Centaurworld Centaurworld E009 The Rift Part 1

  • il y a 4 mois

Category

😹
Fun
Transcript
00:00 *cri de douleur*
00:03 *chante*
00:05 *cri de douleur*
00:07 *cri de douleur*
00:14 *cri de douleur*
00:16 *cri de douleur*
00:18 *cri de douleur*
00:20 *cri de douleur*
00:30 *cri de douleur*
00:32 *cri de douleur*
00:34 *cri de douleur*
00:36 *cri de douleur*
00:38 *rire*
00:40 *cri de douleur*
00:42 *cri de douleur*
00:44 *cri de douleur*
00:46 *cri de douleur*
00:48 *cri de douleur*
00:51 *cri de douleur*
00:54 *cri de douleur*
00:57 *cri de douleur*
00:59 *cri de douleur*
01:02 *cri de douleur*
01:16 *cri de douleur*
01:23 *cri de douleur*
01:25 *cri de douleur*
01:30 *cri de douleur*
01:42 *cri de douleur*
01:48 *cri de douleur*
01:51 *cri de douleur*
01:54 *rire*
01:57 *cri de douleur*
01:59 *ronflement*
02:14 *ronflement*
02:16 *ronflement*
02:18 *ronflement*
02:20 *ronflement*
02:22 *ronflement*
02:25 *ronflement*
02:28 *ronflement*
02:31 *ronflement*
02:59 *cri de douleur*
03:27 *rire*
03:30 *rire*
03:33 *rire*
03:36 *rire*
03:38 *rire*
03:44 *rire*
03:47 *rire*
03:50 *rire*
03:53 *rire*
03:56 *rire*
03:59 *rire*
04:03 *rire*
04:06 *rire*
04:08 *rire*
04:13 *rire*
04:17 *rire*
04:21 *rire*
04:25 *rire*
04:33 *rire*
04:35 *rire*
04:52 *rire*
05:20 *rire*
05:22 *rire*
05:25 *rire*
05:28 *rire*
05:30 *rire*
05:33 *rire*
05:36 *rire*
05:39 *rire*
05:42 *rire*
05:45 *rire*
05:48 *rire*
05:51 *rire*
05:55 *rire*
05:58 *rire*
06:00 *rire*
06:03 *rire*
06:06 *rire*
06:09 *rire*
06:12 *rire*
06:15 *rire*
06:18 *rire*
06:21 *rire*
06:25 *rire*
06:28 *rire*
06:30 *rire*
06:33 *rire*
06:36 *rire*
06:39 *rire*
06:42 *rire*
06:45 *rire*
06:48 *rire*
06:51 *rire*
06:55 *rire*
06:57 *rire*
07:01 *rire*
07:04 *rire*
07:07 *rire*
07:10 *rire*
07:13 *rire*
07:16 *rire*
07:19 *rire*
07:23 *rire*
07:25 *rire*
07:28 *rire*
07:31 *rire*
07:34 *rire*
07:37 *rire*
07:40 *rire*
07:43 *rire*
07:46 *rire*
07:49 *rire*
07:53 *rire*
07:56 *rire*
07:58 *rire*
08:01 *rire*
08:04 *rire*
08:07 *rire*
08:10 *rire*
08:13 *rire*
08:16 *rire*
08:19 *rire*
08:23 *rire*
08:26 *rire*
08:28 *rire*
08:31 *rire*
08:34 *rire*
08:37 *rire*
08:40 *rire*
08:43 *rire*
08:46 *rire*
08:49 *rire*
08:53 *rire*
08:55 *rire*
08:58 *rire*
09:01 *rire*
09:04 *rire*
09:07 *rire*
09:10 *rire*
09:13 *rire*
09:16 *rire*
09:19 *rire*
09:23 *rire*
09:25 *rire*
09:28 *rire*
09:31 *rire*
09:34 *rire*
09:37 *rire*
09:40 *rire*
09:43 *rire*
09:46 *rire*
09:50 *rire*
09:52 *rire*
09:55 *rire*
09:58 *rire*
10:01 *rire*
10:04 *rire*
10:07 *rire*
10:10 *rire*
10:13 *rire*
10:16 *rire*
10:20 *rire*
10:22 *rire*
10:25 *rire*
10:28 *rire*
10:31 *rire*
10:34 *rire*
10:37 *rire*
10:40 *rire*
10:43 *rire*
10:47 Ils n'accepteront pas que tu partes et ils ne sont pas préparés pour une grève !
10:51 Je vais te manquer tellement, cheval !
10:56 Je sais, et je vais te manquer aussi.
11:00 Tous vous.
