Category
😹
AmusantTranscription
00:00Do you need a hug?
00:04Fucking what?
00:05This whole time, Barrow was the mole?
00:08Yeah, and conveniently, not me.
00:10I call bullshit on this plot twist, I still think it was Brett.
00:13What?
00:14Why would you do any of this?
00:16Steal the file?
00:17Shut down the company?
00:18Tank my promotion?
00:19My prime directive, Barrow is supposed to make Reagan happy.
00:23I'm not unhappy, Barrow, I'm just...
00:25How do you explain resting bitch face to a robot?
00:27See, her neutral face looks pissed, but it doesn't mean that she's mad.
00:31Except for when she is mad, which is usually.
00:34I've been watching you, and you are not happy.
00:37Look at your cortisol levels, your sleep patterns, your Adderall consumption.
00:42You're wasting your life for a company you hate.
00:45With co-workers who want to kill you.
00:47I'm taking this place down so you can be free.
00:51Remember your life dream, Reagan?
00:53You were going to be a Lego astronaut and get married on Mars to N'Sync.
00:57N'Sync? That was my dream when I was 8 years old.
01:01Leak file. Destroy Tornado. Better work-life balance. Happiness achieved.
01:09No, Barrow, I'm giving you new orders.
01:12Access key, fuck.
01:14Try password 123, that's what I use for all my passwords.
01:17Why do we even have the NSA when you make it so damn easy?
01:21D-9.
01:22Enough talk, I don't negotiate with Barrowists.
01:27Holy shit, he did it. Glenn was useful.
01:33Dad, did you make Barrow indestructible?
01:35What? Kids are always breaking shit.
01:37Recalculating.
01:38New directive.
01:43Barrow must be eliminated. The people making Reagan sad.
01:46Everybody, run!
01:52Barrow enjoys hide-and-seek.
01:54Fuck, if we don't get that shutdown code, Barrow will kill everyone.
02:00What the hell is it?
02:01I don't know. I let you set it when you were 8.
02:03Because of the two of us, you seemed like the responsible one.
02:06Seriously?
02:07God, I'm sick of your issues.
02:08Why don't you take your Terminator and have him hunt down psychiatric help for you?
02:12Hey, my dad was innocent, and the only one here who didn't turn on me.
02:16A lot of tension in the room, but how dope is it that none of us were the mole?
02:19Le gang est de retour.
02:20Tu veux dire celui qui a battu Royale 20 minutes auparavant ?
02:23Tout ce qui a fallu, c'était des mois d'échecs avec l'Apocalypse pour qu'on se sépare.
02:27Normalement, la violence me fait rire, mais ça, c'est trop.
02:30Je dois faire quelque chose de moins toxique avec ma vie.
02:32Je peux gérer l'estate de Michael Jackson.
02:34Vous vous arrêtez sur moi ?
02:36Nous n'avons pas besoin de vous, les bacs-tabards de bas IQ.
02:39Team Ridley peut le prendre de là.
02:44Je suppose que c'est résolu alors.
02:47Je suppose que c'est résolu alors.
02:49Co-worker spotted.
02:51Vas-y, je vais te couvrir.
02:58Je ne vais pas partir.
02:59Regan pour toujours.
03:00Jouer ou mourir.
03:01Ou peut-être jouer et mourir.
03:03Devrais-je être en train de rouler sans Will ?
03:05J'ai appelé Dibs sur ses genoux.
03:17C'est quoi ce bordel ?
03:19J'ai eu beaucoup de blackouts, les gars.
03:21C'est quand je dis que la bague est toujours là.
03:24Est-ce qu'il y a un moyen de l'accéder à vos souvenirs d'enfance ?
03:27Comme Inception.
03:28Ou comme l'épisode de South Park qui était une parodie d'Inception.
03:30Attends, je l'ai !
03:32Tu sais, il y a 8 ans,
03:34j'étais en train d'écrire un livre.
03:36J'étais en train d'écrire un livre.
03:37J'étais en train d'écrire un livre.
03:38J'étais en train d'écrire un livre.
03:39J'étais en train d'écrire un livre.
03:40J'étais en train d'écrire un livre.
03:41J'étais en train d'écrire un livre.
03:42J'étais en train d'écrire un livre.
03:43J'étais en train d'écrire un livre.
03:44J'étais en train d'écrire un livre.
03:45J'étais en train d'écrire un livre.
03:46J'étais en train d'écrire un livre.
03:47J'étais en train d'écrire un livre.
03:48J'étais en train d'écrire un livre.
03:49J'étais en train d'écrire un livre.
03:50J'étais en train d'écrire un livre.
03:51J'étais en train d'écrire un livre.
03:52J'étais en train d'écrire un livre.
03:53J'étais en train d'écrire un livre.
03:54J'étais en train d'écrire un livre.
03:55J'étais en train d'écrire un livre.
03:56J'étais en train d'écrire un livre.
