The Day My Butt Went Psycho! The Day My Butt Went Psycho! S02 E002 All’s Smell That Ends Smell Cheer Window

  • il y a 4 mois

Category

😹
Fun
Transcript
00:00Un pas en arrière. Des années auparavant, B.U.T.S. s'est développé pour vaincre l'humanité.
00:05Les gens se sont battus, et maintenant, une paix inutile reste,
00:09car le monde attend le prochain grand B.U.T.F.I.G.E.R. !
00:13Ici, là et partout, il y a B.U.T.S. mais on ne s'en fiche pas !
00:16Je m'entraîne avec mon corps, cheveux, cheveux, on ne s'en fiche pas !
00:18On a le même DNA, cliquons B.U.T.S. partout !
00:22C'est le même B.U.T.S. qu'avec Psycho !
00:30B.U.T.F.I.G.E.R.
00:36Oui ! La dernière série des cartes collectibles B.U.T.F.I.G.E.R. !
00:39Et elles sont toutes notre ! Notre !
00:42Carte B.U.T.F.I.G.E.R. !
00:43Il y en a tellement ! Je les ai besoin !
00:46Attends, Zeus ! Arrête ! On ne peut pas ouvrir les cartes ici.
00:49C'est trop de poussière !
00:51On a besoin d'une zone germe libre. Stat !
00:54Je connais juste le endroit !
00:56Sérieusement ?
00:57Quoi ? Cet endroit est...
00:59Oh, je croyais que tu parlais de zone germe libre.
01:06Pas ça non plus.
01:07Ne t'inquiète pas, j'ai une idée.
01:10Parfait ! Un tent fermé hermétiquement.
01:12Rien ! Laissez-moi répéter, rien ne peut ruiner...
01:18Ok, nouveau plan !
01:20Mon père, Secret Lab ?
01:22Tu dois être en train de te moquer !
01:24On te promet qu'on ne touchera rien.
01:26Cette fois.
01:27Je vais juste partir, alors quand tu vas tout détruire, mon père ne peut pas me blâmer.
01:31C'est ça, l'esprit !
01:33Enfin, Zeus !
01:34Carte Glove Me !
01:36Carte Hat Me !
01:37Ok, c'est parti !
01:39Commencez la séquence d'ouverture.
01:47Un NED ultra rare !
01:49Il est bloqué dans un casque atomique de la couche de Quintuple,
01:52parce que même son carte B.U.T.F.I.G.E.R. goûte !
01:54Hein ? Qui goûte quoi, maintenant ?
01:56Préparez-vous pour la tragique, triste, peut-être drôle,
01:59histoire de l'héroïque but fighter qui goûte pour toujours !
02:03NED était en train de courir d'une attaque de craquage,
02:05et quelqu'un a dû protéger l'équipe B !
02:09Dans l'ultime sacrifice,
02:11NED a pris de sérieux goûts pour l'équipe.
02:14Il n'a jamais pu faire tomber le goût de cette attaque de but.
02:17Et donc, il s'est éloigné du grand désert froid,
02:20pour ne plus goûter de nouveau.
02:23Ah, NED sent le goût.
02:26Ses casques de bras pouvaient empêcher une voiture,
02:28remplie de casques de bras !
02:30NON ! METTEZ-LE BAS !
02:32Vous allez le perdre, et vous allez mourir !
02:40Et là, j'étais inquiété que c'était une de Sylas' créations de labo bizarre.
02:43C'est juste un toaster.
02:53Ah...
03:05Qu'est-ce qui se passe ?
03:07Et c'est pour ça que nous n'avons jamais mis le toaster dans une catastrophe mortelle.
03:12C'est bien de le savoir !
03:14Alors, qu'est-ce qu'on a fait ?
03:16Oh, rien !
03:17Vous avez simplement ouvert le Divide Fartinentale,
03:19et détruit le pire goût connu à l'homme et à Butts !
03:22Tu as entendu ça, pote ? Rien !
03:24Le Big Beanzium est le gaz le plus stinqué du monde.
03:26Même Butts ne peut pas le supporter.
