Kong The Animated Series Kong The Animated Series E031 Framed

  • il y a 4 mois

Category

😹
Fun
Transcript
00:00Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org
01:00Lors de la première partie de la série, les héros de la série se retrouvent dans une ville qui s'appelle...
01:05... la ville d'Amara.
01:19Tanner ! On est arrivés ici le plus vite possible ! Qu'est-ce qui se passe ?
01:22Ça va, calmez-vous les gars !
01:25Et où est le gros gars ?
01:27On est dehors.
01:34Docteur Jenkins, qu'est-ce qui se passe ?
01:36Regardez, quelques amis ont eu un bébé et ils m'ont demandé d'être père de Dieu !
01:42Oh, c'est merveilleux !
01:44Félicitations, Tan !
01:48Vos amis vous ont fait un grand honneur, Tan, mais c'est aussi une grande responsabilité.
01:52Vous devez vous prouver adéquat.
01:55Je ferai de mon mieux, Docteur J !
01:58Je vais devoir remplir toutes les boutiques !
02:01Oh, peut-être que je devrais acheter une fabrique !
02:03Il a l'air génial, frère.
02:06Ouais...
02:07Vous avez pensé à l'avenir, Jace ?
02:10Moi, j'aimerais avoir des enfants, donner de la vie, vous savez ?
02:14C'est ce que vous avez fait pour Kong, n'est-ce pas ?
02:16Ouais, ça change votre vie... pour toujours.
02:19Vous êtes responsable pour quelqu'un d'autre.
02:22Vous savez, j'étais juste un enfant quand maman a utilisé mon DNA pour cloner Kong, et cette décision a changé ma vie.
02:40Maintenant, vous attendez ici pour moi, hein ?
02:46Séquence d'urgence, engage.
02:52J'ai besoin de votre aide.
02:55J'ai besoin de votre aide.
02:58J'ai besoin de votre aide.
03:01J'ai besoin de votre aide.
03:04J'ai besoin de votre aide.
03:07J'ai besoin de votre aide.
03:10J'ai besoin de votre aide.
03:13J'ai besoin de votre aide.
03:16J'ai besoin de votre aide.
03:19J'ai besoin de votre aide.
03:22J'ai besoin de votre aide.
03:50Il baissera les ordres en un second...
03:59Ce sera compliqué !
04:01Ah ! Tigre Lucie, je apprécie votre travail.
04:03Ah ! Tigre Lucie, je apprécie votre travail.
04:05je pense que nous sommes très compétents ensemble.
04:09Exactement !
04:11Tu as le bon opportunité, et moi je suis conexpectable.
04:14Soyons juste des amis, parsons de là.
04:16Hmm... Des amis...
04:19Pourquoi votre père n'est pas allé à l'inauguration de ce nouveau bâtiment ?
04:23Après tout, il a payé pour ça.
04:25Il est en Asie en ce moment, alors je vais le représenter.
04:28C'est ma façon de montrer à mon père que je suis utile pour quelque chose.
04:32De plus, c'est une chance de vous montrer notre vieille université.
04:35La sécurité est arrivée en moins de 5 minutes après que l'alarme a été éteinte.
04:39Dans votre opinion, Peter, comment peut-on attraper plusieurs tonnes d'armes en si peu de temps ?
04:43Je ne veux pas entendre d'autres de vos théories prépostérantes, Molly.
04:46Nous sommes des agents fédéraux, notre travail est d'étudier des faits tangibles.
04:49Mais vous devez admettre que ce cas a des aspects extraordinaires.
04:53Extraordinaires ? Seulement.
04:55Les imprints numériques, ce morceau de matériel,
04:57ce sont des vrais clous qui nous amèneront à une explication rationnelle.
05:01D'accord. Nous allons faire une recherche sur les imprints
05:04et essayer de trouver qui appartient à cette veste.
05:06Croyez-moi, Molly, la vérité est là.
05:10L'INVASION DE TANNENBAUM
05:14Les invasions sont arrivées, professeur.
05:16Excellente. Je savais qu'ils n'auraient jamais oublié l'inauguration du nouveau gymnasium.
05:20Continuez votre surveillance, mais surtout, n'intervenez pas avec eux.
05:25Deux agents fédéraux sont sur le campus
05:27et ils inspectent la chambre de Jenkins et de Tannenbaum en ce moment.