03:57J'étais en train d'écrire un livre.
03:58J'étais en train d'écrire un livre.
03:59J'étais en train d'écrire un livre.
04:00J'étais en train d'écrire un livre.
04:01J'étais en train d'écrire un livre.
04:02J'étais en train d'écrire un livre.
04:03J'étais en train d'écrire un livre.
04:04J'étais en train d'écrire un livre.
04:05J'étais en train d'écrire un livre.
04:06J'étais en train d'écrire un livre.
04:07J'étais en train d'écrire un livre.
04:08J'étais en train d'écrire un livre.
04:09J'étais en train d'écrire un livre.
04:10J'étais en train d'écrire un livre.
04:11J'étais en train d'écrire un livre.
04:12J'étais en train d'écrire un livre.
04:13J'étais en train d'écrire un livre.
04:14J'étais en train d'écrire un livre.
04:15J'étais en train d'écrire un livre.
04:16J'étais en train d'écrire un livre.
04:17J'étais en train d'écrire un livre.
04:18J'étais en train d'écrire un livre.
04:19J'étais en train d'écrire un livre.
04:20J'étais en train d'écrire un livre.
04:21J'étais en train d'écrire un livre.
04:22J'étais en train d'écrire un livre.
04:23J'étais en train d'écrire un livre.
04:24J'étais en train d'écrire un livre.
04:25J'étais en train d'écrire un livre.
04:26J'étais en train d'écrire un livre.
04:27J'étais en train d'écrire un livre.
04:28J'étais en train d'écrire un livre.
04:29J'étais en train d'écrire un livre.
04:30J'étais en train d'écrire un livre.
04:31J'étais en train d'écrire un livre.
04:32J'étais en train d'écrire un livre.
04:33J'étais en train d'écrire un livre.
04:34J'étais en train d'écrire un livre.
04:35J'étais en train d'écrire un livre.
04:36J'étais en train d'écrire un livre.
04:37J'étais en train d'écrire un livre.
04:38J'étais en train d'écrire un livre.
04:39J'étais en train d'écrire un livre.
04:40J'étais en train d'écrire un livre.
04:41J'étais en train d'écrire un livre.
04:43J'étais en train d'écrire un livre.
04:44J'étais en train d'écrire un livre.
04:45J'étais en train d'écrire un livre.
04:46J'étais en train d'écrire un livre.
04:47J'étais en train d'écrire un livre.
04:48J'étais en train d'écrire un livre.
04:49J'étais en train d'écrire un livre.
04:50J'étais en train d'écrire un livre.
04:51J'étais en train d'écrire un livre.
04:52J'étais en train d'écrire un livre.
04:53J'étais en train d'écrire un livre.
04:54J'étais en train d'écrire un livre.
04:55J'étais en train d'écrire un livre.
04:56J'étais en train d'écrire un livre.
04:57J'étais en train d'écrire un livre.
04:58J'étais en train d'écrire un livre.
04:59J'étais en train d'écrire un livre.
05:00J'étais en train d'écrire un livre.
05:01J'étais en train d'écrire un livre.
05:02J'étais en train d'écrire un livre.
05:03J'étais en train d'écrire un livre.
05:04J'étais en train d'écrire un livre.
05:05J'étais en train d'écrire un livre.
05:06J'étais en train d'écrire un livre.
05:07J'étais en train d'écrire un livre.
05:08J'étais en train d'écrire un livre.
05:09J'étais en train d'écrire un livre.
05:10J'étais en train d'écrire un livre.
05:11J'étais en train d'écrire un livre.
05:12J'étais en train d'écrire un livre.
05:13J'étais en train d'écrire un livre.
05:14J'étais en train d'écrire un livre.
05:15J'étais en train d'écrire un livre.
05:16J'étais en train d'écrire un livre.
05:17J'étais en train d'écrire un livre.
05:18J'étais en train d'écrire un livre.
05:19J'étais en train d'écrire un livre.
05:20J'étais en train d'écrire un livre.
05:21J'étais en train d'écrire un livre.
05:22J'étais en train d'écrire un livre.
05:23J'étais en train d'écrire un livre.
05:24J'étais en train d'écrire un livre.
05:25J'étais en train d'écrire un livre.
05:26J'étais en train d'écrire un livre.
05:27J'étais en train d'écrire un livre.
05:28J'étais en train d'écrire un livre.
05:29J'étais en train d'écrire un livre.
05:30J'étais en train d'écrire un livre.
05:31J'étais en train d'écrire un livre.
05:32J'étais en train d'écrire un livre.
05:33J'étais en train d'écrire un livre.
05:34J'étais en train d'écrire un livre.
05:35J'étais en train d'écrire un livre.
05:36J'étais en train d'écrire un livre.
05:37J'étais en train d'écrire un livre.
05:38J'étais en train d'écrire un livre.
05:39J'étais en train d'écrire un livre.
