Tara Duncan Tara Duncan E017 – The Four Parchments

  • il y a 4 mois

Category

😹
Fun
Transcript
00:00I am a snow bottom girl, and in trouble so to be.
00:06Ma jinx goes forever, rescue me, rescue me.
00:11I am a snow bottom girl, and the power is my choice.
00:16Ma jinx goes forever, you hear my voice.
00:21The red dunken, the red dunken.
00:56Ha ha ha ha ! Maintenant, au travail !
01:03Tadam ! Tout terminé !
01:04Oh non ! Je n'ai même pas eu le temps de vérifier mes réponses !
01:08Attends, je vais probablement découvrir que j'ai l'IQ d'un chimpanzé !
01:12Au moins, tu as terminé ! J'avais encore deux questions à poser !
01:15Je ne me préoccupe pas du tout ! Je suis une descendante de l'animal,
01:19ce qui signifie que j'ai une intelligence au-dessus de la moyenne !
01:22Hmm, ouais, c'est vrai !
01:25J'ai mes cerveaux de l'animal, et mes visages de la beauté !
01:29Oh ! Hmm...
01:311,17 ! Qu'ai-je dit ? C'est tout dans les gènes !
01:39Ça ne peut pas être vrai !
01:41Ça doit être une erreur ! Il n'y a pas de façon de nous battre comme ça !
01:45142 ?
01:47Cal, c'est incroyable ! Ça signifie que tu es un génie !
01:51Oh, bien, je suppose que je ne peux pas l'aider !
01:53C'est juste la façon dont la nature m'a fait !
01:59On dirait que le manoir essaie de nous dire quelque chose !
02:03Via Astralis !
02:08Merci beaucoup !
02:09C'est agréable de te voir aussi !
02:11Désolée, Fafnir ! On pensait que tu étais un Simchanach !
02:14Tu aurais pu nous dire que tu venais !
02:16Je ne l'avais pas prévu !
02:18La vérité est que j'ai eu un énorme combat avec Robin et Fabrice !
02:22Encore ? Qu'est-ce qu'il s'est passé cette fois ?
02:24Ces idiots critiquent toujours mon style de combat !
02:30Ils disent que c'est totalement hors de date !
02:32Certaines choses ne changent jamais !
02:34Ils ne peuvent pas comprendre que je ne peux pas gérer en utilisant de la magie !
02:37Ce n'est pas de ma faute ! Ça me fait tomber dans un abattant !
02:42Si vous n'êtes pas en colère, je pense que je vais me retirer de mes chambres !
02:45J'aimerais faire un peu d'écriture silencieuse !
02:47Alors, tu vas lire le dictionnaire ?
02:52Oui, c'est ça ! J'ai besoin de faire un peu de vérification des faits sur un dictionnaire que je suis en train de composer !
02:59Il n'y a pas de raison de s'inquiéter de tout ça, Fafnir !
03:02Ce n'est pas comme si c'était la première fois que tu as eu un combat avec eux !
03:05Je sais, mais cette fois, ils m'ont poussé trop loin !
03:08Ils sont toujours derrière moi ! Je ne peux plus le prendre !
03:11Ne t'inquiète pas, tu peux rester ici pour autant de temps que tu veux, tu le sais, n'est-ce pas ?
03:15Et tu vas finir avec Fabrice et Robin, éventuellement !
03:18Tu le fais toujours !
03:20Pas cette fois, Tara ! En plus, j'ai vraiment manqué de l'autre monde ! Je ne me sens plus à la maison sur Terre !
03:26Tu ne veux pas dire ça ! Tu es juste en colère !
03:29Je te promets que tu vas te sentir mieux après une bonne nuit de sommeil !
03:33Sparrow a raison ! Allez, je t'emmène dans ta chambre !
03:37C'est moi, Master Chum !
03:39Qu'est-ce que tu fais en apparaissant au milieu de la nuit ?
03:43Oh, c'est toi !
03:46Tu sais quelle heure il est ?
03:48Comme 5h du matin, le samedi !
03:50L'éarly bird catches the worm, my dear Fafnir !
