Pet Alien Pet Alien S02 E010 They Took the Toilet to Outer Space – This Phone. This Insanity!

  • il y a 4 mois

Category

😹
Fun
Transcript
00:00 *musique*
00:30 *musique*
00:35 *musique*
00:37 *musique*
00:45 Hey, quelqu'un veut aller à la cuisine du Capitaine Spanglies ?
00:47 T'accompagner serait le meilleur moment de ma vie depuis le moment où on a fait la même chose hier, Tommy.
00:52 Mais Compress a réussi à attaquer le bateau 57 fois en accéléré.
00:55 Et ?
00:56 Et ?
00:57 *musique*
00:58 *couinement*
00:59 *musique*
01:06 *rire*
01:07 Un hand, my orange pico. You beast !
01:10 *rire*
01:13 Ok, but I'll be enjoying a nice taffy burger if you change your mind.
01:16 *musique*
01:19 *coup de pied*
01:20 *coup de pied*
01:20 *coup de pied*
01:21 I shall retrieve the red orb of whacking !
01:23 *musique*
01:25 *cri*
01:25 *bruits de pas*
01:27 Demain, it is...
01:28 It is...
01:29 *bruits de pas*
01:30 No more...
01:32 *bruits de pas*
01:33 Oh !
01:34 Yeah ! And someone ate the bananas too !
01:36 *bruits de pas*
01:37 *cri*
01:40 That porcelain creature has gone away !
01:43 With the innocent orb !
01:44 *cri*
01:46 Ok !
01:46 *coup de pied*
01:47 *coup de pied*
01:47 *coup de pied*
01:48 *coup de pied*
01:48 *coup de pied*
01:49 *coup de pied*
01:49 *coup de pied*
01:50 *coup de pied*
01:50 *coup de pied*
01:51 *coup de pied*
01:51 *coup de pied*
01:52 *coup de pied*
01:52 They were all so young !
01:54 *coup de pied*
01:55 *coup de pied*
01:55 *coup de pied*
01:56 Ne me regarde pas comme ça avec tes yeux innocents et ton petit sourire. Tu devras payer pour ton crime, vénère, rassassin !
02:03 Ne blâmez pas l'homme qui a mangé les bananes ! C'est-à-dire, vous savez, si jamais nous l'attrapions...
02:10 Mesdames et Messieurs, les garçons et les filles, enfants de toutes âges, bienvenue l'un à l'autre au défilé de shows !
02:22 - C'est pas le bon papier ! - Oh, désolé ! Laissez les vénères peur et tremble !
02:27 Le conformiste Cabal est maintenant en session, présidé par...
02:31 Le conformiste décideur ! Moi !
02:35 Avant de commencer, est-ce que les accusés ont quelque chose à dire ?
02:39 Lies ! Lies, je vous dis, lies !
02:43 Vous l'avez fait ! Ne dénoncez pas ce file démoniaque ! Vous les avez tous mangés !
02:48 Oh, tellement d'orbes ! Tellement de merveilleux orbes !
02:54 Et quelque chose sur un pomme-fruits.
02:56 J'ai manqué le pomme-fruits !
02:58 Vu que vous n'avez rien à dire en votre défense, laissons la décision de faire commencer !
03:04 - Culpable ! - Culpable !
03:08 Une belle couleur bleue ferait des merveilles ici !
03:14 Swanky, le conformiste Cabal a rassemblé pour déterminer le destin de la créature en porcelaine !
03:19 Le qu'est-ce qui a rassemblé pour déterminer le "quoi" de "où" ?
03:22 Je vais vous donner une massage de pieds !
03:24 Culpable ! Culpable ! Culpable !
03:26 C'est décidé. Et maintenant, laissez le...
03:29 Le décideur, faites vos annonces !
03:33 Le jugement !
03:42 Chaud ! Chaud ! Chaud !
03:44 Oh, je vois que vous avez essayé mon nouveau café à feu !
03:48 Maintenant, quelle taille de boisson cool et efficace pourrais-je vous offrir ?
03:52 Une plus grande, s'il vous plaît !
03:54 Oh, attends ! J'en veux une !
03:56 Regardez ! Vous êtes sûr, madame ?
04:00 Car il n'y a pas de choix, ni homme ni bête,
04:03 de ce qui a un sang faible,
04:05 que de nombreux oiseaux d'océan aient été cassés sous les eaux fluentes.