03:28Si ça sort d'un volcan, c'est une apocalypse de goûts !
03:31Pourquoi ne pas juste connecter le goût ?
03:33Ce goût mangerait tout, même le costume le plus fort.
03:37Il prendrait le sacrifice ultime.
03:40Ça a l'air d'un travail pour...
03:42NED Smelly !
03:43NED Smelly ?
03:44Il s'occupe de la Valle Bad Breath, dans le grand désert froid.
03:46Personne ne serait d'accord avec ça.
03:49Exactement !
03:51Alors, qui s'en va ?
03:55Je ne vais pas mentir.
03:56Cette voyage sera difficile.
03:57Nous ne pourrons pas tous y retourner.
03:59Mais si nous restons ensemble,
04:00peu importe combien de déserts froids nous tentent de dégager,
04:03nous pourrons survivre.
04:05Ou nous pouvons prendre le bus.
04:13Je n'y crois pas !
04:14Je suis si proche de rencontrer mon héros !
04:16Je pensais que mon père était ton héros.
04:18Et Bummy Ripper ?
04:19Ok, c'est vrai, ton père, Bummy,
04:21le gars qui nous donne de la sauce au burger à lèvres.
04:23Mais aussi...
04:25Ned Smelly ?
04:27Visiteurs !
04:29Ça fait trop longtemps !
04:31Retournez !
04:33Wow, wow, Ned !
04:34C'est facile !
04:35Je suis Zach Freeman.
04:36Nous venons en paix !
04:37J'hate la paix !
04:38Essayez encore !
04:40Nous venons en cauliflowers !
04:43Oh, bien sûr !
04:44Ça ira.
04:45Bienvenue à...
04:47Ned Smelly.
04:51Hé, qu'est-ce que c'est ?
04:53Ouais...
04:54Pourquoi ça ne sent pas ?
04:55Mon cheveu aurait été en feu maintenant.
04:57Vous aimez ?
04:58Je suis officiellement...
05:00Stank-free !
05:07Je ne peux pas croire en moi-même !
05:09Mais nous sommes venus de cette façon !
05:11J'ai employé un microbut pour nettoyer les trous de mon nez.
05:13Et vous avez trouvé un outil pour ça ?
05:16Bien, il est tout perdu.
05:18Ça a pris seulement 30 ans.
05:19Qui savait que le jus de cactus pouvait cuire la bouteille ?
05:28Vous avez un jus de cactus ?
05:30Oui, s'il vous plaît.
05:33De la magnésium ?
05:34Oh, désolé, les gars.
05:36Personne ne peut résister à cette poussière.
05:38À part Ned Smelly, bien sûr.
05:40Vous n'êtes pas Ned Smelly ?
05:42Très bien, mais vous avez raison !
05:44À la machine de temps !
05:49Bonjour, citoyens !
05:50D'une autre époque !
05:52Wow ! Le futur est exactement comme je l'imaginais !
05:55Ok...
05:56Alors, la magnésium cuite ?
05:58La magnésium cuite ?
05:59Ça a l'air comme un travail pour Ned Smelly !
06:02Ring, ring !
06:03Chut, ça sonne !
06:05Aïe !
06:07J'ai payé beaucoup d'argent pour qui que ce soit
06:09pour construire un téléphone sans couteau.
06:11J'aime ce mec !
06:12Sympa et fou !
06:14Monsieur Smelly, nous avons besoin de votre couteau !
06:16Votre vieux couteau !
06:17Pour sauver Mabletown !
06:18Vous vous souvenez de la mission de butte-battre que vous avez promis d'obtenir ?
06:22Mission...
06:23Non ! Plus de questions peuvent être envoyées à mon avocat !
06:26Ned Smelly Smellison III, l'attorne de la loi !
06:29J'objecte !
06:30Moi aussi !
06:31C'est amusant !
06:32D'accord, si vous ne pouvez pas nous aider,
06:34on trouvera quelqu'un qui peut !
06:36Je suis hors ordre !
06:37Vous êtes hors ordre !
06:38Tout ce bâtiment est hors ordre !
06:40Alors, qu'est-ce qu'on va faire ?