05:40J'étais en train d'écrire un livre.
05:41J'étais en train d'écrire un livre.
05:42J'étais en train d'écrire un livre.
05:43J'étais en train d'écrire un livre.
05:44J'étais en train d'écrire un livre.
05:45J'étais en train d'écrire un livre.
05:46J'étais en train d'écrire un livre.
05:47J'étais en train d'écrire un livre.
05:48J'étais en train d'écrire un livre.
05:49J'étais en train d'écrire un livre.
05:50J'étais en train d'écrire un livre.
05:51J'étais en train d'écrire un livre.
05:52J'étais en train d'écrire un livre.
05:53J'étais en train d'écrire un livre.
05:54J'étais en train d'écrire un livre.
05:55J'étais en train d'écrire un livre.
05:56J'étais en train d'écrire un livre.
05:57J'étais en train d'écrire un livre.
05:58J'étais en train d'écrire un livre.
05:59J'étais en train d'écrire un livre.
06:00J'étais en train d'écrire un livre.
06:01J'étais en train d'écrire un livre.
06:02J'étais en train d'écrire un livre.
06:03J'étais en train d'écrire un livre.
06:04J'étais en train d'écrire un livre.
06:05J'étais en train d'écrire un livre.
06:06J'étais en train d'écrire un livre.
06:07J'étais en train d'écrire un livre.
06:08J'étais en train d'écrire un livre.
06:09J'étais en train d'écrire un livre.
06:10J'étais en train d'écrire un livre.
06:11J'étais en train d'écrire un livre.
06:12J'étais en train d'écrire un livre.
06:13J'étais en train d'écrire un livre.
06:14J'étais en train d'écrire un livre.
06:15J'étais en train d'écrire un livre.
06:16J'étais en train d'écrire un livre.
06:17J'étais en train d'écrire un livre.
06:18J'étais en train d'écrire un livre.
06:19J'étais en train d'écrire un livre.
06:20J'étais en train d'écrire un livre.
06:21J'étais en train d'écrire un livre.
06:22J'étais en train d'écrire un livre.
06:23J'étais en train d'écrire un livre.
06:24J'étais en train d'écrire un livre.
06:25J'étais en train d'écrire un livre.
06:26J'étais en train d'écrire un livre.
06:27J'étais en train d'écrire un livre.
06:28J'étais en train d'écrire un livre.
06:29J'étais en train d'écrire un livre.
06:30J'étais en train d'écrire un livre.
06:31J'étais en train d'écrire un livre.
06:32J'étais en train d'écrire un livre.
06:33J'étais en train d'écrire un livre.
06:34J'étais en train d'écrire un livre.
06:35J'étais en train d'écrire un livre.
06:36J'étais en train d'écrire un livre.
06:37J'étais en train d'écrire un livre.
06:38J'étais en train d'écrire un livre.
06:39J'étais en train d'écrire un livre.
06:40J'étais en train d'écrire un livre.
06:41J'étais en train d'écrire un livre.
06:42J'étais en train d'écrire un livre.
06:43J'étais en train d'écrire un livre.
06:44J'étais en train d'écrire un livre.
06:45J'étais en train d'écrire un livre.
06:46J'étais en train d'écrire un livre.
06:47J'étais en train d'écrire un livre.
06:48J'étais en train d'écrire un livre.
06:49J'étais en train d'écrire un livre.
06:50J'étais en train d'écrire un livre.
06:51J'étais en train d'écrire un livre.
06:52J'étais en train d'écrire un livre.
06:53J'étais en train d'écrire un livre.
06:54J'étais en train d'écrire un livre.
06:55J'étais en train d'écrire un livre.
06:56J'étais en train d'écrire un livre.
06:57J'étais en train d'écrire un livre.
06:58J'étais en train d'écrire un livre.
06:59J'étais en train d'écrire un livre.
07:00J'étais en train d'écrire un livre.
07:01J'étais en train d'écrire un livre.
07:02J'étais en train d'écrire un livre.
07:03J'étais en train d'écrire un livre.
07:04J'étais en train d'écrire un livre.
07:05J'étais en train d'écrire un livre.
07:06J'étais en train d'écrire un livre.
07:07J'étais en train d'écrire un livre.
07:08J'étais en train d'écrire un livre.
07:09J'étais en train d'écrire un livre.
07:10J'étais en train d'écrire un livre.
07:11J'étais en train d'écrire un livre.
07:12J'étais en train d'écrire un livre.
07:13J'étais en train d'écrire un livre.
07:14J'étais en train d'écrire un livre.
07:15J'étais en train d'écrire un livre.
07:16J'étais en train d'écrire un livre.
07:17J'étais en train d'écrire un livre.
07:18J'étais en train d'écrire un livre.
07:19J'étais en train d'écrire un livre.
07:20J'étais en train d'écrire un livre.
07:21J'étais en train d'écrire un livre.