11:05 Je n'aurais jamais arrivé ici si ce n'était pas pour cette grève.
11:09 Merci pour tout ce que vous avez fait pour moi, mais surtout vous.
11:13 C'était rien, ma petite fille.
11:15 Euh, non, c'était beaucoup.
11:17 Ouais, il faut que je parle avec Chad sur ce sujet.
11:19 Enfin !
11:20 Hey, groupe Hug !
11:22 J'aimerais pouvoir faire que ce moment ne dure pas pour toujours.
11:25 D'accord, débrouillez-le !
11:27 C'est le moment de laisser la chasse compléter son voyage.
11:29 Tout le monde, reposez-vous quelques pieds.
11:31 Ça pourrait être bizarre.
11:33 Suivez la route.
11:37 Communiquez avec les shamans.
11:40 Convainquez chacun de ce qui doit être fait et chaque chard qu'ils gardent sera votre.
11:46 Les fragments nécessaires pour ouvrir les portes dimensionnelles.
11:51 Au milieu des rifts du monde, je vous aiderai à former le clou.
12:09 Prêt ?
12:11 Souvenez-vous de nous dire que vous avez réussi en un seul coup !
12:15 Oh non !
12:27 Il est en train de se débrouiller !
12:29 Il est en train de se débrouiller !
12:31 Il est en train de se débrouiller !
12:33 Il est en train de se débrouiller !
12:35 Il est en train de se débrouiller !
12:37 Oh non !
12:38 Il va tomber de l'autre côté, complètement nude !
12:42 Nude, nez-nus.
12:44 Bonjour ?
12:54 Bonjour ?
13:06 Rider !
13:07 Rider ?
13:19 Rider ?
13:22 Rider !
13:24 Rider !
13:26 Rider, c'est moi !
13:30 Vous allez bien. Vous allez bien. Je ne vous laisserai jamais sourire. Je resterai. Je me battrai.
13:55 Avec vous.
14:04 C'est vous. C'est vraiment vous. Je ne peux pas croire qu'il y a tellement de choses que je veux dire.
14:19 Trop de choses que je... Oh, par ailleurs, je parle maintenant. C'est quelque chose de nouveau. C'est quelque chose que nous allons arriver à plus tard.
14:25 Mais d'abord, laissez-moi juste profiter de ce moment. Nous nous rencontrons au milieu.
14:32 C'est vous. C'est vraiment vous. Malgré les changements, je vous connaîtrais n'importe où.
14:38 La voix, la visage, le cheveu, ça ne peut pas être différent. Mais vous êtes toujours vous. Et tout ce que je veux faire, c'est de vous tenir de plus près.
14:46 Je suis allée de loin pour vous rencontrer au milieu.
14:51 Car je cherchais vous, et j'avais tellement peur que je perdrais mon endroit.
15:00 Et nos souvenirs se fairaient échouer, et je perdrais ma famille la plus proche.
15:09 J'ai cherché, et je savais que vous cherchiez pour moi.
15:17 Je me demandais, qu'est-ce si je oublie votre visage ?
15:24 Je sais, et qu'est-ce si vous vous en mettez sans moi ?
15:32 Qu'est-ce si j'ai trouvé un chemin de retour ?
15:38 Mais vous n'étiez pas là.
15:41 C'est vous. C'est vraiment vous.
15:46 Ça me semble que je rêve, mais enfin vous êtes là.
15:49 Je ne veux jamais, jamais voir vous disparaître.
15:53 Encore une fois, maintenant que vous êtes proche de moi, je vous promets que je ne vous laisserai jamais partir.
16:05 Horace, je ne peux pas croire ! Je veux dire, je...
16:07 Je suis en train de me faire des questions, et vous avez tellement de...
16:11 Tellement, qu'est-ce que c'est ?
16:13 Je vais vous expliquer, je vais vous expliquer tout.
16:15 Vous avez raison, oui.
16:16 Allons vous emmener chez nous.
16:18 Wow, comment avez-vous trouvé ce lieu ?
16:23 Quand j'ai été capturé par les Minotaures, j'étais prisonnier à un camp près de là,
16:28 et j'ai escapé, je les ai tous pris et j'ai chassé le dernier garde dans le portail.
16:32 Et j'ai trouvé vous.
16:35 C'est comme si la mort nous a ramenés ensemble.
16:39 Wow, j'ai oublié combien c'était mauvais ici.
16:48 Tellement de dévastation.
16:51 Maintenant que vous êtes de retour, nous pouvons amener l'artifact au général.
16:55 Je n'en ai pas, c'est de retour dans le monde des Centaures.
16:58 Le monde des Centaures ?
17:00 Oh non ! Je devais laisser Wama-Wink savoir que je l'avais trouvé ici !
