Category
😹
AmusantTranscription
00:00 *musique*
00:02 *musique*
00:04 Mais en fin de compte Max savait ce qu'il fallait faire.
00:06 Ils ont climbé sur le dos de leurs amis dragons.
00:09 Maintenant l'aventure n'a jamais finie.
00:13 Dragon's Tales, Dragon's Tales.
00:15 C'est presque le moment pour Dragon's Tales.
00:18 Venez, prenez ma main.
00:20 Allons tous à Dragonland.
00:25 Les portiers de Bagan sont très courageux.
00:29 Et les cats sont si timides.
00:31 Ils sont très intelligents.
00:34 Ils sont très intelligents.
00:37 Dragon's Tales, Dragon's Tales.
00:39 C'est presque le moment pour Dragon's Tales.
00:41 Venez, prenez ma main.
00:44 Allons tous à Dragonland.
00:49 Où vas-tu Max?
00:56 À Dragonland, pour jouer avec Hoppy.
00:58 Hoppy le frère?
01:00 Qu'est-ce que tu vas faire ensemble?
01:03 On va parler de fringues, n'est-ce pas?
01:06 Ribbet, ribbet, ribbet.
01:08 Qu'est-ce qu'il dit?
01:10 Il dit, si tu veux venir à Dragonland avec moi,
01:13 tu dois prendre la cale.
01:16 J'aimerais, j'aimerais avec tout mon cœur
01:19 voler avec les dragons dans un pays séparé.
01:24 Le pays séparé
01:28 Hey!
01:47 Max!
01:49 Pourquoi tu es en face?
01:51 Mais on n'est pas fou, tu es.
01:54 Oh, oui.
01:56 Où es-tu allé?
02:00 Hey! C'est ton fringue, Puppet.
02:03 Peux-tu prendre Max à Dragonland pour visiter Hoppy?
02:07 Tu me pêches!
02:09 Fais comme un fringue et monte!
02:13 Hoppy! Hoppy!
02:16 Max?
02:19 C'est lui! C'est Hoppy!
02:22 Salut Hoppy! J'ai missé toi.
02:27 J'ai pris ça pour qu'on parle fringues ensemble.
02:30 Ribbet, ribbet.
02:32 Hoppy, tu es là.
02:38 Ribbet, ribbet.
02:40 Ce n'est pas un oiseau, Hoppy.
02:44 C'est juste un sable d'or.
02:46 Max, Max, Max.
02:48 Hoppy, reviens!
02:51 Max, reviens!
02:53 Tout le monde, reviens!
02:56 Hoppy est là-bas, viens!
03:04 Mais c'est une grotte!
03:07 Donc, les grottes sont des endroits où le soleil ne brille pas.
03:11 Et quand il n'y a pas de soleil, il fait sombre.
03:13 Et quand il fait sombre, je suis peur.
03:17 Mais on doit aller dans la grotte pour trouver Hoppy.
03:20 Ou on ne pourra pas jouer ensemble.
03:22 Si Ord est peur, on ne peut pas le laisser ici, Max.
03:26 Mais... ok.
03:29 Hoppy, tu m'entends?
03:33 Hoppy!
03:36 Max veut vraiment jouer avec Hoppy.
03:39 Mais je suis peur de rentrer dans la grotte.
03:42 C'était ok la dernière fois que je suis allé dans la sombre avec mes amis.
03:46 Peut-être que je serai ok cette fois.
03:49 Je suis grand. Je peux être courageux.
03:53 Max, Emmy, j'ai changé d'avis.
03:56 Je vais rentrer dans la grotte avec vous.
03:58 Super! Allez!
04:02 Merci Ord! Tu es le meilleur!
04:05 Oui...
04:07 C'était Hoppy! Il est venu d'ici.
04:11 Attends! Si on va rentrer dans la grotte la plus sombre,
04:15 il y a quelque chose de très important qu'on doit faire d'abord.
04:18 Quoi?
04:19 Tenez les mains.
04:21 Je vais te montrer.
04:23 Ok.
04:24 On va rentrer dans la grotte.
04:26 Ok.
04:27 On va rentrer dans la grotte.
04:29 Ok.