07:22J'étais en train d'écrire un livre.
07:23J'étais en train d'écrire un livre.
07:24J'étais en train d'écrire un livre.
07:25J'étais en train d'écrire un livre.
07:26J'étais en train d'écrire un livre.
07:27J'étais en train d'écrire un livre.
07:28J'étais en train d'écrire un livre.
07:29J'étais en train d'écrire un livre.
07:30J'étais en train d'écrire un livre.
07:31J'étais en train d'écrire un livre.
07:32J'étais en train d'écrire un livre.
07:33J'étais en train d'écrire un livre.
07:34J'étais en train d'écrire un livre.
07:35J'étais en train d'écrire un livre.
07:36J'étais en train d'écrire un livre.
07:37J'étais en train d'écrire un livre.
07:38J'étais en train d'écrire un livre.
07:39J'étais en train d'écrire un livre.
07:40J'étais en train d'écrire un livre.
07:41J'étais en train d'écrire un livre.
07:42J'étais en train d'écrire un livre.
07:43J'étais en train d'écrire un livre.
07:44J'étais en train d'écrire un livre.
07:45J'étais en train d'écrire un livre.
07:46J'étais en train d'écrire un livre.
07:47J'étais en train d'écrire un livre.
07:48J'étais en train d'écrire un livre.
07:49J'étais en train d'écrire un livre.
07:50J'étais en train d'écrire un livre.
07:51J'étais en train d'écrire un livre.
07:52J'étais en train d'écrire un livre.
07:53J'étais en train d'écrire un livre.
07:54J'étais en train d'écrire un livre.
07:55J'étais en train d'écrire un livre.
07:56J'étais en train d'écrire un livre.
07:57J'étais en train d'écrire un livre.
07:58J'étais en train d'écrire un livre.
07:59J'étais en train d'écrire un livre.
08:00J'étais en train d'écrire un livre.
08:01J'étais en train d'écrire un livre.
08:02J'étais en train d'écrire un livre.
08:03J'étais en train d'écrire un livre.
08:04J'étais en train d'écrire un livre.
08:05J'étais en train d'écrire un livre.
08:06J'étais en train d'écrire un livre.
08:07J'étais en train d'écrire un livre.
08:08J'étais en train d'écrire un livre.
08:09J'étais en train d'écrire un livre.
08:10J'étais en train d'écrire un livre.
08:11J'étais en train d'écrire un livre.
08:12J'étais en train d'écrire un livre.
08:14Qu'est-ce qu'il y a ?
08:15N'es-tu pas un peu trop habillé pour le laboratoire de science ?
08:18Pourquoi tu n'es pas allé à Homecoming avec un livre ?
08:20Litérature ! Bien !
08:22Oh mon Dieu, elle est tellement bizarre.
08:26Hey, ne t'inquiète pas, petit Reagan.
08:27Je veux dire, fille.
08:28Un jour, tu auras un Homecoming aussi.
08:30C'est mon Homecoming ?
08:31Je suis un élève de haute école.
08:33Oh, c'est vrai, tu es un génie.
08:34Merci Dieu, quelqu'un l'a finalement dit.
08:36Malheureusement, personne ne va avec moi.
08:39Hum, je sais que je ne devrais probablement pas interagir avec tes souvenirs.
08:42Mon quoi maintenant ?
08:43Mais, je peux t'emmener dans la danse.
08:45Hey, c'est bien que j'aie toujours un maillot pour les emergencies de la danse.
08:49Bien sûr, je suppose que tu n'es pas dangereux pour un gars qui est apparu dans mes arbres.
08:52Son nom est Reagan.
08:53Salut Reagan, je suis Brett.
08:54Attends.
08:55Maman ? Père ?
08:57Je vais dans la danse avec un étranger dans ses 30 ans.
08:59D'accord, amuse-toi, chérie.
09:01Retourne quand tu veux.
09:02Si tu rencontres des garçons de l'université, retourne-moi.
09:05Allez, celui-ci a certainement Barrow dedans.
09:07Donnez la main à l'équipe de Thomas Jefferson Elementary.
09:10Bouh ! J'ai vu de meilleures sciences qu'un livre de texte de Louisiane.
09:13Et maintenant, pour notre prochain entrée solo, Reagan Ridley.
09:17L'année dernière, nous avons appris à disséquer des froides.
09:20Mais couper une froide ne te prépare pas pour une vraie opération.
09:23Jusqu'à maintenant.
09:26Maintenant que j'ai les organes d'un homme, je manque ton âme immortelle.
09:30Au revoir !
09:32Mec, j'ai vraiment besoin de couper tous les diables.
09:35Et le top score va à Reagan Ridley.
09:39Tu l'as fait, Reagan.
09:40Nous l'avons fait, Aubryn.
09:41Attends, il y a ce garçon avec le malheureusement coupé.
09:44Pourquoi il y aurait deux versions de mémoire dans ma tête ?