03:55C'est pas vrai !
03:56C'est pas vrai !
03:57C'est pas vrai !
03:58C'est pas vrai !
03:59C'est pas vrai !
04:00C'est pas vrai !
04:01C'est pas vrai !
04:02C'est pas vrai !
04:03C'est pas vrai !
04:04Fafnir !
04:07Serena est arrivée sur Terre la nuit dernière, et je te jure qu'elle n'est pas là pour prendre la vue !
04:12Elle a déjà robé le banc et le cinéma de Rosemount !
04:16Alors, qu'est-ce qu'il y a de nouveau ? Je suis fâchée de tout ça !
04:19Il me semble que quelqu'un d'ici est arrivé sur le mauvais côté de la chambre !
04:23Oh, elle a juste eu une autre bataille avec Fabrice et Robin !
04:26En tout cas, c'est tout ce que je sais ! Va au travail !
04:30Fafnir, ce n'est pas le genre de décision que tu peux prendre facilement !
04:34Je sais, mais j'y ai pensé toute la nuit, et j'ai pris des décisions !
04:39Sur quoi ?
04:40Fafnir a décidé de retourner vers l'autre monde, permanentement !
04:45Quoi ?
04:46On ne va pas en parler maintenant ! Tu ne peux pas partir pendant que Serena est là en faisant de la misère !
04:50Aide-nous à la neutraliser, puis on va en parler de nouveau !
04:54D'accord, mais je te dis maintenant, après que Serena soit arrêtée, je vais retourner vers l'autre monde avec elle !
05:00Et laissez-moi faire une chose claire ! Je n'utilise pas de magie !
05:04Nous pouvons tous travailler notre propre moyen, mais je suis d'accord avec la magie !
05:07Ok, faisons-le ! Il y a deux endroits où nous devons investiger, le banque et le cinéma !
05:12Eh bien, si personne n'objecte, je préfère aller au cinéma !
05:15Ils ont annoncé une rétrospective d'un très important film silencieux, et j'aimerais prendre un brochure !
05:20Certains des films sont de vrais masterpieces, et ils ne doivent pas être oubliés !
05:23D'accord avec moi, je vais avec vous !
05:25Sparrow et Fafnir, vous prenez le banque !
05:27Fiat, transporte-nous !
05:31Prêt ?
05:32Fiat !
05:33Non, non, non, je dis pas de magie !
05:35Mais c'est tout le long de l'autre côté de la ville !
05:38Écoute, plus tôt on termine cette mission, plus tôt tu pourras rentrer dans l'autre monde !
05:43Oh, c'est vraiment agréable ! Est-ce que tu es vraiment en sorte de m'en sortir ?
05:47Pourquoi ne pas commencer à rédécorer ma chambre tout de suite, pendant que tu es là ?
05:50Non, bien sûr que non ! C'est pas ce que je veux dire !
05:59Elle est comme un oiseau avec un doigt !
06:17Qu'est-ce que tu sais ?
06:20Qu'est-ce que c'est que ça ?
06:25Un morceau de cape de Serena !
06:27C'est bizarre, d'habitude elle est plus prudente !
06:29La porte est cassée ! Peut-être qu'elle a eu le temps !
06:32On dirait qu'elle est allée par là-bas, voyons !
06:38Les films sont tous oubliés, pourquoi serait-ce que Serena a tué des films ?
06:42J'espère qu'elle n'a pas tué ces films silencieux !
06:45Regarde, c'est un type de logo !
06:50Je vais appeler Sparrow et voir s'ils ont trouvé quelque chose !
06:52Qu'est-ce que tu as là-bas ?
06:53Eh bien, on vient juste d'arriver ici !
06:56Je veux dire, on investigue la scène de crime !
06:59Je t'appellerai tout de suite si on trouve quelque chose !
07:02Je pense qu'on a fini ici !
07:04Quoi ? Tu as trouvé quelque chose d'autre ?
07:06Non ! Non, j'aimerais juste rester un peu plus longtemps et s'inspirer de l'atmosphère !
07:12Ah, les odeurs, les vieux films, l'histoire !