04:30 Tenez les mains.
04:32 C'est facile.
04:34 C'est tellement mieux.
04:37 Max! Max! Max!
04:47 Je pense que c'est trop sombre pour continuer.
04:50 Peut-être que tu peux utiliser ton esprit de feu pour léguer le chemin, Ord.
04:54 Ok. J'essaie.
04:58 Qu'est-ce qui se passe?
05:00 Je pense que je suis trop effrayé pour continuer.
05:02 Il vaut mieux qu'on retourne.
05:04 Attends! Je me souviens.
05:06 J'ai pris mon flashlight.
05:08 Il est là-bas.
05:13 Il n'est pas là.
05:15 Alors allons-y!
05:17 C'est Hoppy! On est si proches, Ord!
05:21 Mais c'est...
05:23 C'est pas possible!
05:25 C'est pas possible, Ord!
05:27 Mais c'est tellement sombre!
05:30 Si je ne me souviens pas ce que nous avons fait pour le faire moins effrayant la dernière fois que j'étais dans la sombre...
05:36 Je me souviens! Nous avons chanté une chanson!
05:39 Oui!
05:41 Mais quelle est une bonne chanson pour chanter quand tu cherches un froc?
05:45 Je sais!
05:47 Il y avait un froc qui s'est déplacé et Hoppy était son nom!
05:51 H-O-P-P-Y H-O-P-P-Y H-O-P-P-Y et Hoppy était son nom!
05:59 Il doit être juste devant nous!
06:04 Il est là-bas depuis longtemps!
06:08 Ne pouvons-nous pas aller un peu plus loin?
06:13 Non! C'est trop sombre!
06:16 Non, ce n'est pas... Regarde!
06:20 Hoppy!
06:22 Il s'en va! Allez!
06:30 Oh! La lumière!
06:35 Max?
06:36 Là, il est! Pas encore! Il va dans...
06:40 Oh non! La forêt de la sombre!
06:44 La forêt de la sombre?
06:47 Pas du tout! J'ai juste quitté la sombre! Je ne vais pas rentrer!
06:54 Pas moi! Un jour suffit! Un an suffit!
07:00 Je ne rentre jamais dans la sombre! Jamais! Jamais! Jamais!
07:05 Ne t'inquiète pas! Allons chez nous!
07:09 J'ai peur de la sombre, mais je veux vraiment aider Max à trouver Hoppy!
07:14 Ok! Je vais y aller!
07:19 Vraiment? Merci, Org!
07:22 Hoppy! Tu es là-bas?
07:25 Ici, Froggy! Ici, mon garçon!
07:28 C'est un monstre!
07:34 Non, ce n'est pas un monstre!
07:36 Tu te souviens la dernière fois que nous avons passé dans la forêt de la sombre?
07:39 Tu m'as dit qu'il n'y avait pas de monstre!
07:43 J'ai dit?
07:45 Excusez-moi! Je vous en prie! J'espère que je ne vous interromps pas!
07:50 C'est le petit oiseau avec les gros yeux!
07:52 Où? Je ne vois pas de gros yeux!
07:54 Tu ne les vois pas, t'inquiète! Parce qu'ils sont là-bas!
07:57 Derrière moi? Où?
07:59 Là-bas!
08:04 Il n'y a rien à peur! C'est seulement toi!
08:08 Moi? Oh!
08:10 Pour un instant, j'ai pensé que c'était un monstre!
08:14 Est-ce qu'il y a quelque chose que je peux t'aider à trouver?
08:17 Mes gros yeux sont vraiment excellents pour chercher des choses, surtout dans la sombre!
08:21 Je veux trouver mon ami, Hoppy le Frog!
08:24 Pourquoi? Tu ne veux pas dire le petit garçon vert qui a juste sauté ici pour chercher un sable d'or, n'est-ce pas?
08:29 C'est lui! D'où est-il parti?
08:31 C'est par là! Viens avec moi! Je serai le plus content de te montrer!
08:35 Il est vraiment sombre ici!
08:37 Oui! C'est délicieux! J'adore la sombre!
08:41 Je ne l'aime pas!
08:43 Peut-être que je me sentirais plus en sécurité si j'avais gardé mon petit garçon vert que je dormais ce soir!
