Category
😹
AmusantTranscription
00:00Dans cette petite ville, loin sous les rues de midnight, se trouve la forteresse d'un felon indien qui souhaite contrôler les citoyens.
00:07Le Dr. Reginald Riff-Ratt est en train de sabotager la ville.
00:12Prends la caméra ici, t'es fou ! Je suis encore pas un simpleton !
00:18Oui, je suis le brillant, l'ingénieux et oui, l'insane scientifique qu'on appelle Dr. Ratt !
00:25Et bienvenue dans mon laboratoire, où je suis au milieu de mes plus monstrueuses erreurs.
00:30Eh bien, je cuisine une potion qui, une fois emportée dans les eaux de Gossip City,
00:35transformera chaque citoyen en rotten rotten rotten !
00:39Maintenant, tout ce dont je manque est un ingrédient, le exotique fromage de Suisse.
00:46Dr. Ratt !
00:47As-tu obtenu le fromage de Suisse ?
00:50Je ne l'avais pas trouvé, je t'ai failli !
00:53Tu as l'air d'y retourner sans rien faire !
00:58Arrête de pleurer, Drone !
01:00Ceci signifie un changement de plan.
01:02Vu que je n'ai pas le temps de trouver le fromage de Suisse, je vais devoir utiliser un substitut.
01:08Si je ne peux pas obtenir le vrai, je vais obtenir une peinture du vrai.
01:12J'ai le plan parfait.
01:16En même temps, à travers la ville, à Droop Manor,
01:18les millionnaires Droopy Von Droop et Dribble Dripson
01:21organisent le Gossip City Talent Showcase.
01:23Mais ils ne sont plus que des talents, les gars.
01:26Ou quand les problèmes s'éloignent dans Gossip City,
01:28ils deviennent Droopy Man et Dribble Boy !
01:37Bonsoir, mesdames et messieurs.
01:39Je suis sûr que vous êtes tous familiers avec notre premier invité.
01:42S'il vous plaît, Mme Cheetah Valvoom.
01:45Merci, Drone !
01:47Je veux remercier Mr. Von Droop et Mr. Dripson
01:50pour m'avoir permis de présenter ma nouvelle peinture.
01:53C'est une peinture du délireux Scarlet Swiss Cheese.
01:58Salut, les gargouilles de Gossip City !
02:03Le sac de jet-rack !
02:05Toujours en train de fabriquer les rois de cette merde !
02:08Oh, c'est le diabolique Dr. Rattata !
02:11Oui, une peinture du délireux Scarlet Swiss Cheese !
02:15Je l'accepterai !
02:16Hey, Buster ! J'ai peint ça !
02:19Bien, félicitations !
02:20Je pense que je vais vous emmener à mon laboratoire
02:22pour que vous puissiez peindre ma peinture.
02:24Au revoir, mon mignon !
02:29C'est l'heure de changer nos costumes super et de devenir...
02:36Droupy Man !
02:37Et Dripple Boy !
02:39A la grotte de Droop, Dripple Boy !
02:42Avec le Scarlet Swiss Cheese ajouté à ma peinture,
02:45je vais finalement avoir la formule qui va transformer tout le monde en rat
02:50qui ressemble exactement à moi.
02:52Tout d'abord Gossip City,
02:54puis le monde !
02:56Tu ne t'en sortiras jamais !
02:58Droupy Man et Dripple Boy vont t'arrêter !
03:01Personne ne peut m'arrêter, mon mignon !
03:06Personne ne peut m'arrêter, mon mignon !
03:11Oui ! Ma formule est prête !
03:14Et maintenant, je vais l'emmener dans l'eau pour boire
03:17et tous les citoyens vont dire...
03:19Squeezie !
03:21Squeezie, Squeezie, Squeezie !
03:23Le laboratoire de Dripple Boy est dans le système de peinture de la grotte.
03:28C'est temps d'arrêter la peinture.
03:30Nous devons travailler sur votre technique de peindre.
03:33Qu'est-ce qu'il y a ?
03:36Oh, Droupy Man et Dripple Boy !
03:39Quelle entrée !
03:41Qu'est-ce que ce vieux rat est en train de faire, Miss Cheater ?
03:45Il a l'intention de polluer l'eau de Gossip City
03:48et de transformer tout le monde en rat.
03:50Ne vous inquiétez pas, nous l'arrêterons.
03:52Qu'est-ce que c'est ?
03:54Ça a l'air comme un téléphone.
03:56Oh, c'est le téléphone de la grotte. Bonjour ?
03:58Squeezie !
04:00Ici le maire, Droupy Man.
04:02Le rat est en train de transformer toute la ville en rat.
04:05Faites quelque chose, s'il vous plaît.
04:07J'ai peur que notre maire soit en train d'agir.
04:10Tu veux dire qu'il est trop tard pour arrêter ce vieux rat, Droupy Man ?
04:14Non, ce n'est pas vrai.
04:16J'ai entendu le Droupy Man parler d'un antidote pour sa formule de peindre.
04:20Il l'a caché dans la grotte de Gossip City.
04:23Allez, Dripple Boy.
04:25Nous allons le faire aussi.
04:27Voici les meilleurs héros de l'Amérique.
04:33Oh, c'est si dur.
04:35Oui, c'est vrai, Dripple Boy.
04:37Bien, bien. Si ce n'est pas le Dynamic Dopes.
04:41Je savais que ce chatouilleur vous dirait de mon antidote,
04:44alors je suis venu vous arrêter.
04:46J'ai enfin ma revanche sur Gossip City.
04:49Avec mon super laser laser,
04:51je vais vous transformer en un petit rat.
04:55Je l'ai fait.
04:57Maintenant, personne ne pourra me challenger.
05:01Et personne ne va obtenir l'antidote.
05:04Pensez à nouveau, Docteur Rat.
05:07Comment est-ce possible ? J'ai juste tué vous deux.
05:10Nous avons envoyé notre groupe de duplicates d'abord.
05:13C'est mon tour.
05:17Ça ne peut pas être vrai.
05:19J'ai été outsmarté par deux canines en costume.
05:23C'est impossible.
05:27Je suppose que son cerveau ne peut pas accepter
05:30le fait que nous l'avons tué.
05:32Donc, au moins, nous avons l'antidote.
05:37L'antidote !
05:38Attends, mail.
05:48Vous l'avez fait encore, les gars.
05:50Vous avez sauvé Gossip City.
05:52Et le mail.
05:54Parfois, ce n'est pas facile d'être un héros légendaire.
05:58Je sais, Triple Boy.
06:00Mais c'est la fin.