07:19Je pense que tu as suffit !
07:21Via transportis !
07:25Regarde, je suis désolée, mais cette fois-ci, on doit utiliser un transportis !
07:29C'est ce que tu penses !
07:34Tu vois comment c'est fait ?
07:37Oh, désolé !
07:40Via transportis !
07:49C'est étrange ! Seulement une des boîtes de dépôt de sécurité a été nettoyée, et ce n'est même pas la plus grande !
07:54Peut-être que Serena a été interrompue ?
07:58Je ne sais pas ce qu'elle a volé, mais il n'y a pas de question de qui a volé !
08:02C'est certainement Serena !
08:04Hey, tu te souviens de ce symbole ?
08:06Les autres gars peuvent en savoir quelque chose !
08:11Allons retourner à la maison, je veux savoir ce qu'ils ont trouvé !
08:15Via !
08:16Désolée, désolée, vieille habitude !
08:23Génial ! Il n'y a absolument rien sur ce stupide symbole, pas une seule chose !
08:28Je n'ai rien non plus !
08:30Et toi, Kal ? Un géant intellectuel comme toi devrait pouvoir trouver quelque chose, n'est-ce pas ?
08:35J'ai peur que non, mais j'ai trouvé une merveilleuse boîte de dépôt professionnelle !
08:43Serena est entrée dans le centre d'art !
08:45Vite, nous devons l'attraper dans l'acte !
08:47Via transportis !
08:51La magie stupide !
08:54Serena, tu es totalement détruite !
08:57Retourne tout ce que tu as acheté, maintenant !
09:00Et puis quoi ?
09:02Via paralysis !
09:10Via miniaturis !
09:24Bien, qui est le boss maintenant ?
09:27Attention, Kal !
09:34Qu'est-ce qu'elle fait ici ?
09:41Tu n'as pas vu la dernière de moi !
09:44Merci, Fafnir ! Je ne sais pas ce que j'aurais fait sans toi !
09:47Fais-moi un fauteuil et casse un spell de reforme sur moi, d'accord ?
09:51Oh non, pas de magie !
09:59Je suis fatiguée !
10:01Tu es une stupide, Serena !
10:03Je ne suis pas une stupide !
10:05Je ne suis pas une stupide !
10:07Je ne suis pas une stupide !
10:09Je ne suis pas une stupide !
10:11Je ne suis pas une stupide !
10:13Tu es aussi stupide que un mule !
10:15Je ne comprends pas pourquoi tu refuses d'utiliser de la magie !
10:18Ça ferait beaucoup plus facile !
10:20Via reforme !
10:26Via mobilité !
10:33Je pense toujours à ça, mais je n'arrive pas à comprendre ce que Serena fait !
10:37Je suis surprise que tu n'as pas cassé ce casse-là encore, Génie !
10:40Qu'est-ce que tu penses, Mr. Sennet of the Beast ?
10:43Tu n'aurais pas pu le résoudre avec tes génies géniaux ?
10:46Arrête cette bêtise !
10:48Tu as raison, grand-mère !
10:50Est-ce que ce symbole signifie quelque chose à toi ?
10:52Non, ça ne peut pas être !
10:54Ce n'est pas possible !
10:56Grand-mère, qu'est-ce qui se passe ?
10:58Il semble que Serena gagne les ingrédients pour un spell de magie
11:01qui permettra d'ouvrir les portails de transfert
11:04entre l'autre monde et la Terre, permanentement.
11:07Mais si elle peut faire ça, alors...
11:09alors la Terre sera invadie par les vampires et les Semchonachs
11:12plus vite que tu puisses te couvrir les yeux.
11:15Mais pourquoi je n'ai jamais entendu parler de ce spell de magie ?
11:18Son existence a été gardée secrète.
11:20La formule a été divisée et mise sur différents portails
11:23qui ont été diffusés partout dans la ville.
11:25Serena doit avoir compris où ils étaient cachés.
11:28Je suis l'unique qui a une copie de la carte.