04:10 Pélonator !
04:12 Ah, c'est la pie !
04:25 Bonjour, Tommy Earth Earth !
04:28 Je suis prête à bousculer dans la glorie de votre retournée humide !
04:31 Les enfants, il faut y aller !
04:32 C'est tellement agréable de pouvoir passer du temps de qualité ensemble !
04:40 Hey, uh, Dinko ?
04:41 Tu peux me dire un truc ?
04:43 Je me demandais, uh...
04:45 Où est le toilette ?
04:47 Tu l'as déplacé ?
04:50 Oui, si vous avez un escalier à 4000 mètres de haut.
04:53 Mais j'ai besoin du toilette !
04:58 Oh, je suis désolée, Tommy Earth Earth.
05:00 Votre relation avec la créature qui habite dans le bain est terminée.
05:03 Elle a été retrouvée en crime de plusieurs comptes de sucre.
05:06 Oh, et, uh...
05:08 En mangeant les... bananes ?
05:10 Oh, je ne me souviens pas de l'écrire.
05:12 Hey, ne me regarde pas ! Je ne l'ai pas écrit !
05:14 Ou mange les bananes !
05:16 N'importe quoi !
05:22 La créature qui se déplace en crime a été envoyée dans l'espace par un appareil de transport conformiste.
05:26 Et là, elle restera jusqu'à ce qu'elle apprenne sa leçon.
05:30 Qu'est-ce que tu parles ?
05:32 J'ai besoin du toilette !
05:33 Nous avons besoin du toilette !
05:35 Nous ? Oh, nous n'avons jamais, jamais utilisé la créature en porcelaine, Tommy Earth Earth.
05:39 Je dis pas ! J'ai un doigt vert ou quoi ?
05:43 Allez, Bingo ! Pousse-toi !
05:45 Re-tourne-toi ! S'il te plaît !
05:46 Oh, je suis désolée, Tommy Earth Earth.
05:48 La créature en porcelaine doit rester dans l'espace jusqu'à ce qu'elle apporte son temps.
05:51 Et elle arrête de manger le dernier morceau de chocolat de Swanky !
05:56 Venez ! Allons partager la télévision !
05:59 Ça va faire sortir vos inquiétudes.
06:03 Vous regardez le Waterfall Channel.
06:05 Toutes les pédales d'eau.
06:06 Tout le temps.
06:07 N'est-ce pas refaxé ?
06:11 Non !
06:12 Oh, regarde ! Il se prépare à se déchirer encore !
06:23 Tommy Earth ?
06:24 Tommy Earth Earth ? Qu'est-ce que tu fais ?
06:26 Je remue le toilette !
06:28 Je dois y aller !
06:29 Oh, tu ne dois pas !
06:31 Personne ne peut arrêter le...
06:34 Le Décideur !
06:37 Je suis désolée, Tommy Earth Earth.
06:48 La loi est claire.
06:50 La créature en porcelaine doit payer.
06:52 Ainsi dit...
06:53 Oui, je sais.
06:54 Le Décideur !
06:56 Bingo, je sais que tu penses que c'est la faute du toilette,
06:59 mais je te le dis, ce n'est pas le cas !
07:00 Non ?
07:01 Alors, à qui est-ce la faute ?
07:03 Le Décideur va entendre plus d'évidence de Tommy Earth.
07:09 Ainsi dit...
07:11 Oui, je suis sûr que tu sais qui dit.
07:15 Je vais faire ceci rapidement car je dois.
07:18 Le toilette est...
07:19 Walt !
07:23 Le toilette n'est pas en cause de rien.
07:26 Le toilette est un objet, c'est une chose.
07:28 Il ne peut pas s'en occuper, donc il ne peut pas être en cause.
07:30 Si ton ballon est perdu, le toilette n'est pas responsable.
07:34 Et... qui ?
07:35 Oh, c'est moi !
07:43 J'ai fait ça !
07:44 J'ai mangé les bananes, le cake de Swaggy,
07:46 et la gâteau de poisson, et les aigus,
07:49 mais je n'ai absolument pas,
07:51 j'ai pas mangé Granville !
07:53 Tu ne l'as pas vu.
07:56 Dinko, je pense que c'est le moment de nous dire exactement ce qui s'est passé.