17:03 Wama-quoi ?
17:04 J'ai promis à mes amis que je leur mettrais mon cou pour un instant pour qu'ils sachent que j'ai réussi.
17:08 Vos amis ?
17:09 Je vous expliquerai tout de suite.
17:11 Oh non, ils sont probablement vraiment inquiets.
17:13 Bon, elle est bien, allons-y, j'ai un massage de sport dans une demi-heure.
17:17 Jeffica a dit qu'elle pouvait sortir les nots.
17:19 Non, Ted, nous attendons que Horse nous dise qu'elle l'a fait.
17:22 As-tu dit, Jeffica ?
17:25 Comment peux-tu dire si un oiseau est beau ?
17:29 Oh non, non, non, Ted n'est pas un oiseau, il est un oiseau taré.
17:31 Et le visage beau était un visage humain, c'est clair, non ?
17:33 Pas un de ces deux était clair.
17:35 Ne vous inquiétez pas, Tuts, tout va se faire en fin de compte.
17:39 Je ne sais pas pourquoi j'ai été convaincu de faire ça.
17:42 Et puis, mon cou parle maintenant, mais il ne dit pas ce que je pense, il dit juste des blagues.
17:47 Peut-être qu'on devrait revenir, Horse.
17:51 Je ne leur ai pas dit que j'étais bien. Ils ne feraient pas la porte si quelque chose n'était pas bien.
17:54 Oh !
17:55 As-tu juste fait un snapshot de ce monde qui n'a qu'une seule chose à faire, et c'est le Bummer Dimension ?
18:06 J'ai fait ce que je devais faire.
18:08 La magie ne fonctionne pas.
18:10 Tu peux avoir la clé, ils veulent juste que leur ami l'ait fait. Ouvre la porte.
18:15 Où est-ce qu'elle est ?
18:20 Horse, l'autre est fermé aussi.
18:22 Quoi ?
18:24 Ouvre la porte.
18:26 Comment peux-tu dire ça ? Tu comprends ce que tu suggères ?
18:29 S'il te plaît, écoute.
18:35 Tu sais ce qui est fermé là-dedans.
18:37 Oui, Horse.
18:38 Un diable inexplicable.
18:40 Oui, Horse, et on veut savoir qu'elle est bien. Je veux dire, ils le savent, je ne m'en soucie pas, mais nous le dis.
18:45 Qu'est-ce si elle n'est pas arrivée de l'autre côté ?
18:48 Un horse est un petit prix à payer.
18:50 Si il est libéré, il ne reste pas jusqu'à ce que les deux mondes soient détruits.
18:54 Je suis désolée.
18:56 On est en train d'être encerclés ici !
19:01 Qu'est-ce que c'est ?
19:02 [musique]
19:08 [chanson]
19:12 Chut.
19:13 [chanson]
19:17 [musique]
19:20 [chanson]
19:24 [musique]
19:34 [musique]
19:40 [musique]
19:46 [musique]
19:49 [musique]
19:53 [musique]
19:57 [musique]
20:01 [musique]
20:07 [musique]
20:10 [musique]
20:14 [musique]
20:18 [musique]
20:22 [musique]
20:26 [musique]
20:30 [musique]
20:35 [musique]
20:38 [musique]
20:42 [musique]
20:46 [musique]
20:50 [musique]
20:54 [musique]
20:58 [musique]
21:03 [musique]
21:06 [musique]
21:09 [musique]
21:12 [musique]
21:15 [musique]
21:18 [musique]
21:21 [musique]
21:24 [musique]
21:27 [musique]
21:30 [musique]
21:33 [musique]
21:36 [musique]
21:39 [musique]
21:42 [musique]
21:45 [musique]
21:48 [musique]
21:51 [musique]
21:54 [musique]
21:57 [musique]
22:00 [musique]
22:03 [musique]
22:06 [musique]
22:09 [musique]
22:12 [musique]
22:15 [musique]
22:18 [musique]
22:21 [musique]
22:24 [musique]
22:27 [musique]
22:30 [musique]
22:33 [musique]
22:36 [musique]
22:39 [musique]
22:42 [musique]
22:45 [musique]
22:48 [musique]
22:51 [musique]
22:54 [musique]
22:57 [musique]
23:00 [musique]
23:03 [musique]
23:06 [musique]
23:09 [musique]
23:12 [musique]
23:15 [musique]
23:18 [musique]
23:21 [musique]
23:24 [musique]
23:27 [musique]
23:30 [musique]
23:33 [musique]
23:36 [musique]
23:39 [musique]
23:45 [musique]
23:51 [musique]

Recommandée