05:31Oui, tout se passe comme je l'avais prévu.
05:34Le traître à gauche de l'armée les a emmenés directement à Jenkins et à Tannenbaum.
05:37Une fois que Jenkins et ses amis sont en prison,
05:39le traître sera à ma mercie.
05:42Est-ce que je peux parler à l'agent en charge de l'investigation de l'armée ?
05:46Ça ne ressemble pas à la cachette d'un terroriste dangereux.
05:49C'est plus comme le lit de mon petit frère.
05:51Les imprints qu'on a récupérés ici correspondent à ceux trouvés dans l'armée.
05:54Tu sais, Molly, parfois, les choses sont ce qu'elles semblent être.
05:58Cyanocrylate.
06:00Cyanocrylate de résine d'estomac.
06:02De la colle.
06:03C'est la chambre d'un étudiant.
06:05C'est normal pour qu'elle ressemble à de la colle, n'est-ce pas ?
06:07Pas si la chambre n'a pas été occupée pendant plusieurs semaines.
06:10Cette type de colle possède de nombreuses propriétés.
06:12Et en particulier, une...
06:14Oui ?
06:18Jackpot.
06:19Un ancien mentor de nos suspects, un professeur de la porte,
06:22a entendu parler de notre investigation et veut nous aider.
06:25Il nous attend. Allons-y.
06:30Pourquoi font-ils ça dans le parking ?
06:32C'est dangereux.
06:33Hey, ce n'est pas un sport.
06:36C'est un rituel d'amitié.
06:38Oui, nous faisions des choses stupides pour imprimer les filles aussi.
06:43Ah, mon dieu, ce sont les bons vieux jours.
06:46Mon gars, on n'est pas si vieux,
06:48mais ça a l'air d'être d'il y a cent ans.
06:51Oh, salut.
06:53Je ne t'ai jamais vue ici.
06:55Je viens de passer.
06:57Excuse-moi.
06:58Peut-être que tu devrais payer plus d'attention à qui tu partages.
07:00Jenkins et Tannenbaum sont en grande difficulté.
07:03Tout le campus le sait.
07:05Les agents fédéraux sont là.
07:07Oui, Jason et Eric étaient un peu rebelles.
07:09Mais à leur âge, c'est compréhensible.
07:12Ah, Mr. Jenkins et Mr. Tannenbaum.
07:17Attendez, ne bougez pas.
07:19Allons-y, Tan !
07:25On dirait que De La Puca a de nouveaux alliés.
07:29J'ai oublié de leur demander leur nom quand ils étaient en train de chercher leurs armes.
07:32Jason, Tan, on a un problème.
07:34Les agents fédéraux vous recherchent.
07:36Quoi ? Qu'est-ce que nous faisons ?
07:38Pourquoi ils nous recherchent ?
07:41La meilleure chose à faire, c'est de leur demander.
07:43Mais d'abord, je dois libérer Kong.
07:44C'est vrai.
07:45Les gars, allez au gym.
07:46Je vais les tenir.
07:48Tenez-le là, mon fils.
07:50Vous êtes en arrêt.
07:55Tannenbaum, où est ton ami ?
07:58Je ne sais pas.
08:07Je vais te laisser sortir, gros.
08:14Hey, calme-toi, gros.
08:16Lua, je dois que tu contacts ta grand-mère pour savoir ce qui se passe ici.
08:19Je vais aller chercher Tan.
08:22Cherchez toute la campagne et soyez prudents.
08:24Jenkins peut être armé.
08:25Peter, il est juste un enfant.
08:27Un enfant qui est suspecté d'avoir volé de l'artillerie.
08:29Alors soyez prêts pour tout.
08:31D'accord, allons-y.
08:36Ils sont en prison, comme des rats.
08:38Dernière chance, Tannenbaum.
08:40Où est Jenkins ?
08:41Où est mon avocat ?
08:43N'essayez pas de me tromper, fils.
08:46Peter...
08:50Excellent. Jenkins est hors de question.
08:52Mais le Shaman n'est pas avec eux.
08:55Bon, je vais devoir changer mes plans.
08:58Selon les messages de la police que j'ai interceptés,
09:00Jason et Tannen sont suspectés d'avoir volé de l'artillerie.
