CJ the DJ CJ the DJ E004 Dropping Science

  • il y a 4 mois

Category

😹
Fun
Transcript
00:00 *Musique*
00:22 *Bruit de décharge électrique*
00:23 Attention, students !
00:25 La thème de votre projet de science cette semaine est... Recyclage !
00:30 *Cris de surprise*
00:31 Vous allez réprocesser un vieil objet en quelque chose de nouveau et utile par la fin de la semaine.
00:35 Oh, ça va être amusant !
00:37 J'ai toujours voulu faire quelque chose de compost.
00:40 Ah, voilà mon vieil déjeuner pour vous faire commencer, Leslie.
00:42 J'ai laissé ça dans mon sac pour une semaine, ça sent bon !
00:45 *Bruit de vent*
00:46 Qu'est-ce que tu vas faire, CJ ?
00:47 Hein ? Qu'est-ce qui se passe ?
00:49 Réveille-toi, réveille-toi, dormant-toi !
00:51 Tu as dormi en classe toute la semaine !
00:53 C'est parce que je suis restée en retard pour mélanger toute ma nouvelle musique.
00:57 Mais CJ, si tu fais du DJ tout le temps, quand vas-tu faire ton travail à la maison ?
01:02 Simple, je le ferai après le travail et ensuite je vais dormir à l'école.
01:06 Réveille-toi de cette façon, étudiants.
01:08 J'ai un cadeau pour vous.
01:10 Un court film sur le recyclage.
01:12 *Cris de surprise*
01:14 *Musique*
01:18 Ah, les gars, c'est moi, Bartle !
01:20 Vous pouvez penser que je suis juste une bouteille, mais maintenant, grâce au recyclage, je peux être reprocessée en un veste !
01:25 Oh, oh, oh, oh !
01:27 *Musique*
01:31 *Cris de surprise*
01:32 Une dernière échec et vous êtes en detention !
01:36 *Soupir*
01:37 CJ, qu'est-ce qu'il y a de la laveuse ?
01:41 C'est sur ma liste, maman.
01:42 Busy, busy, busy !
01:44 Un gigue ? Super ! Merci, Arnaz !
01:48 Ouais, c'est une fête de birthday.
01:49 C'est fou !
01:50 Pour la chienne de Mme McCloskey.
01:52 Ah.
01:53 Ne la frappe pas, CJ. Elle paye le top dollar.
01:55 Tu ne devrais pas avoir autre chose à faire.
01:57 Cette chienne est piquée par sa musique.
01:59 Non, je n'ai rien d'autre à faire.
02:00 Et sois en temps pour le changement de demain.
02:02 J'ai un rendez-vous avec un carton de carton.
02:04 Oh, super ! Je suis là.
02:06 Maman !
02:09 CJ a oublié de faire la laveuse, encore !
02:11 Hey, je mange ici !
02:14 Ma veste est en train de se moquer !
02:16 Je ne l'ai pas oublié.
02:17 Je l'avais, c'est sur ma liste.
02:19 Oh !
02:20 Désolée, maman.
02:22 Nous devons tous nous apporter notre poids, CJ.
02:24 Incluant toi.
02:25 Mais maman, j'ai beaucoup à faire.
02:27 C'est ici sur la liste.
02:28 Aujourd'hui, tu es en train de laver.
02:29 Charlie est au toilette et papa est au bain-dour.
02:32 Oh !
02:33 Et CJ, tu dois aussi prendre Charlie de classe de ballet.
02:36 Pas possible !
02:37 J'ai du travail à A-Trax.
02:39 D'accord, je vais prendre un taxi.
02:41 Cool !
02:42 C'est fait.
02:43 Non, ce n'est pas.
02:44 CJ, tu prends ta soeur.
02:45 Mais maman, le projet de science est à demain.
02:48 En plus, je dois trouver des tracks pour la fête de la bébé de Mme McCloskey.
02:52 Pour sa chien, Poochie ?
02:53 Génial !
02:54 Depuis quand est-ce que le chien est plus important que moi ?
02:57 Je te retrouverai sur ça.
02:58 Maman !
02:59 Charlie a raison, CJ.
03:00 Tu dois vraiment organiser ton temps.