08:00 Et fais vite, s'il te plaît.
08:02 Eh bien...
08:03 Pardonne-moi, créature de poisson,
08:10 si je me suis touché dans ton doigt,
08:11 ne me suivez pas.
08:13 D'accord ?
08:14 Laissez-nous jeter les mains en honneur de notre purité.
08:17 Dinko, tu n'as pas jeté les mains avec le toilette.
08:22 La créature de poisson, tu l'as flushé.
08:25 C'est ce qui a fait disparaître le ballon.
08:27 Alors, ce que tu dis, c'est...
08:31 la partie coupable, comme il s'appelle,
08:33 le coupable, c'est...
08:35 lui !
08:36 Je le savais !
08:37 Je n'ai jamais confié à l'enfant vert.
08:39 Au lieu de l'espace avec lui !
08:41 C'est toujours les verts !
08:43 Non ! Non, ce n'était pas moi !
08:44 C'était... C'était... C'était la lumière, Swartz !
08:46 Non, c'était la faute des verts !
08:48 C'est eux qui l'ont fait, les verts !
08:50 Dinko, ce n'était pas eux !
08:54 Non, si ce n'était pas la faute de la créature de poisson,
08:56 ou de l'autre, alors...
08:58 alors... c'était...
08:59 ma faute !
09:00 Oh, oublie-le, Dinko.
09:02 Des accidents se sont produits.
09:03 Alors, pouvons-nous ramener le toilette ?
09:05 Non !
09:06 Je ne peux pas oublier.
09:08 La justice doit être faite.
09:10 C'est ce que dit...
09:11 le décideur de la créature de poisson !
09:15 Le décideur de la créature de poisson !
09:17 Ne t'inquiète pas, Dinko.
09:31 Je n'ai vraiment plus besoin de partir.
09:33 Un toilette, quelqu'un ?
09:34 Je dois aller changer mes pantalons.
09:36 Seulement 100 plus d'orbites, et je peux retourner à la maison.
09:41 Dis ça aux bananes !
09:44 Le Décideur de la créature de poisson
09:49 Qu'est-ce que tu rêves au jour le lendemain, Tommy ?
10:10 Quelqu'un qui vit à ta place ?
10:12 Ou peut-être qui s'assoit à ta place ?
10:14 Ok, classe.
10:20 Qui peut nommer le plus petit des 7 océans ?
10:22 Tommy Kato ?
10:24 Un roquet ?
10:25 Quoi ?
10:26 Non, ce n'est pas même proche.
10:28 Les gens, ce sera sur le test.
10:30 Un roquet ?
10:31 C'est toujours pas bien.
10:32 Et s'assois !
10:34 Un roquet !
10:42 Oh, mais qu'est-ce que tu dis, petit garçon ? Fais quelque chose !
10:44 Je dois y aller.
10:46 Maintenant, s'il te plaît !
10:47 Tommy Kato, s'il te plaît, assieds-toi.
10:50 Personne ne partira jusqu'à ce que la cloche sonne.
10:52 Oui, mais...
10:53 Tu sais la règle du Vice-Principe Silver.
10:55 Un cloche stupide.
11:03 Peut-être qu'il va m'attendre dehors.
11:10 D'accord.
11:11 Dingo !
11:19 Qu'est-ce qui se passe ?
11:20 Je viens de voir mon lumière !
11:21 Il vole !
11:22 Les orbes de la vision ne vous décevent pas.
11:25 Tu dois m'appeler quand il y a une emergency !
11:28 Ne t'inquiète pas, Tommy.
11:29 Tout est sous contrôle.
11:31 Je peux tout expliquer.
11:33 Dis-le, Gobblers.
11:34 Oui, on a fait le lumière voler.
11:37 Je suis un peu fous après cela.
11:38 C'est un peu fous, oui.
11:39 Qui savait que la catastrophe allait se produire
11:41 quand quelqu'un a mis des moteurs de chaleur à feu dans votre bâtiment ?
11:46 Oui, mais regardez à l'autre côté de la lumière, Tommy.
11:51 Votre lumière n'a pas volé avant.
11:53 Et aujourd'hui, elle vole !
11:54 Vole !
11:55 Vole !
11:56 Maintenant, vous pouvez défendre toutes les autres lumières pour un tour.
11:59 Il n'y a pas d'autres lumières ?