08:48 Oh oui! Je me sens beaucoup mieux!
08:52 Il devient difficile de voir, Abby!
08:54 Oh, je vais vérifier ton sac à dos encore, Max!
08:57 Je suis sûre que je t'ai vu mettre ton flashlight ici!
09:01 Il y a quelque chose à l'intérieur de ça!
09:04 Tu l'as trouvé!
09:08 Oh! Qui a mis le soleil?
09:11 C'est mon flashlight!
09:13 Oh, magnifique! Maintenant, tu as assez de lumière!
09:17 Je suppose que tu n'as plus besoin de mes gros yeux!
09:19 Viens bientôt! Bonne chance! Toute la vie! Au revoir!
09:22 Joli oiseau!
09:23 Max!
09:26 Abby!
09:28 Max!
09:31 Qu'est-ce qui se passe?
09:34 Les batteries sont morts! Il fait vraiment sombre!
09:37 Regarde! Le arbre de la Cérémonie des Étoiles! Nous pouvons suivre son lumière!
09:42 Max!
09:49 Il est là!
09:52 Oh, Hoppy! Je suis tellement contente de te voir! Je t'ai mis tant de temps!
09:57 Max?
09:58 Oui, c'était sombre!
10:01 Ribbit!
10:02 Max!
10:03 Vraiment? J'ai vu un oiseau aussi!
10:06 Ribbit! Ribbit! Ribbit!
10:08 Allons à la maison!
10:15 Mais nous n'avons pas de flashlight ou de gros yeux!
10:18 Nous ne trouverons jamais notre sortie!
10:21 On est arrivé ici, ok?
10:23 Alors, ça ne peut pas être si difficile de retourner comme on est arrivé!
10:28 Allez! Suivez-moi!
10:32 Regarde!
10:34 Mon oiseau est brillant!
10:37 J'étais vraiment courageux!
10:39 Définitivement!
10:40 C'est parti, Orange!
10:42 Max!
10:43 Là!
10:44 Il y avait un oiseau qui était courageux et Ord était son nom!
10:49 O-R-D!
10:51 Max!
10:52 O-R-D!
10:53 Max!
10:54 O-R-D!
10:55 Max!
10:56 Et Ord était son nom!
10:58 J'aimerais, j'aimerais utiliser ce rime pour retourner à la maison
11:10 jusqu'à la prochaine fois!
11:14 Il fait sombre!
11:18 Moi et Ord, nous n'avons pas peur de l'ombre!
11:21 Regarde, mon oiseau brille aussi!
11:24 C'est ton flashlight, Max!
11:26 Ouais, bon, peu importe!
11:38 Je suis prête, m'man!
11:40 Qu'est-ce que tu portes, Max?
11:42 Mon uniforme de ballon!
11:44 Les dragons ont des épaules pour les protéger, j'en ai ces-ci!
11:48 Si tu portes tout ça, tu ne pourras jamais tomber dans le ballon!
11:52 Bien sûr que je le ferai!
12:05 J'aimerais, j'aimerais avec tout mon cœur
12:08 voler avec les dragons dans un pays séparé!
12:11 Max, Emmy!
12:27 Venez jouer au ballon avec nous, vite!
12:32 All right, yeah!
12:34 C'est à toi!
12:37 J'ai!
12:38 J'hate ces épaules!
12:56 Qui est-ce?
12:59 Son nom est Priscilla!
13:01 Elle est embarrassée quand quelqu'un regarde ses épaules!
13:04 Pourquoi?
13:05 Parce que...
13:06 elles sont...
13:07 bien, elles sont différentes!
13:09 Elles le sont!
13:10 Elle a l'air si triste!
13:12 Allons voir si on peut la faire sentir mieux!
13:15 Salut, Sid!
13:22 Salut, Max!
13:24 Dis, j'ai un bon pour toi!
13:26 Qu'est-ce que les arbres aiment boire?
13:28 Euh...
13:29 C'est bon!
13:33 La bière de route!
13:35 Tu comprends? La bière de route!
13:37 La bière de route!
13:38 Oh, ça me fait mal, Ampère!
13:40 As-tu vu Priscilla, Sid?