11:31Les quatre portails étaient cachés au cinéma, au centre de l'art,
11:34dans une boîte de dépositions de sécurité à la banque.
11:37Où est la dernière pièce ? Il faut l'obtenir avant que Serena le fasse.
11:40Elle a déjà les trois autres.
11:42Comme mesure d'extra-sécurité,
11:44le lieu où se trouvent les derniers portails n'est même pas sur la carte.
11:47Pour le trouver, il faut résoudre un enigme
11:49auquel je ne connais même pas la réponse.
11:52Qu'est-ce qu'un enigme ?
11:53Quand la finance perd ses barrières et que l'art n'a rien à dire,
11:58c'est alors qu'on peut croiser la vérité.
12:01Donc c'est un enigme ?
12:02Eh bien, Cal ?
12:04Voyons. La finance, ça peut être la banque.
12:08Et l'art peut être le centre de l'art ou le cinéma.
12:11Si l'art perd ses barrières, pour trouver ses barrières,
12:14on utilise un map.
12:16Qu'est-ce que ça veut dire ?
12:18Croiser la vérité. J'ai compris !
12:21Pour les barrières, on a besoin d'un axis nord-south.
12:25Ensuite, on connecte les arts,
12:27donc maintenant ils parlent avec l'un l'autre.
12:29Les lignes forment un X.
12:30Croiser la vérité.
12:31Le lieu où le dernier morceau de la formule magique est caché.
12:34C'est au milieu de la pièce où se trouve l'obelisque.
12:37Via transportis !
12:43J'ai dit qu'il n'y avait pas de magie !
12:45Je vais me faire un malheur de nouveau !
12:47J'hate ça !
12:51Je me demande ce que ces hieroglyphes signifient.
12:53Eh bien, Mensah-Boy ?
12:55Je ne suis pas vraiment sûr. Je ne vois pas très bien sans mes lunettes.
12:59Eh bien, mets-les sur, Bone-Head !
13:04Hey ! Tais-toi !
13:06C'est 4500 ans !
13:13On dirait un musée.
13:14Cal, tu es un génie !
13:16Via transportis !
13:25Merde ! Ça ne s'ouvre pas pendant une heure.
13:27J'ai ça.
13:29Ahem.
13:33Sérieusement, Cal, je ne sais pas ce qu'on ferait sans toi.
13:38Wow, on a tout le musée à nous.
13:41Quel délire.
13:42Pourriez-vous nous aider au lieu de prétendre être un génie ?
13:47Là-bas ! Je crois que je l'ai trouvé.
13:49Un symbole ! Cal, tu es le meilleur !
13:53J'ai un sentiment pour cette sculpture.
13:55Quelque chose n'est pas très bien.
14:00Bien joué, Cal !
14:01Les gars, aidez-moi !
14:02Vite ! On doit sortir d'ici !
14:06Regarde sous la base !
14:07Le dernier morceau de la formule !
14:12Allons-y !
14:13Pas de magie !
14:20Toi !
14:24Tu es le meilleur !
14:27Merci beaucoup.
14:29Vous m'avez sauvé la difficulté de trouver le dernier morceau de la formule.
14:33Quoi ?
14:35C'est vrai.
14:36Je ne pouvais pas résoudre le rêve moi-même,
14:38alors j'ai décidé de laisser vous le faire pour moi.
14:42C'est pour ça que j'ai laissé ces clous partout,
14:45pour s'assurer que vous n'alliez pas entrer dans la trappe.
14:48Et bien sûr, vous avez pris le bâti comme les fous que vous êtes.
14:52Câble, ligne et chute !
14:56Vous nous appelez les fous ?
14:58C'est drôle.
14:59Quelle est votre IQ ?
15:03Un peu d'advice.
15:04Sauvez votre magie.
15:06La trappe est prouve à l'esprit.
15:10Via transport !
15:13La trappe est prouve à l'esprit.
15:23La trappe est prouve à l'esprit.
15:31Elle fonctionne comme un charme !
15:35Serena !
15:36Oh, ma chère Isabella !
15:38Quelle joie de vous voir !