09:03Ça doit être l'une des trappes de Théleport.
09:05Je vais aller à la scène du crime avec Kong et voir si je peux trouver des clous.
09:18Bien, bien, bonjour encore.
09:20Je savais que tu devais être quelque part maintenant que tes amis ont été arrêtés.
09:23Je peux t'emmener à l'endroit où ils sont tenus.
09:25Merci, c'est très gentil.
09:28Alors, allons-y vite.
09:29Attendez !
09:30Vous avez l'air un peu sauvage tout d'un coup.
09:32Qu'est-ce que vous cachez là-dedans ?
09:34Non, arrêtez !
09:35Je veux dire, je ne cache rien.
09:39Hé, attends une minute !
09:40Je ne pense pas que je vais avoir besoin de votre aide après tout.
09:42Au revoir !
09:50Kong ?
09:51Kong, où es-tu ?
09:52Kong, où es-tu ?
09:59D'accord, Jenkins, écoute-moi encore une fois.
10:02Mais, c'est ridicule !
10:04Pourquoi aurions-nous volé les bras ?
10:06On ne dit pas que tu as volé les bras, Jason.
10:08Mais l'évidence matérielle te le dit.
10:10Tes imprints étaient là-bas.
10:12Mais quelqu'un les a mis là-bas !
10:13Tu penses qu'on va les tuer ?
10:15Alors, pourquoi ne nous dis pas où vous et ton ami sont disparus après votre dernière pause à l'école ?
10:20Et avec qui ?
10:23Peut-être que ton ami sera plus coopératif.
10:28Monsieur Tannenbaum, savez-vous ce que vous risquez si vous ne parlez pas ?
10:32Félicitations pour mon avocat !
10:42Cet arsenal est surveillé par la police.
10:45Kong, comment allons-nous entrer ?
10:48Un baboune, ici ?
11:03Frère, tu ne pourras pas dormir si tu ne te calmes pas.
11:06Il fait mal comme il le fait sur ces...
11:08...chaises !
11:09Je ne devrais jamais avoir laissé Kong.
11:11Je suis celui qui l'a amené ici, je suis responsable pour lui.
11:14Tu n'avais pas d'autre choix, Chase.
11:16Tu ne peux pas contrôler tout.
11:18En plus, Lou est avec lui.
11:20Mon avocat va nous faire sortir d'ici demain, et on va le trouver.
11:24J'espère que tu as raison.
11:31Qu'est-ce que c'est que ça ?
11:32C'est un...
11:33Un...
11:34Un...
11:35Un...
11:36Un...
11:38Un...
11:39Un...
11:57Mettez des crates dans la voiture.
11:59Le petit schaman n'a pas été arrêté avec ses amis.
12:01Depuis qu'elle est libre, Kong ne sera pas pour moi.
12:04Je dois changer mes plans.
12:06Attention, Omar et moi allons commencer la première phase.
12:08Tiger Lucy, continuez votre plan et évacuez les autres armes.
12:15Tu as entendu l'homme.
12:16Mettez-le !
12:19Kong, c'est Tiger Lucy.
12:23Si on la délivre à la police avec les armes,
12:26Jason et Tan seront prouvés innocents.
12:33Comment ont-ils trouvé nous ?
12:34Rosette, enlève-les !
13:02On a perdu le temps !
13:04Détruisez l'évidence !
13:05Maintenant !
13:06Bon, allons-y !
13:09Dépêchez-vous, nous devons les attraper.
13:13Venez ! Sans eux, Jason et Tan...
13:15Hein ? Kong ?
13:24Merci, Kong.
13:25C'était proche.
13:35Tout est prêt, professeur.
13:37Bien.
13:38Quand les agents fédéraux suivent la voie de Louis,
13:40qui les mène ici,
13:41elle sera rapidement emprisonnée avec ses amis.
13:44Et Kong sera mien !
13:47Vous devez venir à mon bureau pour préparer votre cas.
13:50Le crime que vous êtes accusé est en train de devenir sérieux.
13:52Et Mr. Tenenbaum, votre père, veut savoir exactement ce qui s'est passé.
13:59À mon avis, avec leurs dirigeants,
14:01les subordonnés se sont arrêtés,
14:03et puis, boum.
14:05Vous avez une réponse pour tout, n'est-ce pas ?
14:07Il y a une réponse pour tout, Molly.