13:44 Oh, j'ai bien vu!
13:46 Elle est allée...
13:47 courir dans l'arbre!
13:49 Merci!
13:50 Allez!
13:51 C'est fermé!
13:53 Priscilla?
13:54 Va t'en!
13:57 On veut juste te parler!
13:59 Peut-être qu'on peut t'aider!
14:01 S'il te plaît, ouvre la porte!
14:03 On ne voulait pas toucher tes épaules
14:10 quand on regardait tes épaules!
14:12 Je sais!
14:14 C'est juste que...
14:15 tu as des ailes si belles et j'ai ces...
14:18 gros...
14:19 mignons épaules!
14:21 C'est si dur d'être...
14:23 être...
14:24 différent!
14:25 Être différent n'est pas mauvais!
14:27 Oui!
14:28 On est tous différents de toutes façons!
14:30 Ecoutez mon rire!
14:31 Maintenant, c'est différent!
14:34 Et c'est ce qui fait "pisi-wisi"!
14:37 Ça, et toutes ces autres choses dégueulasses
14:39 qu'elle fait, comme être dégueulasse,
14:41 et lourde, et dire qu'elle est plus vieille que moi, et...
14:43 Ok, ok!
14:45 Je comprends!
14:47 Je suis différent aussi!
14:48 Parce que mon bouton de poitrine sort,
14:50 mais l'Emmy sort!
14:52 Oui!
14:53 Et Max et moi, on n'a même pas d'ailes!
14:56 Ou des couilles!
14:58 Voyez Priscilla, être différent ne veut pas dire que vous n'êtes pas aussi bonne,
15:02 ça juste veut dire que vous êtes...
15:04 bien...
15:05 différent, comme tout le monde!
15:07 Merci!
15:08 Je me sens un peu mieux maintenant!
15:10 Je suis contente que vous soyez tous mes amis!
15:12 Hey!
15:13 Qu'était-ce que c'était?
15:21 Ça... ça a sonné comme...
15:23 de l'ombre!
15:25 Oh non! Pas encore!
15:36 Qu'est-ce qu'il pense que je suis?
15:38 Son ligne de vêtements?
15:40 Qu'est-ce qui se passe, Sid?
15:42 C'est Mungus le géant!
15:44 Il a eu un attaque de souris tout le jour!
15:47 Donc c'est ça que c'est, l'ombre!
15:49 Oui! Et chaque fois que Mungus sourit,
15:52 il sort quelque chose de son château!
15:55 Oh! Quelqu'un va aller là-haut et arrêter son sourire
16:03 avant que quelque chose... ou quelques trois... ne se brise!
16:07 Hey! Pourquoi ne pas aller aider Mungus?
16:10 Et qu'il sourisse tout le long de Dragon Land?
16:13 Pas merci!
16:15 Je pense que Weezie a raison.
16:17 Il faut essayer d'aider le pauvre géant.
16:19 C'est sûr!
16:21 Prends-nous, Sid!
16:23 Si tu le dis!
16:25 Attends!
16:27 Le toit!
16:33 L'appartement de chaussures!
16:35 Où est le château de Mungus?
16:40 Là-bas!
16:43 Attaque!
16:46 Attaque!
16:52 Il vaut mieux que nous nous battions!
16:55 Peut-être que vous devriez entrer sans moi.
16:58 Je veux aider Mungus, mais il pourrait sourire à mes ailes.
17:02 Mungus ne sourira pas! Il est un géant gentil!
17:05 Où sont mes chaussures?
17:07 La plupart du temps!
17:11 Mungus?
17:13 Qui est là?
17:15 C'est nous! Là-bas!
17:17 Oh! Bonjour, mes petits amis!
17:21 On a entendu que tu sourisais!
17:23 Il y a un mille!
17:25 Chut!
17:26 Et on a pensé que tu aurais besoin d'aide!
17:29 Merci! Je ne peux pas m'occuper de vous!
17:32 Je ne peux pas m'occuper de vous!
17:34 Je ne peux pas m'occuper de vous!
17:36 Je ne peux pas m'occuper de vous!
17:38 Merci, je peux!
17:41 Mais je dois trouver mes chaussures d'écriture!
