Sheep in the Big City Sheep in the Big City S01 E006 – 15 Muttons Of Fame

  • il y a 4 mois

Category

😹
Fun
Transcript
00:00They certainly would have, Jim! And they'd have been right! No one on the planet enjoys this most boring of sports!
00:08You could almost say that it's... pointless.
00:13Jim? Jim, you're starting to pop!
00:30Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org
01:00Sous-titres réalisés par la communauté d'Amara.org
01:30Cinq minutes!
01:32Mais ce n'est pas tout ce qu'ils font ensemble!
01:36Ils attendent des sessions de thérapie ensemble!
01:40Ils jouent au volleyball ensemble!
01:44Ceux-ci portent même des vêtements similaires!
01:47Oui, c'est bien d'avoir des amis quand tu es un chien dans la grande ville!
01:54En même temps, le désigneur de liquides pour la douche des célèbres narcissistes,
01:59Francky Van Fashion,
02:01est en train d'étouffer la ville pour un nouveau talent!
02:04Tu comprends?
02:05Étouffer?
02:06La douche?
02:07On comprend, mec!
02:08Mec, si je ne trouve pas de nouveau modèle de douche
02:11pour présenter mes fabuleuses 4 lignes de liquides pour la douche,
02:14je serai folle!
02:16Comme ça!
02:17Oh, je suis tellement folle!
02:18Ça me frustre tellement!
02:20Boucle-moi, boucle-moi!
02:22Je ne sais pas combien moins je peux en prendre, Troll!
02:25C'est Herbert.
02:26Quoi qu'il en soit!
02:27Mec, je dois trouver quelqu'un qui apporte du glamour
02:31au monde de la douche!
02:33Je dois!
02:34Je dois, je dois, je dois!
02:36J'hate mon travail!
02:45Mec, c'est mon nouveau gars!
02:47Arrête la voiture!
02:49J'ai dit arrête la voiture!
02:51Arrête la voiture!
02:52Arrête la voiture!
02:53Pourquoi ne pas arrêter la voiture?
02:55Quel est le mot magique?
02:56Mec, le mot magique est arrêter cette voiture maintenant!
02:59Ok, ok, ok!
03:01S'il vous plaît!
03:04J'ai des coups.
03:06Hey, vous!
03:07Voulez-vous être mon nouveau garçon?
03:09Moi?
03:10Non, celui à gauche!
03:13Moi?
03:14Non, ma gauche!
03:16Pas votre gauche!
03:18Moi?
03:19Je parle à la douche!
03:20Pourquoi n'avez-vous pas dit ça?
03:22J'ai clairement dit douche!
03:25Pouvais-je demander à un être humain d'être une douche?
03:29Peut-être que je pourrais porter un costume!
03:31Alors, que dites-vous, douche?
03:32Voulez-vous être la nouvelle douche
03:34pour la nouvelle ligne 4 de Francky von Fashion
03:36pour les liquides à la douche?
03:38C'est génial!
03:39Si quelqu'un me l'offrait...
03:44C'est génial!
03:45C'est génial!
03:46C'est génial!
03:47Attends!
03:50Mon dieu!
03:51Je dois l'obtenir!
03:53Regardez!
03:54C'est aujourd'hui!
03:55C'est...
03:56demain!
03:57Peu importe ce que ça signifie.
03:59Et donc, Francky von Fashion
04:02commence sa mission de transformer la douche en étoile,
04:05même si la douche ne l'aime pas.
04:08Mais qu'est-ce qu'il y a de plus spécifique?
04:10L'homme qui veut utiliser la douche
04:12pour son secret rayon de douche!
04:15Aujourd'hui, j'ai créé mon propre plan super brillant
04:19sans l'aide d'un scientifique fou ici.
04:22Un scientifique fou?
04:24Tu ne m'appelles pas par le bon nom
04:26comme une blague pratique?
04:28Tu n'as plus aucun sens pour moi.
04:31En tout cas, voici la première partie de mon plan brillant.
04:34Des centaines d'hélicoptères
04:36se déplaceront sur la grande ville
04:38et tomberont simultanément des boules de boule dans le ciel.
04:41Les loups détestent les boules de boule qui tombent sur leurs têtes.
04:44Pour les éviter, je suis sûr que les loups s'en sortiront.
04:48Tu ne penses pas que c'est un peu dangereux?
04:50Tu ne penses pas que je pourrais suivre
04:53n'importe quel aspect de mon plan sans le tester d'abord.
04:57Eh bien, je n'ai pas...
05:02L'ombre est ici!
05:04Garantie de défiler
05:06une douche de douche
05:08une boule de boule!
05:09Cinq, s'il vous plaît.
05:11Merci.
05:12Je devrais vraiment avoir chargé de l'argent pour ça.
05:14Signez le contrat, les gars!
05:16Je vous donnerai une chambre d'hôtel secrète
05:18pour vous garder à l'étage des fans.
05:20Ou quelqu'un d'autre, pour cela.
05:24Regardez, monsieur, c'est Sheep.
05:26Attaquez Sheep!
05:34Nous aurions pu l'attraper si il n'avait pas pleuvé de boules de boule.
05:38On dirait que Sheep utilise la mode de Franky
05:42pour se cacher de la spécificité générale.
05:44Ce Sheep n'est pas un idiot.
05:47On dirait qu'il s'en va.
05:49Attaquons ce Sheep!
05:51Avez-vous un deuxième plan?
05:53Oh, oui. Maintenant, qu'est-ce que c'était?
05:58Oh, oui.
05:59Oh, oui. Maintenant, qu'est-ce que c'était?