12:07 Je vous déclare donc le victime et l'indisputable champion.
12:11 Nous devons faire un cake.
12:13 Un cake volant !
12:15 Oh, quel plan, Gobblers !
12:20 J'ai appris à me réapologiser à la roquette et à me faire de la brique le même jour.
12:24 C'est une belle vie.
12:26 J'ai quelque chose pour vous, Dinko.
12:27 Oh, Tommy of Earth !
12:28 Une boîte de terre !
12:30 Je devrais la préserver, la plus préservée possible.
12:32 Ouvre la boîte.
12:35 Qu'est-ce que c'est, Tommy of Earth ?
12:37 J'ai acheté votre téléphone.
12:38 De maintenant en, quand il y a une emergency, je veux que vous m'appelez.
12:42 Comme ça.
12:43 Gobblers ! Arrêtez-le avec toute votre curieuseurité !
12:48 Quel grand cadeau !
12:52 Pourquoi avez-vous fait ça ?
12:54 Oh, d'où je viens ?
12:55 Eh bien, vous ne voulez pas le savoir.
12:57 C'est le son de la brique de la bête de Uranus !
13:00 Attendez !
13:01 Attendez !
13:02 Pas de problème.
13:03 Je peux changer le son de la brique pour tout ce que vous voulez.
13:06 Gobblers ! Arrêtez-le avec toute votre curieusité !
13:10 Qu'est-ce qui se passe ?
13:11 Quel son de la brique !
13:13 Je veux dire, vraiment.
13:14 C'est ça ! C'est ça !
13:18 Oh, c'est le son de la brique !
13:20 Salutations et salutations de la brique de la bête de l'univers.
13:23 Maintenant, je peux parler à mon meilleur ami sans même le regarder.
13:26 Mais vous me regardez, Dinko.
13:29 Et je vous parle aussi.
13:31 Oh, n'est-ce pas une merveilleuse technologie ?
13:34 Je vais aller chercher ce chien !
13:36 Allô ? Dinko ? Qu'est-ce qu'il y a ?
13:43 Oh, dis-moi tout ça. Viens chez toi, vite !
13:45 Nous étions sur le channel 47 pendant le plus longtemps.
13:53 Et puis Swanky, il l'a changé au channel 48.
13:56 Et maintenant, tout est différent.
13:57 Juste comme ça !
13:58 Je pensais que tu devais le savoir.
13:59 Dinko, ça doit être utilisé uniquement pour les emergencies.
14:03 Et ça, ça va pour ton téléphone aussi.
14:05 Appele-moi seulement si c'est une emergency.
14:08 Seulement dans une emergency.
14:11 Ne t'inquiète pas, Tommy.
14:13 Je l'ai cette fois.
14:14 Une emergency seulement.
14:16 Dinko, regarde ! C'est terrible !
14:19 Oh, s'il te plaît, réponds !
14:23 Oui, Dinko ? Qu'est-ce que c'est ?
14:25 C'est des coupes, et le carton, et la jus de la coque, et la cuisine,
14:28 et vous savez ce qui est terrible ?
14:29 Et le pire, c'est que c'est... c'est... c'est...
14:31 C'est une emergency !
14:33 Qu'est-ce que tu veux dire par "la jus de la coque" ?
14:36 Les coupes de la jus de la coque ont été expirées.
14:38 On ne peut pas la boire.
14:40 Oui, c'est tout liquide.
14:43 Personne ne veut boire de la jus de la coque.
14:45 Tu vois ?
14:52 Quoi ? Et maintenant, on a tout de la jus de la coque ?
14:55 Dinko, ce n'est pas une emergency.
14:57 C'est pour les gens avec du céréal !
14:59 J'espère que les professeurs et les réalisateurs n'ont pas oublié.
15:03 Eh bien, Tommy, sais-tu ou non que tu sais la réponse ?
15:06 Toi, Kato, tu es un perdant !
15:09 Oh, mon Tommy, j'adore ce que tu as fait avec ton cheveu.
15:14 Oh, tu travailles ?
15:17 On est hors de fabrique.
15:19 C'est un re-run.
15:21 Les lumières sont sorties.
15:25 Dinko, je pense qu'on doit réviser le mot "emergency".
15:29 Réviser, Tommy ?
15:30 Tester mon savoir pour des prix valables ?