03:02 (Bruit de téléphone)
03:03 Silence !
03:04 Je vous rappelle que tous les projets de science sont à demain.
03:08 Aucun élève qui ne ne reçoit pas son projet en temps est éliminé.
03:12 C'est compris ?
03:14 Change !
03:17 Quel est son problème ?
03:19 C'est pas comme si je n'étais pas le seul qui n'avait pas un projet en cours.
03:22 C'est vrai, les gars ?
03:23 Le mien est terminé.
03:24 J'ai créé un bio-fuel entièrement à partir de vieux aliments.
03:27 Ça marche ?
03:28 Mon père est en train de le fabriquer en ce moment.
03:31 Alors, que fais-tu ?
03:33 J'ai fait des traînures de tissus et de piétons.
03:37 Génial.
03:38 Comment vais-je trouver le temps de faire mon projet de science ?
03:40 Prendre Charlie de la ballet,
03:42 mélanger les tracks pour la fête de Poochie
03:44 et travailler en temps ?
03:47 Euh, CJ, et les cristaux ?
03:50 Quoi ?
03:51 Oh oh !
03:52 Ah, elle va se faire brûler !
03:54 James ?
03:59 Arrêt !
04:02 En même temps que vous êtes en arrêt,
04:05 les élèves ne parlent pas, ne chantent pas, ne sourient pas
04:07 ni font aucun autre son.
04:09 Aucune question ?
04:10 Pouvons-nous faire ça vite ?
04:12 Parce que j'ai vraiment beaucoup à faire aujourd'hui et...
04:14 Je vous ai dit de ne pas parler !
04:16 Et de ne pas faire de travail à la maison.
04:18 Vous êtes ici pour souffrir, et souffrir en silence.
04:21 Hey, comment ça va, CJ ?
04:24 Pas très bien, les gars.
04:25 Si je ne prends pas Charlie de la ballet,
04:27 ma mère me fera quitter mon travail à A-Tracks.
04:29 Ne vous inquiétez pas, CJ.
04:30 Arnus vous va probablement vous faire chier si vous ne vous arrêtez pas pour votre chef.
04:33 Oh, super appel, Liz.
04:34 Que vais-je faire ?
04:35 Pas de travail, ça veut dire pas de musique.
04:37 Pas de concerts.
04:38 Et je peux sourire mes rêves de devenir un DJ de la classe mondiale. Au revoir.
04:41 Ah, ouais, deux burgers au cheese avec des frites à côté, un picoté.
04:46 Ma vie est terminée.
04:47 Oh, Arnus, tu peux pas trouver quelqu'un d'autre pour te remplir ? Comme Lyle ?
04:50 Je ne pense pas.
04:52 Pauvre !
04:54 Lyle ne peut pas faire mon chef, mais je sais qui peut.
04:59 Moi ? Mais je ne sais rien de la musique.
05:02 Ni moi ni Arnus. C'est facile.
05:04 Tout ce qu'il faut faire, c'est se poser derrière le coucheur et sourire à tout le monde.
05:07 Comme ça ?
05:09 Oui.
05:10 Parfait !
05:12 Et j'ai un travail pour toi aussi, Sy.
05:15 Prendre Charlie de ballet ?
05:17 Cool. C'est à quel point ?
05:18 Génial ! Et pendant que vous me remplissez, j'utiliserai mon temps ici pour travailler sur mon projet de science.
05:23 Oui, ça semble un plan. Allons-y, Liz. Truman est venu.
05:26 Oh, devrions-nous dire bonjour ?
05:28 Allons-y.
05:29 Et un point pour Demi, deux, et maintenant Arabes.
05:34 Oh, désolé.
05:36 J'ai catalogué tout le stock en utilisant le système de décimation de Dewey.
05:39 Quoi ?
05:40 C'est simple. Tout est classifié par des numéros de moins de trois digits avec un point décimale avant le quatrième.
05:45 Euh, j'utilise mon temps ici pour travailler sur mon projet de science, Mr. Truman.
05:56 Vous voyez ? Pinceau, papier.
05:58 Pas de travail pendant la détention. Vous allez vous asseoir pendant que je précise Mr. Pointy.
06:04 Il ne peut pas attendre de marquer votre projet de science demain.
