Beat Cops?
03:52Oui, et pour faire mon versatilité, je vais jouer la partie du cop et du punk.
03:57Maintenant, je dois voir ça.
03:59D'accord, allons-y, on n'a pas tout le jour!
04:03Euh, tu te mêles de la mauvaise Hombre, cop.
04:07Eh bien, tu ne vas jamais sortir d'ici en une seule pièce, punk.
04:11C'est ce que tu penses.
04:16Merci!
04:19C'était... différent.
04:23Merci à tous, c'est fini pour l'audition!
04:26Euh, Talia, en fait, il y en a une aussi.
04:31Préparez-vous pour que l'étoile brille!
04:37J'ai vraiment réussi! Le rôle d'actrice est pratiquement dans le sac.
04:42Je... pense... que... j'ai... eu... une... bonne partie!
04:48Hey, cool! Je suis en charge du son!
04:50Peux-tu voir mon nom là-haut?
04:52Oh mon dieu! J'ai le rôle de l'actrice!
04:54L'actrice? Laissez-moi voir ça!
04:59Technicien de lumière? Moi?
05:02Je ne comprends pas! Comment Talia ignore mon talent?
05:06Réfléchis!
05:08Comment Talia ignore mon talent?
05:10Réfléchis, Anne! Peut-être que c'était un erreur.
05:13Et peut-être que ce n'était pas.
05:17Qu'est-ce que tu es si heureux? Tu n'as qu'une seule ligne.
05:21Ouais, mais ma ligne fait le jeu.
05:24Mec!
05:27Mec! Cette traiterie est fou!
05:32Je ne rirais pas si c'était toi, Jason.
05:34Tu n'as même pas une ligne.
05:35Tu es une fenêtre de Cass et un objet animé.
05:38Et je n'aurais pas pu être plus heureux.
05:41J'adore le théâtre.
05:44Ouais, j'ai dit qu'on avait besoin d'un gazebo blanc pour la scène finale.
05:49Je m'en fous de ce que tu penses.
05:51Tu es en charge du son. Réfléchis.
05:53Attends un instant, ok?
05:55Aux aides personnelles! Où est mon café?
05:57Qu'est-ce qu'il s'est passé avec la calme, cool et gentille Talia?
06:01Elle a été expulsée.
06:04D'accord, je vais prendre ton café stupide.
06:07Merci. Juste un sucre.
06:12Apprenez, Hannah. Être un techie n'est pas si mauvais.
06:15Simon, j'ai voulu être une star dans le jeu.
06:18Comparé à ça, l'illumination est juste un peu dégueulasse.
06:21Non, l'illumination et le son sont les liens de la vraie puissance créative.
06:25Les acteurs sont simplement des puppets.
06:27Dans nos mains techies, nous contrôlons comment ils ressemblent au son.
06:31Oh, si on s'en fout, ils ressemblent à ça.
06:39Simon, tu es brillant.
06:44Oh non, tu ne l'as pas fait.
06:46Tu n'as pas volé l'amour de ma vie et cassé mon cœur en petits morceaux, ma chère amie.
06:51Oh, c'est bien.
06:53Ça pourrait bien fonctionner.
06:55Si j'avais eu qu'une seule...
06:57Hey! Qui est l'idiot qui travaille dans les lumières?
07:00Oups, désolée.
07:03Mon doigt s'est cassé.
07:06Sur ce point, on s'arrête pour aujourd'hui, les gens.
07:09Réhearsal de vêtements dans l'après-midi, grand défilé à la nuit.
07:11Les costumes sont prêts, André?
07:13Pas de soucis, tout est parfait.
07:16Rien, fais une note.
07:18Il est si mignon.
07:23Hey, Han, aujourd'hui est le jour.
07:25Tu te sens mieux avec la vie techie?
07:27Tu sais, je le suis en fait.
07:29Je veux dire, si je ne peux pas être dans les lumières, au moins je peux y aller.
07:32Simon, est-ce que je peux te demander quelque chose?
07:34Fais-le.
07:35Est-ce que tu penses que je serais une meilleure Lee que Britney?
07:37« Meilleur » est un mot si subjectif, Han.
07:41C'est juste un adjectif utilisé pour créer un descripteur conditionnel de l'actuel truc, n'est-ce pas?
07:46Oh, merci. Je pense.
07:50Oh.
07:55Britney, c'est un réhearsal de vêtements. Où est le costume que André a conçu?
07:59C'est mon costume.
08:01Oui, j'ai voulu un look complètement naturel, réel.
08:04Tu veux dire que tu t'es complètement déchiré et que tu n'as rien fait?
08:07Ça aussi.
08:09Tu n'es pas tombé pour le wink, hein?
08:11C'était un wink? J'ai cru que tu avais un oeil rouge.
08:1620 minutes de pause, tout le monde!
08:19Rien!
08:22Encore un café, Talia? Ou peut-être que tu as besoin de tes lèvres encore peintes?
08:26Rie, j'ai besoin de mes vêtements. Le défilé commence dans 3 heures. Tu dois m'aider!
08:30Oh, mais je suis juste une assistante.
08:33Je ne saurais pas faire une tâche si importante comme les vêtements, n'est-ce pas?
08:38D'accord. J'aurais dû les faire en premier lieu.
08:41Mais il a de bons cheveux!
08:44Je devrais la laisser pour les cheveux, tu sais.
08:46Il avait de bons cheveux.
08:48Ok, je vais lire le défilé. Il y a 20 ans de jeux à l'école là-dedans.
08:51Travaille tes magies, bébé!
08:54Les tapes d'audition! Ahah! La preuve de comment je mérite le rôle d'actrice.
09:01Gimme a side of love and a heartache to go!
09:05I'm a take-out girl and I want ya to know! Oh yeah!
09:11I'm... I'm really bad!
09:17I dance love you then, and I don't love you now.
09:23You know, your eclectic yet classical costumes actually accentuate my work.
09:28Yeah, I know.
09:32Dude, this treachery is... this treachery is...
09:37WACK!
09:39Right! Dude, this treachery is WACK!
09:42Way to go, Ben!
09:47Thank you! Thank you!
09:51Hey, Tao! Your play was actually not that bad.
09:54Oh, thanks for the backhanded compliment.
09:57Anytime, sis.
09:59Listen, I know why I didn't get a part in It's OK.
10:02You do.
10:04I stink! I really, really stink.
10:07No, you don't!
10:09Well, yeah.
10:11Yeah, you do. Sorry.
10:13Hey, It's OK. What's one little setback when you shine in so many other ways?
10:17There you go. Come on, I'll buy you some fries.
10:20You're on. But one thing first.
10:24We wouldn't want that to get in the wrong hands, now would we?
10:29Dude, this treachery is WACK!
10:31Dude!

Recommandée