17:44 Depuis que je les ai cherché, je n'arrive pas à...
17:48 Sourire!
17:53 Nous serions heureux de t'aider à chercher tes chaussures.
17:55 C'est beaucoup plus facile pour nous de les voir ici que pour toi!
17:58 Oh, tu es très gentil!
18:00 Je vais vérifier en bas!
18:01 Et on va regarder ici!
18:03 Je vais essayer de cette façon!
18:06 Je pense que je vois quelque chose!
18:08 Hein? Laissez-moi voir!
18:10 Sourire!
18:34 Regarde ces fesses!
18:36 Je vais à la maison!
18:40 Attends Priscilla!
18:41 Mungus était juste surpris!
18:43 Eh bien, je veux aider!
18:46 Hey! Je pense que je sais ce qui fait qu'il sourit!
18:51 C'est la poussière!
18:53 Eww!
18:57 Quand a t-il été la dernière fois que tu as nettoyé ce lieu, Mungus?
19:00 Tu veux dire que je suis censé le nettoyer?
19:04 Ça me semble bien!
19:06 Si on aidait Mungus à nettoyer sa maison, il ne s'arrêterait pas de sourire!
19:11 S'il te plaît, reste et aide-nous!
19:13 Oh, ok!
19:16 Je dois juste réfléchir pour nettoyer ce lieu!
19:20 Zachy!
19:21 Zachy!
19:25 Qu'est-ce que c'est, Wheezy?
19:27 Ça va prendre du temps pour déchirer ce grand château avec ton petit boulot!
19:32 Wheezy a raison!
19:33 Il faut trouver un moyen plus rapide de nettoyer le château!
19:36 Oh, je sais! Je sais!
19:39 Pouvons-nous emprunter un peu de tes chaussures, Mungus?
19:42 Bien sûr!
19:43 Maintenant, il nous reste de courir dans notre chambre avec nos chaussures et on va nettoyer le château!
19:49 Je pense que oui!
19:50 Tu es sûr que ça va fonctionner?
19:51 Je ne pense pas que c'est une bonne idée!
19:54 Ne t'inquiète pas, ça va fonctionner!
19:56 Prêt?
19:58 Prêt?
19:59 Prêt?
20:01 Poil!
20:02 Ça ne fonctionne pas!
20:12 Oh!
20:13 On ne pourra jamais nettoyer ce lieu!
20:16 Oui, on le fera!
20:17 Nous devons juste faire quelque chose de différent!
20:24 Prends ton gros boulot de poil, Mungus, et suis-moi!
20:27 Ok!
20:29 Ça fonctionne!
20:39 Ouais!
20:49 C'est parti, Priscilla!
20:51 Regarde!
20:55 On l'a fait!
20:57 C'est propre!
20:58 C'est propre!
20:59 Et voici tes chaussures!
21:04 Et le meilleur de tous...
21:06 ...s'enlève!
21:08 Merci, tout le monde!
21:10 Ne nous remerciez pas, remerciez Priscilla!
21:13 Ouais! C'était vos fesses qui ont fait le truc!
21:17 Ils sont un peu sympas, n'est-ce pas?
21:20 Je t'ai dit!
21:23 Être différent ne veut pas dire que c'est mauvais, ça veut juste dire différent!
21:28 J'aimerais, j'aimerais utiliser ce rime pour aller à la maison!
21:35 À la prochaine fois!
21:37 C'était amusant!
21:42 Ouais!
21:43 Max!
21:44 Amy!
21:45 N'oubliez pas de vous nettoyer après vous-mêmes!
21:48 On le fera!
21:49 On le fera!
21:50 On le fera!
21:51 S'il vous plaît, faites-vous vos affaires!
21:53 On va, père!
21:55 Encore un peu de nettoyage?
21:58 Ne vous inquiétez pas, Max,
22:00 Je sais comment on peut prendre nos jouets et nettoyer le sol en même temps.
22:03 Joguer à pieds? Cool!
22:09 [Rires]
22:12 [Rires]
22:15 [Rires]
22:18 [Rires]
22:20 [Rires]
22:22 [Générique de fin]
22:24 [Générique de fin]