06:42J'ai hâte de le dire, mais je pense qu'on est hors d'idée.
06:45J'ai compris !
06:46On refait...
06:47Oui, oui...
06:48Rien !
06:49Qu'est-ce qui est le pire qui peut se passer ?
06:56D'accord...
06:58Je sais un truc ou deux sur les goûts...
07:01Monsieur Smelly, vous allez m'aider ?
07:03Mais vous avez dit non !
07:04Mon avocat m'a rappelé de mon obligation à la ville que j'ai aimée !
07:09En plus, il a perdu son papier toilette il y a dix ans !
07:18Regardez ce qu'on a apporté !
07:20Salut, Salus !
07:21Ned Smelly, vous n'avez pas changé un peu !
07:26Mais... Où est le goût ?
07:27C'est le but de votre nom !
07:29Monsieur Stern, il a peut-être perdu son goût,
07:31mais il n'a pas perdu son esprit de combattant !
07:33En fait, je l'ai !
07:35Je pense que c'est dans mes jambes !
07:37Hein ? Je pensais que vous étiez là pour m'aider !
07:39Bien sûr que oui !
07:40Je vais vous aider à trouver votre goût d'intérieur !
07:43Moi ?
07:44C'est tellement excitant !
07:58Alors, ça a marché ?
07:59Est-ce que je suis prêt à affronter le meilleur goût que j'ai jamais eu ?
08:02C'était juste pour m'amuser !
08:04Tout ce dont vous avez besoin est ici !
08:06Vos... doigts ?
08:08Oups ! Je veux dire ici !
08:10C'est le moment !
08:15Est-ce sûr que la bouche de sac va fonctionner ?
08:17Cette bouche m'a accompagné pendant 30 ans !
08:20Elle a combattu tous les goûts connus comme le man-but et le fart-beetle !
08:24Je devrais probablement la nettoyer !
08:26Alors, on va juste prendre des conseils d'un mec fou ?
08:28Oui, plutôt !
08:30S'il vous plaît, revenez en sécurité ! Je vous manque déjà !
08:33Je vais bien, pote !
08:34Je parlais avec Mr. Smellerson !
08:37Est-ce sûr que cette bouche va...
08:42La bouche sur mon visage ! La bouche sur mon visage !
08:45Attendez un instant ! La bouche fonctionne !
08:47Ned, tu es un génie !
08:51Hmm, pas mal !
08:53Ok, Gasp ! Tu penses que tu peux détruire Ned Smelly et son protégé ?
08:58Silent, mais mortel !
09:00Bien joué !
09:02Il a environ 30 secondes, alors toute la ville va exploser !
09:06Zack, tu dois allumer la bouche, maintenant !
09:15Wow ! Cette bouche est trop forte !
09:18Qu'est-ce que Ned ferait ?
09:22Ned !
09:24Ahah !
09:26Ned !
09:40Ouais ! Ned Smelly a gagné !
09:46Bien joué, pote !
09:48Merci, Sight !
09:49Oh, quel délire !
09:52Comment ça brûle mes yeux ?
09:54Je n'aime pas les visages sur tes visages.
09:56Tu te souviens de moi ? Zack ? Hero ?
09:58Le sacrifice ultime !
10:01Quelqu'un ?
10:05Alors, combien de temps penses-tu que je dois rester ici ?
10:09Pas longtemps, 5, peut-être 6 ans au maximum.
10:12Du jus de cactus ?
10:21Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org
10:51Le héros de guerre qui a perdu sa vie est en train de se déplacer.
10:54Option 2 !
10:55Bummy Rip-off !
11:02Aïe ! Comment ça se passe ?
11:04Ou peut-être que c'est le truc non-descripte numéro 3 !
11:08Wouhou ! Le truc non-descripte numéro 3 !
11:15Allez, Flicker !
11:17Team Bummy !
11:18Truc ! Truc ! Truc !
11:20Êtes-vous prêts ?
11:29Paige ?
11:30C'est merveilleux, Eleanor !
11:32On va être comme des voisins !
11:35Vous serez des meilleurs amis !
11:41Utilisez-nous !
11:43Pouvez-vous croire ça ?