09:47Je ne sais pas, nous nous trompons ton cerveau dans un sac de mouches.
09:50Quelle merde va se passer ?
09:51J'ai besoin de trouver ça.
09:55De l'âme immortelle, je vous disséque !
10:02Quoi ? Ce n'est pas Shadow Prison ?
10:04Nous serions dans la grande maison si ce n'était pas pour ton gros cul, Stolfen !
10:07Oui, Stolfen !
10:08Des écouteurs ? Des équipements de cuisson ?
10:10Une douche de corps, un shampoing, un toothpaste ?
10:12Nous sommes dans le laboratoire de Reagan.
10:14Il doit y avoir de la merde scientifique qui peut m'aider à m'échapper.
10:17Merde, ce bruit ! Je suis le seul à sortir d'ici !
10:23Putain, c'est Justin Timberlake et quatre autres hommes qui semblent vaguement familiers.
10:27Oh mon Dieu !
10:28Ça ne peut pas être !
10:29Nous nous sommes réunis pour une fête, mais nous avons été ambushés par un chat robot.
10:33Jack Barrow a kidnappé N'Sync pour Reagan
10:36et l'a enlevé comme un couvercle sans cordes !
10:39Pourquoi tu sais tellement sur N'Sync ?
10:41Cet homme m'a emmené à Kosovo !
10:43Qu'est-ce que c'est que ça ?
10:47Tribut d'émotion à Reagan pour le Team Take-28.
10:50Hey les gars, je pré-recorde ça avant mon premier jour en tant que boss
10:53parce que je ne suis pas vraiment très bien avec les trucs mouches.
10:56Je pensais que je pouvais faire tout seul,
11:00mais je ne peux pas.
11:02Et je ne veux pas.
11:03J'adore ce team !
11:05J'adore Gigi et Glenn's indifférence.
11:07André's originalité.
11:09J'adore comment Mike's mouches nous rendent tous mieux en comparaison.
11:12Waouh !
11:13C'est difficile de le dire parce que sa tête ne s'émote pas,
11:15mais ça ressemble un peu à ce qu'elle veut dire.
11:17Ce que je veux dire c'est...
11:18Merde, je dois repartir.
11:22Hey, pouvons-nous avoir un instant avec vous ?
11:24Nous étions un team une fois, comme vous,
11:26mais nous pensions qu'on serait mieux seuls.
11:28Et regardez ce qui s'est passé.
11:29J'ai été un juge dans un show de réalité basique.
11:31J'ai vendu des hot-dogs et des câbles de cheveux.
11:33J'ai voulu aller dans l'espace, mais ils ne m'ont pas laissé.
11:35Et j'ai hosté SNL cinq fois, j'ai joué au Super Bowl Halftime Show,
11:38j'ai été nominé pour un Oscar et j'ai vendu 56 millions d'albums.
11:41Mais ce n'était pas pareil sans vous.
11:44Merde, N'Sync, vous avez raison !
11:46Nous devons sauver notre Timberlake !
11:49Ouais, c'est vrai !
11:51Attendez, vous ne nous libérez pas ?
11:52J'ai un réquest total.
11:54De vivre !
11:57Ce laboratoire est si froid.
12:02Alors, pourquoi vous emmenez un enfant chez vous ?
12:04Disons que j'ai laissé un ami.
12:06Et c'est ma façon de vous le faire.
12:08Je veux dire, elle.
12:09Sir, avez-vous des blessures du cerveau ?
12:11Les médecins ne sont pas sûrs.
12:15Eww, les enfants chers sont ici avec leur père.
12:20Hey, je ne suis pas leur père.
12:21Je suis leur meilleur ami qu'elle a rencontré sur le côté de la route.
12:27J'ai pensé que prendre un enfant pour une danse à l'école
12:29allait améliorer les choses.
12:30Mais c'est comme si ça l'avait fait pire.
12:31Qui aurait pu prévoir ça ?
12:33Là, là.
12:34La seule chose que je pense que vous pouvez être accusé de faire,
12:35c'est d'avoir trop aimé.
12:36Ou de l'abduction d'un enfant.
12:38Mais votre cœur était au bon endroit.
12:40Merci.
12:41Je suis désolé de vous avoir amené ici.
12:42C'est ok.
12:43J'étais venu de toute façon.
12:44Mais je pensais que vous n'aviez pas un rendez-vous.
12:45Oh, j'ai un rendez-vous, d'accord.
12:47Avec la justice !
12:50Oh mon dieu !
12:51C'est de la sang !
12:52Pourquoi est-ce que quelque chose de mauvais se passe à quelqu'un de populaire ?
12:55C'est pour voler tous mes tubes de test pour l'utiliser à l'écran, Gretchen !
13:00Et ça, c'est pour le reste de vous !
13:07Oh mon dieu.
13:08Attendez, avez-vous juste reversé votre école ?