14:11Ah !
14:12Si l'un d'entre vous avait été attrapé,
14:14mon plan aurait été détruit !
14:16Je suis celui qui a le plus perdu dans cette affaire de la Porte.
14:19Le prix des armes était mon bonus.
14:21L'argent, c'est tout ce que vous pensez.
14:23Je ne peux pas l'aider.
14:24Vous ne m'inspirez pas avec autre chose.
14:26Je vais m'assurer qu'un petit chômain qui s'inquiète prend le coup.
14:29Vous mettez la loi sur ses pieds, puis rencontrez-moi à la Porte.
14:32C'est votre chance d'arrêter cette affaire.
14:34Et comment allez-vous gérer tout ça ?
14:36Oh, je suis sûr qu'elle me regarde.
14:38C'est sa seule chance de détruire les vrais criminels et de libérer ses amis.
14:42Elle sera là.
14:56C'est l'heure.
15:02Docteur Jenkins !
15:03Je vais prendre Kong et attraper Delaporta avec les armes volées.
15:06Faites attention, Lua.
15:08Je vais contacter les garçons.
15:20Mais grand-mère, nous devons rencontrer Lua et Kong à la Porte.
15:23Certainement pas.
15:24Si les agents fédéraux s'en trouvent, votre cas sera encore pire.
15:27Restez où vous êtes.
15:29D'accord, grand-mère.
15:35Je vais y aller.
15:36Si Kong a besoin de moi, je dois y être.
15:38Ça m'a pris du temps.
15:49Avez-vous dû l'amener ?
15:52Comme si c'était un moment pour faire des amis.
15:54Vous, restez ici.
16:12Excellente.
16:13Kong !
16:22Félicitations !
16:24Votre masque de coup de poing semble avoir éliminé le garçon.
16:27Excellente.
16:28Maintenant, nous attendons que les agents fédéraux arrivent,
16:30pour s'assurer que tout se passe comme prévu.
16:33Nous avons déjà cherché tout.
16:35Je ne comprends pas ce que vous trouverez ici.
16:37Les réponses.
16:38Les réponses sont ailleurs, Molly.
16:42C'est l'agent Peter.
16:43Je vois.
16:44L'appel anonyme ce matin a été traité.
16:47La bombe de canon a un hangar dans la partie abandonnée de la Porte.
16:50Ce cas est devenu trop facile à résoudre.
16:58Professeur, les agents fédéraux sont en route.
17:00Ils arriveront dans quelques minutes.
17:02Bien. Tout est prêt pour eux.
17:04Venez nous chercher.
17:05Et assurez-vous qu'elle ne se réveille pas trop rapidement.
17:14Arrête !
17:15Sors de là !
17:21Tu vas le regretter, petite jungle !
17:29Si tu veux que quelque chose soit fait correctement, t'en fais !
17:32Ramon !
17:37Sors de là !
17:38Merci.
17:51Arrête !
18:05Je vais mourir pour rencontrer nos nouveaux amis.
18:07Arrête !
18:19N'est-ce pas qu'il est un peu gros pour nous, Molly ?
18:21S'il s'éloigne de nous, ça signifie que nous avons la main supérieure.
18:24De La Porte a échappé, Protecteur.
18:26Mais nous avons volé ses armes.
18:33Sors de là, vite !
18:37Ramon ! Dan !
18:46Maintenant, c'est ce que j'appelle du travail de corps solide !
18:51Il doit y avoir une sorte d'explication rationnelle.
18:55Je présume qu'on ne va pas trouver des réponses.
18:58Non, pas vraiment.
18:59Tu n'as pas volé ces armes non plus.
19:01Non, pas celles-ci non plus.
19:02Molly !
19:03On ne peut pas la laisser partir.
19:05Pourquoi pas ?
19:06Est-ce que tu veux vraiment écrire un rapport
19:08sur une mise en place maîtrisée par un grand homme baboune
19:11et une grande créature de chatte contre un ape de 40 pieds ?
19:15Eh bien, l'ape a sauvé nos vies.
19:18Et nous avons récupéré les armes volées.
19:20Case fermée.
19:24Dis, Molly.
19:25Qui était cet ape ?
19:26Je ne sais pas, Peter.
19:27Il ne l'a pas dit.
19:36Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org

Recommandée