15:41Si vous voulez amener vos hordes de vampires sur Terre,
15:44vous devrez passer par moi.
15:46Ce sera un plaisir pour moi.
15:51Alors ?
15:52J'ai une idée, mais c'est un peu compliqué.
15:56Oh, je comprends.
15:58Fafnir, il n'y a qu'une façon de sortir de ça.
16:01Je ne vous demanderais pas de faire ça si ce n'était pas notre dernier resort, mais...
16:04Quoi ?
16:05Eh bien, nous avons pensé que peut-être que vous pourriez utiliser votre capacité à passer par des murs.
16:10Il n'y a pas d'autre façon, Serena a pensé à ça.
16:13Fafnir, vous savez que c'est la seule façon.
16:16Regarde, je sais que tu veux partir de Terre,
16:18mais ça ne veut pas dire que tu veux le voir attiré par les vampires de Serena, n'est-ce pas ?
16:22D'accord.
16:23D'accord, d'accord.
16:24Mais c'est la dernière fois.
16:28The Amaryllis !
16:30Mince !
16:33Robin, nous avons...
16:34Tout va bien ?
16:35Oui, je suis toujours fière de toi, mais ce n'est pas pour ça que je t'appelle.
16:38L'équipe Alpha a besoin de notre aide.
16:40Fafnir, utilise le Transportus !
16:42Ça sera plus rapide !
16:43Hey, ne pousse pas ta chance.
16:47Le Transportus !
16:54Vas-y !
16:55Tourne-la en mince !
17:01Via Transportus !
17:07Wow, Serena ne bouge pas !
17:09Je n'ai jamais vu un cage aussi fort que celui-ci !
17:13Merci d'avoir aidé.
17:15Ou peut-être que je devrais dire « club » ?
17:17Pas de problème.
17:18Je dirais que c'est bon.
17:19C'est bon.
17:20C'est bon.
17:21C'est bon.
17:22C'est bon.
17:23C'est bon.
17:24C'est bon.
17:25C'est bon.
17:26C'est bon.
17:27C'est bon.
17:28C'est bon.
17:29Pas de problème.
17:30Je vais m'occuper des vampires.
17:32Parfait.
17:33Et je vais m'occuper de Serena.
18:00Pauvre Isabella.
18:02N'est-ce pas l'heure pour que tu penses à te retirer ?
18:07Via Transportus !
18:16Via Transportus !
18:19Cette fois, tu es allé trop loin.
18:21Tu es allé trop loin.
18:28C'est à l'heure.
18:29Vite.
18:30Allons à la manor.
18:36C'est l'heure de faire le boulot.
18:38Vous gagnez les vampires.
18:40Je vais m'occuper de Serena personnellement.
18:52Écoute, Fafnir.
18:54Allons pas trop loin.
18:56On peut en parler.
18:58Tu veux que je utilise de la magie, hein ?
19:00D'accord.
19:01Tu l'as.
19:02Via Ruralison !
19:05Via Albrecht Cynithos...
19:07Ce n'est pas nécessaire, Fafnir.
19:09Je vais m'occuper de lui.
19:11Alors, comment ça ?
19:17J'ai oublié.
19:19J'ai oublié Isabella.
19:22Grand-mère, tu devrais avoir vu Fafnir.
19:24C'est un magnifique binder.
19:26Et elle n'a pas brûlé.
19:28Je suis sûr qu'elle était un magnifique binder.
19:31Mais c'est son club qui m'a sauvé de ces vampires.
19:34Parfois, la manière vieille est la meilleure.
19:37Tu sais, on était un peu fort sur toi, Fafnir.
19:40On ne voulait pas te faire mal.
19:42On rigolait.
19:43Oui, on est désolé, Fafnir.
19:45D'accord, je crois que tu as raison.
19:48La magie peut être utile pour...
19:51Une emergency.
19:52Ça veut dire que tu vas rester ?
19:56Parce qu'on ne veut pas te laisser partir.
20:03C'est pareil pour Fafnir.
20:05Comme ils disent, un lapin ne peut pas changer ses épingles.
20:15Sous-titrage ST' 501

Recommandée