13:11Wow.
13:12Vous êtes une petite fille résourceuse et terrifiante.
13:15Hey, c'est la chose la plus gentille que j'ai jamais entendue.
13:18Je vais l'écrire dans mon diarhée.
13:20Wow, la technologie !
13:21Vous ne protégez pas tout avec votre mot de passe ?
13:23Je suis un mot de passe.
13:24Un mot de passe, ce type.
13:25Moi aussi, en fait.
13:26J'ai eu le même mot de passe pour toujours.
13:28Je ne sais pas pourquoi.
13:31Je ne voulais pas faire ça, mais c'est le moment de chercher ce mot de passe dans mes souvenirs repressés.
13:35Si j'ai crié la puberté, ne me posez pas de questions.
13:37Juste couvrez-moi.
13:38Regan, attendez !
13:39Ça peut être dangereux, chérie.
13:41Parfois, l'information est rédactée pour une raison.
13:44Si quelqu'un savait que 9-11 a été causé par...
13:48Vous voyez ? Même ici, je ne peux pas le dire.
13:50Vous vous cachez quelque chose.
13:53Non, je ne le suis pas.
13:54Ça a quelque chose à voir avec ces blagues, n'est-ce pas ?
13:56Quoi ? Quelles blagues ?
13:57Vous êtes une blague.
13:58Pourquoi êtes-vous vraiment dans Cognito ?
14:01Pourquoi n'avez-vous vraiment pas voulu que Brett soit ici avec nous ?
14:03Je vais entrer.
14:06Chérie, je suis désolé.
14:07Je veux juste vous protéger.
14:13Ce fil ne peut pas me tenir.
14:15C'est une métaphore.
14:17Ne rentrez pas là-dedans.
14:18Il y a des choses que vous ne savez pas.
14:19Regardez mon visage.
14:20C'est ce que le savoir fait à votre peau.
14:32Voici la arme, putain de merde.
14:36Non, non, non, non.
14:38Ok, nouveau plan.
14:39Comment on va faire pour tuer un robot ?
14:41Je vais vous le dire.
14:42Comme je l'ai appris aujourd'hui, j'ai été laissé partir du département de feu.
14:45Parfois, vous devez lutter contre le feu.
14:47On va lutter !
14:50Ah, oui. J'avais hâte de vous voir.
14:52Comment est-ce possible ?
14:54J'ai regardé à la porte depuis des mois.
14:56Finalement, quelque chose devait se passer.
14:57Non, non, non, non.
14:58On va laisser partir un robot homicide pour lutter contre un autre robot homicide ?
15:01Non, non.
15:02Pour qu'ils puissent se tuer les uns les autres.
15:04Glenn, si je regarde en bas, tu ne devrais pas avoir un boner de guerre en ce moment.
15:07Il en a un.
15:08Je suis boner-haute.
15:09Putain, ouais !
15:10Qu'est-ce qui te fait penser que je vais t'aider, imbécile ?
15:13Oh, tu penses que t'es un con, n'est-ce pas ?
15:15Eh bien, je vais te dire ce que j'ai dit à Leonardo DiCaprio quand il m'a demandé de fabriquer l'Oscar.
15:19Si tu étais le meilleur, tu aurais gagné.
15:22Je suis l'intelligence artificielle la plus avancée de l'Histoire.
15:25T'es sûr de ça, mon chéri ?
15:26Parce que, en ce moment, cette machine d'embrouillage est en train de faire ce que tu ne pouvais pas.
15:29Donner nos couilles.
15:31Une blague ! J'ai calculé plus de 32 000 scénarios de donner des couilles.
15:34D'accord, alors prouve-le.
15:36Parce que si nous tous mourons, tu vas passer les prochaines 2000 ans en tant que le plus intelligent des robots dans ce tube.
15:40Ou tu peux être mon Leonardo DiCaprio.
15:43Sors de là-bas, bats avec un oiseau jusqu'à ce que tu rentres chez toi.
15:46D'accord. Si vous laissez-moi partir de ce tube une fois de plus, je suis prêt à réclamer ma dignité.
15:53Ce n'est pas ce que j'avais en tête.
15:55Mais c'est d'accord.
15:56Mettez-moi dans vos systèmes computers.
15:59Nous détruisons le Wifi externe.
16:00Nous ne pouvons pas risquer de vous lancer dans les nukes.
16:02Ou de découvrir ce que sont les furies.
16:04Ils sont une communauté valide.
16:06Ce n'est pas toujours une chose sexuelle.
16:08Mais d'habitude.
16:14Ha ha ha ha ha!
16:20Il y a un endroit sur mon dos que je ne pouvais pas atteindre.
16:25Docteur et Mme Ridley, Regan est exceptionnellement fière.
16:28Elle a les meilleurs scores de tests que j'ai jamais vu.
16:30Elle a raison.
16:32Je lui ignore tout le temps.