06:00Oh, oui. Maintenant, qu'est-ce que c'était?
06:03Et ici, et signez ici, ici, ici, et... ici.
06:09Maintenant, vous êtes le mien!
06:11Le mien, je vous l'ai dit!
06:16Désolé. Je pensais juste à une blague, me l'a dit quelqu'un.
06:21Oh, mon dieu, il semble que Sheep est en train de se surprendre.
06:25Découvrez ce qui se passe dans l'extraordinaire chapitre 2 d'Eye-popping provocatif!
06:32Ils vont vouloir vous voir!
06:35Oh, oui, ça va rocker!
06:39Bienvenue à I'll Ask the Questions Here.
06:42Je suis GameyMcGameGame et je vais poser des questions ici!
06:51Super!
06:52Allons rencontrer nos contestants, allons-y?
06:54Oui, GameyMcGameGame, ça a l'air d'être une bonne idée pour nous!
06:59Super!
07:01Euh, c'est Wendy.
07:03Bonjour!
07:04Mon pote, quelqu'un.
07:05C'est gentil de...
07:06Et notre troisième invité est le charmant président de notre réseau.
07:11S'il vous plaît, je vais poser des questions ici. Bienvenue à...
07:15Un sandwich de poisson!
07:20C'est bien de vous voir, Gamey.
07:21Vous savez tous les règles.
07:23Je ne connais pas les règles.
07:24C'est assez de vous, bustard!
07:26Super!
07:27Maintenant, voici la première réponse.
07:3010-66.
07:32Quand a-t-il été invadé par les Normands?
07:37J'ai peur que c'est la question.
07:39La réponse est 10-66.
07:41Donc, c'est 600 points pour le sandwich de poisson!
07:46Merci.
07:47Avec plaisir, monsieur.
07:49Maintenant, voici une question.
07:51Quel est l'anniversaire du 4 juillet?
07:55L'annonce de la déclaration d'indépendance.
07:58En fait, c'est une réponse correcte.
08:00Mais ce n'est pas la réponse que nous cherchons.
08:02Le sandwich de poisson.
08:03N'est-ce pas... mon anniversaire?
08:06C'est certainement le cas!
08:09Donc, un point de 6 milliards pour vous, le sandwich de poisson.
08:14Maintenant, pour notre...
08:15Attendez un instant.
08:16Comment a-t-il obtenu tous ces points?
08:18Comment devais-je savoir que c'était son anniversaire?
08:21Ce n'est pas faire.
08:22Ni moi, ni vous.
08:26Très bien.
08:27Voici la question de bonus.
08:29Oh, ça fait mal!
08:32Arrêtez de pleurer!
08:34Mais ça fait mal!
08:37Pour ça, je dois donner un point à Wendy.
08:40Qu'ai-je dit?
08:42Donc, la ronde de bonus va à...
08:45Le sandwich de poisson!
08:47Oh, ça fait mal!
08:49Très bien!
08:51Rejoignez-nous la prochaine fois que mon boss
08:53va battre deux autres contestants valables.
08:56Les personnes qui perdent ou ne répondent pas aux questions ici
08:58recevront un prix de consolation de rien du tout.
09:00Et maintenant, une parole de The Plot Device.
09:05Bonjour.
09:06Et maintenant, plusieurs paroles de Jennifer.
09:10Une parole de Général Spécifique.
09:14Bonjour.
09:15Ici Général Spécifique.
09:16Vous savez,
09:17conduire une opération militaire secrète
09:20n'est pas toujours une marche dans les bois.
09:22En général, nous utilisons des hélicoptères.
09:24En tout cas,
09:25je trouve que nous avons la plupart de nos problèmes
09:27quand nous travaillons avec des organisations militaires secrètes
09:30d'autres pays.
09:31Pourquoi?
09:32Bonne question, public privé.
09:34Eh bien,
09:35nous ne parlons pas la même langue.
09:38C'est pour ça.
09:39Donc, d'ici maintenant,
09:41nos organisations militaires secrètes
09:43communiqueront
09:44par la langue universelle de la danse.
09:48L'ensemble de la danse militaire secrète présente
09:51L'attaque commence à deux heures.
09:54Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org
10:24Sous-titres réalisés par la communauté d'Amara.org
10:54Sous-titres réalisés par la communauté d'Amara.org
11:24Sous-titres réalisés par la communauté d'Amara.org
11:54Sous-titres réalisés par la communauté d'Amara.org
12:24Sous-titres réalisés par la communauté d'Amara.org
12:54Sous-titres réalisés par la communauté d'Amara.org
13:24Sous-titres réalisés par la communauté d'Amara.org
13:54Sous-titres réalisés par la communauté d'Amara.org
14:24Sous-titres réalisés par la communauté d'Amara.org
14:54Sous-titres réalisés par la communauté d'Amara.org
15:24Sous-titres réalisés par la communauté d'Amara.org
15:54Sous-titres réalisés par la communauté d'Amara.org
16:24Sous-titres réalisés par la communauté d'Amara.org
16:54Sous-titres réalisés par la communauté d'Amara.org
17:24Sous-titres réalisés par la communauté d'Amara.org
17:54Sous-titres réalisés par la communauté d'Amara.org
18:24Sous-titres réalisés par la communauté d'Amara.org
18:54Sous-titres réalisés par la communauté d'Amara.org
19:24Sous-titres réalisés par la communauté d'Amara.org

Recommandée