15:33 Rappelez-vous, les emergencies ont souvent un "kaboom" dans l'accent.
15:37 Comme si le planète s'éclaire, "kaboom".
15:39 Ou si la lumière s'éclaire, "kaboom".
15:42 Ou si je sais quelqu'un qui s'éclaire, "kaboom".
15:45 Alors, on y va.
15:47 Terre a explosé.
15:48 Emergency.
15:50 La jus de la coque a été expirée ?
15:51 Ce n'est pas une emergency.
15:52 Une emergency ? Bien, Dinko, bien.
15:54 La paprika est sortie ?
15:55 Ce n'est pas une emergency.
15:56 La paprika est sortie ?
15:57 Bye !
15:59 Le chaleurus a été éclaté ?
16:01 Ce n'est pas une emergency.
16:02 Emergency !
16:05 Oh, mon dieu !
16:06 Pas d'emergencies ici.
16:16 Rien que des bonnes heures.
16:18 Pas d'emergencies ici.
16:22 3, 2, 1.
16:24 Il doit y avoir une emergency.
16:30 Je dois prouver à Tommy d'Outer-Terre que j'ai appris la différence.
16:33 Vous n'avez pas de messages.
16:41 La paix est la dernière.
16:44 Oui, Dinko ?
16:46 Félicitations, Tommy d'Outer-Terre.
16:47 J'ai trouvé une emergency qui a le nom d'une emergency.
16:51 Est-ce que la Terre va exploser ?
16:53 Non, mais...
16:54 Est-ce que la lumière va exploser ?
16:55 Non, mais...
16:56 Vous, ou quelqu'un que vous connaissez, va exploser ?
16:58 Non, mais...
16:59 Alors ce n'est pas une emergency.
17:00 C'est vrai ?
17:02 J'aurais dû demander si Gumpers avait de l'oxygène.
17:13 Je vais vous tuer, nemesis.
17:14 Lactose et tolérance.
17:16 Oh non !
17:18 Dinko !
17:24 Salut Tommy ! Tu veux du déjeuner ?
17:30 On va manger des légumes.
17:32 Dinko, tu as lancé la Lumière en orbite !
17:35 Oui, c'est une emergency.
17:37 Grâce à tes enseignements, la différence est claire.
17:41 Mais vous avez créé l'emergency.
17:43 Cela prouve mon point. Et il y a encore de la bonne nouvelle.
17:46 Gumpers a trouvé une autre Lumière en orbite sur Internet.
17:52 Vous pouvez enfin défendre votre titre de Champion de la Lumière en orbite.
17:56 Vous avez un crown !
18:03 Dinko, une emergency est en cours.
18:06 Comme des vagues de titres, des tornados, ou des coulisses.
18:10 Vous ne la créez pas.
18:12 Je pense que vous devriez me donner une autre question.
18:15 Je dois amener le crown ?
18:18 Lumière en orbite ?
18:20 Emergency !
18:21 Attaque météorologique ?
18:26 Emergency !
18:27 Invasion d'alien ?
18:30 Emergency !
18:31 Attaque de l'espace ?
18:33 Emergency !
18:35 Invasion d'alien ?
18:36 Emergency !
18:38 A moins que ce soit moi.
18:39 Félicitations, Dinko !
18:40 Je suis si fier de toi.
18:42 Merci, Tommy of Earth.
18:44 J'ai appris tout ce qu'il faut savoir sur les emergencies.
18:46 Grâce à toi.
18:47 Oui, bonjour, Dinko.
18:55 Salutations et salutations, Tommy of Earth.
18:58 Je voudrais annoncer une emergency !
19:02 C'est un jeu de jeu.
19:03 Je ne peux pas faire de la bataille.
19:05 Je ne peux pas faire de la bataille.
19:07 Je ne peux pas faire de la bataille.
19:09 Je ne peux pas faire de la bataille.
19:11 Je ne peux pas faire de la bataille.
19:13 Je ne peux pas faire de la bataille.
19:15 Je ne peux pas faire de la bataille.
19:17 Je ne peux pas faire de la bataille.
19:19 Je ne peux pas faire de la bataille.
19:21 Je ne peux pas faire de la bataille.
19:23 Je ne peux pas faire de la bataille.
19:25 Je ne peux pas faire de la bataille.
19:27 Je ne peux pas faire de la bataille.
19:29 *Musique*

Recommandée