16:34Je ne recommanderais pas qu'elle ne s'éloigne pas du reste de l'école et de la seconde école.
16:38C'est fait.
16:39Mais elle a enfin fait un ami.
16:42Warren ! C'est mon nouvel ami !
16:44Pas de soucis, Barrel.
16:45Et ça pourrait lui servir à rester en quatrième de classe,
16:47pour qu'elle puisse s'occuper de ce...
16:49Comfort Bear.
16:52Tu ne peux pas le regarder directement, selon mon thérapeute.
16:54Est-ce que je peux rester en quatrième de classe ?
16:56Pas de question !
16:57Il va t'enfermer avec sa médiocrité.
16:58Regarde, il a son chausson à l'arrière.
17:00Oh Dieu, maintenant il a sa langue coincée à un pôle.
17:03Mais père, j'avais un ami ?
17:05Pourquoi je represserais ça ?
17:07Qu'est-ce qui se passe ?
17:10Comfort Bear.
17:12Non, je dois savoir ce qui s'est passé !
17:20Oh mon Dieu !
17:21Quelqu'un m'a expérimenté ?
17:23Arraché mes souvenirs ?
17:25Et c'était...
17:28Père ?
17:34Hey, saloperie !
17:36Quand je serai fini avec toi,
17:37tu vas jouer au banjo dans un arcade de pizza de boutique !
17:40Père, c'est un parfait ending.
17:42Où un enfant ne peut pas être un enfant.
17:44Laisse-les se battre.
17:45Tu vas payer pour ton hubris, Père.
17:52C'est vraiment un lieu de travail toxique.
17:54Oh, tu n'as aucune idée à quel point ça peut être toxique.
17:56Prends soin de toi, Père.
17:57Je ne suis pas un Père.
17:58Maintenant, Père, regarde !
18:00Père !
18:05Permettez-moi de mettre ça en mots.
18:07Tu comprendras.
18:08Bats-toi, Smoky !
18:10Oh mon Dieu, non !
18:13Fils de pute !
18:18Merde, il n'a pas de nez !
18:19Reste bas et proche pour qu'il ne te voie pas !
18:24Je ne veux pas passer au quatrième degré.
18:26Qu'est-ce que tu fais, Père ?
18:27Je vous sauve de la vie d'achat de médicaments.
18:29Barreau, augmentez les niveaux de dopamine à 15%.
18:34Regarde, je sais que J.R. m'a fait ça.
18:38Si j'ai jamais été exilé de cette entreprise,
18:39j'ai besoin d'une politique d'assurance pour me rendre à l'intérieur.
18:42Et si la politique d'assurance de père s'éloigne
18:45par l'amitié d'un idiot,
18:46l'Empire Ridley s'effondre.
18:50Parfait.
18:51Des modèles de mémoire isolés qui correspondent à...
18:54Oren Carthwaite.
18:55Quel nom est-ce ?
18:56J'ai sauvé ce garçon de sa vie dans la zone d'amitié.
18:58Quoi ? Non, pourquoi ?
19:01Et...
19:02Amitié érasée.
19:03Au revoir, quatrième degré.
19:04Bonjour, le meilleur gagnant du prix Nobel.
19:08Salut, Jelly Bean.
19:09Qui est ton meilleur ami dans le monde entier ?
19:12Je ne sais pas...
19:13Toi ?
19:15Et Barreau ?
19:16Tu es un putain de monstre !
19:19Euh... Père ?
19:20Quoi ? Une version adulte de ma fille ?
19:22Merde, je suis un mémoire, n'est-ce pas ?
19:24Eh bien, si nous sommes tous des neurones,
19:26il est temps de commencer.
19:32Maintenant, est-ce que Raycon est un Hulk ?
19:34Oh mon Dieu !
19:37Les gars ? Vous êtes revenus ?
19:39Vous êtes à l'antipode, Banging !
19:41Ça ne va pas être moi !
19:43Ça va être nous !
19:45Ok.
19:47Vous m'avez littéralement foutu de la tête ?
19:49Merde, Barreau ! Je vais vous tuer moi-même !
19:52Ça veut dire qu'il ne va pas nous aider ?
19:55J'avais un ami ! Un vrai ami !
19:57Et vous l'avez éliminé !
19:59Grand délire !
20:00Tout ce que les amis font, c'est retenir les gens !
20:02Je ne peux pas les retenir !
20:05Vous voulez que Barreau soit mon seul ami ?
20:07D'accord ! Hey, Barreau !
20:08Vous gagnez.
20:09Mais si vous laissez partir mes amis,
20:11je vous promets de ne plus les revoir.
20:13Barreau va commencer le processus.
20:16Oh mon Dieu !
20:17Non ! Non ! Arrête !
20:18Barreau est ton seul ami.
20:23Orin ! Le mot de passe est Orin !
20:25Attends ! Orin ! C'est le mot de passe !