11:44Paige va devenir mon nouveau voisin !
11:46Je sais ! N'est-ce pas génial ?
11:49Fou ?
11:50Vraiment génial !
11:51Donnez-moi une queue !
11:52Donnez-moi des pommes !
11:53Donnez-moi une pause !
11:55Ces filles sont les pires !
11:57Regardez !
12:01Eleanor, donnez-lui une chance !
12:02Vous êtes des voisins maintenant !
12:03Paige est géniale !
12:04C'est tellement amusant !
12:05C'est tellement, tellement amusant !
12:07Ok, gang !
12:08Allons faire notre mouvement de joie !
12:20Oh non !
12:32Quoi qu'il en soit, c'est juste des petits feuilles de feu !
12:35Préparez-vous, Clowns !
12:44Oh non ! Eleanor !
12:50Le médecin vous verra maintenant !
12:55Alors, qu'est-ce qu'il y a, les garçons ?
12:57Armée, sur le nez !
12:58Fille avec un seul pli !
13:00Non, pour l'instant, ce n'est pas nous !
13:02C'est Eleanor !
13:03Eh bien, on dirait que vous avez blessé la partie pliée du pied du corps !
13:06Vous voulez dire son pied ?
13:07Quoi qu'il en soit, restez là-bas !
13:09Ou...
13:10Faites-le !
13:11Je ne me souviens jamais !
13:12Quoi qu'il en soit, je suis bien, Doc !
13:13C'est l'heure de jouer !
13:14C'est tellement, tellement génial !
13:17Cela signifie que vous pouvez totalement venir à ma fête de bienvenue, bienvenue, bienvenue !
13:21Fête ?
13:22Oh, la partie pliée du pied du corps !
13:27Oh, je pense que je vais devoir oublier la fête !
13:32Pauvre Eleanor !
13:33C'est bien qu'on sache comment accueillir les gens !
13:36Freddy Gang !
13:37Pas encore !
13:38Non !
13:43Je ne sais pas quel est le problème d'Eleanor !
13:45C'est génial !
13:46Ces chanteurs savent comment partaier !
13:48Ils chantent pour tout !
13:50Sydney va aller au bain !
13:53Au bain !
13:57Vous aimez bien s'amuser ?
13:59C'est chante-tastique !
14:01Attendez un instant !
14:03Où est le snack ?
14:05Je vais vous montrer !
14:07Il vaut mieux que je vous l'envoie !
14:16C'est le moment le plus génial de ma vie !
14:18Je ne peux pas croire qu'Eleanor n'oublie pas tout ça !
14:22Regardez ces garçons ! Ils se font fous de eux-mêmes !
14:28Oh, mon cul !
14:29Paige est tellement incroyable !
14:31Elle me fait un sourire !
14:33Ellie !
14:34Enfin !
14:35Quelqu'un qui n'a pas été mouillé par les chanteurs !
14:37Regardez ce que mes nouveaux voisins m'ont appris !
14:39Nous sommes le numéro 1 !
14:40Vous êtes le numéro 2 !
14:42C'est drôle quand on dit ça, car le numéro 2 signifie...
14:44Papa !
14:46Ok, où étais-je ?
14:491, 2, 3, 4 !
14:52Près là ! Près là !
14:56Où va-t-elle ?
15:01Je savais qu'elle n'allait pas bien !
15:07Ok, je suppose que ce n'est pas mauvais.
15:10Oh non ! Un chien !
15:18Je suppose que nourrir des oignons mouillés à des créatures de bois n'est pas si mauvais !
15:23Ils m'ont fait un sourire avec du papier toilette !
15:25Je suis en train de parler à moi-même et tout mon lit est tout rouge et...
15:31Pas possible !
15:32Le grand couteau blanc !
15:33J'ai un sac d'or !
15:35Nous devons faire un sourire d'urgence !
15:37Un sourire de quoi ?
15:40Sourire !
15:47Oh ! La partie qui bouge du pied de mon corps !
15:49J'avais raison ! J'avais raison !
15:51C'était pas un chaise à rouler ! J'ai cru que t'étais en train de le faire !