06:07 Celui que vous n'avez pas encore fait, évidemment.
06:09 Voici tout le monde. C'est ce que vous avez tous attendu.
06:14 Un nouveau et amélioré schéma.
06:16 Wow, vous avez fait un bon travail cette fois, chérie.
06:20 Je sais. J'ai donné à tout le monde un couleur. Bleu pour père.
06:23 Blu pour CJ, jaune pour Charlie et vert pour moi.
06:26 Donc, nous savons tous ce que nous devons faire. Aucune question ?
06:28 Oui. Pourquoi suis-je jaune ? Je veux être rouge.
06:31 Pourquoi CJ doit être rouge ? Elle est toujours rouge !
06:34 Mais j'hate le rouge.
06:35 D'accord. Charlie peut être rouge et CJ peut être jaune.
06:38 Pas possible ! J'ai des bouts jaunes. Pourquoi ne peux-je pas être bleu ?
06:41 Ah, sors de là. Le bleu est mien.
06:44 Père, tu es un colorant.
06:45 Sors de la couleur bleue. Je te dis que le bleu est totalement mon amour.
06:47 Mon vie sent mal, père.
06:51 Comment ? Tu as recyclé. J'ai voulu recycler. Tu veux essayer de déchirer le toilette.
06:55 Maintenant, ça sent mal.
06:56 Oui, bien, c'est un peu ironique vu que j'ai un projet de science sur le recyclage à demain.
07:01 Je suppose que tout le monde a fait quelque chose de brillant, sauf moi.
07:04 Hmm. Ça me rappelle un peu l'époque où j'ai dû faire une audition pour une bande.
07:09 Maintenant, je suis un guitareur. Personne ne m'a dit que j'allais avoir besoin de mes propres bouteilles de guitare.
07:16 Alors, qu'est-ce que tu as fait, père ?
07:18 J'ai improvisé.
07:24 C'était une excellente audition, Siege.
07:26 Je ne comprends pas. Qu'est-ce que ça a à voir avec mon projet de science ?
07:29 Ah, oui, ton projet de science.
07:31 Je ne sais pas, je n'étais jamais très bon en science. Tu es tout seul, petit.
07:34 Oui, c'est vrai. Merci, père.
07:36 Cool. Je pourrais improviser.
07:45 Un pass original.
07:53 Un pass dérivé.
07:55 Qu'est-ce que tu appelles ça ?
07:58 Quoi ? Un dîner à la télé ?
08:00 Un pass. Il me semble que tout le monde passe, sauf Jones.
08:04 Il me semble que Mr. Pointy a un grand F pour "fail".
08:08 Pas si vite, Mr. Truman.
08:10 Que penses-tu que tu fais ?
08:13 C'est mon projet de science.
08:15 Qu'est-ce que ça a à voir avec le recyclage ?
08:20 Oh, C.J. a créé un orchestre.
08:22 En utilisant uniquement des objets trouvés.
08:24 C'est fou !
08:25 Silence ! Je dis silence !
08:40 Silence !
08:41 C'était génial. Truman n'avait aucune autre choix que de me passer.
08:56 Oui. C'est un bon passage.
08:59 Pour être le homme, tu dois battre le homme.
09:02 Je pense que ça signifie que je peux garder mon travail.
09:04 Je pense que c'est vrai. En fait, tu peux avoir un soir de chanteuse aussi.
09:08 - Ouais ! - Pas toi, Gene.
09:10 - Battre le homme. - Cool. J'ai besoin de mon temps.
09:13 J'ai de sérieux à faire.
09:15 Salut les gars. Merci d'avoir mis en place.
09:18 Pas de problème, C.J. Apporte les Cheesy Wheezies.
09:21 Je viens.
09:22 Je peux m'habiller de C.J. comme un esclave.
09:25 Moi aussi.
09:27 Mais je pense que les couleurs artificielles des Cheesy Wheezies commencent à se faire.
09:31 Ok. J'ai fait tout, sauf le mélange de Poochy.
09:35 Et n'oublie pas mon massage des pieds.
09:37 Mes pieds me tuent de tout ce travail.
09:39 - On y va. - Ouais.
09:42 Sous-titrage ST' 501
09:44 *Musique*

Recommandée