20:28C'est ce que j'ai oublié !
20:29Entrez la clé d'accès O-R-R-I-N.
20:32Système d'arrêt !
20:43Quoi ?
20:44Merde !
20:45Red ! Vous nous avez sauvés !
20:46Nous avons été sauvés.
20:49Bravo, Red !
20:50La façon dont vous avez manipulé cet oiseau
20:52en vous disant que vous vous foutiez de vos collègues ?
20:54Je me fous de eux.
20:56Ce dont j'ai besoin, c'est de vous.
20:59Ok, je t'entends.
21:00Je vais acheter un de ces sacs de carton
21:02pour la salle de bain dès qu'on rentre à la maison.
21:04Il y a des endroits où une fille
21:05ne devrait pas voir ses parents se débrouiller.
21:06Oh putain, père !
21:07Ce n'est plus ta maison !
21:08Oh, viens !
21:09Il y a des gens spéciaux comme nous
21:11qui devraient gérer le monde.
21:13Et puis il y a des normies comme Orin
21:15qui délivrent nos pizzas et combattent nos guerres.
21:17Tu n'as pas vu les Incredibles ?
21:19Je m'en fous pas des Incredibles !
21:21D'accord, d'accord, je m'en fous.
21:23Je comprends.
21:24Mais on n'a pas besoin d'y penser.
21:25Pourquoi ne pas me laisser écrire
21:26nos souvenirs de ce petit incident
21:28pour qu'on revienne à la normale ?
21:35Vous avez 24 heures.
21:36Rassemblez vos affaires
21:37ou je les mets dans le Potomac.
21:38La molle a été neutralisée,
21:39alors je suis officiellement le boss ici.
21:41Ce qui veut dire que vous
21:42n'allez jamais, jamais
21:44entrer dans ce bâtiment
21:45ou dans ma vie de nouveau.
21:49Vous faites un erreur.
21:50Vous m'avez besoin.
21:51Je reviendrai.
21:54Je vous verrai demain.
21:56Qu'est-ce que demain ?
21:57Mon premier vrai jour comme boss.
22:10Bonjour, boss.
22:11C'est sûr que c'est un bon jour
22:12d'être encore vivant.
22:13N'en parle pas, Tony.
22:14Hé, c'était hier.
22:16Brett, nous courons secrètement
22:17dans le monde.
22:18On ne va pas tout réparer.
22:19Mais vous êtes l'unique
22:20qui est honnête avec moi,
22:21même sans un sérum de vérité.
22:23Alors, on est bon ?
22:24Je me souviens
22:25de ce que vous m'avez fait
22:26à Homecoming.
22:27Nous avons été bons
22:28depuis 18 ans.
22:29Oui.
22:30Reagan pour toujours.
22:31T'aimes les nouvelles digues ?
22:32Merci de m'emmener
22:33en haut, Reagan.
22:34Ce n'est pas aussi proche
22:35de la domination mondiale
22:36que j'aimerais,
22:37mais c'est un début.
22:38Hé, arrête ça !
22:39C'est autant de liberté
22:40que tu vas avoir
22:41avec un truc comme ça.
22:43C'est l'heure de commencer
22:44mon deuxième premier jour.
22:47Shadowboard,
22:48je suis honnête
22:49que vous m'avez choisi
22:50à Helm Cognito.
22:51Il y a eu un changement
22:52de plan.
22:53Après le chaos hier,
22:54nous pensions
22:55que vous n'avez pas
22:56assez d'expérience
22:57pour être chef d'entreprise.
22:58Expérience ?
22:59Vous gardez sérieusement
23:00J.R. ?
23:01J.R. n'est pas mon boss.
23:02Imbécile.
23:03Et falsifié des documents
23:04pour brûler
23:05des volcans là-bas.
23:06Il a été black-cité
23:07pour des crimes
23:08contre le Shadowboard.
23:09Non, non !
23:10S'il vous plaît,
23:11je vous dirai qui est Banksy !
23:14Nous avons donc
23:15renversé le plan
23:16avec le plus d'expérience
23:17et les partenaires
23:18de l'entreprise
23:19pour être chef d'entreprise.
23:20Vous ne pouvez pas dire...
23:21Salut, Jellybean.
23:23Non !
23:24Le Shadowboard a parlé.
23:26Comment as-tu pu
23:27faire ça à moi ?
23:28Désolé, garçon,
23:29c'est toujours Team Ridley.
23:30C'est juste que, vous savez,
23:31je suis le capitaine du team maintenant.
23:32Mais je comprends
23:33ce que vous avez dit
23:34sur les frontières.
23:35Regarde,
23:36le carton de papier,
23:37c'est comme si vous n'étiez
23:38même pas dans ce bureau.
23:39Oh, putain de merde !
24:09Sous-titrage Société Radio-Canada
24:39Sous-titrage Société Radio-Canada
25:09Sous-titrage Société Radio-Canada