15:54Je l'ai fait, puis j'ai sorti un peu dans une routine de sourire.
15:581, 2, 3 !
16:00Près là ! Près là !
16:021, 2, 3 !
16:06J'hate les bagels !
16:08Attendez, Nelly, on revient tout de suite !
16:11Le point est que Paige travaille avec ses pieds mauvais !
16:14Je l'ai vu avec mes propres yeux !
16:16Pas possible ! Elle est merveilleuse !
16:18Je vous ai besoin d'entrer dans sa maison pour obtenir la preuve !
16:21Pas possible ! Pas possible ! Pas possible !
16:25Je suis étonné que j'ai duré autant que je l'ai fait !
16:27Qu'est-ce que tu penses, Zack ?
16:29Je vais y aller, mais seulement pour prouver à quel point tu es malade !
16:32Et je vais prendre des frites !
16:36Ok, montrons à Eleanor combien d'insolente elle est et sortez d'ici !
16:40J'ai entendu !
16:44Oh non !
16:45Quoi ? Quoi ? Est-ce que tu es en paix ?
16:47Paige ! Un humanitaire de l'année pour son travail à l'hôpital Veggie !
16:52Un vrai mastermind criminel !
16:59C'est un monstre !
17:00Tu vois ? Je t'ai dit !
17:02Qu'est-ce que c'est ?
17:03Un soda dégueulasse ! Vraiment mauvais !
17:06Mais il n'y a pas de sucre, Zack !
17:08Si tu prends le sucre, qu'est-ce qu'il y a ?
17:10Qu'est-ce qu'il y a ?
17:15Ok, passons !
17:21Ouais, ouais, qu'est-ce qu'il y a ?
17:23Tu trouves les frites qu'elle a faites pour un chat bébé ?
17:26Je ne peux pas croire !
17:28Paige est... Paige est...
17:30Un gardien professionnel !
17:35J'avais raison ! Oh, j'avais raison !
17:44Paige revient !
17:45On doit y aller !
17:49Arrête !
17:50La grande frite blanche vient de l'arrière-porte !
17:58Oh, non !
18:01C'est pas vrai !
18:02C'est tellement mauvais !
18:03Allez, les gars, où êtes-vous ?
18:11Je ne peux pas croire que je suis tombé pour cette routine de soleil et d'unicornes !
18:15C'est l'heure de l'attaque de Zack !
18:18Personne ne bouge ! Vous êtes entourés !
18:21C'est de l'autre côté, Zack !
18:25Dépêchez-vous !
18:27C'est un stand-off ! C'est un stand-off !
18:33Arrêtez-le !
18:37Qu'est-ce qui se passe ici ?
18:39Zack, qu'est-ce que tu fais ?
18:41Moi ?
18:42Tu travailles avec l'ennemi !
18:44L'ennemi ? Il n'y a pas d'ennemis dans le cheerleading !
18:47L'ennemi, bien sûr !
18:48Mais l'ennemi, c'est pas possible !
18:50On les tute !
18:52Tute ?
18:53Tute ?
18:55Ils veulent apprendre la manière du cheerleader !
18:58On est comme folles dans ça !
19:02Ils ont un cheer-off contre l'équipe B demain !
19:05Je savais que vous cheerleaders étiez géniaux ! Je vous en prie !
19:09Par exemple, voici une question.
19:11Qu'est-ce que vous faites dans ma maison ?
19:16Une histoire amusante...
19:17C'était Eleanor !
19:25Alors, je suppose que je vous en prie.
19:28Au moins, votre infiltration de ma maison a été le plus inapprécié.
19:33Votre quoi ?
19:36On peut toujours être des meilleurs !
19:40C'était pas prévu !
19:43Encore une fois, vous avez été en train de faire la mauvaise chose !
19:47Ces gars voulaient juste se faire amuser !
19:50Honnêtement, qu'est-ce qui est plus dangereux que ça ?
19:54Prêts pour le cheer-off, équipe ?
20:001, 2, 3, 4 ! Vous devriez en faire plus !
20:07Nous devrions vraiment avoir pensé à ça.
20:23Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org

Recommandée